Translation update by giorgos georgopoulakis <huskyaek@gmail.com> using Weblate

po/el.po: 52.4% (2904 of 5535 strings; 1568 fuzzy)
705 failing checks (12.7%)
Translation: GnuCash/Program (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/

Co-authored-by: giorgos georgopoulakis <huskyaek@gmail.com>
This commit is contained in:
giorgos georgopoulakis 2021-01-23 02:32:27 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent d385438588
commit 0389905f78
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -30,26 +30,27 @@
#
# Nikos Charonitakis <nikosx@gmail.com>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010.
# ta_panta_rei, 2003, 2006.
#
# giorgos georgopoulakis <huskyaek@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
"product=GnuCash&component=Translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-20 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Nikolaos Charonitakis <nikosx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-23 01:32+0000\n"
"Last-Translator: giorgos georgopoulakis <huskyaek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/"
">\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44
msgid "ALL NON-CURRENCY"
msgstr ""
msgstr "ΟΛΑ ΤΑ ΜΗ-ΝΟΜΙΣΜΑΤΑ"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
msgid "Arabic"
@ -199,15 +200,15 @@ msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα (HZ)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:140
msgid "Chinese Simplified (Windows-936)"
msgstr ""
msgstr "Κινέζικα απλοποιημένα (Windows-936)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:142
msgid "Chinese Traditional (Big5)"
msgstr "Κινεζική παραδοσιακή (Big5)"
msgstr "Κινεζική παραδοσιακή (Big5)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:143
msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
msgstr ""
msgstr "Κινεζική παραδοσιακή (Big5-HKSCS)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:145
msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)"
@ -243,11 +244,11 @@ msgstr "Κυριλλική (Windows-1251)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:159
msgid "Russian (CP-866)"
msgstr ""
msgstr "Ρώσσικα (CP-866)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:160
msgid "Ukrainian (KOI8-U)"
msgstr ""
msgstr "Ουκρανικά (KOI8-U)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:161
#, fuzzy
@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Εβραϊκή (_MacHebrew)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:180
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Εβραϊκή (Windows-1255)"
msgstr "Εβραϊκή (Windows-1255)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:182
msgid "Hindi (MacDevanagari)"
@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Ρουμανική (MacRomanian)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:197
msgid "Romanian (ISO-8859-16)"
msgstr ""
msgstr "Ρουμάνικα (ISO-8859-16)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:199
msgid "South European (ISO-8859-3)"
@ -465,9 +466,8 @@ msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
#: borrowed/goffice/go-optionmenu.c:336
#, fuzzy
msgid "The menu of options"
msgstr "Η επιλογή αριθμού είναι %s."
msgstr "Το μενου επιλογών"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:1
msgid ""