Update translations.

This commit is contained in:
James Cole 2021-05-24 09:01:17 +02:00
parent ad54163518
commit cdde0d252e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5669F9493CDE38D
34 changed files with 214 additions and 214 deletions

View File

@ -28,7 +28,7 @@ return [
'month' => '%B %Y',
'month_and_day' => '%e %B %Y',
'month_and_day_moment_js' => 'MMM D, RRRR',
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
'month_and_day_fns' => 'd. MMMM, y',
'month_and_date_day' => '%A %B %e, %Y',
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',
@ -41,10 +41,10 @@ return [
'date_time_js' => 'D. MMMM YYYY, @ HH:mm:ss',
'specific_day_js' => 'D. MMMM YYYY',
'week_in_year_js' => '[Week] t, RRRR',
'week_in_year_fns' => "'Week' w, yyyy",
'week_in_year_fns' => "\"týden\" w, yyyy",
'year_js' => 'YYYY',
'half_year_js' => 'Q YYYY',
'quarter_fns' => "'Q'Q, yyyy",
'quarter_fns' => "Q'Q, yyyy",
'half_year_fns' => "'H{half}', yyyy",
'dow_1' => 'Pondělí',
'dow_2' => 'Úterý',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Kolonka',
'value' => 'Hodnota',
'interest' => 'Úrok',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Úrokové období',
'liability_type' => 'Typ závazku',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
];

View File

@ -28,7 +28,7 @@ return [
'month' => '%B %Y',
'month_and_day' => '%e. %B %Y',
'month_and_day_moment_js' => 'DD. MMM. YYYY',
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
'month_and_day_fns' => 'd. MMMM y',
'month_and_date_day' => '%A, %B %e. %Y',
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',

View File

@ -1130,7 +1130,7 @@ return [
'already_cleared_transactions' => 'Bereits ausgeglichene Umsätze (:count)',
'submitted_end_balance' => 'Übermittelter Abschlussguthaben',
'initial_balance_description' => 'Anfangsguthaben für „:account”',
'liability_credit_description' => 'Liability credit for ":account"',
'liability_credit_description' => 'Verbindlichkeitsguthaben für ":account"',
'interest_calc_' => 'Unbekannt',
'interest_calc_daily' => 'Täglich',
'interest_calc_monthly' => 'Monatlich',
@ -1318,17 +1318,17 @@ return [
'account_type_Debt' => 'Schuld',
'account_type_Loan' => 'Darlehen',
'account_type_Mortgage' => 'Hypothek',
'account_type_debt' => 'Debt',
'account_type_loan' => 'Loan',
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
'account_type_debt' => 'Schulden',
'account_type_loan' => 'Darlehen',
'account_type_mortgage' => 'Hypothek',
'account_type_Credit card' => 'Kreditkarte',
'liability_direction_credit' => 'Mir wird dies geschuldet',
'liability_direction_debit' => 'Ich schulde dies jemandem',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'liability_direction_credit_short' => 'Geschuldeter Betrag',
'liability_direction_debit_short' => 'Schuldiger Betrag',
'liability_direction__short' => 'Unbekannt',
'liability_direction_null_short' => 'Unbekannt',
'Liability credit' => 'Verbindlichkeitsguthaben',
'budgets' => 'Budgets',
'tags' => 'Schlagwörter',
'reports' => 'Berichte',
@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
'splitByAccount' => 'Nach Konten aufgeteilt',
'coveredWithTags' => 'Mit Schlagwörtern versehen',
'leftInBudget' => 'Verblieben im Budget',
'left_in_debt' => 'Amount due',
'left_in_debt' => 'Fälliger Betrag',
'sumOfSums' => 'Summe der Summen',
'noCategory' => '(keine Kategorie)',
'notCharged' => '(Noch) nicht belastet',
@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Sie müssen diese Funktion nicht verwenden, aber sie kann nützlich sein, wenn Sie diese Dinge im Auge behalten möchten.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Verbindlichkeit erstellen',
'no_budgets_title_default' => 'Lassen Sie uns jetzt ein Budget erstellen',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Lassen Sie uns eine Regel erstellen',
'no_budgets_intro_default' => 'Sie verfügen noch über keinen Kostenrahmen. Kostenrahmen werden verwendet, um Ihre Ausgaben in logische Gruppen zu gliedern, die Sie mit einem weichem Limit versehen können, um Ihre Ausgaben zu begrenzen.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_rules_intro_default' => 'Sie haben noch keine Regeln. Regeln sind mächtige Automatisierungen, die Transaktionen für Sie verarbeiten können.',
'no_rules_imperative_default' => 'Regeln können sehr nützlich sein, wenn Sie Transaktionen verwalten. Lassen Sie uns jetzt eine erstellen:',
'no_budgets_imperative_default' => 'Budgets sind die grundlegenden Instrumente des Finanzmanagements. Lassen Sie uns jetzt eines erstellen:',
'no_budgets_create_default' => 'Budget erstellen',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Eine Regel erstellen',
'no_categories_title_default' => 'Erstellen wir eine Kategorie!',
'no_categories_intro_default' => 'Sie verfügen noch über keine Kategorien. Kategorien werden verwendet, um Ihre Buchungen zu verfeinern und mit der entsprechenden Kategorie zu kennzeichnen.',
'no_categories_imperative_default' => 'Kategorien werden automatisch angelegt, wenn Sie Buchungen anlegen, können aber auch manuell angelegt werden. Lassen Sie uns jetzt eine erstellen:',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Feld',
'value' => 'Wert',
'interest' => 'Zinsen',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Zinsperiode',
'liability_type' => 'Verbindlichkeitsart',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Verbindlichkeit ein/aus',
];

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Jeder Aufteilungen muss eine transaction_journal_id (entweder gültige ID oder 0) aufweisen.',
'ob_source_need_data' => 'Sie benötigen eine gültige Quellkontonummer und/oder einen gültigen Quellkontonamen, um fortzufahren.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'Zum Fortfahren wird eine gültige Quellkonto-ID benötigt.',
'ob_dest_need_data' => 'Sie benötigen eine gültige Zielkontennummer und/oder einen gültigen Zielkontonamen, um fortzufahren.',
'ob_dest_bad_data' => 'Bei der Suche nach der ID ":id" oder dem Namen ":name" konnte kein gültiges Zielkonto gefunden werden.',

View File

@ -1130,7 +1130,7 @@ return [
'already_cleared_transactions' => 'Transacciones ya despejadas (:count)',
'submitted_end_balance' => 'Balance final enviado',
'initial_balance_description' => 'Balance inicial para ":account"',
'liability_credit_description' => 'Liability credit for ":account"',
'liability_credit_description' => 'Crédito pasivo para ":account"',
'interest_calc_' => 'desconocido',
'interest_calc_daily' => 'Por dia',
'interest_calc_monthly' => 'Por mes',
@ -1318,17 +1318,17 @@ return [
'account_type_Debt' => 'Deuda',
'account_type_Loan' => 'Préstamo',
'account_type_Mortgage' => 'Hipoteca',
'account_type_debt' => 'Debt',
'account_type_loan' => 'Loan',
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
'account_type_debt' => 'Deuda',
'account_type_loan' => 'Préstamo',
'account_type_mortgage' => 'Hipoteca',
'account_type_Credit card' => 'Tarjeta de crédito',
'liability_direction_credit' => 'Se me debe esta deuda',
'liability_direction_debit' => 'Le debo esta deuda a otra persona',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'liability_direction_credit_short' => 'Tenía esta deuda',
'liability_direction_debit_short' => 'Tiene esta deuda',
'liability_direction__short' => 'Desconocido',
'liability_direction_null_short' => 'Desconocido',
'Liability credit' => 'Crédito pasivo',
'budgets' => 'Presupuestos',
'tags' => 'Etiquetas',
'reports' => 'Informes',
@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
'splitByAccount' => 'Separada por cuenta',
'coveredWithTags' => 'Cubierta con etiquetas',
'leftInBudget' => 'Disponible en presupuesto',
'left_in_debt' => 'Amount due',
'left_in_debt' => 'Importe debido',
'sumOfSums' => 'Suma de sumas',
'noCategory' => '(sin categoría)',
'notCharged' => 'No cargado (todavía)',
@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'No necesita usar esta función pero, puede ser muy útil si desea hacer un seguimiento de estas cosas.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Crear un pasivo',
'no_budgets_title_default' => 'Vamos a crear un presupuesto',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Vamos a crear una regla',
'no_budgets_intro_default' => 'Todavía no tienes presupuestos. Los presupuestos se usan para organizar tus gastos en grupos, a los que puedes asignar un tope para limitarlos.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_rules_intro_default' => 'Aún no tiene reglas. Las reglas son automatizaciones que pueden gestionar transacciones por usted.',
'no_rules_imperative_default' => 'Las reglas pueden ser muy útiles a la hora de gestionar transacciones. Vamos a crear una ahora:',
'no_budgets_imperative_default' => 'Los presupuestos son las herramientas básicas de la gestión financiera. Vamos a crear uno ahora:',
'no_budgets_create_default' => 'Crear un presupuesto',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Crear regla',
'no_categories_title_default' => '¡Vamos a crear una categoría!',
'no_categories_intro_default' => 'Todavía no tienes categorías. Las categorías se utilizan para ajustar sus transacciones y etiquetarlas con su categoría designada.',
'no_categories_imperative_default' => 'Las categorías se crean automáticamente al crear transacciones, pero también puedes crearlas manualmente. Vamos a crear una:',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Campo',
'value' => 'Valor',
'interest' => 'Interés',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Período de interés',
'liability_type' => 'Tipo de pasivo',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Pasivo entrada/salida',
];

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Cada división debe tener transaction_journal_id (ID válido o 0).',
'ob_source_need_data' => 'Necesita obtener un ID de cuenta de origen válido y/o nombre de cuenta de origen válido para continuar.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'Necesita obtener un ID de cuenta de origen válido para continuar.',
'ob_dest_need_data' => 'Necesita obtener un ID de cuenta de destino válido y/o nombre de cuenta de destino válido para continuar.',
'ob_dest_bad_data' => 'No se pudo encontrar una cuenta de destino válida buscando ID ":id" o nombre ":name".',

View File

@ -28,7 +28,7 @@ return [
'month' => '%B %Y',
'month_and_day' => '%e %B %Y',
'month_and_day_moment_js' => 'D MMMM YYYY',
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
'month_and_day_fns' => 'd MMMM y',
'month_and_date_day' => '%A %e %B %Y',
'month_and_day_no_year' => '%e %B',
'date_time' => '%e %B %Y à %T',

View File

@ -1318,16 +1318,16 @@ return [
'account_type_Debt' => 'Dette',
'account_type_Loan' => 'Prêt',
'account_type_Mortgage' => 'Prêt hypothécaire',
'account_type_debt' => 'Debt',
'account_type_loan' => 'Loan',
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
'account_type_debt' => 'Dette',
'account_type_loan' => 'Emprunt',
'account_type_mortgage' => 'Prêt immobilier',
'account_type_Credit card' => 'Carte de crédit',
'liability_direction_credit' => 'On me doit cette dette',
'liability_direction_debit' => 'Je dois cette dette à quelqu\'un d\'autre',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'liability_direction_credit_short' => 'Emprunteur',
'liability_direction_debit_short' => 'Prêteur',
'liability_direction__short' => 'Inconnu',
'liability_direction_null_short' => 'Inconnu',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'budgets' => 'Budgets',
'tags' => 'Tags',
@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
'splitByAccount' => 'Ventilé par compte',
'coveredWithTags' => 'Recouvert de tags',
'leftInBudget' => 'Budget restant',
'left_in_debt' => 'Amount due',
'left_in_debt' => 'Montant dû',
'sumOfSums' => 'Somme des montants',
'noCategory' => '(aucune catégorie)',
'notCharged' => 'Pas (encore) facturé',
@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Vous nêtes pas obligé d\'utiliser cette fonctionnalité, mais elle peut être utile si vous souhaitez garder une trace de ces éléments.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Créer un passif',
'no_budgets_title_default' => 'Nous allons créer un budget',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Nous allons créer une règle',
'no_budgets_intro_default' => 'Vous n\'avez pas encore de budget. Les budgets sont utilisés pour organiser vos dépenses en groupes logiques, ce que vous permet d\'établir des seuils pour limiter ces dépenses.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_rules_intro_default' => 'Vous n\'avez pas encore de règles. Les règles sont des automatisations puissantes qui peuvent gérer les opérations pour vous.',
'no_rules_imperative_default' => 'Les règles peuvent être très utiles lorsque vous gérez des opérations. Créons-en une maintenant :',
'no_budgets_imperative_default' => 'Les budgets sont les outils de base de la gestion financière. Nous allons en créer un maintenant :',
'no_budgets_create_default' => 'Créer un budget',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Créer une règle',
'no_categories_title_default' => 'Nous allons créer une catégorie !',
'no_categories_intro_default' => 'Vous n\'avez pas encore de catégories. Les catégories sont utilisées pour affiner vos opérations et les étiqueter avec leur catégorie désignée.',
'no_categories_imperative_default' => 'Les catégories sont créées automatiquement lorsque vous créez des opérations, mais vous pouvez en créer manuellement. Nous allons en créer une maintenant :',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Champ',
'value' => 'Valeur',
'interest' => 'Intérêt',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Période dintérêt',
'liability_type' => 'Type de passif',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Sens du passif',
];

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Chaque ventilation doit avoir transaction_journal_id (ID valide ou 0).',
'ob_source_need_data' => 'Vous devez obtenir un ID de compte source valide et/ou un nom de compte source valide pour continuer.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'Besoin d\'un identifiant de compte source valide pour continuer.',
'ob_dest_need_data' => 'Vous devez obtenir un ID de compte de destination valide et/ou un nom de compte de destination valide pour continuer.',
'ob_dest_bad_data' => 'Impossible de trouver un compte de destination valide lors de la recherche de l\'ID ":id" ou du nom ":name".',

View File

@ -28,7 +28,7 @@ return [
'month' => '%B %Y',
'month_and_day' => '%e %B %Y',
'month_and_day_moment_js' => 'D MMM YYYY',
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
'month_and_day_fns' => 'd MMMM y',
'month_and_date_day' => '%A %B %e %Y',
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',

View File

@ -1318,16 +1318,16 @@ return [
'account_type_Debt' => 'Debito',
'account_type_Loan' => 'Prestito',
'account_type_Mortgage' => 'Mutuo',
'account_type_debt' => 'Debt',
'account_type_loan' => 'Loan',
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
'account_type_debt' => 'Debito',
'account_type_loan' => 'Prestito',
'account_type_mortgage' => 'Mutuo',
'account_type_Credit card' => 'Carta di credito',
'liability_direction_credit' => 'Questo debito mi è dovuto',
'liability_direction_debit' => 'Devo questo debito a qualcun altro',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'liability_direction_credit_short' => 'Mi devono questo debito',
'liability_direction_debit_short' => 'Devo questo debito',
'liability_direction__short' => 'Sconosciuta',
'liability_direction_null_short' => 'Sconosciuta',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'budgets' => 'Budget',
'tags' => 'Etichette',
@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Non è necessario che usi questa funzionalità ma può essere utile se vuoi tenere traccia di queste cose.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Crea una passività',
'no_budgets_title_default' => 'Creiamo un budget',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Creiamo una regola',
'no_budgets_intro_default' => 'Non hai ancora budget. I budget sono usati per organizzare le tue spese in gruppi logici, ai quali puoi dare un tetto indicativo per limitare le tue spese.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_rules_intro_default' => 'Non hai ancora regole. Le regole sono potenti automazioni in grado di gestire le transazioni per te.',
'no_rules_imperative_default' => 'Le regole possono essere molto utili quando gestisci le transazioni. Creiamone una:',
'no_budgets_imperative_default' => 'I budget sono gli strumenti di base della gestione finanziaria. Creiamone uno ora:',
'no_budgets_create_default' => 'Crea budget',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Crea regola',
'no_categories_title_default' => 'Creaiamo una categoria!',
'no_categories_intro_default' => 'Non hai ancora categorie. Le categorie vengono utilizzate per mettere a punto le transazioni e etichettarle con la categoria designata.',
'no_categories_imperative_default' => 'Le categorie vengono create automaticamente quando si creano le transazioni, ma è possibile crearne anche manualmente. Ne creiamo una ora:',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Campo',
'value' => 'Valore',
'interest' => 'Interesse',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Periodo interessi',
'liability_type' => 'Tipo di passività',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Passività in entrata/uscita',
];

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Ogni suddivisione deve avere un "transaction_journal_id" (un ID valido oppure 0).',
'ob_source_need_data' => 'È necessario ottenere un ID e/o un nome del conto di origine validi per continuare.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'È necessario avere un ID del conto sorgente valido per continuare.',
'ob_dest_need_data' => 'È necessario ottenere un ID e/o un nome del conto di destinazione validi per continuare.',
'ob_dest_bad_data' => 'Non è stato possibile trovare un conto di destinazione valido effettuando la ricerca con l\'ID ":id" o il nome ":name".',

View File

@ -1130,7 +1130,7 @@ return [
'already_cleared_transactions' => 'Transakcje uzgodnione wcześniej (:count)',
'submitted_end_balance' => 'Przesłane saldo końcowe',
'initial_balance_description' => 'Saldo początkowe dla ":account"',
'liability_credit_description' => 'Liability credit for ":account"',
'liability_credit_description' => 'Zobowiązania udzielone dla ":account"',
'interest_calc_' => 'nieznany',
'interest_calc_daily' => 'Co dzień',
'interest_calc_monthly' => 'Co miesiąc',
@ -1318,16 +1318,16 @@ return [
'account_type_Debt' => 'Dług',
'account_type_Loan' => 'Pożyczka',
'account_type_Mortgage' => 'Hipoteka',
'account_type_debt' => 'Debt',
'account_type_loan' => 'Loan',
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
'account_type_debt' => 'Dług',
'account_type_loan' => 'Pożyczka',
'account_type_mortgage' => 'Hipoteka',
'account_type_Credit card' => 'Karta kredytowa',
'liability_direction_credit' => 'Zadłużenie wobec mnie',
'liability_direction_debit' => 'Zadłużenie wobec kogoś innego',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'liability_direction_credit_short' => 'Dług wobec Ciebie',
'liability_direction_debit_short' => 'Jesteś dłużny',
'liability_direction__short' => 'Nieznane',
'liability_direction_null_short' => 'Nieznane',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'budgets' => 'Budżety',
'tags' => 'Tagi',
@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Nie musisz korzystać z tej funkcji, ale może być przydatna, jeśli chcesz śledzić te rzeczy.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Utwórz zobowiązanie',
'no_budgets_title_default' => 'Stwórzmy budżet',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Stwórzmy regułę',
'no_budgets_intro_default' => 'Nie masz jeszcze żadnych budżetów. Budżety są wykorzystywane do organizowania twoich wydatków w logiczne grupy, które możesz obserwować, aby ograniczyć swoje wydatki.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_rules_intro_default' => 'Nie masz jeszcze żadnych reguł. Automatyzacja reguł jest dosyć potężna i może pomóc Ci w obsłudze transakcji.',
'no_rules_imperative_default' => 'Reguły mogą być bardzo przydatne podczas zarządzania transakcjami. Utwórzmy jedną teraz:',
'no_budgets_imperative_default' => 'Budżety są podstawowymi narzędziami zarządzania finansami. Stwórzmy jeden teraz:',
'no_budgets_create_default' => 'Stwórz budżet',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Utwórz regułę',
'no_categories_title_default' => 'Stwórzmy kategorię!',
'no_categories_intro_default' => 'Nie masz jeszcze żadnych kategorii. Kategorie służą do precyzyjnego dostrajania transakcji i oznaczania ich zgodnie z wyznaczoną kategorią.',
'no_categories_imperative_default' => 'Kategorie są tworzone automatycznie podczas tworzenia transakcji, ale możesz również utworzyć je ręcznie, jeśli chcesz. Stwórzmy jedną teraz:',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Pole',
'value' => 'Wartość',
'interest' => 'Odsetki',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Okres odsetkowy',
'liability_type' => 'Rodzaj zobowiązania',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Zobowiązania przychodzące/wychodzące',
];

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Każdy podział musi posiadać transaction_journal_id (poprawny identyfikator lub 0).',
'ob_source_need_data' => 'Aby kontynuować, musisz uzyskać prawidłowy identyfikator konta źródłowego i/lub prawidłową nazwę konta źródłowego.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'Potrzebujemy poprawny identyfikator konta źródłowego, aby kontynuować.',
'ob_dest_need_data' => 'Aby kontynuować, musisz uzyskać prawidłowy identyfikator konta wydatków i/lub prawidłową nazwę konta wydatków.',
'ob_dest_bad_data' => 'Nie można znaleźć poprawnego konta wydatków podczas wyszukiwania identyfikatora ":id" lub nazwy ":name".',

View File

@ -1324,11 +1324,11 @@ return [
'account_type_Credit card' => 'Cartão de crédito',
'liability_direction_credit' => 'Devo este débito',
'liability_direction_debit' => 'Devo este débito a outra pessoa',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'liability_direction_credit_short' => 'Devia este débito',
'liability_direction_debit_short' => 'Deve este débito',
'liability_direction__short' => 'Desconhecida',
'liability_direction_null_short' => 'Desconhecida',
'Liability credit' => 'Crédito de passivo',
'budgets' => 'Orçamentos',
'tags' => 'Tags',
'reports' => 'Relatórios',
@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
'splitByAccount' => 'Dividir por conta',
'coveredWithTags' => 'Coberto com tags',
'leftInBudget' => 'Deixou no orçamento',
'left_in_debt' => 'Amount due',
'left_in_debt' => 'Valor a pagar',
'sumOfSums' => 'Soma dos montantes',
'noCategory' => '(sem categoria)',
'notCharged' => 'Não cobrado (ainda)',
@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Você não precisa usar esse recurso, mas pode ser útil se você quer controlar esse tipo de coisas.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Criar um passivo',
'no_budgets_title_default' => 'Vamos criar um orçamento',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Vamos criar uma regra',
'no_budgets_intro_default' => 'Você ainda não tem nenhum orçamento. Eles são utilizados para organizar suas despesas em grupos lógicos, que você pode aplicar para limitar suas despesas.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_budgets_imperative_default' => 'Os orçamentos são as ferramentas básicas de gestão financeira. Vamos criar um agora:',
'no_budgets_create_default' => 'Criar orçamento',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Criar uma regra',
'no_categories_title_default' => 'Vamos criar uma categoria!',
'no_categories_intro_default' => 'Você ainda não possui categorias. As categorias são usadas para ajustar suas transações e rotulá-las com a categoria designada.',
'no_categories_imperative_default' => 'As categorias são criadas automaticamente quando você cria transações, mas você também pode criar uma manualmente. Vamos criar uma agora:',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Campo',
'value' => 'Valor',
'interest' => 'Juros',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Período de juros',
'liability_type' => 'Tipo de passivo',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Entrada/saída de passivo',
];

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Cada divisão deve ter transaction_journal_id (ID válido ou 0).',
'ob_source_need_data' => 'É necessário obter um ID de uma conta de origem válida e/ou um nome de conta de origem válido para continuar.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'É necessário obter um ID válido de uma conta de origem para continuar.',
'ob_dest_need_data' => 'É necessário obter um ID de uma conta de origem válida e/ou um nome de conta de origem válido para continuar.',
'ob_dest_bad_data' => 'Não foi possível encontrar uma conta de destino válida ao pesquisar por ID ":id" ou nome ":name".',

View File

@ -28,7 +28,7 @@ return [
'month' => '%B %Y',
'month_and_day' => '%e %B, %Y',
'month_and_day_moment_js' => 'MMM D, YYYY',
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
'month_and_day_fns' => 'd MMMM, y',
'month_and_date_day' => '%A %e %B, %Y',
'month_and_day_no_year' => '%e %B',
'date_time' => '%e %B, %Y, @ %T',

View File

@ -49,7 +49,7 @@ return [
'help_translating' => 'Este texto de ajuda não esta disponível, ainda, na tua linguagem. <a href="https://crowdin.com/project/firefly-iii-help">Queres ajudar a traduzir?</a>',
'showEverything' => 'Mostrar tudo',
'never' => 'Nunca',
'no_results_for_empty_search' => 'A tua pesquisa estava vazia, nada foi encontrado.',
'no_results_for_empty_search' => 'A sua pesquisa estava vazia, nada foi encontrado.',
'removed_amount' => 'Removido :amount',
'added_amount' => 'Adicionado :amount',
'asset_account_role_help' => 'Qualquer opção extra resultantes da escolha pode ser definidas posteriormente.',
@ -60,7 +60,7 @@ return [
'sidebar_frontpage_create' => 'Criar',
'new_transaction' => 'Nova transacção',
'no_rules_for_bill' => 'Esta fatura não tem regras associadas.',
'go_to_asset_accounts' => 'Ver as contas de activos',
'go_to_asset_accounts' => 'Ver as contas de ativos',
'go_to_budgets' => 'Ir para os seus orçamentos',
'go_to_withdrawals' => 'Ir para os seus levantamentos',
'clones_journal_x' => 'Esta transacção é uma cópia de ":description" (#:id)',
@ -72,8 +72,8 @@ return [
'new_deposit' => 'Novo depósito',
'new_transfer' => 'Nova transferência',
'new_transfers' => 'Nova transferência',
'new_asset_account' => 'Nova conta de activos',
'new_expense_account' => 'Nova conta de activos',
'new_asset_account' => 'Nova conta de ativos',
'new_expense_account' => 'Nova conta de ativos',
'new_revenue_account' => 'Nova conta de receitas',
'new_liabilities_account' => 'Novo passivo',
'new_budget' => 'Novo orçamento',
@ -85,47 +85,47 @@ return [
'flash_error' => 'Erro!',
'flash_info_multiple' => 'Tens 1 mensagem|Tens :count mensagens',
'flash_error_multiple' => 'Tens 1 erro|Tens :count erros',
'net_worth' => 'Patrimonio liquido',
'route_has_no_help' => 'Nao existe ajuda para esta pagina.',
'net_worth' => 'Património liquido',
'route_has_no_help' => 'Não existe ajuda para esta pagina.',
'help_for_this_page' => 'Ajuda para esta pagina',
'no_help_could_be_found' => 'Nao foi encontrado nenhum texto de ajuda.',
'no_help_title' => 'Lamentamentos, ocorreu um erro.',
'no_help_could_be_found' => 'Não foi encontrado nenhum texto de ajuda.',
'no_help_title' => 'Desculpe, ocorreu um erro.',
'two_factor_welcome' => 'Olá!',
'two_factor_enter_code' => 'Para continuar, por favor introduz o codigo da tua autenticacao 2 passos. A tua plataforma pode gera-lo para ti.',
'two_factor_code_here' => 'Introduz o codigo aqui',
'two_factor_title' => 'Autenticacao 2 passos',
'two_factor_enter_code' => 'Para continuar, por favor introduza o código da sua autenticação de 2 passos. A sua aplicação pode gera-lo para si.',
'two_factor_code_here' => 'Introduza o código aqui',
'two_factor_title' => 'Autenticação de 2 passos',
'authenticate' => 'Autenticar',
'two_factor_forgot_title' => 'Perda da autenticacao 2 passos',
'two_factor_forgot' => 'Esqueci-me do meu codigo da autenticacao 2 passos.',
'two_factor_lost_header' => 'Perdeste a tua autenticacao 2 passos?',
'two_factor_forgot_title' => 'Perda da autenticação 2 passos',
'two_factor_forgot' => 'Esqueci-me do meu código da autenticação de 2 passos.',
'two_factor_lost_header' => 'Perdeu a sua autenticação de 2 passos?',
'two_factor_lost_intro' => 'Se também perdu os códigos de backup, está com azar. Não é algo que possa resolver pela interface web. Têm duas alternativas.',
'two_factor_lost_fix_self' => 'Se executar sua própria instância do Firefly III, leia <a href="https://docs.firefly-iii.org/faq/other#i-lost-my-two-factor-authentication-codes-and-backup-codes">esta linha no FAQ</a> para instruções.',
'two_factor_lost_fix_owner' => 'Caso contrario, envia um email ao dono da plataforma(<a href="mailto::site_owner">:site_owner</a>) e pede-lhe para reiniciar a tua autenticacao 2 passos.',
'two_factor_lost_fix_owner' => 'Caso contrario, envie um email ao dono da plataforma(<a href="mailto::site_owner">:site_owner</a>) e pede-lhe para reiniciar a tua autenticação de 2 passos.',
'mfa_backup_code' => 'Utilizou um código de backup para aceder ao Firefly III. Ele não pode ser utilizado novamente, é melhor risca-lo na sua lista.',
'pref_two_factor_new_backup_codes' => 'Obter novos códigos de backup',
'pref_two_factor_backup_code_count' => 'Tem :count código de backup válido.|Tem :count códigos de backup válidos.',
'2fa_i_have_them' => 'Guardei-os!',
'warning_much_data' => ':days dias de dados pode demorar.',
'registered' => 'Registaste-te com sucesso!',
'Default asset account' => 'Conta de activos padrão',
'registered' => 'Registou-se com sucesso!',
'Default asset account' => 'Conta de ativos padrão',
'no_budget_pointer' => 'Parece que ainda não tem orçamentos. Pode criar-los na página de <a href="budgets">orçamentos</a>. Orçamentos podem ajudá-lo a controlar as despesas.',
'no_bill_pointer' => 'Parece que ainda não tem faturas. Pode criar-las na página de <a href="bills">faturas</a>. Faturas podem ajudá-lo a controlar as despesas.',
'Savings account' => 'Conta poupança',
'Credit card' => 'Cartao de credito',
'Credit card' => 'Cartão de credito',
'source_accounts' => 'Conta de origem|Contas de origem',
'destination_accounts' => 'Conta de destino|Contas de destino',
'user_id_is' => 'O teu id de utilizador: <strong>:user</strong>',
'field_supports_markdown' => 'Este campo suporta <a href="https://en.support.wordpress.com/markdown-quick-reference/">Formatacao de Texto</a>.',
'need_more_help' => 'Se precisares de mais ajuda para usar o Firefly III, por favor <a href="https://github.com/firefly-iii/firefly-iii/issues">abre um ticket no Github</a>.',
'reenable_intro_text' => 'Também pode reactivar <a href="#" id="reenableGuidance">o guia de introdução</a>.',
'intro_boxes_after_refresh' => 'Os tutoriais de introducao vao aparecer quando actualizares a pagina.',
'show_all_no_filter' => 'Mostrar todas as transaccoes sem agrupa-las por data.',
'intro_boxes_after_refresh' => 'Os tutoriais de introdução vão aparecer quando atualizar a página.',
'show_all_no_filter' => 'Mostrar todas as transações sem agrupar as mesmas por data.',
'expenses_by_category' => 'Despesas por categoria',
'expenses_by_budget' => 'Despesas por orçamento',
'income_by_category' => 'Receitas por categoria',
'expenses_by_asset_account' => 'Despesas por contas de activos',
'expenses_by_asset_account' => 'Despesas por contas de ativos',
'expenses_by_expense_account' => 'Despesas por contas de despesas',
'cannot_redirect_to_account' => 'O Firefly III nao te consegue redireccionar para a pagina correcta. Lamentamos.',
'cannot_redirect_to_account' => 'O Firefly III não consegue redirecioná-lo para a pagina correta. Lamentamos.',
'sum_of_expenses' => 'Soma das despesas',
'sum_of_income' => 'Soma das receitas',
'liabilities' => 'Passivos',
@ -137,9 +137,9 @@ return [
'destination_account' => 'Conta de destino',
'destination_account_reconciliation' => 'Não pode editar a conta de destino de uma transacção de reconciliação.',
'sum_of_expenses_in_budget' => 'Total gasto no orçamento ":budget"',
'left_in_budget_limit' => 'Restante para gastar com base no orcamentado',
'current_period' => 'Periodo actual',
'show_the_current_period_and_overview' => 'Mostrar o periodo actual e a visao geral',
'left_in_budget_limit' => 'Restante para gastar com base no orçamentado',
'current_period' => 'Período atual',
'show_the_current_period_and_overview' => 'Mostrar o período atual e a visão geral',
'pref_languages_locale' => 'Para que um idioma diferente do inglês funcione correctamente, o sistema operativo deve utilizar as definições locais corretas. Se eles não estiverem presentes, dados de moeda, datas e valores podem estar formatados incorrectamente.',
'budget_in_period' => 'Todas as transacções para o orçamento ":name" entre :start e :end em :currency',
'chart_budget_in_period' => 'Gráfico para todas as transacções do orçamento ":name" entre :start e :end em :currency',
@ -150,26 +150,26 @@ return [
'clone_withdrawal' => 'Duplicar este levantamento',
'clone_deposit' => 'Duplicar este depósito',
'clone_transfer' => 'Duplicar esta transferência',
'multi_select_no_selection' => 'Nenhum seleccionado',
'multi_select_select_all' => 'Seleccionar todos',
'multi_select_n_selected' => 'seleccionados',
'multi_select_all_selected' => 'Todos seleccionados',
'multi_select_no_selection' => 'Nenhum selecionado',
'multi_select_select_all' => 'Selecionar todos',
'multi_select_n_selected' => 'selecionados',
'multi_select_all_selected' => 'Todos selecionados',
'multi_select_filter_placeholder' => 'Procurar..',
'intro_next_label' => 'Proximo',
'intro_next_label' => 'Próximo',
'intro_prev_label' => 'Anterior',
'intro_skip_label' => 'Pular',
'intro_skip_label' => 'Ignorar',
'intro_done_label' => 'Feito',
'between_dates_breadcrumb' => 'Entre :start e :end',
'all_journals_without_budget' => 'Todas as transações sem orçamento',
'journals_without_budget' => 'Transações sem orçamento',
'all_journals_without_category' => 'Todas as transaccoes sem categoria',
'journals_without_category' => 'Transaccoes sem categoria',
'all_journals_for_account' => 'Todas as transaccoes para a conta :name',
'all_journals_without_category' => 'Todas as transações sem categoria',
'journals_without_category' => 'Transações sem categoria',
'all_journals_for_account' => 'Todas as transações para a conta :name',
'chart_all_journals_for_account' => 'Gráfico de todas as transações para a conta :name',
'journals_in_period_for_account' => 'Todas as transaccoes da conta :name entre :start e :end',
'journals_in_period_for_account' => 'Todas as transações da conta :name entre :start e :end',
'transferred' => 'Transferido',
'all_withdrawal' => 'Todas as despesas',
'all_transactions' => 'Todas as transaccoes',
'all_transactions' => 'Todas as transações',
'title_withdrawal_between' => 'Todas as despesas entre :start e :end',
'all_deposit' => 'Todas as receitas',
'title_deposit_between' => 'Todas as receitas entre :start e :end',
@ -178,7 +178,7 @@ return [
'all_transfer' => 'Todas as transferências',
'all_journals_for_tag' => 'Todas as transações para a etiqueta ":tag"',
'title_transfer_between' => 'Todas as transferências entre :start e :end',
'all_journals_for_category' => 'Todas as transaccoes para a categoria :name',
'all_journals_for_category' => 'Todas as transações para a categoria :name',
'all_journals_for_budget' => 'Todas as transações para o orçamento :name',
'chart_all_journals_for_budget' => 'Gráfico de todas as transações para o orçamento :name',
'journals_in_period_for_category' => 'Todas as transacções da categoria :name entre :start e :end',
@ -186,7 +186,7 @@ return [
'not_available_demo_user' => 'A funcionalidade que tentou aceder não está disponível para utilizadores demo.',
'exchange_rate_instructions' => 'A conta de activos "@name" apenas aceita transacções em @native_currency. Se prefer usar @foreign_currency em vez disso, tem que inserir o valor em @native_currency também:',
'transfer_exchange_rate_instructions' => 'A conta de activos de origem "@source_name" apenas aceita transacções em @source_currency. A conta de activos de destino "@dest_name" apenas aceita transacções em @dest_currency. Tem que fornecer o valor transferido correctamente em ambas as moedas.',
'transaction_data' => 'Data de Transaccao',
'transaction_data' => 'Data de Transação',
'invalid_server_configuration' => 'Configuracao de servidor invalida',
'invalid_locale_settings' => 'O Firefly III é incapaz de formatar quantidades monetárias porque porque falta ao servidos os pacotes necessários. Existem <a href="https://github.com/firefly-iii/help/wiki/Missing-locale-packages">instruções para resolver isto</a>.',
'quickswitch' => 'Troca rápida',
@ -436,18 +436,18 @@ return [
'rule_trigger_source_account_is' => 'O nome da conta de origem é ":trigger_value"',
'rule_trigger_source_account_contains_choice' => 'Nome da conta de origem contém..',
'rule_trigger_source_account_contains' => 'Nome da conta de origem contém ":trigger_value"',
'rule_trigger_account_id_choice' => 'ID da conta (origem/destino) é exactamente..',
'rule_trigger_account_id_choice' => 'ID da conta (origem/destino) é exatamente..',
'rule_trigger_account_id' => 'O ID da conta (origem/destino) é exatamente :trigger_value',
'rule_trigger_source_account_id_choice' => 'O ID da conta de origem é exactamente..',
'rule_trigger_source_account_id_choice' => 'O ID da conta de origem é exatamente..',
'rule_trigger_source_account_id' => 'O ID da conta de origem é exactamente :trigger_value',
'rule_trigger_destination_account_id_choice' => 'O ID da conta de destino é exactamente..',
'rule_trigger_destination_account_id_choice' => 'O ID da conta de destino é exatamente..',
'rule_trigger_destination_account_id' => 'O ID da conta de destino é exactamente :trigger_value',
'rule_trigger_account_is_cash_choice' => 'Conta (origem/destino) é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_account_is_cash' => 'Conta (origem/destino) é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_source_is_cash_choice' => 'A conta de origem é a conta (caixa)',
'rule_trigger_source_is_cash' => 'A conta de origem é a conta (caixa)',
'rule_trigger_destination_is_cash_choice' => 'A conta de destino é a conta (caixa)',
'rule_trigger_destination_is_cash' => 'A conta de destino é a conta (caixa)',
'rule_trigger_source_is_cash_choice' => 'A conta de origem é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_source_is_cash' => 'A conta de origem é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_destination_is_cash_choice' => 'A conta de destino é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_destination_is_cash' => 'A conta de destino é uma conta (dinheiro)',
'rule_trigger_source_account_nr_starts_choice' => 'Número de conta de origem / IBAN começa com..',
'rule_trigger_source_account_nr_starts' => 'Número de conta de origem / IBAN começa com ":trigger_value"',
'rule_trigger_source_account_nr_ends_choice' => 'Número de conta de origem / IBAN acaba com..',
@ -472,15 +472,15 @@ return [
'rule_trigger_destination_account_nr_is' => 'Número da conta de destino / IBAN é ":trigger_value"',
'rule_trigger_destination_account_nr_contains_choice' => 'Número da conta de destino / IBAN contém..',
'rule_trigger_destination_account_nr_contains' => 'O número da conta de destino/IBAN contém ":trigger_value"',
'rule_trigger_transaction_type_choice' => 'A transaccao e do tipo..',
'rule_trigger_transaction_type_choice' => 'A transação é do tipo..',
'rule_trigger_transaction_type' => 'Transação é do tipo ":trigger_value"',
'rule_trigger_category_is_choice' => 'A categoria e..',
'rule_trigger_category_is_choice' => 'A categoria é..',
'rule_trigger_category_is' => 'A categoria é ":trigger_value"',
'rule_trigger_amount_less_choice' => 'O montante e menos de..',
'rule_trigger_amount_less_choice' => 'O montante é menos de..',
'rule_trigger_amount_less' => 'Quantia é menor que :trigger_value',
'rule_trigger_amount_exactly_choice' => 'O montante e..',
'rule_trigger_amount_exactly_choice' => 'O montante é..',
'rule_trigger_amount_exactly' => 'Quantia é :trigger_value',
'rule_trigger_amount_more_choice' => 'O montante e menos de..',
'rule_trigger_amount_more_choice' => 'O montante é menos de..',
'rule_trigger_amount_more' => 'Quantia é maior que :trigger_value',
'rule_trigger_description_starts_choice' => 'A descricao comeca com..',
'rule_trigger_description_starts' => 'Descrição começa com ":trigger_value"',
@ -488,7 +488,7 @@ return [
'rule_trigger_description_ends' => 'Descrição acaba com ":trigger_value"',
'rule_trigger_description_contains_choice' => 'A descricao contem..',
'rule_trigger_description_contains' => 'Descrição contém ":trigger_value"',
'rule_trigger_description_is_choice' => 'A descricao e..',
'rule_trigger_description_is_choice' => 'A descrição é..',
'rule_trigger_description_is' => 'Descrição é ":trigger_value"',
'rule_trigger_date_is_choice' => 'Data da transacção é..',
'rule_trigger_date_is' => 'Data da transacção é ":trigger_value"',
@ -504,7 +504,7 @@ return [
'rule_trigger_budget_is' => 'O orçamento é ":trigger_value"',
'rule_trigger_tag_is_choice' => 'A etiqueta é..',
'rule_trigger_tag_is' => 'A etiqueta é ":trigger_value"',
'rule_trigger_currency_is_choice' => 'A divisa da transaccao e..',
'rule_trigger_currency_is_choice' => 'A moeda da transação é..',
'rule_trigger_currency_is' => 'A moeda da transacção é ":trigger_value"',
'rule_trigger_foreign_currency_is_choice' => 'A moeda estrangeira da transacção é..',
'rule_trigger_foreign_currency_is' => 'A moeda estrangeira da transacção é ":trigger_value"',
@ -1000,7 +1000,7 @@ return [
'running_again_loss' => 'As transações ligadas anteriormente a esta fatura poderão perder a ligação, se coincidirem (ou não) com a(s) regra(s).',
'bill_related_rules' => 'Regras relacionadas a esta fatura',
'repeats' => 'Repete',
'connected_journals' => 'Transaccoes conectadas',
'connected_journals' => 'Transações ligadas entre si',
'auto_match_on' => 'Correspondido automaticamente pelo Firefly III',
'auto_match_off' => 'Nao correspondido automaticamente pelo Firefly III',
'next_expected_match' => 'Proxima correspondencia esperada',
@ -1130,7 +1130,7 @@ return [
'already_cleared_transactions' => 'Transacções já removidas (:count)',
'submitted_end_balance' => 'Saldo final enviado',
'initial_balance_description' => 'Saldo inicial para ":account"',
'liability_credit_description' => 'Liability credit for ":account"',
'liability_credit_description' => 'Crédito de responsabilidade para ":account"',
'interest_calc_' => 'desconhecido',
'interest_calc_daily' => 'Diario',
'interest_calc_monthly' => 'Mensal',
@ -1175,12 +1175,12 @@ return [
'deleted_deposit' => 'Apagado o depósito ":description" com sucesso',
'deleted_transfer' => 'Transferência ":description" apagada com sucesso',
'deleted_reconciliation' => 'Transacção de reconciliação ":description" apagada com sucesso',
'stored_journal' => 'Inserida a transaccao ":description" com sucesso',
'stored_journal' => 'Inserida a transação ":description" com sucesso',
'stored_journal_no_descr' => 'Nova transacção criada com sucesso',
'updated_journal_no_descr' => 'Transacção actualizada com sucesso',
'select_transactions' => 'Seleccionar todas as transaccoes',
'rule_group_select_transactions' => 'Aplicar ":title" as transaccoes',
'rule_select_transactions' => 'Aplicar ":title" as transaccoes',
'select_transactions' => 'Selecionar todas as transações',
'rule_group_select_transactions' => 'Aplicar ":title" às transações',
'rule_select_transactions' => 'Aplicar ":title" às transações',
'stop_selection' => 'Pare de seleccionar transacções',
'reconcile_selected' => 'Reconciliar',
'mass_delete_journals' => 'Apagar um número de transacções',
@ -1318,17 +1318,17 @@ return [
'account_type_Debt' => 'Debito',
'account_type_Loan' => 'Emprestimo',
'account_type_Mortgage' => 'Hipoteca',
'account_type_debt' => 'Debt',
'account_type_loan' => 'Loan',
'account_type_mortgage' => 'Mortgage',
'account_type_debt' => 'Dívida',
'account_type_loan' => 'Empréstimo',
'account_type_mortgage' => 'Hipoteca',
'account_type_Credit card' => 'Cartao de credito',
'liability_direction_credit' => 'Esta dívida é-me devida',
'liability_direction_debit' => 'Devo esta dívida a outra pessoa',
'liability_direction_credit_short' => 'Owed this debt',
'liability_direction_debit_short' => 'Owe this debt',
'liability_direction__short' => 'Unknown',
'liability_direction_null_short' => 'Unknown',
'Liability credit' => 'Liability credit',
'liability_direction_credit_short' => 'Deve-lhe esta dívida',
'liability_direction_debit_short' => 'Deve esta dívida',
'liability_direction__short' => 'Desconhecido',
'liability_direction_null_short' => 'Desconhecido',
'Liability credit' => 'Crédito de responsabilidade',
'budgets' => 'Orçamentos',
'tags' => 'Etiquetas',
'reports' => 'Relatórios',
@ -1385,7 +1385,7 @@ return [
'quick_link_reports' => 'Links rapidos',
'quick_link_examples' => 'Estes são apenas alguns exemplos de hiperligações para o ajudar a começar. Veja as páginas de ajuda presentes no botão-(?) para mais informação sobre todos os relatórios e as palavras mágicas que pode usar.',
'quick_link_default_report' => 'Relatório financeiro padrão',
'quick_link_audit_report' => 'Visao geral da transaccao',
'quick_link_audit_report' => 'Visão geral do histórico da transação',
'report_this_month_quick' => 'Mês actual, todas as contas',
'report_last_month_quick' => 'Mês passado, todas as contas',
'report_this_year_quick' => 'Ano actual, todas as contas',
@ -1399,7 +1399,7 @@ return [
'splitByAccount' => 'Dividir por conta',
'coveredWithTags' => 'Com etiquetas',
'leftInBudget' => 'Margem no orçamento',
'left_in_debt' => 'Amount due',
'left_in_debt' => 'Montante em dívida',
'sumOfSums' => 'Soma dos montantes',
'noCategory' => '(sem categoria)',
'notCharged' => 'Não alterado (ainda)',
@ -1435,7 +1435,7 @@ return [
'report_has_no_extra_options' => 'Este relatório não tem opções extras',
'reports_submit' => 'Ver relatório',
'end_after_start_date' => 'A data de fim do relatório deve ser superior à da data de início.',
'select_category' => 'Seleccionar categoria(s)',
'select_category' => 'Selecionar categoria(s)',
'select_budget' => 'Selecionar orçamento(s).',
'select_tag' => 'Selecionar etiqueta(s).',
'income_per_category' => 'Receita por categoria',
@ -1648,9 +1648,9 @@ return [
'this_deposit' => 'Este depósito',
'this_transfer' => 'Esta transferência',
'overview_for_link' => 'Visão geral do tipo de ligação ":name"',
'source_transaction' => 'Transaccao de origem',
'source_transaction' => 'Transação de origem',
'link_description' => 'Descrição da ligação',
'destination_transaction' => 'Transaccao de destino',
'destination_transaction' => 'Transação de destino',
'delete_journal_link' => 'Apagar a ligação entre <a href=":source_link">:source</a> e <a href=":destination_link">:destination</a>',
'deleted_link' => 'Link apagado',
@ -1712,13 +1712,13 @@ return [
'no_accounts_imperative_liabilities' => 'Não precisa de utilizar esta funcionalidade, mas pode-lhe ser útil se quiser acompanhar este tipo de coisas.',
'no_accounts_create_liabilities' => 'Criar um passivo',
'no_budgets_title_default' => 'Vamos criar um orçamento',
'no_rules_title_default' => 'Let\'s create a rule',
'no_rules_title_default' => 'Vamos criar uma regra',
'no_budgets_intro_default' => 'Você ainda não tem orçamentos. Os orçamentos são usados para organizar as suas despesas em grupos lógicos, que você pode usar como limiar para ajudar a limitar as suas despesas.',
'no_rules_intro_default' => 'You have no rules yet. Rules are powerful automations that can handle transactions for you.',
'no_rules_imperative_default' => 'Rules can be very useful when you\'re managing transactions. Let\'s create one now:',
'no_rules_intro_default' => 'Você ainda não possui regras. As regras são poderosas automações que podem gerir transações para si.',
'no_rules_imperative_default' => 'As regras podem ser muito úteis quando está a gerir transações. Vamos criar uma agora:',
'no_budgets_imperative_default' => 'Os orçamentos são as ferramentas básicas da gestão financeira. Vamos criar um agora:',
'no_budgets_create_default' => 'Criar um orçamento',
'no_rules_create_default' => 'Create a rule',
'no_rules_create_default' => 'Criar uma regra',
'no_categories_title_default' => 'Vamos criar uma categoria!',
'no_categories_intro_default' => 'Ainda não tem categorias. As categorias são usadas para ajustar as transacções e rotulá-las para uma categoria especifica.',
'no_categories_imperative_default' => 'As categorias são criadas automaticamente quando cria transacções, mas também pode criar uma manualmente. Vamos criar uma agora:',
@ -1752,11 +1752,11 @@ return [
'recurrences' => 'Transações recorrentes',
'repeat_until_in_past' => 'Esta transação recorrente parou de repetir a :date.',
'recurring_calendar_view' => 'Calendário',
'no_recurring_title_default' => 'Vamos criar uma transacção recorrente!',
'no_recurring_title_default' => 'Vamos criar uma transação recorrente!',
'no_recurring_intro_default' => 'Ainda não tem nenhuma transacção recorrente. Pode usá-las para que o Firefly III lhe crie transacções automaticamente.',
'no_recurring_imperative_default' => 'Esta é uma funcionalidade avançada, mas pode ser extremamente útil. Certifique-se de ler a documentação (?)-ícone no canto superior direito) antes de continuar.',
'no_recurring_create_default' => 'Criar uma transacção recorrente',
'make_new_recurring' => 'Criar transaccao recorrente',
'no_recurring_create_default' => 'Criar uma transação recorrente',
'make_new_recurring' => 'Criar transação recorrente',
'recurring_daily' => 'Todos os dias',
'recurring_weekly' => 'Todas as semanas na(o) :weekday',
'recurring_weekly_skip' => 'A cada :skipª semana no :weekdayº dia',
@ -1800,8 +1800,8 @@ return [
'recurring_repeats_until' => 'Repete até :date',
'recurring_repeats_forever' => 'Repetir para sempre',
'recurring_repeats_x_times' => 'Repete :count vez|Repete :count vezes',
'update_recurrence' => 'Alterar transaccao recorrente',
'updated_recurrence' => 'Alterar transaccao recorrente ":title"',
'update_recurrence' => 'Alterar transação recorrente',
'updated_recurrence' => 'Alterar transação recorrente ":title"',
'recurrence_is_inactive' => 'Esta transação recorrente não está ativada e não serão geradas novas transações.',
'delete_recurring' => 'Apagar transação recorrente ":title"',
'new_recurring_transaction' => 'Nova transação recorrente',

View File

@ -130,7 +130,7 @@ return [
'field' => 'Campo',
'value' => 'Valor',
'interest' => 'Juro',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Período de juros',
'liability_type' => 'Tipo de responsabilidade',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Responsabilidade entrada/saída',
];

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => 'Cada divisão deve ter transaction_journal_id (ID válido ou 0).',
'ob_source_need_data' => 'É preciso ter um ID de uma conta de origem válida e/ou um nome de uma conta de origem válida para continuar.',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => 'É necessário obter um ID de uma conta de origem válida para continuar.',
'ob_dest_need_data' => 'É necessário ter um ID de conta de destino válido e/ou um nome de conta de destino válido para continuar.',
'ob_dest_bad_data' => 'Não foi possível encontrar uma conta de destino válida ao pesquisar pelo ID ":id" ou nome ":name".',

View File

@ -30,7 +30,7 @@ return [
'edit_piggyBank' => '":name" kumbarasını düzenle',
'preferences' => 'Tercihler',
'profile' => 'Profil',
'accounts' => 'Accounts',
'accounts' => 'Hesaplar',
'changePassword' => 'Şifrenizi değiştirin',
'change_email' => 'E-posta adresini değiştir',
'bills' => 'Fatura',

View File

@ -28,12 +28,12 @@ return [
'month' => '%B %Y',
'month_and_day' => '%e %B %Y',
'month_and_day_moment_js' => 'MMM D, YYYY',
'month_and_day_fns' => 'MMMM d, y',
'month_and_day_fns' => 'D MMMM y',
'month_and_date_day' => '%A %B %e, %Y',
'month_and_day_no_year' => '%B %e',
'date_time' => '%e %B %Y, @ %T',
'specific_day' => '%e %B %Y',
'week_in_year' => 'Week %V, %G',
'week_in_year' => 'Hafta %V, %G',
'year' => '%Y',
'half_year' => '%B %Y',
'month_js' => 'MMMM YYYY',
@ -41,7 +41,7 @@ return [
'date_time_js' => 'MMMM Do, YYYY, @ HH:mm:ss',
'specific_day_js' => 'D MMMM YYYY',
'week_in_year_js' => '[Week] w, YYYY',
'week_in_year_fns' => "'Week' w, yyyy",
'week_in_year_fns' => "'Hafta' w, yyyy",
'year_js' => 'YYYY',
'half_year_js' => 'Q YYYY',
'quarter_fns' => "'Q'Q, yyyy",

View File

@ -39,7 +39,7 @@ return [
'everything' => 'Her şey',
'today' => 'bugün',
'customRange' => 'Özel menzil',
'date_range' => 'Date range',
'date_range' => 'Tarih Aralığı',
'apply' => 'Uygula',
'select_date' => 'Tarih Seç..',
'cancel' => 'İptal',
@ -56,8 +56,8 @@ return [
'Opening balance' => 'Açılış bakiyesi',
'create_new_stuff' => 'Yeni bir şey oluştur',
'new_withdrawal' => 'Yeni para çekme',
'create_new_transaction' => 'Create a new transaction',
'sidebar_frontpage_create' => 'Create',
'create_new_transaction' => 'Yeni Transfer Oluştur',
'sidebar_frontpage_create' => 'Yeni',
'new_transaction' => 'Yeni işlem',
'no_rules_for_bill' => 'Bu faturaya bağlı bir kural yok.',
'go_to_asset_accounts' => 'Varlık hesaplarınızı görüntüleyin
@ -222,7 +222,7 @@ return [
'expected_total' => 'beklenen toplam',
'reconciliation_account_name' => ':name reconciliation (:currency)',
'saved' => 'Saved',
'advanced_options' => 'Advanced options',
'advanced_options' => 'Gelişmiş Ayarlar',
'advanced_options_explain' => 'Some pages in Firefly III have advanced options hidden behind this button. This page doesn\'t have anything fancy here, but do check out the others!',
'here_be_dragons' => 'Hic sunt dracones',
@ -242,11 +242,11 @@ return [
'is_alpha_warning' => 'You are running an ALPHA version. Be wary of bugs and issues.',
'is_beta_warning' => 'You are running an BETA version. Be wary of bugs and issues.',
'all_destination_accounts' => 'Destination accounts',
'all_source_accounts' => 'Source accounts',
'all_source_accounts' => 'Kaynak Hesap',
'back_to_index' => 'Back to the index',
'cant_logout_guard' => 'Firefly III can\'t log you out.',
'external_url' => 'External URL',
'internal_reference' => 'Internal reference',
'external_url' => 'Harici URL',
'internal_reference' => 'Dahili referans',
// check for updates:
'update_check_title' => 'Güncellemeleri kontrol et',
@ -280,8 +280,8 @@ return [
'search_found_transactions' => 'Firefly III found :count transaction in :time seconds.|Firefly III found :count transactions in :time seconds.',
'search_found_more_transactions' => 'Firefly III found more than :count transactions in :time seconds.',
'search_for_query' => 'Firefly III şu kelimelerin hepsini içeren hareketleri arıyor: <span class="text-info">:query</span>',
'search_modifier_date_is' => 'Transaction date is ":value"',
'search_modifier_id' => 'Transaction ID is ":value"',
'search_modifier_date_is' => 'Transfer tarihi ":value"',
'search_modifier_id' => 'Transfer Kimliği ":value"',
'search_modifier_date_before' => 'Transaction date is before or on ":value"',
'search_modifier_date_after' => 'Transaction date is after or on ":value"',
'search_modifier_created_on' => 'Transaction was created on ":value"',
@ -551,7 +551,7 @@ return [
'rule_trigger_journal_id' => 'Transaction journal ID is ":trigger_value"',
// actions
'rule_action_delete_transaction_choice' => 'DELETE transaction (!)',
'rule_action_delete_transaction_choice' => 'Transferi Sil (!)',
'rule_action_delete_transaction' => 'DELETE transaction (!)',
'rule_action_set_category' => 'Kategoriyi ":action_value" olarak ayarla',
'rule_action_clear_category' => 'Kategoriyi temizle',
@ -1026,7 +1026,7 @@ return [
'list_inactive_rule' => 'Etkin Olmayan Kurallar',
'bill_edit_rules' => 'Firefly III will attempt to edit the rule related to this bill as well. If you\'ve edited this rule yourself however, Firefly III won\'t change anything.|Firefly III will attempt to edit the :count rules related to this bill as well. If you\'ve edited these rules yourself however, Firefly III won\'t change anything.',
'bill_expected_date' => 'Expected :date',
'bill_paid_on' => 'Paid on {date}',
'bill_paid_on' => 'Ödeme Tarihi {date}',
// accounts:
'inactive_account_link' => 'You have :count inactive (archived) account, which you can view on this separate page.|You have :count inactive (archived) accounts, which you can view on this separate page.',

View File

@ -34,9 +34,9 @@ return [
// transactions
'transactions_create_basic_info' => 'İşleminizin temel bilgilerini giriniz. Gönderen, alıcı, tarih ve tanım.',
'transactions_create_amount_info' => 'Enter the amount of the transaction. If necessary the fields will auto-update for foreign amount info.',
'transactions_create_optional_info' => 'All of these fields are optional. Adding meta-data here will make your transactions better organised.',
'transactions_create_split' => 'If you want to split a transaction, add more splits with this button',
'transactions_create_amount_info' => 'İşlem tutarını girin. Gerekirse alanlar diğer para birimi için otomatik olarak güncellenir.',
'transactions_create_optional_info' => 'Bu alanların tümü isteğe bağlıdır. Buraya meta veri eklemek, işlemlerinizi daha iyi organize edecektir.',
'transactions_create_split' => 'Bir işlemi bölmek istiyorsanız, bu buton ile daha fazla bölüm ekleyin',
// create account:
'accounts_create_iban' => 'Hesaplarınıza geçerli IBAN girin. Bu, ileride veri aktarma işlemini kolaylaştırabilir.',

View File

@ -38,7 +38,7 @@ return [
İlgili kurallar',
'active' => 'Aktif mi?',
'percentage' => 'yzd.',
'recurring_transaction' => 'Recurring transaction',
'recurring_transaction' => 'Tekrar Eden İşlemler',
'next_due' => 'Sonraki ödeme',
'transaction_type' => 'Tip',
'lastActivity' => 'Son Etkinlik',
@ -47,7 +47,7 @@ return [
'account_type' => 'Hesap Türü',
'created_at' => 'Tarihinde oluşturuldu',
'account' => 'Hesap',
'external_uri' => 'External URI',
'external_uri' => 'Harici Kimlik',
'matchingAmount' => 'Miktar',
'destination' => 'Hedef',
'source' => 'Kaynak',
@ -63,7 +63,7 @@ return [
'due_date' => 'Bitiş tarihi',
'payment_date' => 'Ödeme tarihi',
'invoice_date' => 'Fatura tarihi',
'internal_reference' => 'Internal reference',
'internal_reference' => 'Dahili referans',
'notes' => 'Notlar',
'from' => 'Kimden',
'piggy_bank' => 'Kumbara',
@ -104,7 +104,7 @@ return [
'sum_withdrawals' => 'Para çekme toplamı',
'sum_deposits' => 'Toplam para yatırma',
'sum_transfers' => 'Transferlerin toplamı',
'sum_reconciliations' => 'Sum of reconciliations',
'sum_reconciliations' => 'Mutabakatı sakla',
'reconcile' => 'Onaylanmış',
'sepa_ct_id' => 'Uçtan uca SEPA tanımlayıcı',
'sepa_ct_op' => 'SEPA Karşı Hesap Tanımlayıcısı',
@ -131,7 +131,7 @@ return [
'field' => 'Alan',
'value' => 'Değer',
'interest' => 'Faiz',
'interest_period' => 'Interest period',
'interest_period' => 'Faiz periyodu',
'liability_type' => 'Borç tipi',
'liability_direction' => 'Liability in/out',
'liability_direction' => 'Giriş / Çıkış Yükümlülüğü',
];

View File

@ -36,9 +36,9 @@ return [
'file_attached' => '":name" dosyası başarıyla yüklendi.',
'must_exist' => 'ID alanı :attribute veritabanın içinde yok.',
'all_accounts_equal' => 'Bu alandaki tüm hesapları eşit olmalıdır.',
'group_title_mandatory' => 'A group title is mandatory when there is more than one transaction.',
'transaction_types_equal' => 'All splits must be of the same type.',
'invalid_transaction_type' => 'Invalid transaction type.',
'group_title_mandatory' => 'Birden fazla işlem olduğunda grup başlığı zorunludur.',
'transaction_types_equal' => 'Tüm bölümlemeler aynı türde olmalıdır.',
'invalid_transaction_type' => 'Geçersiz işlem türü.',
'invalid_selection' => 'Seçiminiz geçersiz.',
'belongs_user' => 'Bu değer bu alan için geçerli değil.',
'at_least_one_transaction' => 'En az bir işlem gerekir.',
@ -130,8 +130,8 @@ return [
'amount_zero' => 'Toplam tutarı sıfır olamaz.',
'current_target_amount' => 'The current amount must be less than the target amount.',
'unique_piggy_bank_for_user' => 'Kumbara adı benzersiz olmalıdır.',
'unique_object_group' => 'The group name must be unique',
'starts_with' => 'The value must start with :values.',
'unique_object_group' => 'Grup adı benzersiz olmalıdır',
'starts_with' => 'Değer şununla başlamalıdır :values.',
'unique_webhook' => 'You already have a webhook with these values.',
'unique_existing_webhook' => 'You already have another webhook with these values.',
'same_account_type' => 'Both accounts must be of the same account type',
@ -140,17 +140,17 @@ return [
'secure_password' => 'This is not a secure password. Please try again. For more information, visit https://bit.ly/FF3-password-security',
'valid_recurrence_rep_type' => 'Invalid repetition type for recurring transactions.',
'valid_recurrence_rep_moment' => 'Invalid repetition moment for this type of repetition.',
'invalid_account_info' => 'Invalid account information.',
'invalid_account_info' => 'Geçersiz hesap bilgileri.',
'attributes' => [
'email' => 'E-posta adresi',
'description' => 'Açıklama',
'amount' => 'Tutar',
'transactions.*.amount' => 'transaction amount',
'transactions.*.amount' => 'transfer tutarı',
'name' => 'adı',
'piggy_bank_id' => 'Kumbara ID',
'targetamount' => 'Hedef tutar',
'opening_balance_date' => 'opening balance date',
'opening_balance' => 'opening balance',
'opening_balance_date' => 'ılış bakiye tarihi',
'opening_balance' => 'ılış Bakiyesi',
'match' => 'Eşleşme',
'amount_min' => 'Minimum tutar',
'amount_max' => 'Maksimum tutar',

View File

@ -200,7 +200,7 @@ return [
'need_id_in_edit' => '每笔拆分必须有 transaction_journal_id (有效的 ID 或 0)。',
'ob_source_need_data' => '需要一个有效的来源账户ID和/或来源账户名称才能继续。',
'lc_source_need_data' => 'Need to get a valid source account ID to continue.',
'lc_source_need_data' => '需要获取一个有效的来源帐户 ID 才能继续。',
'ob_dest_need_data' => '需要一个有效的来源账户 ID 和/或来源账户名称才能继续',
'ob_dest_bad_data' => '搜索 ID “:id”或名称“:name”时找不到有效的目标账户',