mirror of
https://github.com/firefly-iii/firefly-iii.git
synced 2025-02-25 18:45:27 -06:00
Update meta files ahead of new release.
This commit is contained in:
1
resources/lang/.gitignore
vendored
1
resources/lang/.gitignore
vendored
@@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
ca_ES
|
||||
da_DK
|
||||
he_IL
|
||||
is_IS
|
||||
ja_JP
|
||||
pt_PT
|
||||
sl_SI
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Това са вашите неактивни сметки.',
|
||||
'active_account_link' => 'Тази връзка ви връща към активните ви сметки.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Сметка #:id (":name") не може да се вижда директно, но в Firefly липсва информация за пренасочване.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Подробности за сметката за активи ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Подробности за сметката за разходи ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Подробности за сметката за приходи ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'These are your inactive accounts.',
|
||||
'active_account_link' => 'This link goes back to your active accounts.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Account #:id (":name") cannot be viewed directly, but Firefly is missing redirect information.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Podrobnosti o účtu aktiv „:name“',
|
||||
'details_for_expense' => 'Podrobnosti pro výdajový účet „:name“',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Details for revenue account ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Dies sind Ihre inaktiven Konten.',
|
||||
'active_account_link' => 'Diese Verknüpfung führt zurück zu Ihren aktiven Konten.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Konto #:id („:name”) kann nicht direkt angezeigt werden, da Firefly III Weiterleitungsinformationen fehlen.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Wählen Sie ein beliebiges Jahr und einen beliebigen Monat, da diese Angaben ohnehin ignoriert werden. Nur der Tag des Monats ist relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Details zum Bestandskonto „:name”',
|
||||
'details_for_expense' => 'Details zum Ausgabenkonto „:name”',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Details zum Einnahmenkonto „:name”',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Αυτοί είναι οι ανενεργοί λογαριασμοί σας.',
|
||||
'active_account_link' => 'Αυτός ο σύνδεσμος πηγαίνει πίσω στους ενεργούς λογαριασμούς σας.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Ο λογαριασμός #:id (":name") δεν μπορεί να προβληθεί άμεσα, αλλά και το Firefly δεν έχει πληροφορίες ανακατεύθυνσης.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Λεπτομέρειες για τον λογαριασμό κεφαλαίου ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Λεπτομέρειες για το λογαριασμό δαπανών ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Λεπτομέρειες για τον λογαριασμό εσόδων ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'These are your inactive accounts.',
|
||||
'active_account_link' => 'This link goes back to your active accounts.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Account #:id (":name") cannot be viewed directly, but Firefly is missing redirect information.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Details for asset account ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Details for expense account ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Details for revenue account ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Estas son sus cuentas inactivas.',
|
||||
'active_account_link' => 'Este enlace se regresa a sus cuentas activas.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Cuenta #:id (":name") no puede ser vista directamente, Firefly perdió información de redirección.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Detalles para la cuenta de activos ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Detalles para la cuenta de gastos ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Detalles para la cuenta de ingresos ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Nämä ovat käytöstä poistettuja tilejä.',
|
||||
'active_account_link' => 'Tämä linkki vie sinut takaisin aktiivisiin tileihisi.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Tiliä #:id (":name") ei voi tarkastella suoraan, mutta Firefly:lta puuttuvat uudelleenohjaustiedot.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Yksityiskohdat omaisuustilille ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Yksityiskohdat kulutustilille ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Yksityiskohdat tuottotilille ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -24,20 +24,20 @@ declare(strict_types=1);
|
||||
|
||||
return [
|
||||
'html_language' => 'fr',
|
||||
'locale' => 'fr_FR.utf8, fr_FR.UTF-8',
|
||||
'locale' => 'fr, French, fr_FR.utf8, fr_FR.UTF-8',
|
||||
'month' => '%B %Y',
|
||||
'month_and_day' => '%e %B %Y',
|
||||
'month_and_day' => '%B %e %Y',
|
||||
'month_and_day_moment_js' => 'D MMMM YYYY',
|
||||
'month_and_date_day' => '%A %e %B %Y',
|
||||
'month_and_day_no_year' => '%e %B',
|
||||
'date_time' => '%B %e %Y @ %T',
|
||||
'date_time' => '%e %B %Y à %T',
|
||||
'specific_day' => '%e %B %Y',
|
||||
'week_in_year' => 'Semaine %V, %G',
|
||||
'year' => '%Y',
|
||||
'half_year' => '%B %Y',
|
||||
'month_js' => 'MMMM YYYY',
|
||||
'month_and_day_js' => 'Do MMMM YYYY',
|
||||
'date_time_js' => 'Do MMMM YYYY, @ HH:mm:ss',
|
||||
'date_time_js' => 'Do MMMM YYYY, à HH:mm:ss',
|
||||
'specific_day_js' => 'D MMMM YYYY',
|
||||
'week_in_year_js' => '[Week] w, YYYY',
|
||||
'year_js' => 'YYYY',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Voici vos comptes inactifs.',
|
||||
'active_account_link' => 'Ce lien renvoie à vos comptes actifs.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Le compte #:id (":name") ne peut pas être consulté directement et Firefly ne dispose d\'aucune information pour vous rediriger.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Sélectionnez n\'importe quelle année et n\'importe quel mois, il sera ignoré de toute façon. Seul le jour du mois est pertinent.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Détails pour le compte d’actif ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Détails du compte de dépenses ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Détails du comptes de recettes ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Ezek az inaktív számlák.',
|
||||
'active_account_link' => 'Ez a hivatkozás visszavisz az aktív számlákhoz.',
|
||||
'account_missing_transaction' => ':id (":name") számla nem tekinthető meg közvetlenül, de a Fireflyból hiányzik az átirányítási információ.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => '":name" eszközszámla részletei',
|
||||
'details_for_expense' => '":name" költségszámla részletei',
|
||||
'details_for_revenue' => '":name" jövedelemszámla részletei',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'These are your inactive accounts.',
|
||||
'active_account_link' => 'This link goes back to your active accounts.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Account #:id (":name") cannot be viewed directly, but Firefly is missing redirect information.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Rincian akun aset ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Rincian untuk akun biaya ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Rincian untuk akun pendapatan ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Questi sono i tuoi conti inattivi.',
|
||||
'active_account_link' => 'Questo collegamento ti riporta ai conti attivi.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Non è possibile visualizzare il conto #:id (":name") direttamente, a Firefly mancano le informazioni per il reindirizzamento.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Dettagli per conto attività ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Dettagli per conto uscite ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Dettagli per conto entrate ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'These are your inactive accounts.',
|
||||
'active_account_link' => 'This link goes back to your active accounts.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Konto #:id (":name") kan ikke bli vist direkte, Firefly mangler omdirigerings informasjon.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Detaljer for brukskonto ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Detaljer for utgiftskonto ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Detaljer for inntektskonto ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ return [
|
||||
'registered_welcome' => 'Welkom bij <a style="color:#337ab7" href=":address">Firefly III</a>. Deze e-mail bevestigt je registratie. Hoera!',
|
||||
'registered_pw' => 'Als je nu al je wachtwoord bent vergeten <a style="color:#337ab7" href=":address/password/reset">reset deze dan meteen</a>.',
|
||||
'registered_help' => 'Er staat een help-icoontje rechtsboven op elke pagina. Gebruik die vooral!',
|
||||
'registered_doc_html' => 'If you haven\'t already, please read the <a style="color:#337ab7" href="https://docs.firefly-iii.org/about-firefly-iii/personal-finances">grand theory</a>.',
|
||||
'registered_doc_html' => 'Lees de <a style="color:#337ab7" href="https://docs.firefly-iii.org/about-firefly-iii/personal-finances">grand theory</a> als je dat nog niet had gedaan.',
|
||||
'registered_doc_text' => 'Lees de handleiding en de beschrijving van Firefly III als je dat nog niet gedaan had.',
|
||||
'registered_closing' => 'Geniet ervan!',
|
||||
'registered_firefly_iii_link' => 'Firefly III:',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Dit zijn je inactieve rekeningen.',
|
||||
'active_account_link' => 'Deze link gaat terug naar je actieve rekeningen.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Rekening #:id (":name") kan je niet bekijken in Firefly III, maar het origineel is kwijt.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Maakt niet uit welk jaar of welke maand. Alleen de dag van de maand is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Overzicht voor betaalrekening ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Overzicht voor crediteur ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Overzicht voor debiteur ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'To są twoje nieaktywne konta.',
|
||||
'active_account_link' => 'Ten link wraca do Twoich aktywnych kont.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Konto #:id (":name") nie możne być wyświetlone bezpośrednio, ale Firefly Iii nie ma informacji przekierowania.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Szczegóły konta aktywów ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Szczegóły konta wydatków ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Szczegóły konta przychodów ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'These are your inactive accounts.',
|
||||
'active_account_link' => 'This link goes back to your active accounts.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Conta #:id (":name") não pode ser visualizada diretamente, mas o Firefly está sem informação de redirecionamento.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Selecione qualquer ano e mês, eles serão ignorados. Apenas o dia do mês é relevante.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Detalhes para a conta de ativo ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Detalhes para a conta de despesas ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Detalhes para a conta de receitas ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Acestea sunt conturile dvs. inactive.',
|
||||
'active_account_link' => 'Acest link revine la conturile dvs. active.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Contul #:id (":name") nu pot fi vizualizate direct.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Detalii pentru contul de active ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Detalii pentru contul de cheltuieli ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Detalii pentru contul de venituri ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Это ваши неактивные счета.',
|
||||
'active_account_link' => 'Эта ссылка вернёт вас к вашим активным счетам.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Счёт #:id (":name") невозможно просмотреть напрямую, и у Firefly нет информации для перенаправления.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Детали по основному счёту ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Детали по счёту расходов ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Детали по счёту доходов ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Toto sú vaše neaktívne bankové účty.',
|
||||
'active_account_link' => 'Tento prepojenie smeruje späť na vaše aktívne účty.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Bankový účet #:id (":name") nie je možné zobraziť priamo, ale Firefly III chýbajú informácie o presmerovaní.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Podrobnosti o účte aktív „:name“',
|
||||
'details_for_expense' => 'Podrobnosti o výdavkovom účte „:name“',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Podrobnosti o výnosovom účte „:name“',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Dessa är dina inaktiva konton.',
|
||||
'active_account_link' => 'Denna länk går tillbaka till dina aktiva konton.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Konto #:id (":name") kan inte visas direkt, men Firefly saknar information för omdirigering.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Detaljer för tillgångskonto ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Detaljer för utgiftskonto ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Detaljer för intäktskonto ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1009,6 +1009,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'These are your inactive accounts.',
|
||||
'active_account_link' => 'This link goes back to your active accounts.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Account #:id (":name") cannot be viewed directly, but Firefly is missing redirect information.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => '":name" Varlık hesabı ayrıntıları',
|
||||
'details_for_expense' => '":name" Harcama hesabı ayrıntıları',
|
||||
'details_for_revenue' => '":name" Gelir hesabı ayrıntıları',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'Đây là những tài khoản không hoạt động của bạn.',
|
||||
'active_account_link' => 'Liên kết này quay lại tài khoản đang hoạt động của bạn.',
|
||||
'account_missing_transaction' => 'Tài khoản #: id (": name") không thể được xem trực tiếp, nhưng Firefly thiếu thông tin chuyển hướng.',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => 'Chi tiết cho tài khoản ":name"',
|
||||
'details_for_expense' => 'Chi tiết tài khoản chi phí ":name"',
|
||||
'details_for_revenue' => 'Chi tiết cho tài khoản doanh thu ":name"',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => '这些是您的未激活帐户。',
|
||||
'active_account_link' => '此链接回到您的活动帐户。',
|
||||
'account_missing_transaction' => '帐户 #:id (":name") 无法直接被检视,但 Firefly 找不到重新转向资讯。',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => '资产帐户 ":name" 的详细资讯',
|
||||
'details_for_expense' => '支出帐户 ":name" 的详细资讯',
|
||||
'details_for_revenue' => '收入帐户 ":name" 的详细资讯',
|
||||
|
||||
@@ -1008,6 +1008,7 @@ return [
|
||||
'all_accounts_inactive' => 'These are your inactive accounts.',
|
||||
'active_account_link' => 'This link goes back to your active accounts.',
|
||||
'account_missing_transaction' => '帳戶 #:id (":name") 無法直接檢視,惟 Firefly 找不到重新導向資訊。',
|
||||
'cc_monthly_payment_date_help' => 'Select any year and any month, it will be ignored anyway. Only the day of the month is relevant.',
|
||||
'details_for_asset' => '資產帳戶 ":name" 的詳細資訊',
|
||||
'details_for_expense' => '支出帳戶 ":name" 的詳細資訊',
|
||||
'details_for_revenue' => '收入帳戶 ":name" 的詳細資訊',
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user