diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 4b0aa79284..3681df4db9 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-04 13:59-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-08 21:41+0000\n" "Last-Translator: mocsa \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Bejövő számla" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2807 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3033 #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3034 msgid "Voucher" -msgstr "Bizonylat" +msgstr "Költségbizonylat" #: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:342 gnucash/gnome/dialog-doclink.c:821 #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3762 @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Alkalmazott szerkesztése/megtekintése" #: gnucash/gnome/dialog-employee.c:683 msgid "Expense Vouchers" -msgstr "Költség bizonylatok" +msgstr "Költségbizonylatok" #: gnucash/gnome/dialog-employee.c:693 msgid "Employee ID" @@ -3132,11 +3132,11 @@ msgstr "Új költségbizonylat" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2360 msgid "Edit Expense Voucher" -msgstr "Költség bizonylat szerkesztése" +msgstr "Költségbizonylat szerkesztése" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2364 msgid "View Expense Voucher" -msgstr "Költség bizonylat megtekintése" +msgstr "Költségbizonylat megtekintése" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2686 msgid "Open Linked Document:" @@ -3153,9 +3153,8 @@ msgid "Bill ID" msgstr "Számlaszám" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2806 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3032 -#, fuzzy msgid "Voucher Information" -msgstr "Számlainformáció" +msgstr "Bizonylat adatai" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2808 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3035 #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3643 @@ -3212,7 +3211,7 @@ msgstr "Számla szerkesztése/megtekintése" #. interchangeably in gnucash and mean the same thing. #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3533 msgid "View/Edit Voucher" -msgstr "Bizonylat szerkesztése/megtekintése" +msgstr "Költségbizonylat szerkesztése/megtekintése" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3547 msgid "Invoice Owner" @@ -3269,11 +3268,11 @@ msgstr "" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3615 msgid "Voucher Owner" -msgstr "Bizonylat-tulajdonos" +msgstr "Bizonylattulajdonos" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3618 msgid "Voucher Notes" -msgstr "" +msgstr "Bizonylat megjegyzések" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3652 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3811 #: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:907 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1235 @@ -3339,7 +3338,7 @@ msgstr "Számla keresése" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3754 msgid "Find Expense Voucher" -msgstr "Költség bizonylat keresése" +msgstr "Költségbizonylat keresése" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3755 #: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1088 @@ -4696,36 +4695,32 @@ msgid "" msgstr "" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:250 -#, fuzzy msgid "_Print Voucher" -msgstr "_Csekk nyomtatása" +msgstr "_Költségbizonylat nyomtatása" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:250 -#, fuzzy msgid "Make a printable voucher" -msgstr "Nyomtatható számla készítése" +msgstr "Nyomtatható bizonylat készítése" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:251 msgid "_Edit Voucher" -msgstr "Utalvány s_zerkesztése" +msgstr "Költségbizonylat s_zerkesztése" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:251 -#, fuzzy msgid "Edit this voucher" -msgstr "E számla szerkesztése" +msgstr "E bizonylat szerkesztése" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:252 msgid "_Duplicate Voucher" -msgstr "Utalvány meg_kettőzése" +msgstr "Költségbizonylat meg_kettőzése" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:252 msgid "Create a new voucher as a duplicate of the current one" -msgstr "Új nyugta létrehozása a jelenlegi másolataként" +msgstr "Új bizonylat létrehozása a jelenlegi másolataként" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:253 -#, fuzzy msgid "_Post Voucher" -msgstr "Bizonylat" +msgstr "Bizonylat _könyvelése" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:253 #, fuzzy @@ -4733,44 +4728,37 @@ msgid "Post this voucher to your Chart of Accounts" msgstr "Számla könyvelése az ön folyószámláira" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254 -#, fuzzy msgid "_Unpost Voucher" -msgstr "Számla könyvelésének _visszavonása" +msgstr "Bizonylat könyvelésének _visszavonása" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254 -#, fuzzy msgid "Unpost this voucher and make it editable" -msgstr "Számla könyvelésének törlése és szerkeszthetővé tétele" +msgstr "Bizonylat könyvelésének visszavonása és szerkeszthetővé tétele" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255 -#, fuzzy msgid "New _Voucher" -msgstr "Bizonylat" +msgstr "Új _költségbizonylat" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255 -#, fuzzy msgid "Create a new voucher for the same owner as the current one" -msgstr "Új kimenő számla készítése a jelenlegi címzettnek" +msgstr "Új költségbizonylat készítése a jelenlegi bizonylat tulajdonosának" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256 -#, fuzzy msgid "Move to the blank entry at the bottom of the voucher" -msgstr "Ugrás a számla alján lévő üres bejegyzésre" +msgstr "Ugrás a bizonylat alján lévő üres bejegyzésre" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257 -#, fuzzy msgid "_Pay Voucher" -msgstr "Bizonylat" +msgstr "Költségbizonylat _kifizetése" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257 -#, fuzzy msgid "Enter a payment for the owner of this voucher" -msgstr "Adjon meg egy fizetési módot a számla tulajdonosának" +msgstr "" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258 msgid "Open a employee report window for the owner of this voucher" msgstr "" -"Alkalmazott jelentés megnyitása ennek az utalványnak a tulajdonosa számára" +"Alkalmazott jelentés megnyitása ennek a bizonlyatnak a tulajdonosa számára" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:266 msgid "_Use as Default Layout for Employee Documents" @@ -4885,9 +4873,8 @@ msgid "Pay" msgstr "Nap" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:231 -#, fuzzy msgid "New Voucher" -msgstr "Bizonylat" +msgstr "Új költségbizonylat" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:232 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:866 @@ -5054,7 +5041,7 @@ msgstr "Másolat létrehozása a jelenlegi tranzakcióról" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:222 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:408 msgid "Jump to the linked bill, invoice, or voucher" -msgstr "Ugrás a kapcsolódó szállítói vagy kimenő számlára, vagy utalványra" +msgstr "Ugrás a kapcsolódó bejövő vagy kimenő számlára, vagy költségbizonylatra" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:295 #, fuzzy @@ -6266,7 +6253,7 @@ msgstr "reg. kifejezésnek ne feleljen meg" #: gnucash/gnome-search/search-string.c:322 msgid "Match case" -msgstr "Kis- és nagybetű érzékeny" +msgstr "Kis- és nagybetű megkülönböztetése" #: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:178 msgid "" @@ -14413,9 +14400,8 @@ msgid "Show _Account column" msgstr "Számlakód megjelenítése" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1080 -#, fuzzy msgid "Show _Memo column" -msgstr "Számlakód megjelenítése" +msgstr "" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1096 #, fuzzy @@ -17298,7 +17284,7 @@ msgstr "Rendezés összeg szerint." #: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:961 msgid "Sort by memo." -msgstr "Rendezés felosztás jegyzetek szerint." +msgstr "Rendezés felosztások jegyzetei szerint." #: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:976 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-invoice.ui:114 @@ -17765,9 +17751,8 @@ msgid "Con_firm Password" msgstr "Jelszó meg_erősítése" #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:836 -#, fuzzy msgid "_Remember the PIN in memory" -msgstr "PIN-kód megőrzése a memóriában" +msgstr "PIN-kód _megőrzése a memóriában" #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:842 #, fuzzy @@ -17954,9 +17939,8 @@ msgstr "" "végeztével. Különben nyitva marad." #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:52 -#, fuzzy msgid "Remember the _PIN in memory" -msgstr "PIN-kód megőrzése a memóriában" +msgstr "PIN-kód _megőrzése a memóriában" #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:58 #: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:21 @@ -18697,9 +18681,8 @@ msgid "Account-posted" msgstr "" #: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:160 -#, fuzzy msgid "Memo-posted" -msgstr "(könyvelve)" +msgstr "" #: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:161 #, fuzzy @@ -19366,9 +19349,8 @@ msgid "Transfer Amount (Negated)" msgstr "Származási folyószámla" #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Transfer Memo" -msgstr "Átvitel ide" +msgstr "" #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:81 #, fuzzy @@ -20938,10 +20920,9 @@ msgid "999,999.000" msgstr "példa:999.999,000" #: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:745 -#, fuzzy msgctxt "sample" msgid "Memo field sample text string" -msgstr "példa:Közlemény mező mintaszövege" +msgstr "Felosztás jegyzete mező mintaszövege" #: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:819 #, fuzzy @@ -22422,9 +22403,8 @@ msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report." msgstr "" #: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:220 -#, fuzzy msgid "Do not print T-Num:Memo data" -msgstr "Do not print Action:Memo data for transactions" +msgstr "" #: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:221 msgid "Do not print T-Num:Memo data for transactions." @@ -28871,7 +28851,7 @@ msgstr "Költség bizonylat keresése" #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:129 msgid "Open the Find Expense Voucher dialog" -msgstr "Nyissa meg a kiadási bizonylat keresése párbeszédablakot" +msgstr "A Költségbizonylat keresése párbeszédablak megnyitása" #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:138 msgid "Business Linked Documents" @@ -29518,9 +29498,8 @@ msgstr "Bizonylat" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:229 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:669 -#, fuzzy msgid "Create a new voucher" -msgstr "Új számla létrehozása" +msgstr "Új költségbizonylat létrehozása" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:6 #, fuzzy