mirror of
https://github.com/firefly-iii/firefly-iii.git
synced 2025-02-16 18:25:00 -06:00
204 lines
14 KiB
PHP
204 lines
14 KiB
PHP
<?php
|
|
|
|
/**
|
|
* intro.php
|
|
* Copyright (c) 2019 james@firefly-iii.org
|
|
*
|
|
* This file is part of Firefly III (https://github.com/firefly-iii).
|
|
*
|
|
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
* it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
|
* published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
|
* License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
* GNU Affero General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
|
* along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
*/
|
|
|
|
/*
|
|
* PLEASE DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY.
|
|
* YOUR CHANGES WILL BE OVERWRITTEN!
|
|
* YOUR PR WITH CHANGES TO THIS FILE WILL BE REJECTED!
|
|
*
|
|
* GO TO CROWDIN TO FIX OR CHANGE TRANSLATIONS!
|
|
*
|
|
* https://crowdin.com/project/firefly-iii
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
declare(strict_types=1);
|
|
|
|
return [
|
|
// index
|
|
'index_intro' => 'Benvingut a la pàgina d\'inici de Firefly III. Si us plau, pren-te el teu temps per seguir aquesta guia per fer-te una idea de com funciona Firefly III.',
|
|
'index_accounts-chart' => 'Aquesta gràfica mostra el saldo actual dels teus comptes. Pots seleccionar els comptes que es mostren des de les preferències.',
|
|
'index_box_out_holder' => 'Aquesta caixeta i les que es troben a continuació, et donaran una vista general de la teva situació financera.',
|
|
'index_help' => 'Si mai necessites ajuda amb una pàgina o formulari, prem aquest botó.',
|
|
'index_outro' => 'La majoria de pàgines de Firefly III començaran amb una petita introducció com aquesta. Si us plau, posa\'t en contacte amb mi si tens preguntes o comentaris. Gaudeix!',
|
|
'index_sidebar-toggle' => 'Per crear noves transaccions, comptes o altres coses, fes servir el menú sota aquesta icona.',
|
|
'index_cash_account' => 'Aquests són els comptes creats fins ara. Pots fer servir el compte d\'efectiu per fer el seguiment de les despeses d\'efectiu, però, evidentment, no és obligatori.',
|
|
|
|
// transactions
|
|
'transactions_create_basic_info' => 'Introdueix la informació bàsica de la transacció. Origen, destí, data i descripció.',
|
|
'transactions_create_amount_info' => 'Introdueix la quantitat de la transacció. Si és necessari, els camps s\'actualitzaran automàticament per la informació en quantitat estrangera.',
|
|
'transactions_create_optional_info' => 'Tots aquests camps són opcionals. Afegir metadades aquí farà que les transaccions estiguin organitzades millor.',
|
|
'transactions_create_split' => 'Si vols dividir una transacció, afegeix més divisions amb aquest botó',
|
|
|
|
// create account:
|
|
'accounts_create_iban' => 'Indica un IBAN vàlid pel teu compte. Això pot facilitar la importació de dades en un futur.',
|
|
'accounts_create_asset_opening_balance' => 'Els comptes d\'actius poden tenir un "saldo d\'obertura", indicant l\'inici de l\'historial del compte a Firefly III.',
|
|
'accounts_create_asset_currency' => 'Firefly III admet diverses monedes. Els comptes d\'actius tenen una moneda principal, la qual has d\'indicar aquí.',
|
|
'accounts_create_asset_virtual' => 'A vegades et podria ser d\'ajuda donar al teu compte un saldo virtual: una quantitat addicional que s\'afegeix o resta sempre del saldo real.',
|
|
|
|
// budgets index
|
|
'budgets_index_intro' => 'Els pressupostos s\'usen per gestionar les teves finances i són una de les funcions principals de Firefly III.',
|
|
'budgets_index_set_budget' => 'Configura el pressupost total per cada període, de tal manera que Firefly III et pugui indicar si has pressupostat tots els diners disponibles.',
|
|
'budgets_index_see_expenses_bar' => 'Gastar diners anirà omplint a poc a poc aquesta barra.',
|
|
'budgets_index_navigate_periods' => 'Navega a través dels períodes per configurar fàcilment els pressupostos amb antelació.',
|
|
'budgets_index_new_budget' => 'Crea nous pressupostos tal com et sigui convenient.',
|
|
'budgets_index_list_of_budgets' => 'Fes servir aquesta taula per establir les quantitats per cada pressupost i veure com t\'està anant.',
|
|
'budgets_index_outro' => 'Per aprendre més coses sobre pressupostar, dóna un cop d\'ull a la icona d\'ajuda de la cantonada superior dreta.',
|
|
|
|
/*
|
|
* PLEASE DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY.
|
|
* YOUR CHANGES WILL BE OVERWRITTEN!
|
|
* YOUR PR WITH CHANGES TO THIS FILE WILL BE REJECTED!
|
|
*
|
|
* GO TO CROWDIN TO FIX OR CHANGE TRANSLATIONS!
|
|
*
|
|
* https://crowdin.com/project/firefly-iii
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// reports (index)
|
|
'reports_index_intro' => 'Fes servir aquests informes per obtenir detalls de les teves finances.',
|
|
'reports_index_inputReportType' => 'Escull un tipus d\'informe. Dóna un cop d\'ull a les pàgines d\'ajuda per veure el que mostra cada informe.',
|
|
'reports_index_inputAccountsSelect' => 'Pots excloure o incloure comptes d\'actius com et vagi millor.',
|
|
'reports_index_inputDateRange' => 'L\'interval de dades seleccionat depèn de tu: d\'un dia a 10 anys.',
|
|
'reports_index_extra-options-box' => 'Depenent de l\'informe que hagis seleccionat, pots seleccionar filtres i opcions addicionals. Mira aquesta capsa quan canviïs el tipus d\'informe.',
|
|
|
|
// reports (reports)
|
|
'reports_report_default_intro' => 'Aquest informe et donarà una vista general ràpida i exhaustiva de les teves finances. Si vols veure alguna cosa més, si us plau, no dubtis en contactar amb mi!',
|
|
'reports_report_audit_intro' => 'Aquest informe et donarà informació detallada dels teus comptes d\'actius.',
|
|
'reports_report_audit_optionsBox' => 'Fes servir aquestes caselles per mostrar o ocultar les columnes que t\'interessin.',
|
|
|
|
'reports_report_category_intro' => 'Aquest informe et donarà detalls d\'una o múltiples categories.',
|
|
'reports_report_category_pieCharts' => 'Aquestes gràfiques et donaran detalls de les despeses i ingressos per categoria o per compte.',
|
|
'reports_report_category_incomeAndExpensesChart' => 'Aquesta gràfica mostra les despeses i ingressos per categoria.',
|
|
|
|
'reports_report_tag_intro' => 'Aquest informe et donarà detalls d\'una o més etiquetes.',
|
|
'reports_report_tag_pieCharts' => 'Aquestes gràfiques et donaran detalls de les despeses i ingressos per etiqueta, compte, categoria o pressupost.',
|
|
'reports_report_tag_incomeAndExpensesChart' => 'Aquesta gràfica mostra les teves despeses i ingressos per etiqueta.',
|
|
|
|
'reports_report_budget_intro' => 'Aquest informe et donarà detalls d\'un o més pressupostos.',
|
|
'reports_report_budget_pieCharts' => 'Aquestes gràfiques et donaran detalls de les despeses per pressupost o per compte.',
|
|
'reports_report_budget_incomeAndExpensesChart' => 'Aquesta gràfica mostra les despeses per pressupost.',
|
|
|
|
// create transaction
|
|
'transactions_create_switch_box' => 'Fes servir aquests botons per canviar ràpidament el tipus de transacció que vols guardar.',
|
|
'transactions_create_ffInput_category' => 'Pots escriure el que vulguis en aquest camp. Se\'t suggeriran categories fetes servir anteriorment.',
|
|
'transactions_create_withdrawal_ffInput_budget' => 'Enllaça la retirada a un pressupost per un millor control financer.',
|
|
'transactions_create_withdrawal_currency_dropdown_amount' => 'Fes servir aquest desplegable quan la retirada sigui en una altra moneda.',
|
|
'transactions_create_deposit_currency_dropdown_amount' => 'Fes servir aquest desplegable quan el dipòsit sigui en una altra moneda.',
|
|
'transactions_create_transfer_ffInput_piggy_bank_id' => 'Selecciona una guardiola i enllaça aquesta transferència amb els teus estalvis.',
|
|
|
|
// piggy banks index:
|
|
'piggy-banks_index_saved' => 'Aquest camp mostra quant has estalviat en cada guardiola.',
|
|
'piggy-banks_index_button' => 'Al costat d\'aquesta barra de progrés hi ha dos botons (+ i -) per afegir o treure diners de cada guardiola.',
|
|
'piggy-banks_index_accountStatus' => 'Per cada compte d\'actius amb una guardiola com a mínim, el seu estat es llista en aquesta taula.',
|
|
|
|
/*
|
|
* PLEASE DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY.
|
|
* YOUR CHANGES WILL BE OVERWRITTEN!
|
|
* YOUR PR WITH CHANGES TO THIS FILE WILL BE REJECTED!
|
|
*
|
|
* GO TO CROWDIN TO FIX OR CHANGE TRANSLATIONS!
|
|
*
|
|
* https://crowdin.com/project/firefly-iii
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// create piggy
|
|
'piggy-banks_create_name' => 'Quin és el teu objectiu? Un nou sofà, una càmera, diners per emergències?',
|
|
'piggy-banks_create_date' => 'Pots establir una data objectiu o una data límit per la teva guardiola.',
|
|
|
|
// show piggy
|
|
'piggy-banks_show_piggyChart' => 'Aquesta gràfica mostra l\'històric d\'aquesta guardiola.',
|
|
'piggy-banks_show_piggyDetails' => 'Alguns detalls sobre la guardiola',
|
|
'piggy-banks_show_piggyEvents' => 'Qualsevol addició o eliminació també es llista aquí.',
|
|
|
|
// bill index
|
|
'bills_index_rules' => 'Aquí pots veure quines regles s\'aplicaran si aquesta factura es paga',
|
|
'bills_index_paid_in_period' => 'Aquest camp indica quan es va pagar la factura per últim cop.',
|
|
'bills_index_expected_in_period' => 'Aquest camp indica per cada factura, si i com s\'espera que arribi la pròxima factura.',
|
|
|
|
// show bill
|
|
'bills_show_billInfo' => 'Aquesta taula mostra informació general sobre aquesta factura.',
|
|
'bills_show_billButtons' => 'Fes servir aquest botó per escanejar de nou transaccions antigues per correspondre-les a aquesta factura.',
|
|
'bills_show_billChart' => 'Aquesta gràfica mostra les transaccions enllaçades a aquesta factura.',
|
|
|
|
// create bill
|
|
'bills_create_intro' => 'Fes servir les factures per fer el seguiment als diners que deguis a cada període. Pensa en despeses com el lloguer, assegurança o el pagament de la hipoteca.',
|
|
'bills_create_name' => 'Usa noms descriptius com "Lloguer" o "Assegurança de salut".',
|
|
//'bills_create_match' => 'To match transactions, use terms from those transactions or the expense account involved. All words must match.',
|
|
'bills_create_amount_min_holder' => 'Selecciona una quantitat mínima i màxima per aquesta factura.',
|
|
'bills_create_repeat_freq_holder' => 'La majoria de factures es repeteixen mensualment, però pots establir una altra freqüència aquí.',
|
|
'bills_create_skip_holder' => 'Si una factura es repeteix cada 2 setmanes, el camp "ometre" s\'ha d\'establir a "1" per saltar cada altra setmana.',
|
|
|
|
// rules index
|
|
'rules_index_intro' => 'Firefly III et permet gestionar regles que s\'aplicaran màgicament a qualsevol transacció que creïs o editis.',
|
|
'rules_index_new_rule_group' => 'Pots combinar regles en grups per a gestionar-les més fàcilment.',
|
|
'rules_index_new_rule' => 'Crea tantes regles com et faci falta.',
|
|
'rules_index_prio_buttons' => 'Ordena-les de la manera que et vagi millor.',
|
|
'rules_index_test_buttons' => 'Pots provar les regles o aplicar-les a transaccions existents.',
|
|
'rules_index_rule-triggers' => 'Les regles tenen "activadors" i "accions" que pots ordenar arrossegant-los i deixant-los anar.',
|
|
'rules_index_outro' => 'Assegura\'t de donar un cop d\'ull les pàgines d\'ajuda fent servir (?) la icona de la cantonada superior dreta!',
|
|
|
|
// create rule:
|
|
'rules_create_mandatory' => 'Escull un títol descriptiu, i estableix quan s\'ha d\'activar una regla.',
|
|
'rules_create_ruletriggerholder' => 'Afegeix tants activadors com et calguin, però recorda que TOTS els activadors han d\'activar-se per executar les accions.',
|
|
'rules_create_test_rule_triggers' => 'Fes servir aquest botó per veure quines transaccions coincideixen amb la regla.',
|
|
'rules_create_actions' => 'Estableix tantes accions com vulguis.',
|
|
|
|
/*
|
|
* PLEASE DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY.
|
|
* YOUR CHANGES WILL BE OVERWRITTEN!
|
|
* YOUR PR WITH CHANGES TO THIS FILE WILL BE REJECTED!
|
|
*
|
|
* GO TO CROWDIN TO FIX OR CHANGE TRANSLATIONS!
|
|
*
|
|
* https://crowdin.com/project/firefly-iii
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// preferences
|
|
'preferences_index_tabs' => 'Hi ha més opcions disponibles sota aquestes pestanyes.',
|
|
|
|
// currencies
|
|
'currencies_index_intro' => 'Firefly III admet diverses monedes, les quals pots canviar en aquesta pàgina.',
|
|
'currencies_index_default' => 'Firefly III té una moneda per defecte.',
|
|
'currencies_index_buttons' => 'Fes servir aquests botons per canviar la moneda per defecte o habilitar altres monedes.',
|
|
|
|
// create currency
|
|
'currencies_create_code' => 'Aquest codi ha de complir amb l\'ISO (Cerca-ho a Google per la moneda nova).',
|
|
];
|
|
/*
|
|
* PLEASE DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY.
|
|
* YOUR CHANGES WILL BE OVERWRITTEN!
|
|
* YOUR PR WITH CHANGES TO THIS FILE WILL BE REJECTED!
|
|
*
|
|
* GO TO CROWDIN TO FIX OR CHANGE TRANSLATIONS!
|
|
*
|
|
* https://crowdin.com/project/firefly-iii
|
|
*
|
|
*/
|