mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Eric <alchemillatruth@purelymail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 99.8% (5394 of 5400 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/ Translation update by Eric <alchemillatruth@purelymail.com> using Weblate po/zh_CN.po: 99.8% (5392 of 5400 strings; 2 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/ Co-authored-by: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>
This commit is contained in:
parent
c645fdc53d
commit
08a7e940f7
26
po/zh_CN.po
26
po/zh_CN.po
@ -25,10 +25,10 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 4.11-2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 06:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-17 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 07:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
|
||||
@ -8436,10 +8436,8 @@ msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
|
||||
msgstr "编辑 GnuCash 全局首选项"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "<b>Tab Position</b>"
|
||||
msgid "Tab P_osition"
|
||||
msgstr "<b>标签页位置</b>"
|
||||
msgstr "标签页位置(_O)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:348
|
||||
msgid "Select sorting criteria for this page view"
|
||||
@ -15595,10 +15593,8 @@ msgid "Green"
|
||||
msgstr "绿"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:871
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Do not print transaction detail"
|
||||
msgid "Edit imported transaction details"
|
||||
msgstr "不打印交易事项明细"
|
||||
msgstr "编辑导入的交易明细"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:944
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:151
|
||||
@ -20694,24 +20690,18 @@ msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#. Translators: Menu entry, no full stop
|
||||
#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Assign a transfer account to the selection."
|
||||
msgid "_Assign a transfer account to the selection"
|
||||
msgstr "您必须自科目表选择转账科目。"
|
||||
msgstr "给所选项分配一个收款账户(_A)"
|
||||
|
||||
#. Translators: Menu entry, no full stop
|
||||
#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1368
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Description, Notes, or Memo"
|
||||
msgid "_Edit description, notes, or memo"
|
||||
msgstr "描述,说明,备注"
|
||||
msgstr "编辑描述、说明或备注(_E)"
|
||||
|
||||
#. Translators: Menu entry, no full stop
|
||||
#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Reset defaults"
|
||||
msgid "_Reset all edits"
|
||||
msgstr "默认值"
|
||||
msgstr "重置所有编辑(_R)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1547
|
||||
msgctxt "Column header for 'Adding transaction'"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user