'help_translating'=>'Denne hjelpeteksten er ikkje tilgjengelig på ditt språk. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help">Vil du hjelpa å oversetta?</a>',
'showEverything'=>'Vis alt',
'never'=>'Aldri',
'no_results_for_empty_search'=>'Søket ditt var tomt, så ingenting vart funnet.',
'removed_amount'=>'Fjerna :amount',
'added_amount'=>'La til :amount',
'asset_account_role_help'=>'Eventuelle ekstra alternativ som følge av ditt val kan settes senere.',
'Opening balance'=>'Startsaldo',
'create_new_stuff'=>'Lag nye ting',
'new_withdrawal'=>'Nytt uttak',
'create_new_transaction'=>'Opprett ny transaksjon',
'sidebar_frontpage_create'=>'Opprett',
'new_transaction'=>'Ny transaksjon',
'no_rules_for_bill'=>'Denne rekninga har ingen reglar knytt til den.',
'block_account_logout'=>'Du har vorte logga ut. Blokkerte kontoar kan ikkje bruka denne nettstaden. Har du registrert deg med ei gyldig e-postadresse?',
'flash_success'=>'Suksess!',
'flash_info'=>'Melding',
'flash_warning'=>'Advarsel!',
'flash_error'=>'Feil!',
'flash_danger'=>'Fare!',
'flash_info_multiple'=>'Det eksisterar ei melding | Det eksisterar :count meldingar',
'flash_error_multiple'=>'Det er ein feil | Det er :count feil',
'net_worth'=>'Formue',
'help_for_this_page'=>'Hjelp for denne sida',
'help_for_this_page_body'=>'Du finn meir informasjon om denne sida <a href="https://docs.firefly-iii.org/">i dokumentasjonen</a>.',
'two_factor_welcome'=>'Hallo!',
'two_factor_enter_code'=>'Ver venleg å skriv inn tofaktorautentiseringskoden for å fortsetja. Appen på telefonen kan generera den for deg.',
'two_factor_lost_intro'=>'Om du òg har mistet sikkerhetskodane din, har du uflaks. Noko du ikkje kan fiksa frå webgrensesnittet. Du har to val.',
'two_factor_lost_fix_self'=>'If you run your own instance of Firefly III, read <a href="https://docs.firefly-iii.org/references/faq/firefly-iii/using/#i-lost-my-2fa-token-generator-or-2fa-has-stopped-working>this entry in the FAQ</a> for instructions.',
'two_factor_lost_fix_owner'=>'Ellers sender ein epost til eigaren av nettsida, <a href="mailto::site_owner">:site_owner</a> og spør vedkommande om å tilbakestille tofaktorautentiseringa din.',
'mfa_backup_code'=>'Du har brukt ein sikkerhetskode for å logge inn i Firefly III. Den kan ikkje brukes igjen, så kryss den frå lista din.',
'pref_two_factor_new_backup_codes'=>'Få nye sikkerhetskoder',
'pref_two_factor_backup_code_count'=>'Du har :count gyldige backup-koder. You have :count valid backup koder.',
'2fa_i_have_them'=>'Jeg lagra dem!',
'warning_much_data'=>':days dager med data kan ta litt tid å laste.',
'registered'=>'Registreringen var vellukka!',
'Default asset account'=>'Standard aktivakonto',
'no_budget_pointer'=>'Det ser ikkje ut til at du har budsjett enda. Du bør oppretta nokon på <a href="/budgets">budsjett</a>-sida. Budsjett kan hjelpa deg med å halda oversikt over utgifter.',
'no_bill_pointer'=>'Det ser ut til at du ikkje har nokon rekningar enda. Du bør oppretta nokon på <a href="bills">rekningar</a>-side. Rekningar kan hjelpa deg med å holde oversikt over utgifter.',
'Savings account'=>'Sparekonto',
'Credit card'=>'Kredittkort',
'source_accounts'=>'Kjeldekonto|Kjeldekontoar',
'destination_accounts'=>'Målkonto|Målkontoar',
'user_id_is'=>'Din brukar-ID er <strong>:user</strong>',
'need_more_help'=>'Om du treng meir hjelp med å bruka Firefly III, ver venleg å <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">opprett ei sak på Github</a>.',
'reenable_intro_text'=>'Du kan òg reaktivera <a href="#" id="reenableGuidance">introduksjonsveiledningen</a>.',
'intro_boxes_after_refresh'=>'Innføringsboksane vil dukke opp igjen når du laster sida på nytt.',
'show_all_no_filter'=>'Vis alle transaksjonar uten å gruppere dei etter dato.',
'expenses_by_category'=>'Utgifter etter kategori',
'expenses_by_budget'=>'Utgifter etter budsjett',
'income_by_category'=>'Inntekt etter kategori',
'expenses_by_asset_account'=>'Utgifter etter aktivakonto',
'expenses_by_expense_account'=>'Utgifter etter utgiftskonto',
'cannot_redirect_to_account'=>'Firefly III kan ikkje videresende deg til rett side. Beklager.',
'sum_of_expenses'=>'Sum av utgifter',
'sum_of_income'=>'Sum av inntekt',
'liabilities'=>'Gjeld',
'spent_in_specific_budget'=>'Brukt i budsjett ":budget"',
'spent_in_specific_double'=>'Brukt i konto ":account',
'earned_in_specific_double'=>'Opptjent i konto ":account',
'source_account'=>'Kjeldekonto',
'source_account_reconciliation'=>'Du kan ikkje redigera kildekontoen for ein avstemmingstransaksjon.',
'destination_account'=>'Målkonto',
'destination_account_reconciliation'=>'Du kan ikkje redigera kildekontoen for ein avstemmingstransaksjon.',
'sum_of_expenses_in_budget'=>'Brukt totalt i budsjett «:budget»',
'left_in_budget_limit'=>'Att å bruka i følge budsjett',
'current_period'=>'Noverande periode',
'show_the_current_period_and_overview'=>'Vis gjeldande periode og oversikt',
'pref_languages_locale'=>'For at eit anna språk enn engelsk skal fungera skikkelig, må operativsystemet ditt vera utstyrt med rett lokalinformasjon. Om dette ikkje er på plass, kan valutadata, datoar og beløp verta vist feil.',
'budget_in_period'=>'Alle transaksjonar for budsjett ":name" mellom :start og :end i :currency',
'chart_budget_in_period'=>'Diagram for alle transaksjonar for budsjett ":name" mellom :start og :end i :currency',
'chart_budget_in_period_only_currency'=>'Beløpet du budsjetterte var i :currency, så dette diagrammet vil berre visa transaksjonar i :currency.',
'chart_account_in_period'=>'Diagram for alle transaksjonar for konto ":name" (:balance) mellom :start og :end',
'chart_category_in_period'=>'Diagram for alle transaksjonar for kategori ":name" mellom :start og :end',
'chart_category_all'=>'Graf over alle transaksjonar for kategori ":name"',
'clone_withdrawal'=>'Klone dette uttaket',
'clone_deposit'=>'Klone dette innskuddet',
'clone_transfer'=>'Klone denne overføringen',
'multi_select_no_selection'=>'Ingen valt',
'multi_select_select_all'=>'Vel alle',
'multi_select_n_selected'=>'valt',
'multi_select_all_selected'=>'Alle valde',
'multi_select_filter_placeholder'=>'Finn..',
'intro_next_label'=>'Neste',
'intro_prev_label'=>'Forrige',
'intro_skip_label'=>'Hopp over',
'intro_done_label'=>'Ferdig',
'between_dates_breadcrumb'=>'Mellom :start og :end',
'all_journals_without_budget'=>'Alle transaksjonar uten budsjett',
'journals_without_budget'=>'Transaksjoner uten budsjett',
'all_journals_for_account'=>'Alle transaksjonar for konto :name',
'chart_all_journals_for_account'=>'Graf over alle transaksjonar for konto :name',
'journals_in_period_for_account'=>'Alle transaksjonar for konto :name mellom :start og :end',
'journals_in_period_for_account_js'=>'Alle transaksjonar for konto {title} mellom {start} og {end}',
'transferred'=>'Overført',
'all_withdrawal'=>'Alle utgifter',
'all_transactions'=>'Alle transaksjonar',
'title_withdrawal_between'=>'Alle utgifter mellom :start og :end',
'all_deposit'=>'Alle inntekter',
'title_deposit_between'=>'Alle inntekter mellom :start og :end',
'all_transfers'=>'Alle overføringer',
'title_transfers_between'=>'Alle overføringer mellom :start og :end',
'all_transfer'=>'Alle overføringer',
'all_journals_for_tag'=>'Alle transaksjonar for nøkkelordet «:tag»',
'title_transfer_between'=>'Alle overføringer mellom :start og :end',
'all_journals_for_category'=>'Alle transaksjonar for kategori :name',
'all_journals_for_budget'=>'Alle transaksjonar for budsjett :name',
'chart_all_journals_for_budget'=>'Graf over alle transaksjonar for budsjett :name',
'journals_in_period_for_category'=>'Alle transaksjonar for kategori :name mellom :start og :end',
'journals_in_period_for_tag'=>'Alle transaksjonar for nøkkelordet :tag mellom :start og :end',
'not_available_demo_user'=>'Funksjonen du prøvar å få tilgang til, er ikkje tilgjengeleg for demobrukarar.',
'exchange_rate_instructions'=>'Aktivakonto "@name" godtar kun transaksjonar i @native_currency. Om du ønskar å bruka @foreign_currency i staden, må du passe på at beløpet i @native_currency òg er satt:',
'transfer_exchange_rate_instructions'=>'Kjeldekonto "@source_name" godtar kun transaksjonar i @source_currency. Destinasjonskonto "@dest_name" aksepterer berre transaksjonar i @dest_currency. Du må angi overført beløp rett i begge valutaene.',
'invalid_locale_settings'=>'Firefly III is unable to format monetary amounts because your server is missing the required packages. There are <a href="https://docs.firefly-iii.org/how-to/firefly-iii/advanced/locales/">instructions how to do this</a>.',
'quickswitch'=>'Hurtigbryter',
'sign_in_to_start'=>'Logg inn for å starte økten',
'sign_in'=>'Logg inn',
'register_new_account'=>'Registrer ein ny konto',
'forgot_my_password'=>'Jeg har glemt passordet mitt',
'problems_with_input'=>'Det var nokon problemer med utfyllingen din.',
'reset_password'=>'Tilbakestill passordet ditt',
'button_reset_password'=>'Tilbakestill passord',
'reset_button'=>'Tilbakestill',
'want_to_login'=>'Jeg vil logge inn',
'login_page_title'=>'Innlogging til Firefly III',
'register_page_title'=>'Registrer deg på Firefly III',
'forgot_pw_page_title'=>'Glemt passord for Firefly III',
'reset_pw_page_title'=>'Nullstill passord for Firefly III',
'cannot_reset_demo_user'=>'Du kan ikkje nustille passordet til demo brukar.',
'no_att_demo_user'=>'Demo brukaren kan ikkje laste opp vedlegg.',
'advanced_options_explain'=>'Nokre sider i Firefly III har avanserte alternativ gøymt bak denne knappen. Denne sida har ikkje noko spesielt her, men sjekk ut dei andre!',
'message_content_help'=>'Dette er innhaldet av meldinga som vart sendt (eller forsøkt sendt) med denne Webhook.',
'attempt_content_title'=>'Webhook forsøk',
'attempt_content_help'=>'Dette er alle mislykkede forsøk på denne webhook-meldinga som vert sendt til den konfigurerte URL-en. Etter ein tid vil Firefly III slutta å prøve.',
'no_attempts'=>'Det er ingen mislykkede forsøk. Det er god ting!',
'authorization_request'=>'Firefly III v:version autorisasjonsspørsmål',
'authorization_request_intro'=>'Applikasjonen "<strong>:client</strong>" spør om tilgang til din finansielle administrasjon. Vil du tillata <strong>:client</strong> slik at han får tilgang til dine data?',
'authorization_request_site'=>'Du vil verta omdirigert til <code>:url</code> som vil gje tilgang til dine Firefly III data.',
'authorization_request_invalid'=>'Dette tilgangsspørsmålet er ugyldig. Ver venleg å ikkje følg denne koplinga igjen.',
'scopes_will_be_able'=>'Denne applikasjonen vil kunne:',
'button_authorize'=>'Autoriser',
'none_in_select_list'=>'(ingen)',
'no_piggy_bank'=>'(ingen sparegriser)',
'name_in_currency'=>':name i :currency',
'paid_in_currency'=>'Betalt i :currency',
'unpaid_in_currency'=>'Ubetalt i :currency',
'is_alpha_warning'=>'Du køyrer ein ALPHA-versjon. Vær varsom for feil og problemer.',
'is_beta_warning'=>'Du køyrer ein BETA-versjon. Vær varsom for bugs og problemer.',
'all_destination_accounts'=>'Målkonto',
'all_source_accounts'=>'Kjeldekontoar',
'back_to_index'=>'Tilbake til index',
'cant_logout_guard'=>'Firefly III kan ikkje logge deg ut.',
'admin_update_check_title'=>'Sjå etter oppdateringar automatisk',
'admin_update_check_explain'=>'Firefly III kan sjekka etter oppdateringar automatisk. Når du aktiverar denne innstillinga, vil systemet kontakta Github for å sjå om ein ny versjon av Firefly III er tilgjengeleg. Når det er kjem ei ny oppdatering, vil du få beskjed. Du kan testa denne beskjeden ved å bruka knappen til høgre. Ver venleg å marker nedanfor om du vil at Firefly III skal sjå etter oppdateringar.',
'check_for_updates_permission'=>'Firefly III kan sjå etter oppdateringar, men det krev løyvet ditt først. Gå til <a href=":link">-administrasjonen</a> for å velga om denne funksjonen skal aktiverast.',
'updates_ask_me_later'=>'Spør meg senere',
'updates_do_not_check'=>'Ikke sjå etter oppdateringar',
'admin_update_check_now_title'=>'Sjå etter oppdateringar no',
'admin_update_check_now_explain'=>'Om du trykker på knappen, vil Firefly III sjå om din noverande versjon er den nyaste.',
'check_for_updates_button'=>'Sjekk no!',
'update_new_version_alert'=>'Ein ny versjon av Firefly III er tilgjengeleg. Du køyrer :your_version, den nyaste versjonen er :new_version som vart utgitt den :date.',
'update_version_beta'=>'Dette er ein BETA versjon, du kan oppleve problemer.',
'update_version_alpha'=>'Dette er ein ALPHA versjon, du kan oppleve problemer.',
'update_current_version_alert'=>'Du køyrer :version, som er den nyaste tilgjengelege utgjevinga.',
'update_newer_version_alert'=>'Du køyrer :your_version, som er nyare enn den nyaste versjonen, :new_version.',
'update_check_error'=>'Det oppstod ein feil under søk etter oppdatering: :error',
'unknown_error'=>'Ukjent feil. Beklager det.',
'just_new_release'=>'Ein ny versjon er tilgjengeleg! Versjon :version vart tilgjengeleg :date. Denne utgjevinga er heilt ny. Vent gjerne nokre dagar for å sikra at den nye utgåva er stabil.',
'disabled_but_check'=>'Du har deaktivert oppdateringssjekk. Ikke gløym å oppdatera sjølv av og til. Tusen takk!',
'admin_update_channel_title'=>'Oppdater kanal',
'admin_update_channel_explain'=>'Firefly III har tre oppdaterings "kanaler" som bestemmer kor mykje du ønskar å ligga foran med tanke på funksjoner, forbetringar og feil. Bruk beta-kanalen dersom du er eventyrlysten og "alfa" når du likar å leva farleg.',
'update_channel_stable'=>'Stable. Alt skal fungera som forventet.',
'update_channel_beta'=>'Beta. Nye funksjoner, men kan ha enkelte programfeil.',
'update_channel_alpha'=>'Alfa. Me sleng nye ting inn, og brukar det som fell av.',
'search_modifier_updated_at_on_year'=>'Transaksjonen vart oppdatert i år ":value"',
'search_modifier_updated_at_on_month'=>'Transaksjonen vart oppdatert i månaden ":value"',
'search_modifier_updated_at_on_day'=>'Transaksjonen vart sist oppdatert på dagen i månaden ":value"',
'search_modifier_not_updated_at_on_year'=>'Transaksjonen vart ikkje oppdatert sist i år ":value"',
'search_modifier_not_updated_at_on_month'=>'Transaksjonen vart ikkje sist oppdatert i månaden ":value"',
'search_modifier_not_updated_at_on_day'=>'Transaksjonen vart ikkje sist oppdatert på dag i månaden ":value"',
'search_modifier_updated_at_before_year'=>'Transaksjonen vart sist oppdatert i eller før år ":value"',
'search_modifier_updated_at_before_month'=>'Transaksjonen vart sist oppdatert i eller før månaden ":value"',
'search_modifier_updated_at_before_day'=>'Transaksjonen vart sist oppdatert på eller før dag i månaden ":value"',
'search_modifier_updated_at_after_year'=>'Transaksjonen vart sist oppdatert i eller etter år ":value"',
'search_modifier_updated_at_after_month'=>'Transaksjonen vart sist oppdatert i eller etter månaden ":value"',
'search_modifier_updated_at_after_day'=>'Transaksjonen vart sist oppdatert på eller etter ein dag i månaden ":value"',
'search_modifier_created_at_on_year'=>'Transaksjonen vart oppretta i år ":value',
'search_modifier_created_at_on_month'=>'Transaksjonen vart oppretta i månaden ":value"',
'search_modifier_created_at_on_day'=>'Transaksjonen vart oppretta på dag i månaden ":value"',
'search_modifier_not_created_at_on_year'=>'Transaksjonen vart ikkje oppretta i år ":value"',
'search_modifier_not_created_at_on_month'=>'Transaksjonen vart ikkje oppretta i månaden ":value"',
'search_modifier_not_created_at_on_day'=>'Transaksjonen vart ikkje oppretta på dag i måneden ":value"',
'search_modifier_created_at_before_year'=>'Transaksjonen vart oppretta i eller før år ":value"',
'search_modifier_created_at_before_month'=>'Transaksjonen vart oppretta i eller før månaden ":value"',
'search_modifier_created_at_before_day'=>'Transaksjonen vart oppretta på eller før dag i måneden ":value"',
'search_modifier_created_at_after_year'=>'Transaksjonen vart oppretta i eller etter år ":value"',
'search_modifier_created_at_after_month'=>'Transaksjonen vart oppretta i eller etter månaden ":value"',
'search_modifier_created_at_after_day'=>'Transaksjonen vart oppretta på eller etter dag i måneden ":value',
'search_modifier_interest_date_before'=>'Transaksjonsrentens dato er på eller før ":value"',
'search_modifier_interest_date_after'=>'Transaksjonens rentedato er på eller etter ":value"',
'search_modifier_book_date_on'=>'Bokføringsdato for transaksjonen er ":value"',
'search_modifier_not_book_date_on'=>'Bokføringsdato for transaksjonen er ikkje ":value"',
'search_modifier_book_date_before'=>'Bokføringsdato for transaksjonen er på eller før ":value"',
'search_modifier_book_date_after'=>'Bokføringsdato for transaksjonen er på eller etter ":value"',
'search_modifier_process_date_on'=>'Transaksjonens utførelsesdato er ":value"',
'search_modifier_not_process_date_on'=>'Transaksjonens utførelsesdato er ikkje ":value"',
'search_modifier_process_date_before'=>'Transaksjonens utførelsesdato er på eller før ":value"',
'search_modifier_process_date_after'=>'Transaksjonens utførelsesdato er på eller etter ":value"',
'search_modifier_due_date_on'=>'Forfallsdato for transaksjonen er ":value"',
'search_modifier_not_due_date_on'=>'Forfallsdato for transaksjonen er ikkje ":value"',
'search_modifier_due_date_before'=>'Forfallsdato for transaksjonen er på eller før ":value"',
'search_modifier_due_date_after'=>'Forfallsdato for transaksjonen er på eller etter ":value"',
'search_modifier_payment_date_on'=>'Betalingsdato for transaksjonen er ":value"',
'search_modifier_not_payment_date_on'=>'Betalingsdato for transaksjonen er ikkje ":value"',
'search_modifier_payment_date_before'=>'Betalingsdato for transaksjonen er på eller før ":value"',
'search_modifier_payment_date_after'=>'Betalingsdato for transaksjonen er på eller etter ":value"',
'search_modifier_invoice_date_on'=>'Fakturadato for transaksjon er på ":value"',
'search_modifier_not_invoice_date_on'=>'Fakturadato for transaksjon er ikkje ":value"',
'search_modifier_invoice_date_before'=>'Fakturadato for transaksjon er på eller før ":value"',
'search_modifier_invoice_date_after'=>'Fakturadato for transaksjon er på eller etter ":value"',
'search_modifier_created_at_on'=>'Transaksjonen vart oppretta på ":value',
'search_modifier_not_created_at_on'=>'Transaksjonen vart ikkje oppretta på ":value',
'search_modifier_created_at_before'=>'Transaksjonen vart oppretta på eller før ":value"',
'search_modifier_created_at_after'=>'Transaksjonen vart oppretta på eller etter ":value"',
'search_modifier_updated_at_on'=>'Transaksjonen vart oppdatert ":value"',
'search_modifier_not_updated_at_on'=>'Transaksjonen vart ikkje oppdatert ":value"',
'search_modifier_updated_at_before'=>'Transaksjonen vart oppdatert på dato eller før ":value"',
'search_modifier_updated_at_after'=>'Transaksjonen vart oppdatert på eller etter ":value"',
'search_modifier_attachment_name_is'=>'Namn på vedlegg er ":value"',
'search_modifier_attachment_name_contains'=>'Namn på vedlegg inneheld ":value"',
'search_modifier_attachment_name_starts'=>'Namn på vedlegg byrjar med ":value"',
'search_modifier_attachment_name_ends'=>'Namn på vedlegg sluttar med ":value"',
'search_modifier_attachment_notes_are'=>'Notat på eventuelle vedlegg er ":value"',
'search_modifier_attachment_notes_contains'=>'Notat på eventuelle vedlegg inneheld ":value"',
'search_modifier_attachment_notes_starts'=>'Notat på eventuelle vedlegg byrjar med ":value"',
'search_modifier_attachment_notes_ends'=>'Notat på eventuelle vedlegg sluttar med ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_is'=>'Namn på vedlegg er ikkje ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_contains'=>'Namn på vedlegg inneheld ikkje ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_starts'=>'Namn på vedlegg byrjar ikkje med ":value"',
'search_modifier_not_attachment_name_ends'=>'Namn på vedlegg sluttar ikkje med ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_are'=>'Notat på eventuelle vedlegg er ikkje ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_contains'=>'Notat på eventuelle vedlegg inneheld ikkje ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_starts'=>'Notat på eventuelle vedlegg byrjar med ":value"',
'search_modifier_not_attachment_notes_ends'=>'Notat på eventuelle vedlegg sluttar ikkje med ":value"',
'search_modifier_sepa_ct_is'=>'SEPA CT er ":value"',
'update_rule_from_query'=>'Oppdater regel ":rule" frå søk',
'create_rule_from_query'=>'Lag ny regel frå søk',
'rule_from_search_words'=>'Regelverksmotoren har problemer med søkeparameteren ":string". Den foreslåtte regelen som passar til ditt søk kan gje eit anna resultat. Ver venleg å kontroller reglane nøye.',
'modifiers_applies_are'=>'Dei følgende modifikatorer er lagt til søket i tillegg:',
'general_search_error'=>'Det oppstod ein feil under søking. Ver venleg å sjekk loggfilene for meir informasjon.',
'search_box'=>'Søk',
'search_box_intro'=>'Velkomen til søkefunksjonen i Firefly III. Skriv inn søkefrasen din i boksen. Pass på at du sjekkar hjelpefila, for søkefunksjonen er ganske avansert.',
'no_rules_in_group'=>'Det eksisterar ingen reglar i denne gruppen',
'move_rule_group_up'=>'Flytt regelgruppen opp',
'move_rule_group_down'=>'Flytt regelgruppen ned',
'save_rules_by_moving'=>'Lagra denne regelen ved å flytte den til ein annan regelgruppe: Lagra desse reglane ved å flytte dei til ein annan regelgruppe:',
'make_new_rule'=>'Opprett ny regel i regelgruppen ":title"',
'make_new_rule_no_group'=>'Lag ein ny regel',
'instructions_rule_from_bill'=>'For å kopla transaksjonar til den nye rekninga di «:name», kan Firefly III laga ein regel som automatisk vil verta kontrollert mot eksisterande transaksjonar. Ver venleg å verifiser detaljane nedenfor og lagra regelen for å få Firefly III til å automatisk kopla transaksjonar til din nye rekning.',
'instructions_rule_from_journal'=>'Opprett ein regel basert på ein av dine transaksjonar. Fullfør eller send inn skjemaet nedanfor.',
'rule_is_strict'=>'strikt regel',
'rule_is_not_strict'=>'ikkje-strikt regel',
'rule_help_stop_processing'=>'Om du markerer denne boksen, vil ikkje senere reglar i denne gruppen verta utløst.',
'rule_help_strict'=>'I strikte reglar må ALLE triggere slå til for at aksjonen skal verta utført. Ved ikkje-strikt reglar kan UANSETT trigger få aksjonen til å verta utført.',
'rule_help_active'=>'Inaktive reglar vil aldri utløses.',
'stored_new_rule'=>'Lagret ny regel med tittel ":title"',
'deleted_rule'=>'Sletta regel med tittel ":title"',
'store_new_rule'=>'Lagra ny regel',
'updated_rule'=>'Oppdaterte regel med tittel ":title"',
'default_rule_group_name'=>'Standardregler',
'default_rule_group_description'=>'Alle dine reglar ligg ikkje i noko bestemt gruppe.',
'trigger'=>'Utløser',
'trigger_value'=>'Utløs på verdi',
'stop_processing_other_triggers'=>'Slutt å prosessere andre utløsere',
'add_rule_trigger'=>'Legg til ny utløser',
'action'=>'Handling',
'action_value'=>'Handlingsverdi',
'stop_executing_other_actions'=>'Slutt å utføre andre handlinger',
'add_rule_action'=>'Legg til ny handling',
'edit_rule'=>'Rediger regel ":title"',
'delete_rule'=>'Slett regel ":title"',
'update_rule'=>'Oppdater regel',
'test_rule_triggers'=>'Sjå transaksjonar som passar',
'apply_rule_selection'=>'Bruk regel ":title" til eit utval av dine transaksjonar',
'apply_rule_selection_intro'=>'Regler som «:title» vert vanlegvis berre brukt til nye eller oppdaterte transaksjonar, men du kan få Firefly III til å køyra dei på eit utval av dine eksisterande transaksjonar. Dette kan vera nyttig når du har oppdatert ein regel, og du treng at endringane vert brukt på alle dine tidlegare transaksjonar.',
'include_transactions_from_accounts'=>'Ta med transaksjonar frå desse kontoane',
'include'=>'Inkluder?',
'applied_rule_selection'=>'{0} Ingen transaksjonar i ditt utval vart endra med regel ":title.[1] Ein transaksjon i ditt val vart endra av regel ":title". [2,*] :count transaksjonar i utvalet vart endra ved regel ":title. ".',
'execute'=>'Kjør',
'apply_rule_group_selection'=>'Bruk regelgruppe ":title" til eit utval av dine transaksjonar',
'apply_rule_group_selection_intro'=>'Regelgrupper som «:title» vert vanlegvis berre berre brukt til nye eller oppdaterte transaksjonar, men du kan få Firefly III til å køyra dei på eit utval av dine eksisterande transaksjonar. Dette kan vera nyttig når du har oppdatert ei regelgruppe, og du treng at endringane vert brukt på alle dine tidlegare transaksjonar.',
'applied_rule_group_selection'=>'Regelgruppe ":title" har vorte brukt på ditt utval.',
'rule_action_set_notes_choice'=>'Sett notat til ..',
'rule_action_link_to_bill_choice'=>'Koble til ein rekning ..',
'rule_action_link_to_bill'=>'Link til rekning «:action_value»',
'rule_action_switch_accounts_choice'=>'Switch source and destination accounts (transfers only!)',
'rule_action_switch_accounts'=>'Switch source and destination',
'rule_action_set_notes'=>'Sett notat til ":action_value"',
'rule_action_convert_deposit_choice'=>'Konverter transaksjonen til eit innskot',
'rule_action_convert_deposit'=>'Konverter transaksjonen til eit innskot frå ":action_value"',
'rule_action_convert_withdrawal_choice'=>'Konverter denne transaksjonen til eit uttak',
'rule_action_convert_withdrawal'=>'Konverter transaksjonen til eit uttak til ":action_value"',
'rule_action_convert_transfer_choice'=>'Konverter transaksjonen til ein overføring',
'rule_action_convert_transfer'=>'Konverter transaksjonen til ein overføring med ":action_value"',
'rule_action_append_descr_to_notes_choice'=>'Legg til beskrivinga på transaksjonsnotata',
'rule_action_append_notes_to_descr_choice'=>'Legg transaksjonsnotatet til beskrivinga',
'rule_action_move_descr_to_notes_choice'=>'Erstatt gjeldande transaksjonsnotat med beskrivinga',
'rule_action_move_notes_to_descr_choice'=>'Erstatt gjeldande beskriving med transaksjonsnotata',
'rule_action_append_descr_to_notes'=>'Legg beskrivinga til notata',
'rule_action_append_notes_to_descr'=>'Legg notat til beskrivinga',
'rule_action_move_descr_to_notes'=>'Erstatt notat med beskriving',
'rule_action_move_notes_to_descr'=>'Erstatt beskriving med notat',
'rule_action_set_destination_to_cash_choice'=>'Set destination account to (cash)',
'rule_action_set_source_to_cash_choice'=>'Set source account to (cash)',
'rulegroup_for_bills_title'=>'Regelgruppe for rekningar',
'rulegroup_for_bills_description'=>'Ein spesiell regelgruppe for alle reglane som involverer rekningar.',
'rule_for_bill_title'=>'Automatisk generert regel for rekning ":name"',
'rule_for_bill_description'=>'Denne regelen er automatisk generert for å kopla rekninga ":name".',
'create_rule_for_bill'=>'Opprett ny regel for rekning ":name"',
'create_rule_for_bill_txt'=>'Du har nettopp oppretta ein ny rekning kalt ":name", gratulerer! Firefly III kan automagisk kopla nye utbetalinger til denne rekninga. Når du betaler husleien, vil for eksempel rekninga "husleie" knyttes til utbetalingen. På denne måten kan Firefly III vise nøyaktig kva rekningar som ligg til forfall. For å gjera dette, må du oppretta ein ny regel. Firefly III har fylt ut nokon fornuftige standardverdiar for deg. Kontroller at desse er riktige. Om desse verdiane er riktige, vil Firefly III automatisk koble rett utbetaling til rett rekning. Sjekk ut triggerne for å sjå om dei er korrekte, og legg til nokon om dei er feil.',
'new_rule_for_bill_title'=>'Regel for rekning ":name"',
'new_rule_for_bill_description'=>'Denne regelen markerer transaksjonar for rekning ":name".',
'new_rule_for_journal_title'=>'Regel basert på transaksjon ":description"',
'new_rule_for_journal_description'=>'Denne regelen er basert på transaksjon ":description. Den vil passa transaksjonar som er like.',
'location_first_split'=>'The location for this transaction can be set on the first split of this transaction.',
'without_date'=>'Uten dato',
'result'=>'Resultat',
'sums_apply_to_range'=>'Alle beløp gjelder for det valde området',
'mapbox_api_key'=>'For å bruka kart, få ein API-nøkkel frå <a href="https://www.mapbox.com/">Mapbox</a>. Åpne <code>.env</code> filen og angi denne koden etter <code>MAPBOX_API_KEY =</code>.',
'press_object_location'=>'Høyreklikk eller trykk lenge for å angi objektets plassering.',
'click_tap_location'=>'Click or tap the map to add a location',
'clear_location'=>'Tøm lokasjon',
'delete_all_selected_tags'=>'Slett alle valde nøkkelord',
'select_tags_to_delete'=>'Ikke gløym å velja nokre nøkkelord.',
'pref_home_screen_accounts_help'=>'Kva kontoar skal visast på startsida?',
'pref_view_range'=>'Visningsgrense',
'pref_view_range_help'=>'Nokre diagram er automatisk gruppert i periodar. Budsjetta grupperast òg i periodar. Kva for ein periode føretrekk du?',
'pref_1D'=>'Én dag',
'pref_1W'=>'Én veke',
'pref_1M'=>'Ein månad',
'pref_3M'=>'Tre måneder (kvartal)',
'pref_6M'=>'Seks måneder',
'pref_1Y'=>'Ett år',
'pref_last365'=>'I fjor',
'pref_last90'=>'Siste 90 dager',
'pref_last30'=>'Siste 30 dagene',
'pref_last7'=>'Siste 7 dager',
'pref_YTD'=>'År til dato',
'pref_QTD'=>'Kvartal til dato',
'pref_MTD'=>'Måned til dato',
'pref_languages'=>'Språk',
'pref_locale'=>'Instillinger for språk',
'pref_languages_help'=>'Firefly III støttar fleire språk. Kva føretrekk du?',
'pref_locale_help'=>'Firefly III lar deg velga andre lokale innstillinger, som korleis valutaer, tal og datoar er formatert. Oppføringar i denne lista vert kanskje ikkje støtta av systemet ditt. Firefly III har ikkje rett dato innstillinger for alle steder; kontakt meg gjerne for forbetringar.',
'pref_locale_no_demo'=>'Denne funksjonen vil ikkje fungera for demo-brukar.',
'pref_custom_fiscal_year'=>'Innstillinger for rekneskapsår',
'pref_custom_fiscal_year_label'=>'Aktivert',
'pref_custom_fiscal_year_help'=>'I land som brukar eit anna rekneskapsår enn 1. januar til 31. desember, kan du slå på dette og angi start- og sluttdager for rekneskapsåret',
'pref_two_factor_auth_help'=>'Når du aktiverar 2-trinnsverifisering (òg kjent som tofaktorautentisering), legg du til eit ekstra sikkerhetslag på kontoen din. Du loggar deg på med noko du veit (passordet ditt) og noko du har (ein bekreftelseskode). Bekreftelseskodar vert laga av eit program på telefonen, for eksempel Authy eller Google Authenticator.',
'pref_enable_two_factor_auth'=>'Skru på 2-trinnsverifisering',
'pref_two_factor_auth_disabled'=>'2-trinnsverifisering er fjerna og deaktivert',
'pref_two_factor_auth_remove_it'=>'Ikke gløym å fjerna kontoen frå autentiseringsappen din!',
'pref_two_factor_auth_code'=>'Bekreftelseskode',
'pref_two_factor_auth_code_help'=>'Skann QR-koden med eit program på telefonen, for eksempel Authy eller Google Authenticator, og skriv inn den genererte koden.',
'2fa_use_secret_instead'=>'Om du ikkje kan skanne QR- koden, bruk gjerne hemmelegheita i staden: <code>:secret</code>.',
'2fa_backup_codes'=>'Lagra desse sikkerhetskodane for å få tilgang i tilfelle du mister enheten.',
'2fa_already_enabled'=>'2-trinns verifisering er allereie aktivert.',
'wrong_mfa_code'=>'Denne MFA-koden er ikkje gyldig.',
'pref_save_settings'=>'Lagra innstillinger',
'saved_preferences'=>'Innstillinger lagra!',
'preferences_general'=>'Generelt',
'preferences_frontpage'=>'Startskjermen',
'preferences_security'=>'Sikkerhet',
'preferences_layout'=>'Oppsett',
'preferences_notifications'=>'Varsler',
'pref_home_show_deposits'=>'Vis innskot på startskjermen',
'pref_home_show_deposits_info'=>'Startskjermen visar allereie kostnadskontoane dine. Skal den òg vise inntektskontoane dine?',
'pref_home_do_show_deposits'=>'Ja, vis dem',
'successful_count'=>'korav :count var vellukka',
'list_page_size_title'=>'Sidestørrelse',
'list_page_size_help'=>'Ei liste over ting (kontoar, transaksjonar osv.). Visar maksimalt dette antal element på kvar side.',
'list_page_size_label'=>'Sidestørrelse',
'between_dates'=>'(:start og :end)',
'pref_optional_fields_transaction'=>'Valgfrie felt for transaksjonar',
'pref_optional_fields_transaction_help'=>'Som standard er ikkje alle felt aktivert når du oppretter ein ny transaksjon (for å unngå forvirring). Nedanfor kan du aktivera desse felta om du trur dei kan vera nyttige for deg. Selvfølgelig vil eit felt som er deaktivert, men allereie fylt inn, vera synlig, uavhengig av innstillinga.',
'pref_notification_bill_reminder'=>'Påminnelse om forfallende rekningar',
'pref_notification_new_access_token'=>'Varsle når eit nytt API tilgangstoken er opprettet',
'pref_notification_transaction_creation'=>'Varsle når ein transaksjon opprettes automatisk',
'pref_notification_user_login'=>'Varsle når du loggar inn frå eit ny plass',
'pref_notification_rule_action_failures'=>'Alert when rule actions fail to execute (Slack or Discord only)',
'pref_notifications'=>'Varslinger',
'pref_notifications_help'=>'Angi om dette er varsler du ønskar å få. Nokre meldingar kan inneholda sensitiv økonomisk informasjon.',
'slack_webhook_url'=>'Slack Webhook URL',
'slack_webhook_url_help'=>'Om du vil at Firefly III skal varsle deg ved hjelp av Slack, skriv inn webhook-URLen her. Ellers la feltet stå tomt. Dersom du er ein administrator må du òg definera denne URL-adressa i administrasjonen.',
'purge_data_expl'=>'Rensing betyr «slett det som allereie er sletta». Under normale omstendigheiter slettar Firefly III ingenting permanent. Det gjemmer det. Knappen under slettar alle desse tidlegare «sletta» oppføringane FOR ALLTID.',
'delete_stuff_header'=>'Slett og rens data',
'purge_all_data'=>'Rens alle sletta postar',
'purge_data'=>'Rens data',
'purged_all_records'=>'Alle sletta postar vart fjerna.',
'delete_data_title'=>'Slett data frå Firefly III',
'permanent_delete_stuff'=>'Du kan sletta ting frå Firefly III. Ved å bruka knappane under betyr at oppføringane dine vil verta fjerna frå visning og skjult. Det er ikkje mogleg å angre på dette, men elementa kan forbli i databasen kor du kan hente dei tilbake om nødvendig.',
'other_sessions_logged_out'=>'Alle dine andre økter har vorte logget ut.',
'delete_unused_accounts'=>'Sletting av ubrukte kontoar vil tømma auto-fullfør listene dine.',
'deleted_all_unused_accounts'=>'Alle ubrukte kontoar er sletta',
'delete_all_budgets'=>'Slett ALLE budsjett',
'delete_all_categories'=>'Slett ALLE kategoriane dine',
'delete_all_tags'=>'Slett ALLE nøkkelorda dine',
'delete_all_bills'=>'Slett ALLE rekningane dine',
'delete_all_piggy_banks'=>'Slett ALLE sparegriser',
'delete_all_rules'=>'Slett ALLE reglane dine',
'delete_all_recurring'=>'Slett ALLE gjentakande transaksjonar',
'delete_all_object_groups'=>'Slett ALLE objektgrupper',
'delete_all_accounts'=>'Slett ALLE kontoane dine',
'delete_all_asset_accounts'=>'Slett ALLE aktivakontoane dine',
'delete_all_expense_accounts'=>'Slett ALLE utgiftskontoane dine',
'delete_all_revenue_accounts'=>'Slett ALLE inntektskontoane dine',
'delete_all_liabilities'=>'Slett ALLE forpliktelser',
'delete_all_transactions'=>'Slett ALLE transaksjonane dine',
'delete_all_withdrawals'=>'Slett ALLE uttaka dine',
'delete_all_deposits'=>'Slett ALLE innskot',
'delete_all_transfers'=>'Slett ALLE overføringer',
'also_delete_transactions'=>'Når kontoar vert sletta så vert ALLE tilhøyrande uttak, innskot og overføringar sletta!',
'deleted_all_budgets'=>'Alle budsjett har vorte sletta',
'deleted_all_categories'=>'Alle kategoriar har vorte sletta',
'deleted_all_tags'=>'Alle nøkkelorda har vorte sletta',
'deleted_all_bills'=>'Alle rekningar har vorte sletta',
'deleted_all_piggy_banks'=>'Alle sparegriser er sletta',
'deleted_all_rules'=>'Alle reglar og regelgrupper er sletta',
'deleted_all_object_groups'=>'Alle grupper har vorte sletta',
'deleted_all_accounts'=>'Alle kontoar har vorte sletta',
'deleted_all_asset_accounts'=>'Alle aktivakontoar har vorte sletta',
'deleted_all_expense_accounts'=>'Alle utgiftskontoar har blitt sletta',
'deleted_all_revenue_accounts'=>'Alle inntektskontoar har blitt sletta',
'deleted_all_liabilities'=>'Alle forpliktelser har vorte sletta',
'deleted_all_transactions'=>'Alle transaksjonar har vorte sletta',
'deleted_all_withdrawals'=>'Alle uttak er sletta',
'deleted_all_deposits'=>'Alle innskot er sletta',
'deleted_all_transfers'=>'Alle overføringer er sletta',
'deleted_all_recurring'=>'Alle gjentakande transaksjonar har vorte sletta',
'change_your_password'=>'Endre passord',
'delete_account'=>'Slett konto',
'current_password'=>'Noverande passord',
'new_password'=>'Nytt passord',
'new_password_again'=>'Nytt passord (gjenta)',
'delete_your_account'=>'Slett din konto',
'delete_your_account_help'=>'Om du slettar brukarkontoen din så vert og alle kontoar, transaksjonar, <em>og alt anna</em> du har lagra i Firefly III sletta. Det vert vekke FOR GODT.',
'delete_your_account_password'=>'Skriv inn passordet ditt for å fortsetja.',
'password'=>'Passord',
'are_you_sure'=>'Er du sikker? Du kan ikkje angre på dette.',
'should_change'=>'Tanken er å endra passordet ditt.',
'invalid_password'=>'Ugyldig passord!',
'what_is_pw_security'=>'Kva er «sjekk passordsikkerhet»?',
'secure_pw_title'=>'Korleis velga eit sikkert passord',
'forgot_password_response'=>'Takk skal du ha. Om det eksisterar ein konto med denne e-postadressa, finn du instruksjonar i innboksen din.',
'secure_pw_history'=>'Ikke ein veke går uten at du leser i nyheitene om eit nettsted som har mistet passord for brukarane sine. Hackere og tyver brukar desse passorda for å prøve å stjela din private informasjon. Denne informasjonen er verdifull.',
'secure_pw_ff'=>'Brukar du det same passordet over alt på Internett? Om berre ein nettstad mistar passordet, har datasnokar tilgang til alle dine data. Firefly III er avhengig av at du vel eit sterkt og unikt passord for å beskytta dine finansielle data.',
'secure_pw_check_box'=>'For å hjelpa deg kan Firefly III sjekka om passordet du vil bruka har vorte stole tidlegare. Om dette er tilfelle, rådar Firefly III deg til ikkje å bruka dette passordet.',
'secure_pw_working_title'=>'Korleis virker det?',
'secure_pw_working'=>'Ved å huke av denne boksen vil Firefly III sende dei fem første teikna til SHA1-hashen av passordet ditt til <a href="https://www.troyhunt.com/introducing-306-million-freely-downloadable-pwned-passwords/">nettsida til Troy Hunt</a> for å sjå om det er på lista hans. Dette vil stoppe deg frå å bruka usikre passord som anbefalt i den siste <a href="https://pages.nist.gov/800-63-3/sp800-63b.html">spesialpublikasjonen frå NIST</a> om dette emnet.',
'secure_pw_should'=>'Bør eg huke av boksen?',
'secure_pw_long_password'=>'Ja. Alltid bekreft at passordet ditt er trygt.',
'command_line_token'=>'Kommandolinjenøkkel',
'explain_command_line_token'=>'Du trenger dette "token" for å utføre kommander på kommandolinje som f. eks. importere eller eksportere. Uten dette teiknet fungerar ikkje kommandoene. Ikke del din kommandolinje token. Ingen vil spørre deg om dette spesialteiknet, ikkje engang meg. Om du frykter at du har mistet dette, eller ved paranoia, trykk på knappen for å generera eit nytt "token".',
'token_regenerated'=>'Ein ny kommandolinjenøkkel vart generert',
'change_your_email'=>'Endre din epostadresse',
'email_verification'=>'Ein e-postmelding sendes til din gamle og nye e-postadresse. Av sikkerhetsgrunner, vil du ikkje kunne logge inn før du bekrefter din nye epostadresse. Om du er usikker på om Firefly III installasjonen er i stand til å sende e-post, ikkje bruk denne funksjonen. Om du er administrator, kan du teste dette i <a href="/admin">Administrasjon</a>.',
'email_changed_logout'=>'Inntil du bekrefter e-postadressa din, kan du ikkje logge inn.',
'login_with_new_email'=>'Du kan no logge inn med din nye e-postadresse.',
'login_with_old_email'=>'Du kan no logge inn med din gamle e-postadresse igjen.',
'login_provider_local_only'=>'Denne handlinga er ikkje tilgjengeleg ved autentisering gjennom «:login_provider».',
'external_user_mgt_disabled'=>'Denne handlinga er ikkje tilgjengelig når Firefly III ikkje er ansvarlig for brukarstyring eller autentiseringshandtering.',
'external_auth_disabled'=>'Denne handlinga er ikkje tilgjengeleg når Firefly III ikkje er ansvarlig for autentiseringshandtering.',
'delete_local_info_only'=>'Fordi Firefly III ikkje er ansvarlig for brukarstyring eller autentiseringshandtering, vil denne funksjonen berre sletta lokal informasjon om Firefly III.',
'oauth'=>'OAuth',
'profile_oauth_clients'=>'OAuth klienter',
'profile_oauth_no_clients'=>'Du har ikkje oppretta nokon OAuth klienter.',
'profile_oauth_clients_external_auth'=>'Om du brukar ein ekstern autentiseringsleverandør som Authelia, vil ikkje OAuth klientar fungera. Du kan berre bruka personlege tilgangsnøklar.',
'profile_oauth_clients_header'=>'Klienter',
'profile_oauth_client_id'=>'Klient-ID',
'profile_oauth_client_name'=>'Namn',
'profile_oauth_client_secret'=>'Hemmelegheit',
'profile_oauth_create_new_client'=>'Opprett Ny Klient',
'profile_oauth_create_client'=>'Opprett Klient',
'profile_oauth_edit_client'=>'Rediger Klient',
'profile_oauth_name_help'=>'Noko brukarane dine vil gjenkjenne og stole på.',
'profile_oauth_client_secret_expl'=>'Her er din nye klienthemmelegheit. Dette er den einaste gongen han vert vist så ikkje mist han! Du kan bruka denne hemmeligheita til å laga API-spørsmål.',
'profile_oauth_confidential_help'=>'Krev at klienten godkjenner med ein hemmelegheit. Konfidensielle klienter kan halde legitimasjon på ein sikker måte uten å utsette dei for uautoriserte parter. Offentlige programmer, som skrivebord eller JavaScript SPA-programmer er ikkje istand til å halda hemmelegheiter sikra.',
'profile_personal_access_token_explanation'=>'Her er din nye personlege tilgangsnøkkel. Dette er den einaste gongen han vert vist så ikkje mist han! Du kan no bruka tilgangsnøkkelen til å laga API-spørsmål.',
'profile_no_personal_access_token'=>'Du har ikkje oppretta personlege tilgangsnøklar.',
'profile_create_new_token'=>'Opprette nytt token',
'profile_create_token'=>'Opprett token',
'profile_create'=>'Opprett',
'profile_save_changes'=>'Lagra endringer',
'profile_whoops'=>'Oisann!',
'profile_something_wrong'=>'Noko gjekk gale!',
'profile_try_again'=>'Noko gjekk gale. Prøv på nytt.',
'amounts'=>'Beløp',
'multi_account_warning_unknown'=>'Avhengig av kva type transaksjon du opprettar, Kjelde og/eller målkonto for etterfølgande delingar kan overstyrast av det som er definert i transaksjonens første del.',
'multi_account_warning_withdrawal'=>'Husk at kildekontoen for etterfølgende oppsplitting skal overlates av kva som defineres i den første delen av uttrekket.',
'multi_account_warning_deposit'=>'Husk at mottakerkontoen for etterfølgende oppsplitting skal overstyres av det som er definert i den første delen av depositumet.',
'multi_account_warning_transfer'=>'Husk at kildens pluss destinasjonskonto med etterfølgende oppdeling overstyres av det som er definert i ein første del av overføringen.',
'export_data_title'=>'Eksportere data frå Firefly III',
'export_data_menu'=>'Eksporter data',
'export_data_bc'=>'Eksportere data frå Firefly III',
'export_data_main_title'=>'Importer data til Firefly III',
'export_data_expl'=>'Denne lenkja lar deg eksportera alle transaksjonar + metadata frå Firefly III. Referer til hjelp (øvst til høgre (?)-ikon) for meir informasjon om prosessen.',
'export_data_all_transactions'=>'Eksportere alle transaksjonar',
'export_data_advanced_expl'=>'Dersom du trenger ein meir avansert eller spesifikk type eksport, les "hjelpen" om korleis man brukar konsollkommandoen <code>php artisan help firefly-ii:export-data</code>.',
'convert_is_already_type_Withdrawal'=>'Denne transaksjonen er allereie eit uttak',
'convert_is_already_type_Deposit'=>'Denne transaksjonen er allereie eit innskot',
'convert_is_already_type_Transfer'=>'Denne transaksjonen er allereie ein overføring',
'convert_to_Withdrawal'=>'Konverter ":description" til eit uttak',
'convert_to_Deposit'=>'Konverter ":description" til eit innskot',
'convert_to_Transfer'=>'Konverter ":description" til ein overføring',
'convert_options_WithdrawalDeposit'=>'Konverter eit uttak til eit innskot',
'convert_options_WithdrawalTransfer'=>'Konverter eit uttak til ein overføring',
'convert_options_DepositTransfer'=>'Konverter eit innskot til ein overføring',
'convert_options_DepositWithdrawal'=>'Konverter eit innskot til eit uttak',
'convert_options_TransferWithdrawal'=>'Konverter ein overføring til eit uttak',
'convert_options_TransferDeposit'=>'Konverter ein overføring til eit innskot',
'convert_Withdrawal_to_deposit'=>'Konverter dette uttaket til eit innskot',
'convert_Withdrawal_to_transfer'=>'Konverter dette uttaket til ein overføring',
'convert_Deposit_to_withdrawal'=>'Konverter dette innskuddet til eit uttak',
'convert_Deposit_to_transfer'=>'Konverter dette innskuddet til ein overføring',
'convert_Transfer_to_deposit'=>'Konverter denne overføringen til eit innskot',
'convert_Transfer_to_withdrawal'=>'Konverter denne overføringen til eit uttak',
'convert_please_set_revenue_source'=>'Ver venleg å vel inntektskontoen pengane vil komma frå.',
'convert_please_set_asset_destination'=>'Ver venleg å vel aktivakontoen pengane skal gå til.',
'convert_please_set_expense_destination'=>'Ver venleg å vel utgiftsskontoen pengane skal gå til.',
'convert_please_set_asset_source'=>'Ver venleg å vel aktivakontoen pengane kjem frå.',
'convert_expl_w_d'=>'Når du endrar eit uttak til eit innskot, vert pengane bli satt inn på den angitte målkontoen i staden for å verta tatt ut av den.|Når du endrar eit uttak til eit innskot, vert pengane bli satt inn på dei angitte målkontoane i staden for å verta tatt ut av dei.',
'convert_expl_w_t'=>'Ved konvertering frå uttak til overføring, vil pengane overføres frå kildekontoen til andre aktiva eller gjeld i staden for å verta brukt på den opprinnelige utgiftskontoen.|Ved konvertering frå uttak til overføring, vil pengane overføres frå kjeldekontoane til andre aktiva eller gjeldskontoar i staden for å verta brukt på den opprinnelige utgiftskontoen.',
'convert_expl_d_w'=>'Når du endrar eit innskot til eit uttak, vert pengane bli tatt ut av den angitte kjeldekontoen i staden for å verta satt inn.|Når du endrar eit innskot til eit uttak, vert pengane bli tatt ut av dei angitte kjeldekontoane i staden for å verta satt inn.',
'convert_expl_d_t'=>'When you convert a deposit into a transfer, the money will be deposited into the listed destination account from any of your asset or liability account.|When you convert a deposit into a transfer, the money will be deposited into the listed destination accounts from any of your asset or liability accounts.',
'convert_expl_t_w'=>'Når du konverterar ei overføring til eit uttak, vert pengene brukt på målkontoen du vel her, i staden for å verta overført.|Når du konverterar ei overføring til eit uttak, vert pengene brukt på målkontoane du vel her, i staden for å verta overført.',
'convert_expl_t_d'=>'When you convert a transfer into a deposit, the money will be deposited into the destination account you see here, instead of being transferred into it.|When you convert a transfer into a deposit, the money will be deposited into the destination accounts you see here, instead of being transferred into them.',
'convert_select_sources'=>'To complete the conversion, please set the new source account below.|To complete the conversion, please set the new source accounts below.',
'convert_select_destinations'=>'To complete the conversion, please select the new destination account below.|To complete the conversion, please select the new destination accounts below.',
'converted_to_Withdrawal'=>'Transaksjonen er konvertert til eit uttak',
'converted_to_Deposit'=>'Transaksjonen er konvertert til eit innskot',
'converted_to_Transfer'=>'Transaksjonen er konvertert til ein overføring',
'invalid_convert_selection'=>'Kontoen du har valt er allereie brukt i denne transaksjonen eller eksisterar ikkje.',
'source_or_dest_invalid'=>'Finner ikkje rett transaksjonsdetaljer. Konvertering er ikkje mogleg.',
'convert_to_withdrawal'=>'Konverter til eit uttak',
'convert_to_deposit'=>'Konverter til eit innskot',
'convert_to_transfer'=>'Konverter til ei overføring',
'new_default_currency'=>'":name" is now the default currency.',
'default_currency_failed'=>'Could not make ":name" the default currency. Please check the logs.',
'cannot_delete_currency'=>'Kan ikkje sletta :name fordi det er fortsatt i bruk.',
'cannot_delete_fallback_currency'=>':name is the system fallback currency and can\'t be deleted.',
'cannot_disable_currency_journals'=>'Cannot disable :name because transactions are still using it.',
'cannot_disable_currency_last_left'=>'Kan ikkje deaktivera :name fordi det er den siste aktive valutaen.',
'cannot_disable_currency_account_meta'=>'Cannot disable :name because it is used in asset accounts.',
'cannot_disable_currency_bills'=>'Kan ikkje deaktivera :name fordi den er brukt i rekningar.',
'cannot_disable_currency_recurring'=>'Cannot disable :name because it is used in recurring transactions.',
'cannot_disable_currency_available_budgets'=>'Cannot disable :name because it is used in available budgets.',
'cannot_disable_currency_budget_limits'=>'Cannot disable :name because it is used in budget limits.',
'cannot_disable_currency_current_default'=>'Cannot disable :name because it is the current default currency.',
'cannot_disable_currency_system_fallback'=>'Cannot disable :name because it is the system default currency.',
'disable_EUR_side_effects'=>'The Euro is the system\'s emergency fallback currency. Disabling it may have unintended side-effects and may void your warranty.',
'deleted_currency'=>'Valuta :name sletta',
'created_currency'=>'Valuta :name opprettet',
'could_not_store_currency'=>'Kan ikkje lagra den nye valutaen.',
'updated_currency'=>'Valuta :name oppdatert',
'ask_site_owner'=>'Spør :owner om å legga til, fjerna eller redigera valutaer.',
'currencies_intro'=>'Firefly III støttar ulike valutaer som du kan definere og aktivera her.',
'make_default_currency'=>'Sett som standard',
'default_currency'=>'standard',
'currency_is_disabled'=>'Deaktivert',
'enable_currency'=>'Aktiver',
'disable_currency'=>'Deaktiver',
'currencies_default_disabled'=>'Dei fleste valutaene er deaktivert som standard. For å bruka dem, må du aktivera dei først.',
'currency_is_now_enabled'=>'Valuta ":name" er aktivert',
'could_not_enable_currency'=>'Could not enable currency ":name". Please review the logs.',
'currency_is_now_disabled'=>'Valuta ":name" er deaktivert',
'could_not_disable_currency'=>'Could not disable currency ":name". Perhaps it is still in use?',
'not_expected_period'=>'Ikke forventet denne perioden',
'subscriptions_in_group'=>'Abonnement i gruppa «%{title}»',
'subscr_expected_x_times'=>'Forvent å betal %{amount} %{times} gonger denne perioden',
'not_or_not_yet'=>'Ikke (enda)',
'visit_bill'=>'Sjå rekninga ":name" på Firefly III',
'match_between_amounts'=>'Rekning passar transaksjonar mellom :low og :high.',
'running_again_loss'=>'Tidlegare kopla transaksjonar til denne rekninga kan miste koplinga si, om dei (ikkje lengre) stemmer overens med regelen(ane).',
'bill_related_rules'=>'Regler relatert til denne rekninga',
'repeats'=>'Gjentas',
'bill_end_date_help'=>'Valgfritt felt. Rekninga er ventet å vera over på denne datoen.',
'bill_extension_date_help'=>'Valgfritt felt. Rekninga må utvides (eller annulleres) på eller før denne datoen.',
'average_bill_amount_overall'=>'Gjennomsnittlig rekningsbeløp (alt i alt)',
'bill_is_active'=>'Rekning er aktiv',
'bill_expected_between'=>'Forventet mellom :start og :end',
'bill_will_automatch'=>'Rekninga vil automatisk knyttes til samsvarende transaksjonar',
'skips_over'=>'hopper over',
'bill_store_error'=>'Det oppsto ein uventa feil medan du lagra den nye rekninga. Ver venleg å sjekk loggfilene',
'list_inactive_rule'=>'inaktiv regel',
'bill_edit_rules'=>'Firefly III vil forsøke å redigera regelen òg relatert til denne rekninga. Om du har endra denne regelen sjølv, vil Firefly III ikkje endra noko. Firefly III vil forsøke å redigera reglane for :count òg knytt til denne rekninga. Om du har endra desse reglane sjølv, vil ikkje Firefly III endra noko.',
'inactive_account_link'=>'Du har :count inaktiv (arkivert) konto, som du kan sjå på denne separate sida. Du har :count inaktive (arkiverte) kontoar som du kan sjå på denne separate sida.',
'all_accounts_inactive'=>'Dette er dine inaktive kontoar.',
'active_account_link'=>'Denne lenkja går tilbake til dei aktive kontoane.',
'account_missing_transaction'=>'Konto #:id (":name") kan ikkje verta vist direkte, Firefly mangler omdirigerings informasjon.',
'cc_monthly_payment_date_help'=>'Vel eit år og ein månad, det vert ignorert likevel. Berre dagen i måneden er relevant.',
'details_for_asset'=>'Detaljer for brukskonto ":name"',
'details_for_expense'=>'Detaljer for utgiftskonto ":name"',
'details_for_revenue'=>'Detaljer for inntektskonto ":name"',
'details_for_cash'=>'Detaljer for kontantkonto ":name"',
'store_new_asset_account'=>'Lagra ny brukskonto',
'store_new_expense_account'=>'Lagra ny utgiftskonto',
'store_new_revenue_account'=>'Lagra ny inntektskonto',
'cant_find_redirect_account'=>'Firefly III prøvde å omdirigere deg, men kan ikkje. Beklager det. Tilbake til indeksen.',
'account_type'=>'Kontotype',
'save_transactions_by_moving'=>'Lagra denne transaksjonen ved å flytte den til ein annan konto:|Lagra desse transaksjonane ved å flytte dei til ein annan konto:',
'save_transactions_by_moving_js'=>'Ingen transaksjonar|Lagra denne transaksjonen ved å flytte den til ein annan konto. |Lagra desse transaksjonane ved å flytte dei til ein annan konto.',
'no_transactions_account'=>'Det eksisterar ingen transaksjonar (i denne perioden) for brukskonto ":name".',
'no_transactions_period'=>'Det eksisterar ingen transaksjonar (i denne perioden).',
'no_data_for_chart'=>'Det er ikkje nok informasjon (enda) til å generera dette diagrammet.',
'select_at_least_one_account'=>'Vel minst ein brukskonto',
'select_at_least_one_category'=>'Vel minst ein kategori',
'select_at_least_one_budget'=>'Vel minst eit budsjett',
'select_at_least_one_tag'=>'Vel minst eit nøkkelord',
'select_at_least_one_expense'=>'Vel minst ein kombinasjon av utgift/inntekts konto. Om du ikkje har ein (lista er tom) så vil ikkje denne rapporten vera tilgjengeleg.',
'account_default_currency'=>'Dette vert standard valuta for denne kontoen.',
'reconcile_has_more'=>'Din Firefly III-hovedbok har meir pengar i seg enn banken hevder du burde ha. Det eksisterar fleire alternativ. Ver venleg å vel kva du skal gjera. Deretter trykker du på "Bekreft avstemming".',
'reconcile_has_less'=>'Din Firefly III-hovedbok har mindre pengar i seg enn banken hevder du burde ha. Det eksisterar fleire alternativ. Ver venleg å vel kva du skal gjera. Deretter trykker du på "Bekreft avstemming".',
'reconcile_is_equal'=>'Din Firefly III-hovedbok og dine kontoutskriftar samsvarar. Det er ingenting du treng gjera. Ver venleg å trykk "Bekreft avstemming" for å fortsetja.',
'create_pos_reconcile_transaction'=>'Fjern dei valde transaksjonene, og opprett ein korrigering som legger til :amount til denne aktivakontoen.',
'create_neg_reconcile_transaction'=>'Fjern dei valde transaksjonene, og opprett ein korrigering som tek bort :amount frå denne aktivakontoen.',
'reconcile_do_nothing'=>'Fjern dei valde transaksjonene, men ikkje korriger.',
'reconcile_go_back'=>'Du kan alltid redigera eller sletta ein korrigering senere.',
'must_be_asset_account'=>'Du kan berre avstemma aktivakontoar',
'reconciliation_stored'=>'Avstemming lagra',
'reconciliation_error'=>'På grunn av ein feil vart transaksjonane markert som avstemt, men korrigeringen har ikkje vorte lagra: :error.',
'reconciliation_transaction_title'=>'Avstemming (:from til :to)',
'stored_journal'=>'Opprettet ny transaksjon ":description"',
'stored_journal_js'=>'Transaksjonen «%{description}» vart oppretta',
'stored_journal_no_descr'=>'Vellykket! Ny transaksjon er opprettet',
'updated_journal_no_descr'=>'Transaksjonen din vart oppdatert',
'select_transactions'=>'Vel transaksjonar',
'rule_group_select_transactions'=>'Påfør ":title" på transaksjonene',
'rule_select_transactions'=>'Påfør ":title" på transaksjonene',
'stop_selection'=>'Stop val av transaksjonar',
'reconcile_selected'=>'Avstem',
'mass_delete_journals'=>'Slett fleire transaksjonar',
'mass_edit_journals'=>'Rediger fleire transaksjonar',
'mass_bulk_journals'=>'Rediger fleire transaksjonar samtidig',
'mass_bulk_journals_explain'=>'Dette skjemaet lar deg endra eigenskapar for transaksjonane nedanfor i ei oppdatering. Alle transaksjonane i tabellen vil verta oppdatert når du endrer parametrane du ser her.',
'part_of_split'=>'Denne transaksjonen er ein del av ein delt transaksjon. Om du ikkje har valt alle delane, kan du enda opp med å endra berre halvparten av transaksjonen.',
'bulk_set_new_values'=>'Bruk innstillingane nedanfor for å angi nye verdiar. Om du lar dei stå tomme, vert dei verande tomme. Vær òg oppmerksom på at kun uttak vil verta gitt eit budsjett.',
'no_bulk_category'=>'Ikke oppdater kategori',
'no_bulk_budget'=>'Ikke oppdater budsjett',
'no_bulk_tags'=>'Ikkje oppdater nøkkelord',
'replace_with_these_tags'=>'Erstatt med desse nøkkelorda',
'append_these_tags'=>'Legg til desse nøkkelorda',
'mass_edit'=>'Rediger individuelt valde',
'bulk_edit'=>'Rediger valde i bulk',
'mass_delete'=>'Slett valde',
'cannot_edit_other_fields'=>'Du kan ikkje masseredigere andre felt enn dei som er her, fordi det er ikkje plass til å vise dem. Ver venleg å følg linken og rediger desse ein om gongen om du må redigera desse felta.',
'cannot_change_amount_reconciled'=>'Du kan ikkje endra antal avstemte transaksjonar.',
'no_budget'=>'(ingen budsjett)',
'no_bill'=>'(ingen rekning)',
'account_per_budget'=>'Konto per budsjett',
'account_per_category'=>'Konto per kategori',
'create_new_object'=>'Opprett',
'empty'=>'(tom)',
'all_other_budgets'=>'(alle andre budsjett)',
'all_other_accounts'=>'(alle andre kontoar)',
'expense_per_source_account'=>'Expenses per source account',
'expense_per_destination_account'=>'Expenses per destination account',
'income_per_destination_account'=>'Income per destination account',
'spent_in_specific_category'=>'Brukt i kategori «:category»',
'earned_in_specific_category'=>'Opptjent i kategori ":category"',
'spent_in_specific_tag'=>'Brukt i nøkkelordet «:tag»',
'earned_in_specific_tag'=>'Opptjent i nøkkelordet «:tag»',
'income_per_source_account'=>'Inntekter per kildekonto',
'average_spending_per_destination'=>'Gjennomsnittlig utgift per målkonto',
'average_spending_per_source'=>'Gjennomsnittlig utgift per kildekonto',
'average_earning_per_source'=>'Gjennomsnittlig opptjente per kildekonto',
'average_earning_per_destination'=>'Gjennomsnittlig opptjente per målkonto',
'account_per_tag'=>'Konto per nøkkelord',
'tag_report_expenses_listed_once'=>'Utgifter og inntekter vert aldri vist to ganger. Dersom ein transaksjon har fleire nøkkelord, vil han kun bli vist under eit av nøkkelorda sine. Denne lista kan sjå ut til å mangla data, men beløpa vil være korrekte.',
'double_report_expenses_charted_once'=>'Utgifter og inntekter vert aldri vist to ganger. Dersom ein transaksjon har fleire nøkkelord, vil han kun bli vist under eit av nøkkelorda sine. Dette diagrammet kan sjå ut til å mangla data, men beløpa vil være korrekte.',
'tag_report_chart_single_tag'=>'Diagrammet gjeld eit enkelt nøkkelord. Hvis ein transaksjon har fleire nøkkelord, vil det du ser her bli reflektert i diagram for andre nøkkelord i tillegg.',
'tag'=>'Nøkkelord',
'no_budget_squared'=>'(ingen budsjett)',
'perm-delete-many'=>'Deleting many items in one go can be very disruptive. Please be cautious. You can delete part of a split transaction from this page, so take care.',
'unknown_journal_error'=>'Kunne ikkje lagra transaksjonen. Ver venleg å sjekk loggfilene.',
'attachment_not_found'=>'Finner ikkje dette vedlegget.',
'journal_link_bill'=>'Denne transaksjonen er knytt til rekning <a href=":route">:name</a>. Om du vil fjerna knytningen, fjerner du avmerkingen. Bruka reglar for å koble den til ein annan rekning.',
'transaction_stored_link'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaksjon #{ID} ("{title}")</a> har vorte lagra.',
'transaction_new_stored_link'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaksjon #{ID}</a> har vorte lagra.',
'transaction_updated_link'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaksjon #{ID} ("{title}")</a> har vorte oppdatert.',
'transaction_updated_no_changes'=>'<a href="transactions/show/{ID}">Transaksjon #{ID} ("{title}")</a> fekk ingen endringar.',
'first_split_decides'=>'The first split determines the value of this field',
'first_split_overrules_source'=>'The first split may overrule the source account',
'first_split_overrules_destination'=>'The first split may overrule the destination account',
'submit_yes_really'=>'Registrer (Jeg veit kva eg gjer)',
'getting_started'=>'Kom igang',
'to_get_started'=>'Det er godt å sjå at du har installert Firefly III. Ver venleg å skriv inn bankens namn og saldo på hovedkontoen din for å komma i gang. Du treng Ikke bekymra deg om du har fleire kontoar. Du kan legga dei til seinare. Dette her er berre for at Firefly III skal få noko data å starta med.',
'savings_balance_text'=>'Firefly III vil automatisk oppretta ein sparekonto for deg. Som standard vil det ikkje vera pengar på sparekontoen din, men om du oppgir saldoen din til Firefly III så vert den lagt inn for deg.',
'finish_up_new_user'=>'Det var alt! Du kan fortsetja ved å trykke <strong>Send</strong>. Deretter vil du verta tatt til startskjermen til Firefly III.',
'stored_new_accounts_new_user'=>'Jippi! Dei nye kontoane dine vart lagra.',
'set_preferred_language'=>'Om du føretrekk å bruka Firefly III med eit anna språk, ver venleg å indiker det her.',
'language'=>'Språk',
'new_savings_account'=>':bank_name sparekonto',
'cash_wallet'=>'Kontanter lommebok',
'currency_not_present'=>'Om valutaen du vanligvis brukar ikkje er i lista, fortvil ikkje. Du kan oppretta din eigen valuta under Alternativer > valuta.',
'credit_card_type_monthlyFull'=>'Full betaling kvar månad',
'liability_direction_credit'=>'Jeg skylder denne gjelda',
'liability_direction_debit'=>'Jeg skylder denne gjelda til ein annan',
'liability_direction_credit_short'=>'Jeg skuldet denne gjelda',
'liability_direction_debit_short'=>'Owe this debt',
'liability_direction__short'=>'Ukjent',
'liability_direction_null_short'=>'Ukjent',
'Liability credit'=>'Lån kreditt',
'budgets'=>'Budsjett',
'tags'=>'Nøkkelord',
'reports'=>'Rapportar',
'transactions'=>'Transaksjoner',
'expenses'=>'Utgifter',
'income'=>'Inntekt',
'transfers'=>'Overføringer',
'moneyManagement'=>'Pengestyring',
'money_management'=>'Pengestyring',
'tools'=>'Verktøy',
'piggyBanks'=>'Sparegrisar',
'piggy_banks'=>'Sparegriser',
'amount_x_of_y'=>'{current} av {total}',
'bills'=>'Rekningar',
'withdrawal'=>'Uttak',
'opening_balance'=>'Startsaldo',
'deposit'=>'Innskudd',
'account'=>'Konto',
'transfer'=>'Overføring',
'Withdrawal'=>'Uttak',
'Deposit'=>'Innskudd',
'Transfer'=>'Overføring',
'bill'=>'Rekning',
'yes'=>'Ja',
'no'=>'Nei',
'amount'=>'Beløp',
'overview'=>'Oversikt',
'saveOnAccount'=>'Spar på konto',
'unknown'=>'Ukjent',
'monthly'=>'Månadleg',
'profile'=>'Profil',
'errors'=>'Feil',
'debt_start_date'=>'Startdato for gjeld',
'debt_start_amount'=>'Start beløp for gjeld',
'debt_start_amount_help'=>'Det er alltid best å definera denne verdien til eit negativt beløp. Les hjelpesidene (topp til høgre (?)-ikonet) for meir informasjon.',
'interest_period_help'=>'Dette feltet er rent kosmetisk og vil ikkje verta berekna for deg. Sidan det visar seg at bankane er svært sneaky så Firefly III aldri får det rett.',
'store_new_liabilities_account'=>'Lagra ny gjeld',
'report_default'=>'Standard finansiell rapport mellom :start og :end',
'report_audit'=>'Transaksjonshistorikk og oversikt mellom :start og :end',
'report_category'=>'Kategori rapport mellom :start og :end',
'report_double'=>'Utgift/Inntekt kontorapport mellom :start og :end',
'report_budget'=>'Budsjettrapport mellom :start og :end',
'report_tag'=>'Nøkkelordrapport mellom :start og :end',
'quick_link_reports'=>'Hurtiglenkjer',
'quick_link_examples'=>'Dette er berre nokon eksempel linker for å komma i gang. Sjekk ut hjelpesidene under (?) -knappen for informasjon om alle rapportar og dei magiske orda som du kan bruka.',
'multi_currency_report_sum'=>'Sidan denne lista inneheld kontoar med forskjellig valuta vil summen(summane) mest sannsynleg ikkje gje meining. Rapporten vil alltid falla tilbake på din standardvaluta.',
'sum_in_default_currency'=>'Summen vil alltid be i din standard valuta.',
'net_filtered_prefs'=>'Dette diagrammet vil aldri inkludere kontoar som ikkje har "Inkluder i nettoverdi"-valget avkryssa.',
'invite_is_already_redeemed'=>'Invitasjonen til «:address» har allerede vorte innløyst.',
'invite_is_deleted'=>'Invitasjonen til «:address» vart sletta.',
'invite_new_user_title'=>'Inviter ny brukar',
'invite_new_user_text'=>'As an administrator, you can invite users to register on your Firefly III administration. Using the direct link you can share with them, they will be able to register an account. The invited user and their invite link will appear in the table below. You are free to share the invitation link with them.',
'invited_user_mail'=>'E-postadresse',
'invite_user'=>'Inviter brukar',
'user_is_invited'=>'E-postadressa «:address» vart invitert til Firefly III',
'administration'=>'Administrasjon',
'system_settings'=>'System settings',
'code_already_used'=>'Invitasjonskoden er allereie brukt',
'user_administration'=>'Brukaradministrasjon',
'list_all_users'=>'Alle brukarar',
'all_users'=>'Alle brukarar',
'instance_configuration'=>'Konfigurasjon',
'firefly_instance_configuration'=>'Konfigurasjonsalternativer for Firefly III',
'setting_single_user_mode'=>'Enkeltbrukarmodus',
'setting_single_user_mode_explain'=>'Som standard godtar Firefly III berre ein (1) registrering: deg. Dette er eit sikkerhetstiltak, som hindrer andre i å bruka din instans om du ikkje tillatar dei det. Fremtidige registreringer er blokkert. Når du kryssar av denne ruten kan andre bruka din førekomst, forutsatt at dei kan nå serveren (når den er kopla til Internett).',
'store_configuration'=>'Lagra konfigurasjon',
'single_user_administration'=>'Brukaradministrasjon for :email',
'edit_user'=>'Rediger brukar :email',
'hidden_fields_preferences'=>'You can enable more transaction options in your <a href="preferences">preferences</a>.',
'configuration_updated'=>'Konfigurasjonen er oppdatert',
'setting_is_demo_site'=>'Demo nettsted',
'setting_is_demo_site_explain'=>'Om du avhuker denne boksen, vil installasjonen oppføre seg som om det er ein demo site, som kan ha rare bivirkninger.',
'block_code_bounced'=>'Epostmelding(ar) kunne ikkje leveres',
'block_code_expired'=>'Demo-konto utløpt',
'no_block_code'=>'Ingen grunn for utestengelse eller brukaren er ikkje utestengt',
'block_code_email_changed'=>'Brukaren har ikkje bekreftet ny e-postadresse enda',
'admin_update_email'=>'I motsetning til profilsida, vil brukaren IKKE verta varslet om at e-postadressa er endra!',
'update_user'=>'Oppdater brukar',
'updated_user'=>'Brukardata er endra.',
'delete_user'=>'Slett brukar :email',
'user_deleted'=>'Brukaren er sletta',
'send_test_email'=>'Send test-epostmelding',
'send_test_email_text'=>'To see if your installation is capable of sending email or posting Slack messages, please press this button. You will not see an error here (if any), <strong>the log files will reflect any errors</strong>. You can press this button as many times as you like. There is no spam control. The message will be sent to <code>:email</code> and should arrive shortly.',
'send_message'=>'Send melding',
'send_test_triggered'=>'Test vart utløst. Sjekk innboksen din og loggfilene.',
'give_admin_careful'=>'Brukarar som får administrative rettigheter kan ta bort din. Vær forsiktig.',
'admin_maintanance_title'=>'Vedlikehold',
'admin_maintanance_expl'=>'Nokre smarte knappar for Firefly III vedlikehald',
'admin_notifications_expl'=>'The following notifications can be enabled or disabled by the administrator. If you want to get these messages over Slack as well, set the "incoming webhook" URL.',
'admin_notification_check_user_new_reg'=>'Brukar får velkomstmelding etter registrering',
'admin_notification_check_admin_new_reg'=>'Administrator(s) get new user registration notification',
'admin_notification_check_new_version'=>'Ein ny versjon er tilgjengeleg',
'admin_notification_check_invite_created'=>'Ein brukar er invitert til Firefly III',
'admin_notification_check_invite_redeemed'=>'Ein brukerinvitasjon er innløyst',
'link_to_other_transaction'=>'Koble denne transaksjonen til ein annan transaksjon',
'select_transaction_to_link'=>'Vel ein transaksjon å koble til denne transaksjonen. Lenker er for tiden ubrukt i Firefly III (bortsett frå å verta vist), men eg planlegg å endra dette i framtida. Bruk søkeboksen for å velga ein transaksjon, enten etter tittel eller etter ID. Om du vil legga til egendefinerte lenkjetyper, sjekk administrasjonsavsnittetet.',
'this_transaction'=>'Denne transaksjonen',
'transaction'=>'Transaksjon',
'comments'=>'Kommentarar',
'link_notes'=>'Any notes you wish to store with the link.',
'invalid_link_selection'=>'Kan ikkje koble desse transaksjonane saman',
'selected_transaction'=>'Vel transaksjonar',
'journals_linked'=>'Transaksjonane er knytt saman.',
'journals_error_linked'=>'Desse transaksjonane er allereie knytt saman.',
'journals_link_to_self'=>'Du kan ikkje koble ein transaksjon til seg sjølv',
'journal_links'=>'Transaksjonskoblinger',
'this_withdrawal'=>'Dette uttaket',
'this_deposit'=>'Dette innskuddet',
'this_transfer'=>'Denne overføringen',
'overview_for_link'=>'Oversikt for linktype «:name»',
'no_accounts_title_asset'=>'La oss oppretta ein aktivakonto!',
'no_accounts_intro_asset'=>'Du har ingen aktivakontoar enda. Aktivakontoar er hovedkontoane dine: brukskonto, sparekonto, delt konto eller til og med kredittkortet ditt.',
'no_accounts_imperative_asset'=>'For å begynne å bruka Firefly III må du oppretta minst ein aktivakonto. La oss gjera det no:',
'no_accounts_create_asset'=>'Opprett ein aktivakonto',
'no_accounts_title_expense'=>'La oss laga ein utgiftskonto!',
'no_accounts_intro_expense'=>'Du har ingen utgiftskonto enda. Utgiftskontoar er dei stadane du brukar pengar, for eksempel butikkar og supermarked.',
'no_accounts_imperative_expense'=>'Utgiftskontoar vert oppretta automatisk når du opprettar transaksjonar, men du kan og oppretta dei manuelt om du vil. La oss laga ein no:',
'no_accounts_create_expense'=>'Opprett ein utgiftskonto',
'no_accounts_title_revenue'=>'La oss oppretta ein inntektskonto!',
'no_accounts_intro_revenue'=>'Du har ingen inntektskonto enda. Inntektskontoar er dei stadane du mottek pengar frå, for eksempel arbeidsgjevaren din.',
'no_accounts_imperative_revenue'=>'Inntektsskontoar vert oppretta automatisk når du opprettar transaksjonar, men du kan og oppretta dei manuelt om du vil. La oss laga ein no:',
'no_accounts_create_revenue'=>'Opprett ein inntektskonto',
'no_accounts_title_liabilities'=>'La oss laga eit lån!',
'no_accounts_intro_liabilities'=>'Du har ikkje gjeld enda. "Gjeldskonto" er kontoar som du registrerar ditt (studie) lån og andre formar for gjeld på.',
'no_accounts_imperative_liabilities'=>'Du behøver ikkje bruka denne funksjonen, men den kan vera fornuftig å bruka når du vil ha kontroll på desse tingene.',
'no_budgets_title_default'=>'La oss laga eit budsjett',
'no_rules_title_default'=>'La oss laga ein regel',
'no_budgets_intro_default'=>'Du har ingen budsjett enda. Budsjett brukes til å organisere utgiftane i logiske grupper, som du kan definera tak på for å begrense utgiftane dine.',
'no_rules_intro_default'=>'Du har ingen reglar enda. Regler er kraftfulle automatiseringer som kan håndtere transaksjonar for deg.',
'no_rules_imperative_default'=>'Regler kan vera veldig nyttige når du håndterer transaksjonar. La oss laga ein no:',
'no_budgets_imperative_default'=>'Budsjett er eit basis verktøy for finansiell administrasjon. La oss laga eit no:',
'no_budgets_create_default'=>'Opprett eit budsjett',
'no_rules_create_default'=>'Opprett ein regel',
'no_categories_title_default'=>'La oss laga ein kategori!',
'no_categories_intro_default'=>'Du har ingen kategoriar enda. Kategorier brukes til å finjustere dine transaksjonar og merke dei med sin eigen kategori.',
'no_categories_imperative_default'=>'Kategorier opprettes automatisk når du oppretter transaksjonar, men du kan oppretta ein manuelt òg. La oss oppretta ein no:',
'no_categories_create_default'=>'Opprett ein kategori',
'no_tags_title_default'=>'La oss laga eit nøkkelord!',
'no_tags_intro_default'=>'Du har ingen nøkkelord enda. Nøkkelord vert benytta til å finjustera transaksjonar og merka dei med spesifikke ord.',
'no_tags_imperative_default'=>'Nøkkelord vert oppretta automatisk når du lagar transaksjonar, men du kan òg laga dei manuelt. La oss laga eit no:',
'no_tags_create_default'=>'Opprett nøkkelord',
'no_transactions_title_withdrawal'=>'La oss laga ein utgift!',
'no_transactions_intro_withdrawal'=>'Du har ingen utgifter enda. Du kan legga inn utgifter for å begynne å administrere din økonomi.',
'no_transactions_imperative_withdrawal'=>'Har du brukt pengar? Då bør du skriva det ned:',
'no_transactions_create_withdrawal'=>'Opprett ein utgift',
'no_transactions_title_deposit'=>'La oss legga inn nokon inntekter!',
'no_transactions_intro_deposit'=>'Du har ingen registrert inntekt enda. Du kan legga inn inntekter for å begynne å administrere din økonomi.',
'no_transactions_imperative_deposit'=>'Har du mottatt pengar? Da bør du skrive det ned:',
'no_transactions_create_deposit'=>'Opprett eit innskot',
'no_transactions_title_transfers'=>'La oss legga inn ein overføring!',
'no_transactions_intro_transfers'=>'Du har ingen overføringar enda. Når du flyttar pengar mellom aktivakontoar, registreres dette som ei overføring.',
'no_transactions_imperative_transfers'=>'Har du flyttet pengar rundt? Da bør du skrive det ned:',
'no_transactions_create_transfers'=>'Opprett ein overføring',
'no_piggies_title_default'=>'La oss laga ein sparegris!',
'no_piggies_intro_default'=>'Du har ingen sparegriser enda. Du kan oppretta sparegriser for å forenkle sparing og halde oversikt over kva du sparar til.',
'no_piggies_imperative_default'=>'Har du ting du sparar pengar til? Lag ein sparegris for å få kontroll på sparinga:',
'no_piggies_create_default'=>'Lag ein ny sparegris',
'no_bills_title_default'=>'La oss legga inn ein rekning!',
'no_bills_intro_default'=>'Du har ingen rekningar enda. Du kan oppretta rekningar for å halde oversikt over vanlige utgifter, som husleie eller forsikringer.',
'no_bills_imperative_default'=>'Har du rekningar som kjem regelmessig? Opprett ei rekning og for å halde styr betalingane dine:',
'no_new_transaction_in_recurrence'=>'No new transaction was created. Perhaps it was already fired for this date?',
'recurrences'=>'Gjentakande transaksjonar',
'repeat_until_in_past'=>'Denne gjentakande transaksjonen slutta å gjenta :date.',
'recurring_calendar_view'=>'Kalender',
'no_recurring_title_default'=>'La oss oppretta ein gjentakande transaksjon!',
'no_recurring_intro_default'=>'Du har ingen gjentakande transaksjonar enda. Du kan bruka desse for å få Firefly III til å automatisk oppretta transaksjonar for deg.',
'no_recurring_imperative_default'=>'Dette er ein ganske avansert funksjon, men den kan vera svært nyttig. Husk å lesa dokumentasjonen (?)-ikonet øvst til høgre) før du fortset.',
'no_recurring_create_default'=>'Opprett ein gjentakande transaksjon',
'make_new_recurring'=>'Opprett ein gjentakande transaksjon',
'recurring_daily'=>'Dagleg',
'recurring_weekly'=>'Kvar veke på :weekday',
'recurring_weekly_skip'=>'Every :skip(st/nd/rd/th) week on :weekday',
'recurring_monthly'=>'Kvar månad på :dayOfMonth :weekday',
'recurring_monthly_skip'=>'Every :skip(st/nd/rd/th) month on the :dayOfMonth(st/nd/rd/th) day',
'recurring_ndom'=>'Kvar månad på :dayOfMonth :weekday',
'recurring_yearly'=>'Kvart år den :date',
'overview_for_recurrence'=>'Oversikt for gjentakande transaksjon ":title"',
'warning_duplicates_repetitions'=>'I sjeldne tilfeller datoane vist to gonger i lista. Dette kan skje når fleire gjentakingar kolliderer. Firefly III genererer alltid ein transaksjon per dag.',
'created_from_recurrence'=>'Opprettet frå gjentakande transaksjon ":title" (#:id)',
'recurring_never_cron'=>'Det kan sjå ut til at cron jobben som er nødvendig for å støtta gjentakande transaksjonar aldri har køyrt. Dette er sjølvsagt normalt når du nettopp har installert Firefly III, men dette bør settast opp så snart som mogleg. Sjekk ut hjelp-sidene ved å bruka (?) -ikonet øvst i høgre hjørne på sida.',
'recurring_cron_long_ago'=>'Det ser ut som det har gått meir enn 36 timer sida cron jobben for å støtta gjentakande transaksjonar har køyrt. Er du sikker på at den er satt opp rett? Sjekk ut hjelpe-sidene ved å bruka (?) -ikonet øvst i høgre hjørne på sida.',
'create_new_recurrence'=>'Lag ny gjentakande transaksjon',
'help_first_date'=>'Spesifiser den første forventa gjentakinga. Den må vera i framtida.',
'help_first_date_no_past'=>'Spesifiser den første forventa gjentakinga. Firefly III vil ikkje oppretta transaksjonar i fortida.',
'debug_submit_instructions'=>'If you are running into problems, you can use the information in this box as debug information. Please copy-and-paste into a new or existing <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a>. It will generate a beautiful table that can be used to quickly diagnose your problem.',
'debug_pretty_table'=>'If you copy/paste the box below into a GitHub issue it will generate a table. Please do not surround this text with backticks or quotes.',
'debug_additional_data'=>'You may also share the content of the box below. You can also copy-and-paste this into a new or existing <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">GitHub issue</a>. However, the content of this box may contain private information such as account names, transaction details or email addresses.',
'object_groups_empty_explain'=>'Some things in Firefly III can be divided into groups. Piggy banks for example, feature a "Group" field in the edit and create screens. When you set this field, you can edit the names and the order of the groups on this page. For more information, check out the help-pages in the top right corner, under the (?)-icon.',
'object_group_title'=>'Tittel',
'edit_object_group'=>'Rediger gruppa «:title»',
'delete_object_group'=>'Slett gruppa «:title»',
'update_object_group'=>'Oppdater gruppe',
'updated_object_group'=>'Gruppa «:title» vart oppdatert',
'deleted_object_group'=>'Gruppa «:title» vart sletta',