'help_translating'=>'Denne hjælpetekst er endnu ikke tilgængelig på dit sprog. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help">Vil du hjælpe med at oversætte?</a>',
'showEverything'=>'Vis alt',
'never'=>'Aldrig',
'no_results_for_empty_search'=>'Din søgning var tom, så intet blev fundet.',
'removed_amount'=>'Fjernede :amount',
'added_amount'=>'Tilføjede :amount',
'asset_account_role_help'=>'Ekstra indstillinger der opstår på baggrund af dit valg kan sættes senere.',
'Opening balance'=>'Startsaldo',
'create_new_stuff'=>'Opret nye ting',
'new_withdrawal'=>'Ny hævning',
'create_new_transaction'=>'Opret en ny transaktion',
'sidebar_frontpage_create'=>'Opret',
'new_transaction'=>'Ny overførsel',
'no_rules_for_bill'=>'Denne regning er ikke associeret med nogle regler.',
'go_to_asset_accounts'=>'Se dine aktiver',
'go_to_budgets'=>'Gå til dine budgetter',
'go_to_withdrawals'=>'Gå til dine udbetalinger',
'clones_journal_x'=>'Denne transaktion er en klon af ":description" (#:id)',
'go_to_categories'=>'Gå til dine kategorier',
'go_to_bills'=>'Gå til dine regninger',
'go_to_expense_accounts'=>'Se dine udgiftskonti',
'go_to_revenue_accounts'=>'Se dine indkomstkonti',
'go_to_piggies'=>'Gå til dine sparegrise',
'new_deposit'=>'Ny deponering',
'new_transfer'=>'Ny overførsel',
'new_transfers'=>'Ny overførsel',
'new_asset_account'=>'Ny aktivkonto',
'new_expense_account'=>'Ny udgiftskonto',
'new_revenue_account'=>'Ny indkomstkonto',
'new_liabilities_account'=>'Ny passivkonto',
'new_budget'=>'Nyt budget',
'new_bill'=>'Ny regning',
'block_account_logout'=>'Du er blevet logget ud. Blokerede konti kan ikke bruge denne side. Oprettede du dig med en gyldig e-mailadresse?',
'flash_success'=>'Succes!',
'flash_info'=>'Besked',
'flash_warning'=>'Advarsel!',
'flash_error'=>'Fejl!',
'flash_danger'=>'Fare!',
'flash_info_multiple'=>'Der er en besked|Der er :count beskeder',
'flash_error_multiple'=>'Der er en fejl|Der er :count fejl',
'net_worth'=>'Nettoformue',
'help_for_this_page'=>'Hjælp til denne side',
'help_for_this_page_body'=>'Du kan finde mere information om denne side <a href="https://docs.firefly-iii.org/">i dokumentationen</a>.',
'two_factor_welcome'=>'Hej!',
'two_factor_enter_code'=>'For at fortsætte, indtast venligst din to-faktor-godkendelseskode. Dit program vil generere den for dig.',
'two_factor_forgot'=>'Jeg har glemt min tofaktor-ting.',
'two_factor_lost_header'=>'Glemt din totrinsbekræftelse?',
'two_factor_lost_intro'=>'Hvis du også har glemt dine backupkoder, så er det sort uheld. Det er ikke noget, du kan fikse fra webinterfacet. Du har to muligheder.',
'two_factor_lost_fix_self'=>'If you run your own instance of Firefly III, read <a href="https://docs.firefly-iii.org/references/faq/firefly-iii/using/#i-lost-my-2fa-token-generator-or-2fa-has-stopped-working">this entry in the FAQ</a> for instructions.',
'two_factor_lost_fix_owner'=>'Ellers, send en e-mail til sideejeren, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> og spørg dem om at nulstille din tofaktorgodkendelse.',
'mfa_backup_code'=>'Du har brugt en backupkode til at logge ind på Firefly III. Den kan ikke bruges igen, så streg den fra din liste.',
'pref_two_factor_new_backup_codes'=>'Få nye backupkoder',
'pref_two_factor_backup_code_count'=>'Du har :count gyldig backup kode.|Du har :count gyldige backup koder.',
'2fa_i_have_them'=>'Jeg gemte dem!',
'warning_much_data'=>':days dages data kan tage et stykke tid at indlæse.',
'registered'=>'Du er blevet succesfuldt oprettet!',
'Default asset account'=>'Standard aktivkonto',
'no_budget_pointer'=>'Det ser ud til, at du ikke har oprettet budgetter endnu. Du burde oprette nogle på <a href="/budgets">budgetsiden</a>. Budgetter kan hjælpe dig med at holde styr på udgifter.',
'no_bill_pointer'=>'Du synes ikke at have nogen regninger endnu. Du bør oprette nogle på <a href="bills">regninger</a>-siden. Regninger kan hjælpe dig med at holde styr på udgifterne.',
'need_more_help'=>'Hvis du har brug for mere hjælp til at bruge Firefly III, åbn <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">venligst en sag på Github</a>.',
'reenable_intro_text'=>'Du kan også genaktivere <a href="#" id="reenableGuidance">introduktionsguiden</a>.',
'intro_boxes_after_refresh'=>'Introduktionsboksene vil kunne ses igen, når du genopfrisker siden.',
'show_all_no_filter'=>'Vis alle transaktioner uden at gruppere dem efter dato.',
'expenses_by_category'=>'Udgifter per kategori',
'expenses_by_budget'=>'Udgifter per budget',
'income_by_category'=>'Indkomst per kategori',
'expenses_by_asset_account'=>'Udgifter per aktivkonto',
'expenses_by_expense_account'=>'Udgifter per udgiftskonto',
'cannot_redirect_to_account'=>'Firefly III kan ikke videresende dig til den korrekte side. Beklager.',
'sum_of_expenses'=>'Sum af udgifter',
'sum_of_income'=>'Sum af indkomst',
'liabilities'=>'Gæld',
'spent_in_specific_budget'=>'Brugt på budget ":budget"',
'spent_in_specific_double'=>'Forbrug på konto ":account"',
'earned_in_specific_double'=>'Optjent på konto ":account"',
'source_account'=>'Kildekonto',
'source_account_reconciliation'=>'Du kan ikke redigere kildekontoen på en afstemningstransaktion.',
'destination_account'=>'Destinationskonto',
'destination_account_reconciliation'=>'Du kan ikke redigere destinationskontoen på en afstemningstransaktion.',
'sum_of_expenses_in_budget'=>'Total brugt på budget ":budget"',
'left_in_budget_limit'=>'Resterende beløb i henhold til budgettet',
'current_period'=>'Aktuel periode',
'show_the_current_period_and_overview'=>'Vis den aktuelle periode og overblik',
'pref_languages_locale'=>'For at et andet sprog end engelsk skal virke rigtigt, skal dit operativsystem være udstyret med den korrekte lokale-information. Hvis denne ikke er til stede, vil valutadata, datoer og beløb muligvis vises forkert.',
'budget_in_period'=>'Alle transaktioner for budget ":name" mellem :start og :end i :currency',
'chart_budget_in_period'=>'Diagram for alle transaktioner for budget ":name" mellem :start og :end i :currency',
'chart_budget_in_period_only_currency'=>'Beløbet du budgetterede var i :currency, så dette diagram vil kun vise transaktioner i :currency.',
'chart_account_in_period'=>'Diagram for alle transaktion for konto ":name" (:balance) mellem :start og :end',
'chart_category_in_period'=>'Diagram for alle transaktion i kategori ":name" mellem :start og :end',
'chart_category_all'=>'Diagram for alle transaktion i kategori ":name"',
'clone_withdrawal'=>'Klon denne hævning',
'clone_deposit'=>'Klon denne deponering',
'clone_transfer'=>'Klon denne overførsel',
'multi_select_no_selection'=>'Ingen valgt',
'multi_select_select_all'=>'Vælg alle',
'multi_select_n_selected'=>'valgt',
'multi_select_all_selected'=>'Alt valgt',
'multi_select_filter_placeholder'=>'Find..',
'intro_next_label'=>'Næste',
'intro_prev_label'=>'Forrige',
'intro_skip_label'=>'Spring over',
'intro_done_label'=>'Udført',
'between_dates_breadcrumb'=>'Mellem :start og :end',
'all_journals_without_budget'=>'Alle transaktion uden et budget',
'journals_without_budget'=>'Transaktioner uden et budget',
'all_journals_without_category'=>'Alle transaktion uden en kategori',
'journals_without_category'=>'Transaktioner uden en kategori',
'all_journals_for_account'=>'Alle transaktioner for konto :name',
'chart_all_journals_for_account'=>'Diagram af alle transaktioner for konto :name',
'journals_in_period_for_account'=>'Alle transaktioner for konto :name imellem :start og :end',
'journals_in_period_for_account_js'=>'Alle transaktioner for konto {title} mellem {start} og {end}',
'transferred'=>'Overført',
'all_withdrawal'=>'Alle udgifter',
'all_transactions'=>'Alle transaktioner',
'title_withdrawal_between'=>'Alle udgifter imellem :start og :end',
'all_deposit'=>'Alle indkomster',
'title_deposit_between'=>'Alle indkomster imellem :start og :end',
'all_transfers'=>'Alle overførsler',
'title_transfers_between'=>'Alle overførsler imellem :start og :end',
'all_transfer'=>'Alle overførsler',
'all_journals_for_tag'=>'Alle overførsler for tag ":tag"',
'title_transfer_between'=>'Alle overførsler imellem :start og :end',
'all_journals_for_category'=>'Alle transaktioner for kategori :name',
'all_journals_for_budget'=>'Alle transaktioner for budget :name',
'chart_all_journals_for_budget'=>'Diagram over alle transaktioner for budget :name',
'journals_in_period_for_category'=>'Alle transaktioner for kategori :name mellem :start og :end',
'journals_in_period_for_tag'=>'Alle transaktioner for tag :tag mellem :start og :end',
'not_available_demo_user'=>'Den funktion, du forsøger at få adgang til, er ikke tilgængelig for demobrugere.',
'exchange_rate_instructions'=>'Aktivkonto "@name" tillader kun transaktioner i @native_currency. Hvis du ønsker at bruge @foreign_currency i stedet, så sørg for at beløbet i @native_currency også er registreret:',
'transfer_exchange_rate_instructions'=>'Kildekonto "@source_name" tillader kun transaktioner i @source_currency. Destinationskonto "@dest_name" tillader kun transaktioner i @dest_currency. Du skal rigtigt angive det overførte beløb i begge valutaer.',
'transaction_data'=>'Transaktionsdata',
'invalid_server_configuration'=>'Ugyldig server konfiguration',
'invalid_locale_settings'=>'Firefly III is unable to format monetary amounts because your server is missing the required packages. There are <a href="https://docs.firefly-iii.org/how-to/firefly-iii/advanced/locales/">instructions how to do this</a>.',
'quickswitch'=>'Hurtigskift',
'sign_in_to_start'=>'Log ind for at starte din session',
'sign_in'=>'Log ind',
'register_new_account'=>'Registrer en ny konto',
'forgot_my_password'=>'Jeg har glemt min adgangskode',
'problems_with_input'=>'Der var nogle problemer med din indtastning.',
'reset_password'=>'Nulstil din adgangskode',
'button_reset_password'=>'Nulstil adgangskode',
'reset_button'=>'Nulstil',
'want_to_login'=>'Jeg ønsker at logge ind',
'login_page_title'=>'Log ind i Firefly III',
'register_page_title'=>'Registrer hos Firefly III',
'forgot_pw_page_title'=>'Glemt din adgangskode til Firefly III',
'reset_pw_page_title'=>'Nulstil din adgangskode til Firefly III',
'cannot_reset_demo_user'=>'Du kan ikke nulstille adgangskoden til demo-brugeren.',
'no_att_demo_user'=>'Demo brugeren kan ikke uploade vedhæftede filer.',
'advanced_options_explain'=>'Nogle sider i Firefly III har avancerede indstillinger der kan tilgås via denne knap. Denne side har ikke noget specielt her, men tjek de andre!',
'webhook_trigger_form_help'=>'Indicate on what event the webhook will trigger',
'webhook_response_form_help'=>'Indicate what the webhook must submit to the URL.',
'webhook_delivery_form_help'=>'Hvilket format webhook skal levere data i.',
'webhook_active_form_help'=>'Webhooken skal være aktiv, ellers vil den ikke blive kaldt.',
'stored_new_webhook'=>'Gemte ny webhook ":title"',
'delete_webhook'=>'Slet webhook',
'deleted_webhook'=>'Slettede webhook ":title"',
'edit_webhook'=>'Rediger webhook ":title"',
'updated_webhook'=>'Opdaterede webhook ":title"',
'edit_webhook_js'=>'Rediger webhook "{title}"',
'show_webhook'=>'Webhook ":title"',
'webhook_was_triggered'=>'The webhook was triggered on the indicated transaction. Please wait for results to appear.',
'webhook_messages'=>'Webhook-besked',
'view_message'=>'Vis besked',
'view_attempts'=>'Vis mislykkede forsøg',
'message_content_title'=>'Webhook-beskedindhold',
'message_content_help'=>'This is the content of the message that was sent (or tried) using this webhook.',
'attempt_content_title'=>'Webhook-forsøg',
'attempt_content_help'=>'These are all the unsuccessful attempts of this webhook message to submit to the configured URL. After some time, Firefly III will stop trying.',
'no_attempts'=>'Der er ingen mislykkede forsøg. Det er en god ting!',
'authorization_request'=>'Firefly III v:version Anmodning om Autorisation',
'authorization_request_intro'=>'<strong>:client</strong> anmoder om at få adgang til din økonomi. Vil du give <strong>:client</strong> adgang til disse poster?',
'authorization_request_site'=>'Du vil blive omdirigeret til <code>:url</code> som derefter vil være i stand til at få adgang til dine Firefly III-data.',
'authorization_request_invalid'=>'Denne adgangsanmodning er ugyldig. Følg aldrig dette link igen.',
'scopes_will_be_able'=>'Applikationen vil kunne:',
'button_authorize'=>'Autoriser',
'none_in_select_list'=>'(ingen)',
'no_piggy_bank'=>'(ingen opsparing)',
'name_in_currency'=>':name i :currency',
'paid_in_currency'=>'Betalt i :currency',
'unpaid_in_currency'=>'Ikke betalt i :currency',
'is_alpha_warning'=>'Du kører en ALPHA version. Vær opmærksom på fejl og mangler.',
'is_beta_warning'=>'Du kører en BETA version. Vær opmærksom på fejl og mangler.',
'all_destination_accounts'=>'Destinationskonti',
'all_source_accounts'=>'Kildekonti',
'back_to_index'=>'Tilbage til indholdsfortegnelsen',
'cant_logout_guard'=>'Firefly III kan ikke logge dig ud.',
'admin_update_check_title'=>'Søg automatisk efter opdateringer',
'admin_update_check_explain'=>'Firefly III kan tjekke for opdateringer automatisk. Når du aktiverer denne indstilling, vil det kontakte Firefly III-opdateringsserveren for at se, om en ny version af Firefly III er tilgængelig. Når det er, vil du få en meddelelse. Du kan teste denne meddelelse ved hjælp af knappen til højre. Angiv venligst nedenfor, hvis du vil have Firefly III til automatisk at søge efter opdateringer.',
'check_for_updates_permission'=>'Firefly III kan tjekke for opdateringer, men behøver din tilladelse til at gøre det. Gå venligst til <a href=":link">administrationen</a> for at angive, om du gerne vil have denne funktion aktiveret.',
'updates_ask_me_later'=>'Spørg mig senere',
'updates_do_not_check'=>'Søg ikke efter opdateringer',
'updates_enable_check'=>'Aktiver søgning for opdateringer',
'admin_update_check_now_title'=>'Søg efter opdateringer nu',
'admin_update_check_now_explain'=>'Hvis du trykker på knappen, vil Firefly III tjekke, om din nuværende version er den seneste.',
'check_for_updates_button'=>'Tjek nu!',
'update_new_version_alert'=>'En ny version af Firefly III er tilgængelig. Du bruger :your_version, den nyeste version er :new_version, som blev udgivet den :date.',
'update_version_beta'=>'Denne version er en BETA version. Du kan løbe ind i problemer.',
'update_version_alpha'=>'Denne version er en ALPHA version. Du kan løbe ind i problemer.',
'update_current_dev_older'=>'You are running development release ":version", which is older than the latest release :new_version. Please update!',
'update_current_dev_newer'=>'You are running development release ":version", which is newer than the latest release :new_version.',
'update_current_version_alert'=>'Du bruger :version, som er den seneste tilgængelige udgivelse.',
'update_newer_version_alert'=>'Du bruger :your_version, som er nyere end den seneste udgivelse, :new_version.',
'update_check_error'=>'Der opstod en fejl under søgning efter opdateringer: :error',
'unknown_error'=>'Ukendt fejl. Beklager.',
'disabled_but_check'=>'Du har deaktiveret automatisk søgning efter opdateringer. Så glem ikke, nu og da, at tjekke for opdateringer. Tak!',
'admin_update_channel_title'=>'Opdateringskanal',
'admin_update_channel_explain'=>'Firefly III har tre opdaterings "kanaler" som bestemmer, hvor du er i forhold til funktioner, forbedringer og fejl. Brug "beta" kanalen, hvis du er eventyrlig og "alfa" kanalen, hvis du vil leve livet farligt.',
'update_channel_stable'=>'Stabil. Alt bør fungere som forventet.',
'update_channel_beta'=>'Beta. Nye funktioner, men der kan være fejl.',
'update_channel_alpha'=>'Alfa. Meget afprøves, og vi bruger det som fungerer.',
'search_modifier_attachment_notes_starts'=>'Any attachment\'s notes start with ":value"',
'search_modifier_attachment_notes_ends'=>'Any attachment\'s notes end with ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_is'=>'Any attachment\'s name is not ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_contains'=>'Any attachment\'s name does not contain ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_starts'=>'Any attachment\'s name does not start with ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_ends'=>'Any attachment\'s name does not end with ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_are'=>'Any attachment\'s notes are not ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_contains'=>'Any attachment\'s notes do not contain ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_starts'=>'Any attachment\'s notes start with ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_ends'=>'Any attachment\'s notes do not end with ":value"',
'search_modifier_sepa_ct_is'=>'SEPA CT is ":value"',
'update_rule_from_query'=>'Opdater regel ":rule" fra søgeforespørgsel',
'create_rule_from_query'=>'Opret ny regel fra søgeforespørgsel',
'rule_from_search_words'=>'Der er problemer med at håndtere forespørgslen ":string". Den foreslåede regel, der passer til din søgeforespørgsel, kan give forskellige resultater. Kontroller venligst omhyggeligt de udløsende hændelser.',
'modifiers_applies_are'=>'De følgende tilpasninger anvendes også i søgningen:',
'general_search_error'=>'Der opstod en fejl under søgningen. Kontroller logfilerne for mere information.',
'search_box'=>'Søg',
'search_box_intro'=>'Velkommen til søgefunktionen i Firefly III. Indtast din søgeforespørgsel i boksen. Sørg for at kigge i hjælpefilen, da søgefunktionaliteten er temmelig avanceret.',
'no_rules_in_group'=>'Der er ingen regler i denne gruppe',
'move_rule_group_up'=>'Flyt regelgruppe op',
'move_rule_group_down'=>'Flyt regelgruppe ned',
'save_rules_by_moving'=>'Gem denne regel ved at flytte den til en anden regelgruppe:|Gem disse regler ved at flytte dem til en anden regelgruppe:',
'make_new_rule'=>'Lav en ny regel i regelgruppen ":title"',
'make_new_rule_no_group'=>'Lav en ny regel',
'instructions_rule_from_bill'=>'For at matche transaktioner med din nye regning ":name", Firefly III kan oprette en regel, der automatisk vil blive tjekket mod enhver transaktion, du gemmer. Bekræft venligst nedenstående detaljer og gem reglen for at få Firefly III til at matche transaktioner automatisk med din nye regning.',
'instructions_rule_from_journal'=>'Opret en regel baseret på en af dine transaktioner. Udfyld eller indsend nedenstående formular.',
'rule_is_strict'=>'streng regel',
'rule_is_not_strict'=>'ikke-streng regel',
'rule_help_stop_processing'=>'Når du afkrydser dette felt, vil senere regler i denne gruppe ikke blive udført.',
'rule_help_strict'=>'I strenge regler SKAL ALLE udløsere affyre for at handlingen/handlingerne kan udføres. I ikke-strenge regler er én udløser nok til, at handlingen/aktionerne kan udføres.',
'rule_help_active'=>'Inaktive regler vil aldrig udløses.',
'stored_new_rule'=>'Gemt ny regel med titlen ":title"',
'deleted_rule'=>'Slettede reglen med titlen ":title"',
'store_new_rule'=>'Gem ny regel',
'updated_rule'=>'Opdateret regel med titlen ":title"',
'default_rule_group_name'=>'Standard regler',
'default_rule_group_description'=>'Alle dine regler som ikke er i en bestemt gruppe.',
'trigger'=>'Udløser',
'trigger_value'=>'Udløs på værdi',
'stop_processing_other_triggers'=>'Stop behandling af andre udløsere',
'add_rule_trigger'=>'Tilføj ny udløser',
'action'=>'Handling',
'action_value'=>'Aktionsværdi',
'stop_executing_other_actions'=>'Stop udførelse af øvrige handlinger',
'apply_rule_selection'=>'Anvend regel ":title" på udvalgte transaktioner',
'apply_rule_selection_intro'=>'Regler som ":title" anvendes normalt kun på nye eller opdaterede transaktioner, men du kan bede Firefly III at køre det på et udvalg af dine eksisterende transaktioner. Dette kan være nyttigt, når du har opdateret en regel og du har brug for at ændringerne anvendes på alle dine andre transaktioner.',
'include_transactions_from_accounts'=>'Inkludér transaktioner fra disse konti',
'include'=>'Inkludér?',
'applied_rule_selection'=>'{0} Ingen transaktioner i dit valg blev ændret af regel ":title".[1] En transaktion i dit valg blev ændret af regel ":title". [2,*] :count transaktioner i dit valg blev ændret af regel ":title".',
'execute'=>'Kør',
'apply_rule_group_selection'=>'Anvend regelgruppe ":title" på et udvalg af dine transaktioner',
'apply_rule_group_selection_intro'=>'Regelgrupper som ":title" anvendes normalt kun på nye eller opdaterede transaktioner, men du kan bede Firefly III at køre alle reglerne i denne gruppe, på et udvalg af dine eksisterende transaktioner. Dette kan være nyttigt når du har opdateret en gruppe af regler, og du har brug for at regelændringerne anvendes på alle dine andre transaktioner.',
'applied_rule_group_selection'=>'Regelgruppe ":title" er blevet anvendt på det udvalgte.',
'rule_action_set_destination_to_cash_choice'=>'Set destination account to (cash)',
'rule_action_set_source_to_cash_choice'=>'Set source account to (cash)',
'rulegroup_for_bills_title'=>'Regelgruppe for regninger',
'rulegroup_for_bills_description'=>'A special rule group for all the rules that involve bills.',
'rule_for_bill_title'=>'Auto-generated rule for bill ":name"',
'rule_for_bill_description'=>'This rule is auto-generated to try to match bill ":name".',
'create_rule_for_bill'=>'Opret en ny regel for fakturaen ":name"',
'create_rule_for_bill_txt'=>'You have just created a new bill called ":name", congratulations!Firefly III can automagically match new withdrawals to this bill. For example, whenever you pay your rent, the bill "rent" will be linked to the expense. This way, Firefly III can accurately show you which bills are due and which ones aren\'t. In order to do so, a new rule must be created. Firefly III has filled in some sensible defaults for you. Please make sure these are correct. If these values are correct, Firefly III will automatically link the correct withdrawal to the correct bill. Please check out the triggers to see if they are correct, and add some if they\'re wrong.',
'new_rule_for_bill_title'=>'Regel for regning ":name"',
'new_rule_for_bill_description'=>'Denne regel markerer transaktioner for regning ":name".',
'new_rule_for_journal_title'=>'Regel baseret på transaktionen ":description"',
'new_rule_for_journal_description'=>'Denne regel er baseret på transaktionen ":description". Den vil matche transaktioner, der er nøjagtigt de samme.',
'location_first_split'=>'The location for this transaction can be set on the first split of this transaction.',
'without_date'=>'Uden dato',
'result'=>'Resultat',
'sums_apply_to_range'=>'Alle beløb gælder for det valgte interval',
'mapbox_api_key'=>'For at bruge kortet, hent en API-nøgle fra <a href="https://www.mapbox.com/">Mapbox</a>. Åbn <code>.env</code> -filen og indtast denne kode under <code>MAPBOX_API_KEY=</code>.',
'press_object_location'=>'Højreklik eller langt tryk for at angive objektets placering.',
'click_tap_location'=>'Click or tap the map to add a location',
'clear_location'=>'Ryd stedangivelse',
'delete_all_selected_tags'=>'Slet alle valgte tags',
'select_tags_to_delete'=>'Glem ikke at vælge nogle tags.',
'dark_mode_option_browser'=>'Let your browser decide',
'dark_mode_option_light'=>'Always light',
'dark_mode_option_dark'=>'Always dark',
'equal_to_language'=>'(lig med sprog)',
'dark_mode_preference'=>'Dark mode',
'dark_mode_preference_help'=>'Tell Firefly III when to use dark mode.',
'pref_home_screen_accounts'=>'Startskærmskonti',
'pref_home_screen_accounts_help'=>'Hvilke konti skal vises på hjemmesiden?',
'pref_view_range'=>'Vis interval',
'pref_view_range_help'=>'Nogle diagrammer er automatisk grupperet i perioder. Dine budgetter vil også blive grupperet i perioder. Hvilken periode vil du foretrække?',
'pref_1D'=>'En dag',
'pref_1W'=>'En uge',
'pref_1M'=>'En måned',
'pref_3M'=>'Tre måneder (kvartal)',
'pref_6M'=>'Seks måneder',
'pref_1Y'=>'Et år',
'pref_last365'=>'Sidste år',
'pref_last90'=>'Sidste 90 dage',
'pref_last30'=>'Sidste 30 dage',
'pref_last7'=>'Sidste 7 dage',
'pref_YTD'=>'År til dato',
'pref_QTD'=>'Kvartal til dato',
'pref_MTD'=>'Måned til dato',
'pref_languages'=>'Sprog',
'pref_locale'=>'Landekode indstillinger',
'pref_languages_help'=>'Firefly III understøtter flere sprog. Hvilket foretrækker du?',
'pref_locale_help'=>'Firefly III giver dig mulighed for at indstille andre landestandard indstillinger, såsom hvordan valutaer, tal og datoer er formateret. Indstillingerne i denne liste understøttes muligvis ikke af dit system. Firefly III har ikke de korrekte datoindstillinger for hver landestandard; kontakt mig for forbedringer.',
'pref_locale_no_demo'=>'Denne funktion virker ikke for demo-brugeren.',
'pref_custom_fiscal_year_help'=>'For lande, der anvender anden regnskabsårsperiode end 1. januar til 31. december, kan du slå dette til og angive start-/slut- dato for regnskabsåret',
'pref_two_factor_auth_help'=>'Når du aktiverer totrinsbekræftelse (også kendt som tofaktorgodkendelse), tilføjer du et ekstra lag af sikkerhed til din konto. Du logger ind med noget, du kender (din adgangskode) og noget du har (en bekræftelseskode). Bekræftelseskoder genereres af et program på din telefon, såsom Authy eller Google Authenticator.',
'2fa_use_secret_instead'=>'Hvis du ikke kan scanne QR-koden, er du velkommen til at bruge \'koden\' i stedet: <code>:secret</code>.',
'2fa_backup_codes'=>'Gem disse backup koder for adgang, hvis du mister din enhed.',
'2fa_already_enabled'=>'2-trins bekræftelse er allerede aktiveret.',
'wrong_mfa_code'=>'Denne Multifaktor bekræftelseskode er ikke gyldig.',
'pref_save_settings'=>'Gem indstillinger',
'saved_preferences'=>'Indstillinger gemt!',
'preferences_general'=>'Generelt',
'preferences_frontpage'=>'Startskærm',
'preferences_security'=>'Sikkerhed',
'preferences_layout'=>'Layout',
'preferences_notifications'=>'Notifications',
'pref_home_show_deposits'=>'Vis indskud på startskærmen',
'pref_home_show_deposits_info'=>'Startskærmen viser allerede dine udgiftskonti. Skal det også vise dine indtægtskonti?',
'pref_home_do_show_deposits'=>'Ja, vis dem',
'successful_count'=>'heraf :count lykkedes',
'list_page_size_title'=>'Sidestørrelse',
'list_page_size_help'=>'Enhver vilkårlig liste (konti, transaktioner osv.) viser højst så mange per side.',
'list_page_size_label'=>'Sidestørrelse',
'between_dates'=>'(:start og :end)',
'pref_optional_fields_transaction'=>'Valgfrie felter for transaktioner',
'pref_optional_fields_transaction_help'=>'Som standard er ikke alle felter aktiveret, når du opretter en ny transaktion (undgår rod). Nedenfor kan du aktivere disse felter, hvis du tror, de kunne være nyttige for dig. Selvfølgelig vil ethvert felt, der er deaktiveret, men allerede udfyldt, være synligt uanset konfigurationen.',
'pref_notification_bill_reminder'=>'Reminder about expiring bills',
'pref_notification_new_access_token'=>'Alert when a new API access token is created',
'pref_notification_transaction_creation'=>'Alert when a transaction is created automatically',
'pref_notification_user_login'=>'Alert when you login from a new location',
'pref_notification_rule_action_failures'=>'Alert when rule actions fail to execute (Slack or Discord only)',
'pref_notifications'=>'Notifications',
'pref_notifications_help'=>'Indicate if these are notifications you would like to get. Some notifications may contain sensitive financial information.',
'slack_webhook_url'=>'Slack Webhook URL',
'slack_webhook_url_help'=>'If you want Firefly III to notify you using Slack, enter the webhook URL here. Otherwise leave the field blank. If you are an admin, you need to set this URL in the administration as well.',
'purge_data_title'=>'Purge data from Firefly III',
'purge_data_expl'=>'"Purging" means "deleting that which is already deleted". In normal circumstances, Firefly III deletes nothing permanently. It just hides it. The button below deletes all of these previously "deleted" records FOREVER.',
'delete_stuff_header'=>'Delete and purge data',
'purge_all_data'=>'Purge all deleted records',
'purge_data'=>'Purge data',
'purged_all_records'=>'All deleted records have been purged.',
'delete_data_title'=>'Delete data from Firefly III',
'permanent_delete_stuff'=>'You can delete stuff from Firefly III. Using the buttons below means that your items will be removed from view and hidden. There is no undo-button for this, but the items may remain in the database where you can salvage them if necessary.',
'other_sessions_logged_out'=>'Alle dine andre sessioner er blevet logget af.',
'delete_unused_accounts'=>'Deleting unused accounts will clean your auto-complete lists.',
'deleted_all_unused_accounts'=>'All unused accounts are deleted',
'delete_all_budgets'=>'Slet ALLE dine budgetter',
'delete_all_categories'=>'Slet alle dine kategorier',
'delete_all_tags'=>'Slet ALLE dine tags',
'delete_all_bills'=>'Slet alle dine regninger',
'delete_all_piggy_banks'=>'Slet ALLE dine "sparegrise"',
'delete_all_rules'=>'Slet ALLE dine regninger',
'delete_all_recurring'=>'Slet ALLE dine periodiske transaktioner',
'delete_all_object_groups'=>'Slet ALLE dine objektgrupper',
'delete_all_accounts'=>'Slet ALLE dine konti',
'delete_all_asset_accounts'=>'Slet ALLE dine aktiv konti',
'delete_all_expense_accounts'=>'Slet ALLE dine udgiftskonti',
'delete_all_revenue_accounts'=>'Slet ALLE dine indtægtskonti',
'delete_all_liabilities'=>'Slet ALLE dine forpligtelser',
'delete_all_transactions'=>'Slet ALLE dine transaktioner',
'delete_all_withdrawals'=>'Slet ALLE dine udbetalinger',
'delete_all_deposits'=>'Slet ALLE dine indskud',
'delete_all_transfers'=>'Slet ALLE dine overførsler',
'also_delete_transactions'=>'Sletning af konti vil også slette ALLE tilknyttede udbetalinger, indskud og transaktioner!',
'deleted_all_budgets'=>'Alle budgetter er blevet slettet',
'deleted_all_categories'=>'Alle kategorier er blevet slettet',
'deleted_all_tags'=>'Alle tags er blevet slettet',
'deleted_all_bills'=>'Alle regninger er blevet slettet',
'deleted_all_piggy_banks'=>'Alle "sparegrise" er blevet slettet',
'deleted_all_rules'=>'Alle regler og regelgrupper er blevet slettet',
'deleted_all_object_groups'=>'Alle grupper er blevet slettet',
'deleted_all_accounts'=>'Alle konti er blevet slettet',
'deleted_all_asset_accounts'=>'Alle aktiv konti er blevet slettet',
'deleted_all_expense_accounts'=>'Alle udgiftskonti er blevet slettet',
'deleted_all_revenue_accounts'=>'Alle indtægtskonti er slettet',
'deleted_all_liabilities'=>'Alle forpligtelser er blevet slettet',
'deleted_all_transactions'=>'Alle transaktioner er blevet slettet',
'deleted_all_withdrawals'=>'Alle udbetalinger er blevet slettet',
'deleted_all_deposits'=>'Alle indskud er blevet slettet',
'deleted_all_transfers'=>'Alle overførsler er blevet slettet',
'deleted_all_recurring'=>'Alle periodiske transaktioner er blevet slettet',
'change_your_password'=>'Skift din adgangskode',
'delete_account'=>'Slet konto',
'current_password'=>'Aktuel adgangskode',
'new_password'=>'Nyt Password',
'new_password_again'=>'Ny adgangskode (gentag)',
'delete_your_account'=>'Slet din konto',
'delete_your_account_help'=>'Sletning af din konto vil også slette alle konti, transaktioner, <em>alt</em> du måtte have gemt i Firefly III. Det vil være VÆK.',
'delete_your_account_password'=>'Indtast din adgangskode for at fortsætte.',
'password'=>'Adgangskode',
'are_you_sure'=>'Er du sikker? Du kan ikke fortryde dette.',
'should_change'=>'Idéen er at ændre din adgangskode.',
'invalid_password'=>'Ugyldig adgangskode!',
'what_is_pw_security'=>'Hvad er "bekræft adgangskodesikkerhed"?',
'secure_pw_title'=>'Sådan vælger du en sikker adgangskode',
'forgot_password_response'=>'Tak. Hvis en konto findes med denne e-mailadresse, vil du finde instruktioner i din indbakke.',
'secure_pw_history'=>'Ikke en uge går, uden at du læser i nyhederne om at et websted lækker sine brugeres kodeord. Hackere og tyve bruger disse adgangskoder til at forsøge at stjæle dine private oplysninger. Den information er værdifuld.',
'secure_pw_ff'=>'Bruger du den samme adgangskode over hele internettet? Hvis et websted lækker din adgangskode, har hackere adgang til alle dine data. Firefly III betror dig om at vælge en stærk og unik adgangskode til at beskytte dine regnskaber.',
'secure_pw_check_box'=>'Firefly III kan kontrollere om den adgangskode du ønsker at bruge er lækket tidligere. Hvis dette er tilfældet, anbefaler Firefly III dig IKKE at anvende denne adgangskode.',
'secure_pw_working_title'=>'Hvordan virker det?',
'secure_pw_working'=>'Ved at afkrydse boksen, vil Firefly III sende de første fem tegn af SHA1-hashen af din adgangskode til <a href="https://www.troyhunt.com/introducing-306-million-freely-downloadable-pwned-passwords/">hjemmesiden for Troy Hunt</a> for at se, om det er på listen. Dette vil stoppe dig i at bruge usikre adgangskoder, som anbefales i den seneste <a href="https://pages.nist.gov/800-63-3/sp800-63b.html">NIST Special Publication</a> om dette emne.',
'secure_pw_should'=>'Skal jeg tjekke boksen?',
'secure_pw_long_password'=>'Ja. Kontroller altid, at din adgangskode er sikker.',
'command_line_token'=>'Kommandolinje-token',
'explain_command_line_token'=>'Du har brug for dette token for at udføre kommandolinje kommandoer til eksempelvis eksport af data. Uden dene, vil denne følsomme kommandoer ikke virke. Del ikke dit kommandolinje-token. Ingen vil bede dig om dette token, ikke engang mig. Hvis du frygter, at du har mistet dette, eller hvis du er paranoid, kan du regenerere dette token ved hjælp af knappen.',
'token_regenerated'=>'En ny kommandolinje-token blev genereret',
'change_your_email'=>'Skift din e-mail adresse',
'email_verification'=>'En e-mail vil blive sendt til din gamle og nye e-mail adresse. Af sikkerhedshensyn vil du ikke kunne logge ind, før du bekræfter din nye e-mailadresse. Hvis du er usikker på, om din Firefly III-installation er i stand til at sende e-mail, skal du ikke bruge denne funktion. Hvis du er administrator, kan du teste dette i <a href="admin">Administration</a>.',
'email_changed_logout'=>'Indtil du bekræfter din e-mailadresse, kan du ikke logge ind.',
'login_with_new_email'=>'Du kan nu logge ind med din nye e-mail-adresse.',
'login_with_old_email'=>'Du kan nu logge ind med din gamle e-mail-adresse igen.',
'login_provider_local_only'=>'Denne handling er ikke tilgængelig ved godkendelse via ":login_provider".',
'external_user_mgt_disabled'=>'Denne handling er ikke tilgængelig, når Firefly III ikke er ansvarlig for brugerhåndtering eller godkendelseshåndtering.',
'external_auth_disabled'=>'Denne handling er ikke tilgængelig, når Firefly III ikke er ansvarlig for autentificering.',
'delete_local_info_only'=>'Da Firefly III ikke er ansvarlig for brugerhåndtering eller godkendelseshåndtering, vil denne funktion kun slette lokale Firefly III-oplysninger.',
'oauth'=>'OAuth',
'profile_oauth_clients'=>'OAuth Klienter',
'profile_oauth_no_clients'=>'Du har ikke oprettet nogen OAuth klienter.',
'profile_oauth_clients_external_auth'=>'If you\'re using an external authentication provider like Authelia, OAuth Clients will not work. You can use Personal Access Tokens only.',
'profile_oauth_clients_header'=>'Klienter',
'profile_oauth_client_id'=>'Klient ID',
'profile_oauth_client_name'=>'Navn',
'profile_oauth_client_secret'=>'Hemmelighed',
'profile_oauth_create_new_client'=>'Opret ny klient',
'profile_oauth_create_client'=>'Opret klient',
'profile_oauth_edit_client'=>'Rediger klient',
'profile_oauth_name_help'=>'Noget dine brugere vil genkende og stole på.',
'profile_oauth_client_secret_expl'=>'Her er din nye klient hemmelighed. Dette er den eneste tid, den vil blive vist, så mist det ikke! Du kan nu bruge denne hemmelighed til at lave API-anmodninger.',
'profile_oauth_confidential_help'=>'Kræver klienten at godkende med en hemmelighed. Fortrolige klienter kan holde legitimationsoplysninger på en sikker måde uden at udsætte dem for uautoriserede parter. Offentlige applikationer, såsom native desktop eller JavaScript SPA applikationer, er ikke i stand til at holde hemmeligheder sikkert.',
'profile_personal_access_token_explanation'=>'Her er dit nye personlige adgangstoken. Dette er den eneste gang det vil blive vist, så mist det ikke! Du kan nu bruge dette token til at foretage API-anmodninger.',
'profile_no_personal_access_token'=>'Du har ikke oprettet en personlig adgangstoken.',
'profile_create_new_token'=>'Opret nyt token',
'profile_create_token'=>'Opret token',
'profile_create'=>'Opret',
'profile_save_changes'=>'Gem ændringer',
'profile_whoops'=>'Hovsa!',
'profile_something_wrong'=>'Noget gik galt!',
'profile_try_again'=>'Noget gik galt. Forsøg venligst igen.',
'amounts'=>'Beløb',
'multi_account_warning_unknown'=>'Afhængigt af hvilken type transaktion du opretter kan kilden og/eller destinationskontoen for efterfølgende opsplitninger tilsidesættes, uanset hvad der er defineret i den første opdeling af transaktionen.',
'multi_account_warning_withdrawal'=>'Husk, at kildekontoen for efterfølgende opdelinger vil blive overstyret af hvad der er defineret i den første opdeling af tilbagetrækningen.',
'multi_account_warning_deposit'=>'Husk, at destinationskontoen for efterfølgende opdelinger vil blive tilsidesat af hvad der er defineret i den første opsplitning af depositummet.',
'multi_account_warning_transfer'=>'Husk på, at kilden + destination konto for efterfølgende opdelinger vil blive overstyret af hvad der er defineret i den første opdeling af overførslen.',
'export_data_title'=>'Eksporter data fra Firefly III',
'export_data_menu'=>'Eksporter data',
'export_data_bc'=>'Eksporter data fra Firefly III',
'export_data_main_title'=>'Eksporter data fra Firefly III',
'export_data_expl'=>'Dette link giver dig mulighed for at eksportere alle transaktioner + metadata fra Firefly III. Se hjælp (øverste højre (?)-ikon) for mere information om processen.',
'export_data_all_transactions'=>'Eksporter alle transaktioner',
'export_data_advanced_expl'=>'Hvis du har brug for en mere avanceret eller specifik dataeksport, kan du under hjælp læse, hvordan du bruger konsolkommandoen <code>php artisan help firefly-iii:export-data</code>.',
'convert_is_already_type_Withdrawal'=>'Denne transaktion er allerede en udbetaling',
'convert_is_already_type_Deposit'=>'Denne transaktion er allerede en indbetaling',
'convert_is_already_type_Transfer'=>'Denne transaktion er allerede en overførsel',
'convert_to_Withdrawal'=>'Konverter ":description" til en udbetaling',
'convert_to_Deposit'=>'Konverter ":description" til en indbetaling',
'convert_to_Transfer'=>'Konverter ":description" til en overførsel',
'convert_options_WithdrawalDeposit'=>'Konverter en udbetaling til en indbetaling',
'convert_options_WithdrawalTransfer'=>'Konverter en udbetaling til en overførsel',
'convert_options_DepositTransfer'=>'Konverter et indbetaling til en overførsel',
'convert_options_DepositWithdrawal'=>'Konverter et indbetaling til en udbetaling',
'convert_options_TransferWithdrawal'=>'Konverter en overførsel til en hævning',
'convert_options_TransferDeposit'=>'Konverter en overførsel til en indbetaling',
'convert_Withdrawal_to_deposit'=>'Konverter denne hævning til en indbetaling',
'convert_Withdrawal_to_transfer'=>'Konverter denne udbetaling til en overførsel',
'convert_Deposit_to_withdrawal'=>'Konverter dette indskud til en udbetaling',
'convert_Deposit_to_transfer'=>'Konverter dette indskud til en overførsel',
'convert_Transfer_to_deposit'=>'Konverter denne overførsel til en indbetaling',
'convert_Transfer_to_withdrawal'=>'Konverter denne overførsel til en udbetaling',
'convert_please_set_revenue_source'=>'Vælg venligst den indtægtskonto, hvor pengene kommer fra.',
'convert_please_set_asset_destination'=>'Vælg venligst den aktivkonto, hvor pengene skal overføres til.',
'convert_please_set_expense_destination'=>'Vælg venligst den udgiftskonto, hvor pengene skal flyttes til.',
'convert_please_set_asset_source'=>'Vælg venligst aktivkontoen, hvor pengene kommer fra.',
'convert_expl_w_d'=>'Ved konvertering fra en udbetaling til et indskud, vil pengene blive deponeret på den viste destinationskonto, i stedet for at blive trukket tilbage fra den. Ved konvertering fra en udbetaling til et indskud, vil pengene blive deponeret på de viste destinationskonti i stedet for at blive trukket tilbage fra dem.',
'convert_expl_w_t'=>'Ved omregning af en udbetaling til en overførsel pengene vil blive overført væk fra kildekontoen til andre aktiver eller passiver i stedet for at blive brugt på den oprindelige omkostningskonto. Ved omregning af en udbetaling til en overførsel pengene vil blive overført væk fra kildekonti til andre aktiv- eller passivkonti i stedet for at blive brugt på de oprindelige omkostningskonti.',
'convert_expl_d_w'=>'Ved konvertering af en indbetaling til en udbetaling, vil pengene blive trukket tilbage fra den viste kilde konto, i stedet for at blive deponeret i den. Ved konvertering af et depositum til en udbetaling, vil pengene blive trukket tilbage fra de viste kildekonti i stedet for at blive deponeret i dem.',
'convert_expl_d_t'=>'Når du konverterer en indbetaling til en overførsel, pengene vil blive deponeret på den anførte destinationskonto fra en af dine aktiver eller passiver konto. Når du konverterer en indbetaling til en overførsel, pengene vil blive deponeret på de anførte destinationskonti fra et af dine aktiver eller passivkonti.',
'convert_expl_t_w'=>'Når du konverterer en overførsel til en udbetaling, vil pengene blive brugt på den destinationskonto, du angiver her, i stedet for at blive overført væk. Når du konverterer en overførsel til en udbetaling, vil pengene blive brugt på de destinationskonti, du angiver her, i stedet for at blive overført væk.',
'convert_expl_t_d'=>'Når du konverterer en overførsel til et indskud, pengene vil blive deponeret på den destinationskonto, du ser her, i stedet for at blive overført til den. Når du konverterer en overførsel til et indskud, pengene vil blive deponeret på de destinationskonti, du ser her, i stedet for at blive overført til dem.',
'convert_select_sources'=>'For at fuldføre konverteringen, skal du indstille den nye kilde konto nedenfor.● For at fuldføre konverteringen, skal du indstille den nye kilde konti nedenfor.',
'convert_select_destinations'=>'For at fuldføre konverteringen, skal du vælge den nye destination konto nedenfor.● For at fuldføre konverteringen, skal du vælge den nye destination konti nedenfor.',
'converted_to_Withdrawal'=>'Transaktionen er blevet konverteret til en udbetaling',
'converted_to_Deposit'=>'Transaktionen er blevet konverteret til et indskud',
'converted_to_Transfer'=>'Transaktionen er blevet konverteret til en overførsel',
'invalid_convert_selection'=>'Den valgte konto er allerede brugt i denne transaktion eller eksisterer ikke.',
'source_or_dest_invalid'=>'Kan ikke finde de korrekte transaktionsdetaljer. Konvertering er ikke muligt.',
'convert_to_withdrawal'=>'Konverter til en udbetaling',
'convert_to_deposit'=>'Konverter til en indbetaling',
'convert_to_transfer'=>'Konvertér til en overførsel',
'new_default_currency'=>'":name" is now the default currency.',
'default_currency_failed'=>'Could not make ":name" the default currency. Please check the logs.',
'cannot_delete_currency'=>'Kan ikke slette :name , fordi den stadig er i brug.',
'cannot_delete_fallback_currency'=>':name er systemet fallback valuta og kan ikke slettes.',
'cannot_disable_currency_journals'=>'Kan ikke deaktivere :name , da transaktionerne stadig bruger den.',
'cannot_disable_currency_last_left'=>'Kan ikke deaktivere :name , fordi det er den sidste aktiverede valuta.',
'cannot_disable_currency_account_meta'=>'Kan ikke deaktivere :name , fordi den bruges på aktivkonti.',
'cannot_disable_currency_bills'=>'Kan ikke deaktivere :name fordi det bruges i regninger.',
'cannot_disable_currency_recurring'=>'Kan ikke deaktivere :name fordi det bruges i tilbagevendende transaktioner.',
'cannot_disable_currency_available_budgets'=>'Kan ikke deaktivere :name fordi det bruges i tilgængelige budgetter.',
'cannot_disable_currency_budget_limits'=>'Kan ikke deaktivere :name fordi det bruges i budgetgrænser.',
'cannot_disable_currency_current_default'=>'Kan ikke deaktivere :name fordi det er systemets standardvaluta.',
'cannot_disable_currency_system_fallback'=>'Kan ikke deaktivere :name fordi det er systemets standardvaluta.',
'disable_EUR_side_effects'=>'Euroen er systemets nødnødvaluta. Deaktivering af systemet kan have utilsigtede bivirkninger og kan annullere din garanti.',
'deleted_currency'=>'Valuta :name slettet',
'created_currency'=>'Valuta :name oprettet',
'could_not_store_currency'=>'Kunne ikke gemme den nye valuta.',
'updated_currency'=>'Valuta :name opdateret',
'ask_site_owner'=>'Bed venligst :owner om at tilføje, fjerne eller redigere valutaer.',
'currencies_intro'=>'Firefly III understøtter forskellige valutaer, som du kan indstille og aktivere her.',
'make_default_currency'=>'Gør til standard',
'default_currency'=>'standard',
'currency_is_disabled'=>'Deaktiveret',
'enable_currency'=>'Aktiver',
'disable_currency'=>'Deaktivér',
'currencies_default_disabled'=>'De fleste af disse valutaer er som standard deaktiveret. For at bruge dem, skal du først aktivere dem.',
'currency_is_now_enabled'=>'Valuta ":name" er blevet aktiveret',
'could_not_enable_currency'=>'Could not enable currency ":name". Please review the logs.',
'currency_is_now_disabled'=>'Valuta ":name" er blevet deaktiveret',
'could_not_disable_currency'=>'Could not disable currency ":name". Perhaps it is still in use?',
'ab_basic_modal_explain'=>'Brug denne formular til at angive, hvor meget du forventer at kunne budgettere (i alt, i :currency) i den angivne periode.',
'createBudget'=>'Nyt budget',
'invalid_currency'=>'Dette er en ugyldig valuta',
'invalid_amount'=>'Indtast et beløb',
'set_ab'=>'Det disponible budgetbeløb er fastsat',
'updated_ab'=>'Det disponible budgetbeløb er blevet opdateret',
'deleted_ab'=>'Det disponible budgetbeløb er blevet slettet',
'deleted_bl'=>'Det budgetterede beløb er blevet fjernet',
'alt_currency_ab_create'=>'Sæt det tilgængelige budget i en anden valuta',
'bl_create_btn'=>'Sæt budget i en anden valuta',
'inactiveBudgets'=>'Inaktive budgetter',
'without_budget_between'=>'Transaktioner uden et budget mellem :start og :end',
'delete_budget'=>'Slet budget ":name"',
'deleted_budget'=>'Slettet budget ":name"',
'edit_budget'=>'Rediger budget ":name"',
'updated_budget'=>'Opdateret budget ":name"',
'update_amount'=>'Opdater beløb',
'update_budget'=>'Opdater budget',
'update_budget_amount_range'=>'Opdatering (forventet) disponibelt beløb mellem :start og :end',
'set_budget_limit_title'=>'Sæt budgetteret beløb for budget :budget mellem :start og :end',
'set_budget_limit'=>'Sæt budgetteret beløb',
'budget_period_navigator'=>'Periode navigator',
'info_on_available_amount'=>'Hvad har jeg til rådighed?',
'available_amount_indication'=>'Brug disse beløb til at få en angivelse af, hvad dit samlede budget kan være.',
'suggested'=>'Foreslået',
'average_between'=>'Gennemsnit mellem :start og :end',
'transferred_in'=>'Overført (ind)',
'transferred_away'=>'Overført (ud)',
'auto_budget_none'=>'Ingen auto-budget',
'auto_budget_reset'=>'Angiv et fast beløb for hver periode',
'auto_budget_rollover'=>'Tilføj et beløb hver periode',
'auto_budget_adjusted'=>'Add an amount every period and correct for overspending',
'auto_budget_period_daily'=>'Daglig',
'auto_budget_period_weekly'=>'Ugentlig',
'auto_budget_period_monthly'=>'Månedlig',
'auto_budget_period_quarterly'=>'Kvartalsvis',
'auto_budget_period_half_year'=>'Hvert halve år',
'auto_budget_period_yearly'=>'Årlig',
'auto_budget_help'=>'Du kan læse mere om denne funktion i hjælpen. Klik på ikonet øverst til højre (?)',
'auto_budget_reset_icon'=>'Dette budget vil blive fastsat periodisk',
'auto_budget_rollover_icon'=>'Budgettet vil stige med jævne mellemrum',
'auto_budget_adjusted_icon'=>'The budget amount will increase periodically and will correct for overspending',
'remove_budgeted_amount'=>'Fjern budgetteret beløb i :currency',
'auto_match_on'=>'Automatisk matchet af Firefly III',
'auto_match_off'=>'Ikke automatisk matchet af Firefly III',
'next_expected_match'=>'Næste forventede match',
'delete_bill'=>'Slet regning ":name"',
'deleted_bill'=>'Slettede regning ":name"',
'edit_bill'=>'Rediger regning ":name"',
'more'=>'Mere',
'rescan_old'=>'Kør regler igen, på alle transaktioner',
'update_bill'=>'Opdater regning',
'updated_bill'=>'Opdateret regning ":name"',
'store_new_bill'=>'Gem ny regning',
'stored_new_bill'=>'Gemt nyt regning":name"',
'cannot_scan_inactive_bill'=>'Inaktive regninger kan ikke scannes.',
'rescanned_bill'=>'Gen -scannede alt og linkede :count transaktion til regningen.|Gen -scannede alt, og linkede :count transaktioner til regningerne.',
'bill_expected_between'=>'Forventet mellem :start og :end',
'bill_will_automatch'=>'Faktura vil automatisk blive knyttet til matchende transaktioner',
'skips_over'=>'springer over',
'bill_store_error'=>'En uventet fejl opstod under lagring af din nye regning. Kontroller logfilerne',
'list_inactive_rule'=>'inaktiv regel',
'bill_edit_rules'=>'Firefly III vil forsøge at redigere reglen relateret til denne regning også. Hvis du selv har redigeret denne regel, vil Firefly III dog ikke ændre noget.|Firefly III vil forsøge at redigere :count regler relateret til denne regning. Hvis du har redigeret disse regler selv dog, Firefly III vil ikke ændre noget.',
'bill_expected_date'=>'Forventede :date',
'bill_expected_date_js'=>'Forventede {date}',
'expected_amount'=>'(Expected) amount',
'bill_paid_on'=>'Betalt {date}',
'bill_repeats_weekly'=>'Gentages ugentligt',
'bill_repeats_monthly'=>'Gentages månedligt',
'bill_repeats_quarterly'=>'Gentages kvartalsvis',
'bill_repeats_half-year'=>'Gentages hvert halve år',
'bill_repeats_yearly'=>'Gentages årligt',
'bill_repeats_weekly_other'=>'Gentages hver anden uge',
'bill_repeats_monthly_other'=>'Gentages hver anden måned',
'bill_repeats_quarterly_other'=>'Gentages hvert andet kvartal',
'inactive_account_link'=>'Du har :count inaktive (arkiveret) konto, som du kan se på denne separate side.|Du har :count inaktive (arkiveret) konti, som du kan se på denne separate side.',
'all_accounts_inactive'=>'Dette er dine inaktive konti.',
'active_account_link'=>'Dette link går tilbage til dine aktive konti.',
'account_missing_transaction'=>'Konto #:id (":name") kan ikke ses direkte, men Firefly mangler omdirigeringsoplysninger.',
'cc_monthly_payment_date_help'=>'Vælg et hvilket som helst år og en hvilken som helst måned, det vil blive ignoreret alligevel. Kun dagen i måneden er relevant.',
'details_for_asset'=>'Detaljer for aktivkonto ":name"',
'details_for_expense'=>'Detaljer for udgiftskonto":name"',
'details_for_revenue'=>'Detaljer for indtægtskonto":name"',
'details_for_cash'=>'Detaljer for kontantkonto ":name"',
'store_new_asset_account'=>'Gem ny aktivkonto',
'store_new_expense_account'=>'Gem ny omkostningskonto',
'store_new_revenue_account'=>'Gem ny indtægtskonto',
'edit_asset_account'=>'Rediger aktiv konto ":name"',
'reconcile_options'=>'Indstillinger for afstemning',
'reconcile_range'=>'Afstemningsinterval',
'start_reconcile'=>'Start afstemning',
'cash_account_type'=>'Kontant',
'cash'=>'kontant',
'cant_find_redirect_account'=>'Firefly III tried to redirect you but couldn\'t. Sorry about that. Back to the index.',
'account_type'=>'Account type',
'save_transactions_by_moving'=>'Save this transaction by moving it to another account:|Save these transactions by moving them to another account:',
'save_transactions_by_moving_js'=>'No transactions|Save this transaction by moving it to another account. |Save these transactions by moving them to another account.',
'no_transactions_account'=>'There are no transactions (in this period) for asset account ":name".',
'no_transactions_period'=>'Der er ingen transaktioner (i denne periode).',
'no_data_for_chart'=>'Der er ikke nok information (endnu) til at generere dette diagram.',
'select_at_least_one_account'=>'Please select at least one asset account',
'select_at_least_one_category'=>'Vælg venligst mindst én kategori',
'select_at_least_one_budget'=>'Vælg venligst mindst et budget',
'select_at_least_one_tag'=>'Vælg venligst mindst et tag',
'select_at_least_one_expense'=>'Vælg venligst mindst én kombination af udgifter/indtægtskonti. Hvis du ikke har nogen (listen er tom) er denne rapport ikke tilgængelig.',
'account_default_currency'=>'Dette vil være den standard valuta, der er tilknyttet denne konto.',
'reconcile_has_more'=>'Din Firefly III hovedbog holder flere penge end din bank angiver du bør have. Der er flere muligheder. Vælg venligst hvad der skal gøres. Tryk derefter på "Bekræft afstemning".',
'reconcile_has_less'=>'Din Firefly III hovedbog holder færre penge end din bank angiver du bør have. Der er flere muligheder. Vælg venligst hvad der skal gøres. Tryk derefter på "Bekræft afstemning".',
'reconcile_is_equal'=>'Din firefly III hovedbog og dine kontoudtog stemmer. Der er intet at gøre. Tryk på "Bekræft afstemning" for at bekræfte dit input.',
'create_pos_reconcile_transaction'=>'Ryd de valgte transaktioner, og opret en korrektion, der tilføjer :amount til denne aktivkonto.',
'create_neg_reconcile_transaction'=>'Ryd de valgte transaktioner, og opret en korrektion, der fjerner :amount fra denne aktivkonto.',
'reconcile_do_nothing'=>'Ryd de valgte transaktioner, uden at korrigere.',
'reconcile_go_back'=>'Du kan altid redigere eller slette en korrektion senere.',
'must_be_asset_account'=>'Du kan kun afstemme aktivkonti',
'reconciliation_stored'=>'Afstemning gemt',
'reconciliation_error'=>'På grund af en fejl blev transaktionerne markeret som afstemt, men korrektionen blev ikke gemt: :error.',
'reconciliation_transaction_title'=>'Afstemning (:from til :to)',
'stored_journal_no_descr'=>'Successfully created your new transaction',
'updated_journal_no_descr'=>'Successfully updated your transaction',
'select_transactions'=>'Select transactions',
'rule_group_select_transactions'=>'Apply ":title" to transactions',
'rule_select_transactions'=>'Apply ":title" to transactions',
'stop_selection'=>'Stop selecting transactions',
'reconcile_selected'=>'Reconcile',
'mass_delete_journals'=>'Delete a number of transactions',
'mass_edit_journals'=>'Edit a number of transactions',
'mass_bulk_journals'=>'Bulk edit a number of transactions',
'mass_bulk_journals_explain'=>'This form allows you to change properties of the transactions listed below in one sweeping update. All the transactions in the table will be updated when you change the parameters you see here.',
'part_of_split'=>'This transaction is part of a split transaction. If you have not selected all the splits, you may end up with changing only half the transaction.',
'bulk_set_new_values'=>'Use the inputs below to set new values. If you leave them empty, they will be made empty for all. Also, note that only withdrawals will be given a budget.',
'no_bulk_category'=>'Don\'t update category',
'no_bulk_budget'=>'Don\'t update budget',
'no_bulk_tags'=>'Don\'t update tag(s)',
'replace_with_these_tags'=>'Replace with these tags',
'append_these_tags'=>'Add these tags',
'mass_edit'=>'Edit selected individually',
'bulk_edit'=>'Edit selected in bulk',
'mass_delete'=>'Delete selected',
'cannot_edit_other_fields'=>'You cannot mass-edit other fields than the ones here, because there is no room to show them. Please follow the link and edit them by one-by-one, if you need to edit these fields.',
'cannot_change_amount_reconciled'=>'You can\'t change the amount of reconciled transactions.',
'no_budget'=>'(no budget)',
'no_bill'=>'(no bill)',
'account_per_budget'=>'Konto pr. budget',
'account_per_category'=>'Konto pr. kategori',
'create_new_object'=>'Opret',
'empty'=>'(tom)',
'all_other_budgets'=>'(alle andre budgetter)',
'all_other_accounts'=>'(alle andre konti)',
'expense_per_source_account'=>'Udgifter pr. kildekonto',
'expense_per_destination_account'=>'Udgifter pr. destination konto',
'income_per_destination_account'=>'Income per destination account',
'spent_in_specific_category'=>'Spent in category ":category"',
'earned_in_specific_category'=>'Earned in category ":category"',
'spent_in_specific_tag'=>'Spent in tag ":tag"',
'earned_in_specific_tag'=>'Earned in tag ":tag"',
'income_per_source_account'=>'Income per source account',
'average_spending_per_destination'=>'Average expense per destination account',
'average_spending_per_source'=>'Gennemsnitlig udgift pr. kildekonto',
'average_earning_per_source'=>'Gennemsnitlig indtjening pr. kildekonto',
'average_earning_per_destination'=>'Gennemsnitlig indtjening pr. destinationskonto',
'account_per_tag'=>'Konto pr. tag',
'tag_report_expenses_listed_once'=>'Udgifter og indtægter bliver aldrig vist flere gange. Hvis en transaktion har flere tags, bliver den kun vist under et af sine tags. Det ligner måske at denne liste mangler data, men beløbene vil være korrekte.',
'double_report_expenses_charted_once'=>'Udgifter og indtægter bliver aldrig vist flere gange. Hvis en transaktion har flere tags, bliver den kun vist under et af sine tags. Det ligner måske at denne graf mangler data, men beløbene vil være korrekte.',
'tag_report_chart_single_tag'=>'Denne graf viser ét enkelt tag. Hvis en transaktion har flere tags, vil hvad der bliver vist her måske også fremgå af andre grafer.',
'tag'=>'Tag',
'no_budget_squared'=>'(intet budget)',
'perm-delete-many'=>'Deleting many items in one go can be very disruptive. Please be cautious. You can delete part of a split transaction from this page, so take care.',
'unknown_journal_error'=>'Kunne ikke gemme transaktionen. Kontroller logfilerne.',
'attachment_not_found'=>'Denne vedhæftning kunne ikke findes.',
'journal_link_bill'=>'This transaction is linked to bill <a href=":route">:name</a>. To remove the connection, uncheck the checkbox. Use rules to connect it to another bill.',
'transaction_stored_link'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaction #{ID} ("{title}")</a> has been stored.',
'transaction_new_stored_link'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaction #{ID}</a> has been stored.',
'transaction_updated_link'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaction #{ID}</a> ("{title}") has been updated.',
'transaction_updated_no_changes'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaction #{ID}</a> ("{title}") did not receive any changes.',
'first_split_decides'=>'The first split determines the value of this field',
'first_split_overrules_source'=>'The first split may overrule the source account',
'first_split_overrules_destination'=>'The first split may overrule the destination account',
'submit_yes_really'=>'Submit (I know what I\'m doing)',
'getting_started'=>'Kom godt i gang',
'to_get_started'=>'It is good to see you have successfully installed Firefly III. To get started with this tool please enter your bank\'s name and the balance of your main checking account. Do not worry yet if you have multiple accounts. You can add those later. It\'s just that Firefly III needs something to start with.',
'savings_balance_text'=>'Firefly III will automatically create a savings account for you. By default, there will be no money in your savings account, but if you tell Firefly III the balance it will be stored as such.',
'finish_up_new_user'=>'That\'s it! You can continue by pressing <strong>Submit</strong>. You will be taken to the index of Firefly III.',
'stored_new_accounts_new_user'=>'Jubii, Dine nye konti er blevet gemt.',
'set_preferred_language'=>'If you prefer to use Firefly III in another language, please indicate so here.',
'credit_card_type_monthlyFull'=>'Fuld betaling hver måned',
'liability_direction_credit'=>'Jeg skylder denne gæld',
'liability_direction_debit'=>'Jeg skylder denne gæld til en anden',
'liability_direction_credit_short'=>'Ejer denne gæld',
'liability_direction_debit_short'=>'Ejer denne gæld',
'liability_direction__short'=>'Ukendt',
'liability_direction_null_short'=>'Ukendt',
'Liability credit'=>'Passiv kredit',
'budgets'=>'Budgetter',
'tags'=>'Etiketter',
'reports'=>'Rapporter',
'transactions'=>'Transaktioner',
'expenses'=>'Udgifter',
'income'=>'Indtægter / indkomst',
'transfers'=>'Overførsler',
'moneyManagement'=>'Pengestyring',
'money_management'=>'Pengestyring',
'tools'=>'Værktøjer',
'piggyBanks'=>'Sparebøsser',
'piggy_banks'=>'Sparebøsser',
'amount_x_of_y'=>'{current} af {total}',
'bills'=>'Regninger',
'withdrawal'=>'Hævet',
'opening_balance'=>'Startsaldo',
'deposit'=>'Indbetaling',
'account'=>'Konto',
'transfer'=>'Overførsel',
'Withdrawal'=>'Hævet',
'Deposit'=>'Indbetaling',
'Transfer'=>'Overførsel',
'bill'=>'Regning',
'yes'=>'Ja',
'no'=>'Nej',
'amount'=>'Beløb',
'overview'=>'Oversigt',
'saveOnAccount'=>'Gem på konto',
'unknown'=>'Ukendt',
'monthly'=>'Monthly',
'profile'=>'Profile',
'errors'=>'Errors',
'debt_start_date'=>'Start date of debt',
'debt_start_amount'=>'Start amount of debt',
'debt_start_amount_help'=>'It\'s always best to set this value to a negative amount. Read the help pages (top right (?)-icon) for more information.',
'interest_period_help'=>'This field is purely cosmetic and won\'t be calculated for you. As it turns out banks are very sneaky so Firefly III never gets it right.',
'store_new_liabilities_account'=>'Store new liability',
'report_default'=>'Default financial report between :start and :end',
'report_audit'=>'Transaction history overview between :start and :end',
'report_category'=>'Category report between :start and :end',
'report_double'=>'Expense/revenue account report between :start and :end',
'report_budget'=>'Budget report between :start and :end',
'report_tag'=>'Tag report between :start and :end',
'quick_link_reports'=>'Quick links',
'quick_link_examples'=>'These are just some example links to get you started. Check out the help pages under the (?)-button for information on all reports and the magic words you can use.',
'multi_currency_report_sum'=>'Because this list contains accounts with multiple currencies, the sum(s) you see may not make sense. The report will always fall back to your default currency.',
'sum_in_default_currency'=>'The sum will always be in your default currency.',
'net_filtered_prefs'=>'This chart will never include accounts that have the "Include in net worth"-option unchecked.',
'invite_is_already_redeemed'=>'The invite to ":address" has already been redeemed.',
'invite_is_deleted'=>'The invite to ":address" has been deleted.',
'invite_new_user_title'=>'Invite new user',
'invite_new_user_text'=>'As an administrator, you can invite users to register on your Firefly III administration. Using the direct link you can share with them, they will be able to register an account. The invited user and their invite link will appear in the table below. You are free to share the invitation link with them.',
'invited_user_mail'=>'Email address',
'invite_user'=>'Invite user',
'user_is_invited'=>'Email address ":address" was invited to Firefly III',
'administration'=>'Administration',
'system_settings'=>'System settings',
'code_already_used'=>'Invite code has been used',
'user_administration'=>'User administration',
'list_all_users'=>'All users',
'all_users'=>'All users',
'instance_configuration'=>'Configuration',
'firefly_instance_configuration'=>'Configuration options for Firefly III',
'setting_single_user_mode'=>'Single user mode',
'setting_single_user_mode_explain'=>'By default, Firefly III only accepts one (1) registration: you. This is a security measure, preventing others from using your instance unless you allow them to. Future registrations are blocked. When you uncheck this box, others can use your instance as well, assuming they can reach it (when it is connected to the internet).',
'store_configuration'=>'Store configuration',
'single_user_administration'=>'User administration for :email',
'edit_user'=>'Edit user :email',
'hidden_fields_preferences'=>'You can enable more transaction options in your <a href="preferences">preferences</a>.',
'budgets_with_limits'=>':count budget with configured amount|:count budgets with configured amount',
'nr_of_rules_in_total_groups'=>':count_rules rule(s) in :count_groups rule group(s)',
'tag_or_tags'=>':count tag|:count tags',
'configuration_updated'=>'The configuration has been updated',
'setting_is_demo_site'=>'Demo site',
'setting_is_demo_site_explain'=>'If you check this box, this installation will behave as if it is the demo site, which can have weird side effects.',
'block_code_bounced'=>'Email message(s) bounced',
'block_code_expired'=>'Demo account expired',
'no_block_code'=>'No reason for block or user not blocked',
'demo_user_export'=>'The demo user cannot export data',
'block_code_email_changed'=>'User has not yet confirmed new email address',
'admin_update_email'=>'Contrary to the profile page, the user will NOT be notified their email address has changed!',
'update_user'=>'Update user',
'updated_user'=>'User data has been changed.',
'delete_user'=>'Delete user :email',
'user_deleted'=>'The user has been deleted',
'send_test_email'=>'Send test email message',
'send_test_email_text'=>'To see if your installation is capable of sending email or posting Slack messages, please press this button. You will not see an error here (if any), <strong>the log files will reflect any errors</strong>. You can press this button as many times as you like. There is no spam control. The message will be sent to <code>:email</code> and should arrive shortly.',
'send_message'=>'Send message',
'send_test_triggered'=>'Test was triggered. Check your inbox and the log files.',
'give_admin_careful'=>'Users who are given admin rights can take away yours. Be careful.',
'admin_maintanance_title'=>'Maintenance',
'admin_maintanance_expl'=>'Some nifty buttons for Firefly III maintenance',
'admin_maintenance_clear_cache'=>'Clear cache',
'admin_notifications'=>'Admin notifications',
'admin_notifications_expl'=>'The following notifications can be enabled or disabled by the administrator. If you want to get these messages over Slack as well, set the "incoming webhook" URL.',
'save_connections_by_moving'=>'Save the link between these transactions by moving them to another link type:',
'do_not_save_connection'=>'(do not save connection)',
'link_transaction'=>'Link transaction',
'link_to_other_transaction'=>'Link this transaction to another transaction',
'select_transaction_to_link'=>'Select a transaction to link this transaction to. The links are currently unused in Firefly III (apart from being shown), but I plan to change this in the future. Use the search box to select a transaction either by title or by ID. If you want to add custom link types, check out the administration section.',
'this_transaction'=>'This transaction',
'transaction'=>'Transaction',
'comments'=>'Comments',
'link_notes'=>'Any notes you wish to store with the link.',
'invalid_link_selection'=>'Cannot link these transactions',
'selected_transaction'=>'Selected transaction',
'journals_linked'=>'Transactions are linked.',
'journals_error_linked'=>'These transactions are already linked.',
'journals_link_to_self'=>'You cannot link a transaction to itself',
'journal_links'=>'Transaction links',
'this_withdrawal'=>'This withdrawal',
'this_deposit'=>'This deposit',
'this_transfer'=>'This transfer',
'overview_for_link'=>'Overview for link type ":name"',
'no_accounts_title_asset'=>'Let\'s create an asset account!',
'no_accounts_intro_asset'=>'You have no asset accounts yet. Asset accounts are your main accounts: your checking account, savings account, shared account or even your credit card.',
'no_accounts_imperative_asset'=>'To start using Firefly III you must create at least one asset account. Let\'s do so now:',
'no_accounts_create_asset'=>'Create an asset account',
'no_accounts_title_expense'=>'Let\'s create an expense account!',
'no_accounts_intro_expense'=>'You have no expense accounts yet. Expense accounts are the places where you spend money, such as shops and supermarkets.',
'no_accounts_imperative_expense'=>'Expense accounts are created automatically when you create transactions, but you can create one manually too, if you want. Let\'s create one now:',
'no_accounts_create_expense'=>'Create an expense account',
'no_accounts_title_revenue'=>'Let\'s create a revenue account!',
'no_accounts_intro_revenue'=>'You have no revenue accounts yet. Revenue accounts are the places where you receive money from, such as your employer.',
'no_accounts_imperative_revenue'=>'Revenue accounts are created automatically when you create transactions, but you can create one manually too, if you want. Let\'s create one now:',
'no_accounts_create_revenue'=>'Create a revenue account',
'no_accounts_title_liabilities'=>'Let\'s create a liability!',
'no_accounts_intro_liabilities'=>'You have no liabilities yet. Liabilities are the accounts that register your (student) loans and other debts.',
'no_accounts_imperative_liabilities'=>'You don\'t have to use this feature, but it can be useful if you want to keep track of these things.',
'no_accounts_create_liabilities'=>'Create a liability',
'no_budgets_title_default'=>'Let\'s create a budget',
'no_rules_title_default'=>'Let\'s create a rule',
'no_budgets_intro_default'=>'You have no budgets yet. Budgets are used to organize your expenses into logical groups, which you can give a soft-cap to limit your expenses.',
'no_rules_intro_default'=>'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default'=>'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_budgets_imperative_default'=>'Budgets are the basic tools of financial management. Let\'s create one now:',
'no_budgets_create_default'=>'Create a budget',
'no_rules_create_default'=>'Create a rule',
'no_categories_title_default'=>'Let\'s create a category!',
'no_categories_intro_default'=>'You have no categories yet. Categories are used to fine tune your transactions and label them with their designated category.',
'no_categories_imperative_default'=>'Categories are created automatically when you create transactions, but you can create one manually too. Let\'s create one now:',
'no_categories_create_default'=>'Create a category',
'no_tags_title_default'=>'Let\'s create a tag!',
'no_tags_intro_default'=>'You have no tags yet. Tags are used to fine tune your transactions and label them with specific keywords.',
'no_tags_imperative_default'=>'Tags are created automatically when you create transactions, but you can create one manually too. Let\'s create one now:',
'no_tags_create_default'=>'Create a tag',
'no_transactions_title_withdrawal'=>'Let\'s create an expense!',
'no_transactions_intro_withdrawal'=>'You have no expenses yet. You should create expenses to start managing your finances.',
'no_transactions_imperative_withdrawal'=>'Have you spent some money? Then you should write it down:',
'no_transactions_create_withdrawal'=>'Create an expense',
'no_transactions_title_deposit'=>'Let\'s create some income!',
'no_transactions_intro_deposit'=>'You have no recorded income yet. You should create income entries to start managing your finances.',
'no_transactions_imperative_deposit'=>'Have you received some money? Then you should write it down:',
'no_transactions_create_deposit'=>'Create a deposit',
'no_transactions_title_transfers'=>'Let\'s create a transfer!',
'no_transactions_intro_transfers'=>'You have no transfers yet. When you move money between asset accounts, it is recorded as a transfer.',
'no_transactions_imperative_transfers'=>'Have you moved some money around? Then you should write it down:',
'no_transactions_create_transfers'=>'Create a transfer',
'no_piggies_title_default'=>'Let\'s create a piggy bank!',
'no_piggies_intro_default'=>'You have no piggy banks yet. You can create piggy banks to divide your savings and keep track of what you\'re saving up for.',
'no_piggies_imperative_default'=>'Do you have things you\'re saving money for? Create a piggy bank and keep track:',
'no_piggies_create_default'=>'Create a new piggy bank',
'no_bills_title_default'=>'Lad os oprette en regning!',
'no_bills_intro_default'=>'Du har endnu ingen regninger. Du kan oprette regninger for at holde styr på almindelige udgifter, såsom din husleje eller forsikring.',
'no_bills_imperative_default'=>'Har du sådanne regelmæssige regninger? Opret en regning og holde styr på dine betalinger:',
'no_new_transaction_in_recurrence'=>'No new transaction was created. Perhaps it was already fired for this date?',
'recurrences'=>'Recurring transactions',
'repeat_until_in_past'=>'This recurring transaction stopped repeating on :date.',
'recurring_calendar_view'=>'Calendar',
'no_recurring_title_default'=>'Let\'s create a recurring transaction!',
'no_recurring_intro_default'=>'You have no recurring transactions yet. You can use these to make Firefly III automatically create transactions for you.',
'no_recurring_imperative_default'=>'This is a pretty advanced feature but it can be extremely useful. Make sure you read the documentation (?)-icon in the top right corner) before you continue.',
'no_recurring_create_default'=>'Create a recurring transaction',
'make_new_recurring'=>'Create a recurring transaction',
'recurring_daily'=>'Every day',
'recurring_weekly'=>'Every week on :weekday',
'recurring_weekly_skip'=>'Every :skip(st/nd/rd/th) week on :weekday',
'recurring_monthly'=>'Every month on the :dayOfMonth(st/nd/rd/th) day',
'recurring_monthly_skip'=>'Every :skip(st/nd/rd/th) month on the :dayOfMonth(st/nd/rd/th) day',
'recurring_ndom'=>'Every month on the :dayOfMonth(st/nd/rd/th) :weekday',
'recurring_yearly'=>'Every year on :date',
'overview_for_recurrence'=>'Overview for recurring transaction ":title"',
'warning_duplicates_repetitions'=>'In rare instances, dates appear twice in this list. This can happen when multiple repetitions collide. Firefly III will always generate one transaction per day.',
'created_from_recurrence'=>'Created from recurring transaction ":title" (#:id)',
'recurring_never_cron'=>'It seems the cron job that is necessary to support recurring transactions has never run. This is of course normal when you have just installed Firefly III, but this should be something to set up as soon as possible. Please check out the help-pages using the (?)-icon in the top right corner of the page.',
'recurring_cron_long_ago'=>'It looks like it has been more than 36 hours since the cron job to support recurring transactions has fired for the last time. Are you sure it has been set up correctly? Please check out the help-pages using the (?)-icon in the top right corner of the page.',
'create_new_recurrence'=>'Create new recurring transaction',
'help_first_date'=>'Indicate the first expected recurrence. This must be in the future.',
'help_first_date_no_past'=>'Indicate the first expected recurrence. Firefly III will not create transactions in the past.',
'debug_submit_instructions'=>'If you are running into problems, you can use the information in this box as debug information. Please copy-and-paste into a new or existing <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a>. It will generate a beautiful table that can be used to quickly diagnose your problem.',
'debug_pretty_table'=>'If you copy/paste the box below into a GitHub issue it will generate a table. Please do not surround this text with backticks or quotes.',
'debug_additional_data'=>'You may also share the content of the box below. You can also copy-and-paste this into a new or existing <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a>. However, the content of this box may contain private information such as account names, transaction details or email addresses.',
'object_groups_empty_explain'=>'Some things in Firefly III can be divided into groups. Piggy banks for example, feature a "Group" field in the edit and create screens. When you set this field, you can edit the names and the order of the groups on this page. For more information, check out the help-pages in the top right corner, under the (?)-icon.',
'object_group_title'=>'Title',
'edit_object_group'=>'Edit group ":title"',
'delete_object_group'=>'Delete group ":title"',
'update_object_group'=>'Update group',
'updated_object_group'=>'Successfully updated group ":title"',
'deleted_object_group'=>'Successfully deleted group ":title"',