Housekeeping - replace plenty of http links with https

There are more, but these are most common ones.
There are also a number of urls that don't behave well when https, so those are skipped
At some point I have also started marking non-working URLs as [DEAD LINK], though
that's not a full coverage.
This commit is contained in:
Geert Janssens 2019-06-06 15:49:22 +02:00
parent fd6ce1612b
commit 15a35e6a3b
82 changed files with 370 additions and 421 deletions

10
AUTHORS
View File

@ -1,8 +1,8 @@
GETTING HELP: If you need help with GnuCash, please do not contact any
of the Authors directly. Instead, first look at the <a href="http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ">FAQ</a> to see if your question
of the Authors directly. Instead, first look at the <a href="https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ">FAQ</a> to see if your question
is common and is answered there. If that doesn't help, there are mailing
lists in English, Dutch, French, German, Italian, Portuguese and an English
IRC channel. More information can be found at for <a href="http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists">Mailing List</a> and <a href="http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC">IRC</a>.
IRC channel. More information can be found at for <a href="https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists">Mailing List</a> and <a href="https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC">IRC</a>.
Current Project Team:
=====================
@ -185,7 +185,7 @@ Dave Freese for leap-year fix
Todd T. Fries OpenBSD fix
John Goerzen file i/o fix for 64-bit architectures
Jeff Green Python bindings, with grant funding from
<a href="http://assiniboine.mb.ca/">Assiniboine Credit Union</a>
<a href="https://assiniboine.mb.ca/">Assiniboine Credit Union</a>
Hans de Graaff XML patches
Daniel Hagerty patch to balance sheet report
Mitsuo Hamada messages Japanese translations
@ -206,8 +206,8 @@ Tomokazu Iwashita Japanese translation of xea
Geert Janssens GUI fixes for Lots, autocompletion in gnc-general-search, several small fixes
David Jafferian Delete account query code.
Mark Jenkins Python bindings, with grant funding from
<a href="http://assiniboine.mb.ca/">Assiniboine Credit Union</a> and
<a href="http://www.legalaid.mb.ca/">Legal Aid Manitoba</a>
<a href="https://assiniboine.mb.ca/">Assiniboine Credit Union</a> and
<a href="https://www.legalaid.mb.ca/">Legal Aid Manitoba</a>
Rich Johnson Mac OS X patch
Miquel Jordana Vilamitjana Spanish translation of manual
Prakash Kailasa for gnome build fixes

View File

@ -1,8 +1,8 @@
GETTING HELP: If you need help with GnuCash, please do not contact any
of the Documentors directly. Instead, first look at the <a href="http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ">FAQ</a> to see if your question
of the Documentors directly. Instead, first look at the <a href="https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ">FAQ</a> to see if your question
is common and is answered there. If that doesn't help, there are mailing
lists in English, Dutch, French, German, Italian, Portuguese and an English
IRC channel. More information can be found at for <a href="http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists">Mailing List</a> and <a href="http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC">IRC</a>.
IRC channel. More information can be found at for <a href="https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists">Mailing List</a> and <a href="https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC">IRC</a>.
Contributors:

18
NEWS
View File

@ -1014,7 +1014,7 @@ New Features for Users:
6-digit-maximum fraction is now 9-digits, and prices may have up
to 18 digit precision.
Chart Reports appearance is improved, including more modern chart colours
as suggested by http://clrs.cc/.
as suggested by https://clrs.cc/.
Transaction Report improvements, including regular expression filtering
and many more options and features including a "Subtotal Summary Grid"
The subtotal summary-grid will tabulate subtotals - prime-sortkey
@ -1306,7 +1306,7 @@ Updated Translations: Spanish
New Features For Users:
Modernise chart colours from the dated CSS defaults to
modern colours as suggested by http://clrs.cc/.
modern colours as suggested by https://clrs.cc/.
Add "Subtotal Summary Grid" to the Transaction Report.
The subtotal summary-grid will tabulate subtotals - prime-sortkey
vertically, sec-sortkey horizontally. This will be useful, for
@ -3563,7 +3563,7 @@ Concurrent with the release of Gnucash 2.6.4 we're pleased to also release a new
https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi
o If you have the urge to help beyond testing please get involved in
the discussions on the GnuCash mailing lists which you will find at
http://www.gnucash.org. Please see http://wiki.gnucash.org/wiki/Development
https://www.gnucash.org. Please see https://wiki.gnucash.org/wiki/Development
on how to get involved.
o Major new features:
* All features, including business features, are supported by a new
@ -4233,9 +4233,9 @@ Concurrent with the release of Gnucash 2.6.4 we're pleased to also release a new
https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi
o If you have the urge to help beyond testing please get involved in
the discussions on the GnuCash mailing lists which you will find at
http://www.gnucash.org. We especially need people to help with
https://www.gnucash.org. We especially need people to help with
updating the documentation as all texts refer currently to the 1.8.x
series. Please see http://wiki.gnucash.org/wiki/Development on how to
series. Please see https://wiki.gnucash.org/wiki/Development on how to
get involved.
o PS I'm not going to list the many features changed or updated in
this release because obviously there is so much that has changed.
@ -4618,9 +4618,9 @@ Concurrent with the release of Gnucash 2.6.4 we're pleased to also release a new
https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi
o If you have the urge to help beyond testing please get involved in
the discussions on the GnuCash mailing lists which you will find at
http://www.gnucash.org. We especially need people to help with
https://www.gnucash.org. We especially need people to help with
updating the documentation as all texts refer currently to the 1.8.x
series. Please see http://wiki.gnucash.org/wiki/Development on how to
series. Please see https://wiki.gnucash.org/wiki/Development on how to
get involved.
o PS I'm not going to list the many features changed or updated in
this release because obviously there is so much that has changed.
@ -4713,7 +4713,7 @@ Concurrent with the release of Gnucash 2.6.4 we're pleased to also release a new
at the end of the split list.
o Major change for HBCI, back-ported from HEAD. The HBCI online
banking is no longer based on the openhbci library but instead on the
aqbanking library http://sf.net/projects/aqbanking which is Martin
aqbanking library https://sf.net/projects/aqbanking which is Martin
Preuss' successor of openhbci. This means that now aqbanking-0.9.5 is
required instead of any openhbci package.
o Fixes for x86_64
@ -4913,7 +4913,7 @@ Concurrent with the release of Gnucash 2.6.4 we're pleased to also release a new
o Improve HBCI error handling. Add more user feedback functions.
o Add support for KtoBlzCheck, a small checking package for
destination account numbers for German banks. Very small, very useful
http://sourceforge.net/projects/ktoblzcheck
https://sourceforge.net/projects/ktoblzcheck
o TRANSLATION_HOWTO: Added, by Jon Lapham
o Add API to the plugin modules to allow post-processing (scrubbing)
of the book after it is loaded from XML. This allows a plug-in to

View File

@ -1,7 +1,7 @@
GnuCash Compiler Dependency
---------------------------
The GnuCash developers use gcc (http://gcc.gnu.org) for developing and
The GnuCash developers use gcc (https://gcc.gnu.org) for developing and
testing GnuCash. For convenience, we have relied on certain features
of gcc that are not part of any official standard and may not be
available with other standard-compliant compilers. Anyone desiring to
@ -40,7 +40,7 @@ strongly discouraged and actively removed whenever it's caught.
Important notice
----------------
You can find the most recent version of the following part at
http://wiki.gnucash.org/wiki/Dependencies.
https://wiki.gnucash.org/wiki/Dependencies.
GnuCash Library Dependency Policy
---------------------------------

View File

@ -20,7 +20,7 @@ When making changes to GnuCash and trying to commit to the repository:
If you are making changes to gnucash, you should be subscribed
to gnucash-devel@gnucash.org and to gnucash-changes@gnucash.org.
(Subscription address: http://www.gnucash.org/en/lists.phtml)
(Subscription address: https://www.gnucash.org/en/lists.phtml)
gnucash-devel@gnucash.org is a good place to ask about intended
changes.

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# @endcode
#
# For explanation of use have a look at the wiki:
# http://wiki.gnucash.org/wiki/Stocks/get_prices
# https://wiki.gnucash.org/wiki/Stocks/get_prices
#
# @cond PERL

View File

@ -36,7 +36,7 @@ LaTeX or other output formats as desired.
- Internationalization - currencies, formatting of numbers, templates
- Providing data of gnucash owner.
At the moment this has to be put into the invoices (template/final file) by hand. Access of this data is in KVPs. No support in python-bindings at the moment. c-API to access these values is work in progress. A fork to access these is https://github.com/c-holtermann/gnucash/tree/python-kvp. This is very much work in progress. A discussion can be found in thread http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2014-June/037768.html.
At the moment this has to be put into the invoices (template/final file) by hand. Access of this data is in KVPs. No support in python-bindings at the moment. c-API to access these values is work in progress. A fork to access these is https://github.com/c-holtermann/gnucash/tree/python-kvp. This is very much work in progress. A discussion can be found in thread https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2014-June/037768.html.
- A jinja2 template mimicking the original html invoices
\par See also:

View File

@ -29,19 +29,19 @@
# Additional information :
#
# - Doxygen docs: see page \ref py_invoice_export at https://code.gnucash.org/docs/MAINT or MASTER
# - http://www.uweziegenhagen.de/latex/documents/rechnung/rechnungen.pdf (german)
# - https://www.uweziegenhagen.de/latex/documents/rechnung/rechnungen.pdf (german)
#
# Credits to and ideas from
#
# - Main function as proposed by Guido van Rossum
# at http://www.artima.com/weblogs/viewpost.jsp?thread=4829
# at https://www.artima.com/weblogs/viewpost.jsp?thread=4829
# - Invoice.tex is derived from\n
# scrlttr2.tex v0.3. (c) by Juergen Fenn <juergen.fenn@gmx.de>\n
# http://www.komascript.de/node/355\n
# https://www.komascript.de/node/355\n
# english translation: ftp://ftp.dante.de/tex-archive/info/templates/fenn/scrlttr2en.tex
# - rechnung.sty\n
# from M G Berberich (berberic@fmi.uni-passau.de) and Ulrich Sibiller (uli42@web.de)
# Ver3.10 from http://www.forwiss.uni-passau.de/~berberic/TeX/Rechnung/index.html
# Ver3.10 from https://www.forwiss.uni-passau.de/~berberic/TeX/Rechnung/index.html
#
# To Do:
#

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# @endcode first to achieve data into file INTC which can thereafter be imported to GnuCash using this script.
#
# For explanation of use have a look at the wiki:
# http://wiki.gnucash.org/wiki/Stocks/get_prices
# https://wiki.gnucash.org/wiki/Stocks/get_prices
#
from gnucash import Session, Account, Split

View File

@ -350,7 +350,7 @@ class GncPrice(GnuCashCoreClass):
commodity with respect to another commodity.
For example, a given price might represent the value of LNUX in USD on 2001-02-03.
See also http://code.gnucash.org/docs/head/group__Price.html
See also https://code.gnucash.org/docs/head/group__Price.html
'''
_new_instance = 'gnc_price_create'
GncPrice.add_methods_with_prefix('gnc_price_')
@ -369,7 +369,7 @@ class GncPriceDB(GnuCashCoreClass):
Every QofBook contains a GNCPriceDB, accessible via gnc_pricedb_get_db.
Definition in file gnc-pricedb.h.
See also http://code.gnucash.org/docs/head/gnc-pricedb_8h.html
See also https://code.gnucash.org/docs/head/gnc-pricedb_8h.html
'''
GncPriceDB.add_methods_with_prefix('gnc_pricedb_')

View File

@ -1,11 +1,2 @@
This directory is intended to hold any external code that is needed in
order to build gnucash, but isn't considered widely available.
------------------------------------------------
Finance::Quote
--------------
Available from http://finance-quote.sourceforge.net.
------------------------------------------------

View File

@ -5,7 +5,7 @@ Using CMake to build GnuCash
As part of his CuteCash experiment (now removed from the repository),
Christian Stimming added support for using
http://www.cmake.org[CMake] to build the part of GnuCash that
https://www.cmake.org[CMake] to build the part of GnuCash that
went into CuteCash. This work extends the use of CMake to cover all of
GnuCash proper such that GnuCash itself can be fully compiled with
CMake.
@ -23,7 +23,7 @@ Some advantages of using CMake:
* The CMake language, though with significant issues, is still
easier to maintain than autotools.
This setup also uses the http://www.ninja-build.org[Ninja] build
This setup also uses the https://www.ninja-build.org[Ninja] build
system to enable fast and parallel builds on Windows. (On POSIX
systems [OS X, Linux, FreeBSD, etc.] Ninja does not seem significantly
faster than using the default Makefile generator to me.)

View File

@ -1,7 +1,7 @@
The copyright notice below applies to all files in the cmake_modules/
directory. Some of them were published on
http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdelibs/cmake/modules, others on
http://cmake-modules.googlecode.com/svn/trunk/Modules/.
https://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdelibs/cmake/modules, others on
https://cmake-modules.googlecode.com/svn/trunk/Modules/.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ GC-export_en.xls
----------------
From: Jannick Asmus <jannick.news gmail com>
http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2008-January/022342.html
https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2008-January/022342.html
I have attached an Excel2003 file for exporting data out of GC to Excel. It
works pretty easily - even for non-advanced users. I checked it for Excel2003

View File

@ -1 +1 @@
See <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2006-November/019137.html> for submission details.
See <https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2006-November/019137.html> for submission details.

View File

@ -31,7 +31,7 @@
# License along with this library; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
#
# See: http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
# See: https://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
#
#**********************************************************************
# Acknowledgements: Special thanks go to the authors on OpenOffice.org

View File

@ -39,7 +39,7 @@
Standardkontenrahmen SKR04, Stand 2005
</gnc-act:short-description>
<gnc-act:long-description>
BETA-Version eines Kontenrahmes SKR04 für 2005. Mehr Informationen unter http://wiki.gnucash.org/wiki/De/SKR04
BETA-Version eines Kontenrahmes SKR04 für 2005. Mehr Informationen unter https://wiki.gnucash.org/wiki/De/SKR04
</gnc-act:long-description>
<gnc-act:exclude-from-select-all>1</gnc-act:exclude-from-select-all>

View File

@ -11,9 +11,9 @@ principis comptables professionals per assegurar balanços de comptes i informes
Opcions d'assistència disponibles:
Preguntes freqüents en línia: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Llistes de correu: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Xat): canal #gnucash al servidor irc.gnome.org, vegeu també http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Preguntes freqüents en línia: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Llistes de correu: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Xat): canal #gnucash al servidor irc.gnome.org, vegeu també https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Si trobeu errors o problemes, no dubteu a informar-los
a la nostra eina de seguiment d'errors "Bugzilla":

View File

@ -1,4 +1,4 @@
GnuCash ist eine freie OpenSource-Finanzverwaltung, kostenlos
GnuCash ist eine freie OpenSource-Finanzverwaltung, kostenlos
erhältlich unter der GNU GPL Lizenz für GNU/Linux, Unix, BSD,
Solaris, Mac OSX und Microsoft Windows.
@ -12,10 +12,10 @@ erfüllen kann. Auch Onlinebanking über HBCI wird unterstützt.
Verfügbarer Support
Englische FAQ-Seite: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Deutsche Mailingliste: http://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de
Englische FAQ-Seite: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Deutsche Mailingliste: https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de
IRC (Online-Chat): Channel #gnucash auf Server irc.gnome.org, auch
beschrieben auf http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
beschrieben auf https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Sollten Probleme auftreten, bitten die Entwickler darum, diese als
englischsprachigen Fehlerbericht in »Bugzilla« einzutragen:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
GnuCash est un logiciel de comptabilité gratuit et de source
GnuCash est un logiciel de comptabilité gratuit et de source
libre, émis sous licence GNU Public Licence (GPL) et disponible
sous GNU/Linux, *BSD, Solaris, Mac OSX et Microsoft Windows.
@ -13,10 +13,10 @@ précis.
Sources disponibles d'assistance :
FAQ en ligne: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Listes de diffusions: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
FAQ en ligne: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Listes de diffusions: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): Canal #gnucash sur le serveur irc.gnome.org,
Aussi à consulter: http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Aussi à consulter: https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
N'hésitez pas à rapporter toute erreur ou tout problème rencontré
sur notre outil de suivi des bogues "Bugzilla":

View File

@ -6,12 +6,12 @@ Osmišljen da bude jednostavan u upotrebi, istovremeno moćan i prilagodljiv, Gn
Dostupna pomoć
Mrežne FAQ stranice: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Pretplatničke liste: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): Kanal #gnucash na serveru irc.gnome.org, vidi također http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Mrežne FAQ stranice: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Pretplatničke liste: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): Kanal #gnucash na serveru irc.gnome.org, vidi također https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Ako primijetiš greške ili naiđeš na probleme, slobodno ih prijavi na našu „Bugzilla”-stranicu za praćenje grešaka:
http://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash
https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash
-------------------

View File

@ -1,4 +1,4 @@
GnuCash è un programma di contabilità libero e a codice aperto rilasciato con
GnuCash è un programma di contabilità libero e a codice aperto rilasciato con
licenza GNU Public Licence (GPL) e disponibile per i sistemi GNU/Linux, *BSD,
Solaris, Mac OSX e Microsoft Windows.
@ -11,9 +11,9 @@ contabilità assicurando il bilancio dei conti e l'accurattezza dei resoconti.
Disponibilità di supporto
FAQ online (in inglese): http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Mailing List: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): canale #gnucash sul server irc.gnome.org; vedere anche http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
FAQ online (in inglese): https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Mailing List: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): canale #gnucash sul server irc.gnome.org; vedere anche https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Se si riscontrassero dei problemi o dei bug utilizzando il programma, è possibile comunicarli nel sistema
di tracciamento dei bug di GnuCash denominato "Bugzilla":

View File

@ -1,4 +1,4 @@
GnuCash ir bezmaksas grāmatvedības programma, ko izplata saskaņā ar
GnuCash ir bezmaksas grāmatvedības programma, ko izplata saskaņā ar
GNU General Public License (GPL) licenci. To var izmantot uz GNU/Linux,
*BSD, Solaris, Mac OSX un Microsoft Windows datoriem.
@ -13,9 +13,9 @@ precīzus pārskatus.
Tehniskā palīdzība
Tiešsaistes palīdzība: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Vēstkopas: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (sazņa): #gnucash on server irc.gnome.org, skatīt arī http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Tiešsaistes palīdzība: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Vēstkopas: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (sazņa): #gnucash on server irc.gnome.org, skatīt arī https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Ja atklājat kļūdas vai problēmas, nekautrējieties tās reģistrēt "Bugzilla" kļūdu apstrādes
sistēmā https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash

View File

@ -1,4 +1,4 @@
GnuCash is een vrij, open source boekhoudprogramma, uitgegeven
GnuCash is een vrij, open source boekhoudprogramma, uitgegeven
onder de GNU General Public License (GPL) en is beschikbaar voor
GNU/Linux, *BSD, Solaris, Mac OSX, en Microsoft Windows.
@ -12,9 +12,9 @@ balans en nauwkeurige rapporten te verzekeren.
Beschikbare bronnen voor ondersteuning
Online veel gestelde vragen (FAQ): http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Mailing Lijsten: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): Channel #gnucash on server irc.gnome.org, see also http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Online veel gestelde vragen (FAQ): https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Mailing Lijsten: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): Channel #gnucash on server irc.gnome.org, see also https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Als je programmafouten (bugs) of problemen ervaart, aarzel niet om deze te melden in ons
bug opvolgsysteem "Bugzilla":

View File

@ -1,4 +1,4 @@
GnuCash 是一个免费的、开放源代码的理财软件,它使用 GNU 通用公共许可证(GPL),可运行于 GNU/Linux、*BSD、Solaris、Mac OSX以及微软 Windows。
GnuCash 是一个免费的、开放源代码的理财软件,它使用 GNU 通用公共许可证(GPL),可运行于 GNU/Linux、*BSD、Solaris、Mac OSX以及微软 Windows。
致力于易于使用但功能强大而且灵活。GnuCash 允许您跟踪银行账户、股票、收入和支出。就像账簿一样快捷而且直观,它是基于专业的会计理念来确保平衡的账簿和准确的报告。
@ -6,9 +6,9 @@
您可以获得支持的途径
在线常见问题解答: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
邮件列表: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (聊天): irc.gnome.org 服务器的 #gnucash 频道,另见 http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
在线常见问题解答: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
邮件列表: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (聊天): irc.gnome.org 服务器的 #gnucash 频道,另见 https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
如果您遇到了任何 bug 或者问题,请不要犹豫,将它们报告到我们的 bug 跟踪工具“Bugzilla”https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash

View File

@ -1,4 +1,4 @@
GnuCash 是一個自由、開放原始碼的帳務軟體,它使用 GNU 通用公共許可證(GPL),支援 GNU/Linux, *BSD, Solaris, Mac OSX 及微軟 Windows。
GnuCash 是一個自由、開放原始碼的帳務軟體,它使用 GNU 通用公共許可證(GPL),支援 GNU/Linux, *BSD, Solaris, Mac OSX 及微軟 Windows。
GnuCash 不僅設計成易於使用,而且功能強大又有彈性。它可以追蹤銀行帳戶、股票、收入與支出,就像用帳簿一樣快捷、直覺。基於專業的會計原則確保帳目平衡並提供準確的報表。
@ -6,9 +6,9 @@ GnuCash 不僅設計成易於使用,而且功能強大又有彈性。它可以
可獲得支援的管道
常見問題解答: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
通信論壇: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (聊天): irc.gnome.org 伺服器的 #gnucash 頻道,見 http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
常見問題解答: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
通信論壇: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (聊天): irc.gnome.org 伺服器的 #gnucash 頻道,見 https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
如果您遇到了任何 bug 或問題,請不要遲疑,將問題報告到我們的 bug 追蹤系統 "Bugzilla": (請用英文)
https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash

View File

@ -17,8 +17,8 @@ support. This makes it the world's first *free* HBCI-enabled personal
finance manager.
Many additional information about GnuCash and HBCI can be found in
German language on http://linuxwiki.de/GnuCash,
http://linuxwiki.de/AqBanking, and http://linuxwiki.de/OpenHBCI.
German language on https://linuxwiki.de/GnuCash,
https://linuxwiki.de/AqBanking, and https://linuxwiki.de/OpenHBCI.
HBCI (Home Banking Computer Interface) is a standard used by German
banks for offering online banking service. Through this standard,
@ -39,12 +39,12 @@ HBCI for now.
2. Requirements
------------
See also http://linuxwiki.de/AqBanking
See also https://linuxwiki.de/AqBanking
Required packages:
AqBanking 1.3.0, or any later version: Get aqbanking from
http://sourceforge.net/projects/aqbanking . (Historical note:
https://sourceforge.net/projects/aqbanking . (Historical note:
Until gnucash-1.8.9, the library "openhbci" had been used, but
with gnucash-1.8.10, gnucash switched to the successor of openhbci
which is aqbanking/aqhbci.) (Second historical note: The library
@ -56,11 +56,11 @@ package.)
which in turn requires:
Gwenhywfar 1.16.0, or any later version,
http://sourceforge.net/projects/gwenhywfar, which in turn requires
OpenSSL any 0.9.x, http://www.openssl.org .
https://sourceforge.net/projects/gwenhywfar, which in turn requires
OpenSSL any 0.9.x, https://www.openssl.org .
If you want chipcard support, you also need libchipcard version
2.0.0 or later, http://sourceforge.net/projects/libchipcard
2.0.0 or later, https://sourceforge.net/projects/libchipcard
(Note: Not all arbitrary version combinations between aqbanking
and gwenhywfar will work! Only those versions that have been
@ -150,7 +150,7 @@ Gnucash/AqBanking (or OpenHBCI) is successfully being used with:
If you encounter an error, you can report it in German language on
gnucash-de@gnucash.org (Subscriber-only list; please subscribe on
http://www.gnucash.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gnucash-de ) and on on
https://www.gnucash.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gnucash-de ) and on on
openhbci-general@lists.sf.net. Please remember to include the version
numbers of gnucash and aqbanking as well as any console output and/or
HBCI connection log (can be obtained through the HBCI Verbose Debug

View File

@ -28,10 +28,10 @@ as other services, such as bill payment. Features requiring direct access
------------
LibOFX 0.7.0 or later
http://libofx.sourceforge.net/
https://libofx.sourceforge.net/
which in turn requires:
OpenSP 1.3.x or later, http://openjade.sourceforge.net/
OpenSP 1.3.x or later, https://openjade.sourceforge.net/
Then you enable OFX support by building GnuCash with:
@ -182,7 +182,7 @@ order of effectiveness for you, but ANY report is apreciated):
* Open a bug at https://bugs.gnucash.org/
* gnucash-devel@gnucash.org or gnucash-user@gnucash.org (Subscriber-only list;
please subscribe on https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/ )
* http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/libofx-devel/ if ofxdump doesn't
* https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/libofx-devel/ if ofxdump doesn't
give you the expected data.
* many developers hang on the IRC channel #gnucash on irc.gnome.org
@ -246,7 +246,7 @@ frequently by banks all over the world.
The main author of LibOFX managed to find
specs, but needs the OFC DTD (Data Type Definition) to add support. That file
is supposed to be available from a link an this page:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb%3Ben-us%3B162872
https://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb%3Ben-us%3B162872
However, despite numerous requests to Microsoft to either fix the broken link or
send him a copy of the file, they still haven't done so. That file is probably

View File

@ -7,15 +7,15 @@ Sommaire:
---------
- Vue d'ensemble
- Mise à jour depuis la version 1.8.x
- Dépendances
- Mise <EFBFBD> jour depuis la version 1.8.x
- D<EFBFBD>pendances
- Mise en route
- Internationalisation
- Compilation et installation
- plates-formes supportées
- Sites de téléchargement miroirs
- Récupérer les sources avec SVN
- Développement de GnuCash
- plates-formes support<EFBFBD>es
- Sites de t<EFBFBD>l<EFBFBD>chargement miroirs
- R<EFBFBD>cup<EFBFBD>rer les sources avec SVN
- D<EFBFBD>veloppement de GnuCash
##############
@ -23,119 +23,119 @@ Vue d'ensemble
--------------
GnuCash est un gestionnaire de finances personnelles. Une interface graphique
d'enregistrement ressemblant au talon de votre chéquier vous permet d'entrer et
de suivre vos comptes bancaires, actions, revenus et même vos opérations
boursières. L'interface est conçue pour être simple et facile à utiliser, mais
elle est adossée aux principes de comptabilité de la partie double pour assurer
l'équilibre des comptes.
d'enregistrement ressemblant au talon de votre ch<EFBFBD>quier vous permet d'entrer et
de suivre vos comptes bancaires, actions, revenus et m<EFBFBD>me vos op<6F>rations
boursi<EFBFBD>res. L'interface est con<6F>ue pour <20>tre simple et facile <20> utiliser, mais
elle est adoss<EFBFBD>e aux principes de comptabilit<69> de la partie double pour assurer
l'<EFBFBD>quilibre des comptes.
Quelques une de ces caractéristiques sont:
Quelques une de ces caract<EFBFBD>ristiques sont:
* Une interface facile à utiliser. Si vous savez utiliser le talon de votre
chéquier, vous savez utiliser GnuCash. Tapez directement dans le registre,
déplacez vous entre les champs, et utilisez quick-fill (saisie rapide) pour
compléter automatiquement la transaction. L'interface est personnalisable depuis
l'application elle-même (pas de fichiers de config à modifier :) ).
* Transactions récurrentes : GnuCash a la possibilité de générer automatiquement
des transactions, de rappeler leur échéance, de proposer de la valider ou de la
retarder et également de les supprimer après un certain temps.
* Importation de fichiers OFX : GnuCash est le premier logiciel libre à
supporter le protocole « Open Financial Exchange » qui est de plus en plus
utilisé par les banques. Le développement du support OFX et HBCI a permis une
amélioration du mécanisme permettant de retrouver des transactions homologues
* Une interface facile <EFBFBD> utiliser. Si vous savez utiliser le talon de votre
ch<EFBFBD>quier, vous savez utiliser GnuCash. Tapez directement dans le registre,
d<EFBFBD>placez vous entre les champs, et utilisez quick-fill (saisie rapide) pour
compl<EFBFBD>ter automatiquement la transaction. L'interface est personnalisable depuis
l'application elle-m<EFBFBD>me (pas de fichiers de config <20> modifier :) ).
* Transactions r<EFBFBD>currentes : GnuCash a la possibilit<69> de g<>n<EFBFBD>rer automatiquement
des transactions, de rappeler leur <EFBFBD>ch<EFBFBD>ance, de proposer de la valider ou de la
retarder et <EFBFBD>galement de les supprimer apr<70>s un certain temps.
* Importation de fichiers OFX : GnuCash est le premier logiciel libre <EFBFBD>
supporter le protocole <EFBFBD> Open Financial Exchange <20> qui est de plus en plus
utilis<EFBFBD> par les banques. Le d<>veloppement du support OFX et HBCI a permis une
am<EFBFBD>lioration du m<>canisme permettant de retrouver des transactions homologues
et les doublons.
* Support de l'HBCI : GnuCash est le premier logiciel libre à supporter le
protocole allemand d'opérations bancaires en ligne
* Support de l'HBCI : GnuCash est le premier logiciel libre <EFBFBD> supporter le
protocole allemand d'op<EFBFBD>rations bancaires en ligne
* Importation de fichiers Quicken: Importation de fichiers au format QIF de
Quicken. Les fichiers QIF sont automatiquement fusionnés pour éliminer les
transactions dupliquées.
* La fenêtre de rapprochement avec les soldes actuels rapprochés et pointés rend
Quicken. Les fichiers QIF sont automatiquement fusionn<EFBFBD>s pour <20>liminer les
transactions dupliqu<EFBFBD>es.
* La fen<EFBFBD>tre de rapprochement avec les soldes actuels rapproch<63>s et point<6E>s rend
le rapprochement facile.
* Portefeuille d'actions/fonds de placements (SICAV et FCP en France): suivi
d'actions individuellement (une par compte) ou dans un portefeuille de comptes
(un groupe de comptes qui peuvent être affichés ensemble).
* Récupération des cours des actions et fonds communs (FCP et SICAV) depuis
différents sites Web, mise à jour automatique du portefeuille.
* Rapports : affichent le bilan , les pertes et profits, évaluation du
(un groupe de comptes qui peuvent <EFBFBD>tre affich<63>s ensemble).
* R<EFBFBD>cup<EFBFBD>ration des cours des actions et fonds communs (FCP et SICAV) depuis
diff<EFBFBD>rents sites Web, mise <20> jour automatique du portefeuille.
* Rapports : affichent le bilan , les pertes et profits, <EFBFBD>valuation du
portefeuille, rapports de transactions, ou suivi du solde du compte, ou
exportation de ceux-ci en HTML. Vous pouvez écrire votre propre rapport
personnalisé si vous connaissez un peu le langage Scheme. Les rapports peuvent
maintenant être réalisés sur une période comptable.
* Monnaies/devises multiples et Marché des changes : de multiple monnaies sont
supportées et peuvent être achetées et vendues (faire du commerce avec elles).
Les mouvements monétaires entre comptes sont totalement équilibrés quand la
partie double est activée. Les transferts en devises multiples sont supportés.
* Tableau de comptes : un compte maître/principal peut avoir une arborescence
de comptes détaillés en dessous de lui. Cela permet d'avoir des types de
comptes similaires (par exemple Liquidités, Banque, Actions) groupés dans un
compte maître (par exemple Avoirs).
* Transactions réparties : une simple transaction peut être répartie en
plusieurs morceaux pour enregistrer les impôts, paiements, et autres entrées
composées.
* Partie double: Quand elle est activée, chaque transaction doit débiter un
compte et créditer un autre d'un montant équivalent. Cela permet de s'assurer
que les "livres sont équilibrés" : c'est à dire que la différence entre les
revenus et les sorties est exactement égale à la somme de tous les avoirs,
qu'ils soient bancaire, liquidités, actions ou autre.
* Types de comptes Revenus/Dépenses (Catégories) : ils ne servent pas uniquement
à catégoriser votre flux de liquidités/argent, mais quand ils sont utilisés avec
la fonction de la partie double, ceux-ci peuvent fournir un état exact des
pertes et profits et donc du résultat de la période.
* Extrait de compte/grand livre : de multiples comptes peuvent être affichés
dans une fenêtre registre/d'enregistrement au même moment. Cela peut faciliter
l'ennui de la recherche/vérification des erreurs de frappe/d'entrée. Il fournit
aussi une manière agréable de visualiser un portefeuille de beaucoup d'actions,
exportation de ceux-ci en HTML. Vous pouvez <EFBFBD>crire votre propre rapport
personnalis<EFBFBD> si vous connaissez un peu le langage Scheme. Les rapports peuvent
maintenant <EFBFBD>tre r<>alis<69>s sur une p<>riode comptable.
* Monnaies/devises multiples et March<EFBFBD> des changes : de multiple monnaies sont
support<EFBFBD>es et peuvent <20>tre achet<65>es et vendues (faire du commerce avec elles).
Les mouvements mon<EFBFBD>taires entre comptes sont totalement <20>quilibr<62>s quand la
partie double est activ<EFBFBD>e. Les transferts en devises multiples sont support<72>s.
* Tableau de comptes : un compte ma<EFBFBD>tre/principal peut avoir une arborescence
de comptes d<EFBFBD>taill<EFBFBD>s en dessous de lui. Cela permet d'avoir des types de
comptes similaires (par exemple Liquidit<EFBFBD>s, Banque, Actions) group<75>s dans un
compte ma<EFBFBD>tre (par exemple Avoirs).
* Transactions r<EFBFBD>parties : une simple transaction peut <20>tre r<>partie en
plusieurs morceaux pour enregistrer les imp<EFBFBD>ts, paiements, et autres entr<74>es
compos<EFBFBD>es.
* Partie double: Quand elle est activ<EFBFBD>e, chaque transaction doit d<>biter un
compte et cr<EFBFBD>diter un autre d'un montant <20>quivalent. Cela permet de s'assurer
que les "livres sont <EFBFBD>quilibr<EFBFBD>s" : c'est <20> dire que la diff<66>rence entre les
revenus et les sorties est exactement <EFBFBD>gale <20> la somme de tous les avoirs,
qu'ils soient bancaire, liquidit<EFBFBD>s, actions ou autre.
* Types de comptes Revenus/D<EFBFBD>penses (Cat<61>gories) : ils ne servent pas uniquement
<EFBFBD> cat<61>goriser votre flux de liquidit<69>s/argent, mais quand ils sont utilis<69>s avec
la fonction de la partie double, ceux-ci peuvent fournir un <EFBFBD>tat exact des
pertes et profits et donc du r<EFBFBD>sultat de la p<>riode.
* Extrait de compte/grand livre : de multiples comptes peuvent <EFBFBD>tre affich<63>s
dans une fen<EFBFBD>tre registre/d'enregistrement au m<>me moment. Cela peut faciliter
l'ennui de la recherche/v<EFBFBD>rification des erreurs de frappe/d'entr<74>e. Il fournit
aussi une mani<EFBFBD>re agr<67>able de visualiser un portefeuille de beaucoup d'actions,
en montrant toutes les transactions dans ce portefeuille.
* Écrit en C avec un support étendu de Scheme via Guile.
* L'accès au fichier est verrouillé par un drapeau de sécurité réseau, prévenant
des dommages accidentels si plusieurs utilisateurs essaient d'accéder au même
fichier, même si le fichier est monté par NFS.
* Fournit un format de flux de données (byte-stream format), qui permet aux
comptes et groupes de comptes d'être transmis par d'autres processus via pipes
* <EFBFBD>crit en C avec un support <20>tendu de Scheme via Guile.
* L'acc<EFBFBD>s au fichier est verrouill<6C> par un drapeau de s<>curit<69> r<>seau, pr<70>venant
des dommages accidentels si plusieurs utilisateurs essaient d'acc<EFBFBD>der au m<>me
fichier, m<EFBFBD>me si le fichier est mont<6E> par NFS.
* Fournit un format de flux de donn<EFBFBD>es (byte-stream format), qui permet aux
comptes et groupes de comptes d'<EFBFBD>tre transmis par d'autres processus via pipes
ou sockets.
* Chargement de la date au format européen, traductions diverses.
* Nouveau manuel utilisateur : une toute nouvelle aide en ligne a été écrite :
* Chargement de la date au format europ<EFBFBD>en, traductions diverses.
* Nouveau manuel utilisateur : une toute nouvelle aide en ligne a <EFBFBD>t<EFBFBD> <20>crite :
elle se focalise sur comment faire les actions en relation avec un tutoriel et
un guide des concepts.
* De nouveaux menus : les menus de GnuCash ont été revus pour se conformer aux
* De nouveaux menus : les menus de GnuCash ont <EFBFBD>t<EFBFBD> revus pour se conformer aux
principes d'interface de Gnome.
Home Page:
http://gnucash.org/ (site officiel - version anglaise)
https://www.gnucash.org/ (site officiel - version anglaise)
Binaires précompilés / exécutables:
http://www.gnucash.org/pub/gnucash/
Binaires pr<EFBFBD>compil<EFBFBD>s / ex<65>cutables:
https://www.gnucash.org/pub/gnucash/
Versions de développement:
http://www.gnucash.org/en/hacking.phtml
Versions de d<EFBFBD>veloppement:
https://www.gnucash.org/en/hacking.phtml
###################################
Mise à jour depuis la version 1.8.x
Mise <EFBFBD> jour depuis la version 1.8.x
-----------------------------------
Il y a beaucoup, beaucoup de changements depuis la série 1.8 -
Jetez un coup d'oeil au fichier NEWS si vous voulez plus de détails.
Il y a beaucoup, beaucoup de changements depuis la s<EFBFBD>rie 1.8 -
Jetez un coup d'oeil au fichier NEWS si vous voulez plus de d<EFBFBD>tails.
- GnuCash nécessite g-wrap version 1.3.4 ou supérieur. Consultez la section «
Dépendances » pour plus de détails.
- GnuCash n<EFBFBD>cessite g-wrap version 1.3.4 ou sup<75>rieur. Consultez la section <20>
D<EFBFBD>pendances <20> pour plus de d<>tails.
- Les données ne sont plus accessibles à partir de la version 1.6 une fois de
nouvelles fonctionnalités utilisées : il n'y a pas de compatibilité
descendante. Sauvegardez vos données!!
- Les donn<EFBFBD>es ne sont plus accessibles <20> partir de la version 1.6 une fois de
nouvelles fonctionnalit<EFBFBD>s utilis<69>es : il n'y a pas de compatibilit<69>
descendante. Sauvegardez vos donn<EFBFBD>es!!
- La documentation de GnuCash est désormais déplacée dans un package séparé
(gnucash-docs). si vous voyez un message du type « URL non trouvée », en
- La documentation de GnuCash est d<EFBFBD>sormais d<>plac<61>e dans un package s<>par<61>
(gnucash-docs). si vous voyez un message du type <EFBFBD> URL non trouv<75>e <20>, en
cliquant un item du menu Aide, vous devrez installer la package gnucash-docs.
Nous espérons que vous vous apprécierez toutes les nouvelles fonctionnalités!
Nous esp<EFBFBD>rons que vous vous appr<70>cierez toutes les nouvelles fonctionnalit<69>s!
############
Dépendances
D<EFBFBD>pendances
------------
Les packages suivants sont requis et doivent être installés pour faire
Les packages suivants sont requis et doivent <EFBFBD>tre install<6C>s pour faire
fonctionner GnuCash:
[Consultez le fichier README.dependencies]
@ -145,33 +145,33 @@ fonctionner GnuCash:
Mise en route
-------------
Pour les détails d'invocation/de lancement de GnuCash, regardez les pages de
Pour les d<EFBFBD>tails d'invocation/de lancement de GnuCash, regardez les pages de
man dans doc/gnucash.1.
Vous pouvez également taper gnucash --help sur la ligne de commande.
Vous pouvez <EFBFBD>galement taper gnucash --help sur la ligne de commande.
Vous pouvez démarrer GnuCash en ligne de commande, avec « gnucash » ou « gnucash
<nom du fichier> », où <nom du fichier> est un fichier de données de GnuCash.
Vous pouvez d<EFBFBD>marrer GnuCash en ligne de commande, avec <20> gnucash <20> ou <20> gnucash
<nom du fichier> <EFBFBD>, o<> <nom du fichier> est un fichier de donn<6E>es de GnuCash.
Des exemples de comptes peuvent être trouvés dans le sous-répertoire "data".
Les fichiers *.xac sont les comptes de GnuCash qui peuvent être ouverts avec
le menu « Fichier/Ouvrir ».
Les fichiers *.qif sont des fichiers au format Quicken qui peuvent être ouverts
par le menu « Fichier/Importer QIF ».
Des exemples de comptes peuvent <EFBFBD>tre trouv<75>s dans le sous-r<>pertoire "data".
Les fichiers *.xac sont les comptes de GnuCash qui peuvent <EFBFBD>tre ouverts avec
le menu <EFBFBD> Fichier/Ouvrir <20>.
Les fichiers *.qif sont des fichiers au format Quicken qui peuvent <EFBFBD>tre ouverts
par le menu <EFBFBD> Fichier/Importer QIF <20>.
GnuCash répond aux variables d'environnement suivantes :
GnuCash r<EFBFBD>pond aux variables d'environnement suivantes :
GNC_BOOTSTRAP_SCM - l'emplacement du code scheme initial de bootstrapping.
GUILE_LOAD_PATH - Pour surpasser le chemin de GnuCash utilisé pour le
chargement de fichiers Scheme. C'est une variable de la même forme que les
GUILE_LOAD_PATH - Pour surpasser le chemin de GnuCash utilis<EFBFBD> pour le
chargement de fichiers Scheme. C'est une variable de la m<EFBFBD>me forme que les
variables d'environnement PATH ou LIBRARY_PATH.
GNC_MODULE_PATH - Pour surpasser le chemin de GnuCash utilisé pour le
chargement de modules GnuCash. C'est une variable de la même forme que les
GNC_MODULE_PATH - Pour surpasser le chemin de GnuCash utilis<EFBFBD> pour le
chargement de modules GnuCash. C'est une variable de la m<EFBFBD>me forme que les
variables d'environnement PATH ou LIBRARY_PATH.
GNC_DEBUG - active la sortie de débogage. Cela vous permet d'activer
le débogage dans le processus de démarrageplus rapidement qu'avec l'option
GNC_DEBUG - active la sortie de d<EFBFBD>bogage. Cela vous permet d'activer
le d<EFBFBD>bogage dans le processus de d<>marrageplus rapidement qu'avec l'option
--debug.
@ -179,13 +179,13 @@ GnuCash r
Internationalisation (i18n)
---------------------------
Des traductions (fichiers .po) existent pour différentes langues. Ceux-ci
sont activés avec les variables d'environnement. Par exemple,
Des traductions (fichiers .po) existent pour diff<EFBFBD>rentes langues. Ceux-ci
sont activ<EFBFBD>s avec les variables d'environnement. Par exemple,
En français, avec bash:
En fran<EFBFBD>ais, avec bash:
export LANG=fr_FR
En français, avec tcsh:
En fran<EFBFBD>ais, avec tcsh:
setenv LANG fr_FR
Pour la version allemande:
@ -196,37 +196,37 @@ Pour la version allemande:
Compilation et installation
---------------------------
[Pour plus de détails sur la compilation, lisez doc/README.build-system]
[Pour plus de d<EFBFBD>tails sur la compilation, lisez doc/README.build-system]
GnuCash utilise GNU Automake pour traiter le processus de compilation, donc
pour plus de détails, regardez les instructions générales dans INSTALL.
pour plus de d<EFBFBD>tails, regardez les instructions g<>n<EFBFBD>rales dans INSTALL.
Ci-dessous nous détaillons les parties spécifiques de GnuCash.
Ci-dessous nous d<EFBFBD>taillons les parties sp<73>cifiques de GnuCash.
Avant de compiler GnuCash, vous devrez obtenir et installer les packages
suivants:
libtool : Disponible à ftp://ftp.gnu.org/gnu.
libtool : Disponible <EFBFBD> ftp://ftp.gnu.org/gnu.
Les RPMs et debs sont largement disponibles avec la plupart des
distributions.
système de développement gnome: en-têtes (headers), librairies, etc.
syst<EFBFBD>me de d<>veloppement gnome: en-t<>tes (headers), librairies, etc.
libxml: disponible sur ftp.gnome.org
g-wrap : Les RPM's, debs, et sources sont disponibles à
http://www.gnucash.org/pub/g-wrap.
vous devrez utilisez g-wrap 1.3.4 ou supérieur
g-wrap : Les RPM's, debs, et sources sont disponibles <EFBFBD>
https://www.gnucash.org/pub/g-wrap.
vous devrez utilisez g-wrap 1.3.4 ou sup<EFBFBD>rieur
texinfo: Si vous compilez depuis svn, vous avez besoin du package GNU texinfo,
version 4.0 ou ultérieure.
version 4.0 ou ult<EFBFBD>rieure.
Ce que vous aurez besoin de récupérer et d'installer pour être sûr d'avoir
tous ces éléments correctement installés dépendra de votre système
Ce que vous aurez besoin de r<EFBFBD>cup<EFBFBD>rer et d'installer pour <20>tre s<>r d'avoir
tous ces <EFBFBD>l<EFBFBD>ments correctement install<6C>s d<>pendra de votre syst<73>me
d'exploitation , mais ici se trouve une liste partielle de ce que vous aurez
besoin pour les systèmes que nous connaissons:
besoin pour les syst<EFBFBD>mes que nous connaissons:
Debian/GNU/Linux: (cf README.dependencies)
actuel:
@ -238,49 +238,49 @@ besoin pour les syst
GnuCash comprend quelques options non-standard de ./configure . Vous
devriez lancer « ./configure --help » pour la liste la plus à jour des options
supportées.
devriez lancer <EFBFBD> ./configure --help <20> pour la liste la plus <20> jour des options
support<EFBFBD>es.
Si vous voulez seulement qu'une langue en particulier soit installée, vous
pouvez définir la variable d'environnement LINGUAS avant de lancer ./configure.
Par exemple, pour installer seulement les traductions française, lancez
Si vous voulez seulement qu'une langue en particulier soit install<EFBFBD>e, vous
pouvez d<EFBFBD>finir la variable d'environnement LINGUAS avant de lancer ./configure.
Par exemple, pour installer seulement les traductions fran<EFBFBD>aise, lancez
$ export LINGUAS=fr
$ ./configure
Si vous voulez être sûr que toutes les langues soit installées, lancez
Si vous voulez <EFBFBD>tre s<>r que toutes les langues soit install<6C>es, lancez
$ unset LINGUAS
$ ./configure
Bien que vous ayez besoin des librairies Gnome installées, vous n'avez pas
Bien que vous ayez besoin des librairies Gnome install<EFBFBD>es, vous n'avez pas
besoin d'utiliser le bureau/interface Gnome.
Les chemins de lancement et d'installations sont séparées. Le --prefix que vous
spécifiez à ./configure détermine le chemin où les exécutables chercheront des
fichiers à leur lancement. Normalement, cela détermine où « make install »
installera les fichiers. Cependant, automake supporte également des variables.
DESTDIR est utilisée pendant le processus « make install » pour installer des
objets dans un répertoire tampon. Chaque objet et chemin est préfixé avec la
valeur de 'DESTDIR' avant d'être copié dans les répertoires d'installation.
Les chemins de lancement et d'installations sont s<EFBFBD>par<EFBFBD>es. Le --prefix que vous
sp<EFBFBD>cifiez <20> ./configure d<>termine le chemin o<> les ex<65>cutables chercheront des
fichiers <EFBFBD> leur lancement. Normalement, cela d<>termine o<> <20> make install <20>
installera les fichiers. Cependant, automake supporte <EFBFBD>galement des variables.
DESTDIR est utilis<EFBFBD>e pendant le processus <20> make install <20> pour installer des
objets dans un r<EFBFBD>pertoire tampon. Chaque objet et chemin est pr<70>fix<69> avec la
valeur de 'DESTDIR' avant d'<EFBFBD>tre copi<70> dans les r<>pertoires d'installation.
make DESTDIR=/tmp/staging install
Cela place les objets d'installation dans une arborescence de répertoire
Cela place les objets d'installation dans une arborescence de r<EFBFBD>pertoire
construit sous `/tmp/staging'.
Si `/gnu/bin/foo' et /gnu/share/aclocal/foo.m4' doivent être installés, la
Si `/gnu/bin/foo' et /gnu/share/aclocal/foo.m4' doivent <EFBFBD>tre install<6C>s, la
commande ci-dessus installera `/tmp/staging/gnu/bin/foo' et
`/tmp/staging/gnu/share/aclocal/foo.m4'.
DESTDIR peut être utile quand on essaie de construire des images d'installation
DESTDIR peut <EFBFBD>tre utile quand on essaie de construire des images d'installation
et des packages.
########################
Plates-formes supportées
Plates-formes support<EFBFBD>es
------------------------
La version 2.0.x de GnuCash est réputer fonctionner sur les systèmes
La version 2.0.x de GnuCash est r<EFBFBD>puter fonctionner sur les syst<73>mes
d'exploitation suivants:
GNU/Linux -- x86, Sparc, Alpha
@ -289,84 +289,57 @@ FreeBSD -- x86
OpenBSD -- x86
MacOS X -- PPC
Les précédentes versions étaient réputées fonctionner sur les plateformes
suivantes :
SGI IRIX -- MIPS
IBM AIX 4.1.5 -- RS/6000 http://www-frec.bull.com/
Unixware 7 -- Intel
SCO OpenServer 5.0.4 -- Intel
GnuCash peut probablement fonctionner avec la plupart des plateformes POSIX, si
les librairies et les outils sont disponibles.
###############################
Sites de téléchargement miroirs
Sites de t<>l<EFBFBD>chargement miroirs
-------------------------------
Vous pouvez aussi télécharger GnuCash à partir de:
Vous pouvez aussi t<EFBFBD>l<EFBFBD>charger GnuCash <20> partir de:
- http://download.sourceforge.net/gnucash
- https://download.sourceforge.net/gnucash
Vous pouvez télécharger les packages Solaris de GnuCash à partir de:
- http://www.unixrealm.com/downloads/
Vous pouvez récupérer les packages Mandriva de GnuCash sur les sites Cooker de
Mandriva ou dans les dernières versions de la distribution)
Vous pouvez r<>cup<75>rer les packages Mandriva de GnuCash sur les sites Cooker de
Mandriva ou dans les derni<6E>res versions de la distribution)
#####################################
Récupérer les sources avec Subversion
R<EFBFBD>cup<EFBFBD>rer les sources avec git
-------------------------------------
Une version en lecture seule de l'arborescence Subversion est disponible à
Une version en lecture seule de l'arborescence git est disponible <20>
cette adresse :
http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/
Pour obtenir ce qui fut le CVS HEAD (et ce qui inclus maintenant ce qui était
gnucash-gnome2-dev), vous devrez obtenir le svn TRUNK :
svn checkout http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk gnucash
L'argument « gnucash » ci dessus peut être n'importe quel nom de répertoire sur
votre disque local, et est optionnel. Si vous l'omettez, vous aurez un
répertoire nommé « trunk » contenant les sources.
Si vous voulez obtenir les derniers sources de la version 2.0.x, vous devrez
les récupérer dans le branche 2.0, comme suit :
svn checkout http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/branches/2.0 gnucash-2.0
https://github.com/Gnucash/gnucash/
########################
Développement de GnuCash
D<EFBFBD>veloppement de GnuCash
------------------------
Avant de démarrer à développer sur GnuCash, vous devriez faire les choses
Avant de d<>marrer <20> d<>velopper sur GnuCash, vous devriez faire les choses
suivantes:
1. lisez le fichier src/doc/coding-style.txt pour apprendre les styles
de codage utilisés dans le code source de GnuCash. Lisez également
http://wiki.gnucash.org/wiki/Development
de codage utilis<69>s dans le code source de GnuCash. Lisez <20>galement
https://wiki.gnucash.org/wiki/Development
2. Plusieurs des répertoires sous src contiennent des fichiers appellés
2. Plusieurs des r<>pertoires sous src contiennent des fichiers appell<6C>s
design.txt qui expliquent beaucoup des aspects de la conception de GnuCash.
Lisez les.
3. Allez sur le site web de GnuCash et survoler les archives de la liste de
diffusion du développement de GnuCash (gnucash-devel).
diffusion du d<EFBFBD>veloppement de GnuCash (gnucash-devel).
4. Rejoignez la liste de diffusion de développement de GnuCash
(gnucash-devel). Regardez le site web de GnuCash pour des détails sur la
méthode pour y parvenir.
4. Rejoignez la liste de diffusion de d<EFBFBD>veloppement de GnuCash
(gnucash-devel). Regardez le site web de GnuCash pour des d<EFBFBD>tails sur la
m<EFBFBD>thode pour y parvenir.
Soumettre un patch
Lisez SVP le fichier README sur les méthodes utilisées pour transmettre un
patch à l'équipe de développement de GnuCash.
Lisez SVP le fichier README sur les m<EFBFBD>thodes utilis<69>es pour transmettre un
patch <EFBFBD> l'<27>quipe de d<>veloppement de GnuCash.
Merci,

View File

@ -4,53 +4,53 @@ Entwicklungsversionen. Sie koennen normal funktionieren, muessen aber
nicht. Benutzung auf eigene Gefahr!
Die letzte stabile Version war gnucash-2.0.0.
Die nächste stabile Version wird gnucash-2.2.0 sein.
Die n<EFBFBD>chste stabile Version wird gnucash-2.2.0 sein.
##############################################
GnuCash
-------
GnuCash ist die freie OpenSource-Finanzverwaltung für GNU/Linux
GnuCash ist die freie OpenSource-Finanzverwaltung f<EFBFBD>r GNU/Linux
und Unix.
Das Programm ist eine Komplettlösung zur Verwaltung der Finanzen
Das Programm ist eine Komplettl<EFBFBD>sung zur Verwaltung der Finanzen
von Privatanwendern und Kleinbetrieben. Das aus dem Rechnungswesen
bekannte Prinzip der doppelten Buchführung wird in GnuCash
konsequent umgesetzt, so dass GnuCash höchste Ansprüche an die
Kontenführung erfüllen kann. Auch Homebanking über HBCI ist
möglich, wenn die Bibliothek AqBanking installiert ist. Für den
Geschäftsverkehr ist die Verwaltung von Kunden, Lieferanten und
bekannte Prinzip der doppelten Buchf<EFBFBD>hrung wird in GnuCash
konsequent umgesetzt, so dass GnuCash h<EFBFBD>chste Anspr<70>che an die
Kontenf<EFBFBD>hrung erf<72>llen kann. Auch Homebanking <20>ber HBCI ist
m<EFBFBD>glich, wenn die Bibliothek AqBanking installiert ist. F<>r den
Gesch<EFBFBD>ftsverkehr ist die Verwaltung von Kunden, Lieferanten und
Rechnungen enthalten. Weitere Features sind terminierte Buchungen,
Import von OFX-Dateien und QIF-Dateien, zahlreiche Berichte und
Grafiken mit Torten- und Balkendiagrammen und eine
benutzerdefinierbare Oberfläche.
benutzerdefinierbare Oberfl<EFBFBD>che.
Für Neueinsteiger ist ein Assistent zur Kontenerstellung
F<EFBFBD>r Neueinsteiger ist ein Assistent zur Kontenerstellung
vorhanden. Bestehende Dateien mit Finanzdaten z.B. aus Quicken
oder Microsoft Money können problemlos über den QIF-Import
oder Microsoft Money k<EFBFBD>nnen problemlos <20>ber den QIF-Import
eingelesen werden.
Bei Fragen zur Installation und zur Benutzung steht eine
deutschsprachige Mailingliste gnucash-de zur Verfügung.
deutschsprachige Mailingliste gnucash-de zur Verf<EFBFBD>gung.
Homepage: http://www.gnucash.org
Homepage: https://www.gnucash.org
Deutsche Wiki-Seite: http://linuxwiki.de/GnuCash
Deutsche Wiki-Seite: https://linuxwiki.de/GnuCash
Übersetzungen der englischen Stichworte siehe po/glossary/de.po.
<EFBFBD>bersetzungen der englischen Stichworte siehe po/glossary/de.po.
Benötigte Pakete:
Ben<EFBFBD>tigte Pakete:
-----------------
Siehe README.dependencies; im wesentlichen alle
Gnome2-Entwickler-Pakete sowie guile, slib und swig. (g-wrap wurde
mit gnucash-2.2.0 durch swig ersetzt und wird nicht mehr benutzt.)
Für die HBCI-Funktionen muss außerdem das Paket aqbanking
F<EFBFBD>r die HBCI-Funktionen muss au<61>erdem das Paket aqbanking
installiert sein, welches noch ein Paket namens gwenhywfar
benötigt. Siehe auch doc/README.HBCI.
ben<EFBFBD>tigt. Siehe auch doc/README.HBCI.
Starten von GnuCash:
@ -62,13 +62,13 @@ gespeicherten Gnucash-Daten-Files sein muss.
Übersetzung und Installation
<EFBFBD>bersetzung und Installation
----------------------------
Diese Schritte sind nur für die Sourcedistribution erforderlich, nicht
für die Binärdistribution.
Diese Schritte sind nur f<EFBFBD>r die Sourcedistribution erforderlich, nicht
f<EFBFBD>r die Bin<69>rdistribution.
Siehe auch http://www.linuxwiki.de/GnuCash/SourceInstall
Siehe auch https://www.linuxwiki.de/GnuCash/SourceInstall
Nur beim Uebersetzen von GnuCash braucht man zusaetzlich die folgenden
Pakete:
@ -76,7 +76,7 @@ Pakete:
libtool -- Erhaeltlich bei ftp://ftp.gnu.org/gnu.
RPM's und deb's sind in ihrer Betriebssystem-Distribution.
Normalerweise wird GnuCash wie folgt übersetzt und installiert:
Normalerweise wird GnuCash wie folgt <EFBFBD>bersetzt und installiert:
# ./configure
# make
@ -91,7 +91,7 @@ An GnuCash mitentwickeln :
Bevor Sie an GnuCash mitentickeln , sollten sie folgendes tun:
1. Lesen von: http://wiki.gnucash.org/wiki/Development
1. Lesen von: https://wiki.gnucash.org/wiki/Development
2. Viele der Verzeichnisse unter 'src' enthalten desing.txt-Dateien,
die viele Aspekte des GnuCash-Designs erklaeren. Auch lesen.

View File

@ -11,13 +11,13 @@ accounting principles to ensure balanced books and accurate reports.
Available Support Options
Online FAQ: http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Mailing Lists: http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): Channel #gnucash on server irc.gnome.org, see also http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
Online FAQ: https://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ
Mailing Lists: https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
IRC (Chat): Channel #gnucash on server irc.gnome.org, see also https://wiki.gnucash.org/wiki/IRC
If you encounter any bugs or problems, do not hesitate to report them
into our bug tracking tool "Bugzilla":
http://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash
https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash
-------------------

View File

@ -41,17 +41,17 @@ out there and are eager to help. Go to the #gnucash channel at
#gnucash".
The main gnucash web site is loaded with information:
http://www.gnucash.org/
https://www.gnucash.org/
The GNU Translation Project is another way to submit translations:
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/
https://translationproject.org/html/welcome.html
==============================================================================
2) Get the source
The first thing to do is to download the latest STABLE branch of gnucash.
This could be easily done by visiting
http://www.gnucash.org/pub/gnucash/sources/stable/
https://www.gnucash.org/pub/gnucash/sources/stable/
and grab the latest stable source package.
Please do not use the HEAD branch from SVN, since the text in the HEAD branch
@ -177,7 +177,7 @@ If your language file does exist, update it using the msgmerge program:
The top of the .po file should be editted somewhat. The comments at the
top of the file should be changed to be current:
# Messages in Deutsch für GnuCash
# Messages in Deutsch f<EFBFBD>r GnuCash
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Jan-Uwe Finck <Jan-Uwe.Finck@bigfoot.de>, 1999.
@ -193,7 +193,7 @@ Finally. You are ready to do some translating!
There are many transaltion editors, KBabel, for example, works well for
GnuCash. Some Editors are noted here:
http://translationproject.org/html/software.html
https://translationproject.org/html/software.html
If you are familiar with a text editor, e.g. vim or emacs, you can also
manually edit the .po files. Here is an example of translating some text
@ -213,7 +213,7 @@ msgid ""
"The GnuCash personal finance manager.\n"
"The GNU way to manage your money!"
msgstr ""
"GnuCash: Ihr persönlicher Finanzmanager.\n"
"GnuCash: Ihr pers<EFBFBD>nlicher Finanzmanager.\n"
"Der GNU-Weg, ihr Geld zu verwalten !"
You should read through every translation in the .po file at least once.
@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Es gab einen Fehler beim Öffnen der Datei. \n"
"Es gab einen Fehler beim <EFBFBD>ffnen der Datei. \n"
" %s."
You need to correct the translated string and remove the 'fuzzy' keyword.
@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Es gab einen Fehler beim Öffnen der Datei. \n"
"Es gab einen Fehler beim <EFBFBD>ffnen der Datei. \n"
" %s."
Notice that the comment "c-format" was not removed. That is correct, you

View File

@ -1,12 +0,0 @@
pre-compiled SMIT-installable binaries for AIX 4.1.5 are available
from
http://www-frec.bull.com/
and
http://www.bull.de/pub/
courtesy of BULL and Ciaran Deignan <Ciaran.Deignan@bull.net>
January 1998

View File

@ -72,7 +72,7 @@ has extensive on-line help available from the "help" menu.
Additional information and the latest version is available
at the web site:
.B http://www.gnucash.org
.B https://www.gnucash.org
.SH AUTHOR
Robert Merkel <rgmerk@mira.net> wrote this manpage.

View File

@ -39,7 +39,7 @@ While the Guile documentation (in info format) explains
Guile specifics, it doesn't have much information about Scheme,
the language. The Internet Scheme Repository:
http://www.cs.indiana.edu/scheme-repository/home.html
https://www.cs.indiana.edu/scheme-repository/home.html [DEAD LINK]
has quite a useful collection of information, including
FAQs, online copies of the Scheme standard (which is actually

View File

@ -13,7 +13,7 @@
<body bgcolor="#d6dacb" fgcolor="#000000">
<div align=center><a href="http://www.gnucash.org/" target="_top">
<div align=center><a href="https://www.gnucash.org/" target="_top">
<img border=0 width=470 height=62 alt="GnuCash Personal Finance Manager"
src="GnuCash_Long.jpg"></a><br>
</div>
@ -21,7 +21,7 @@
<h1>GnuCash Project Goals</h1>
<p>
The people behind <a href="http://www.gnucash.org">GnuCash</a>
The people behind <a href="https://www.gnucash.org">GnuCash</a>
aim to create a world-class GPL'ed Open Source Personal
Financial Application for GNU/Linux and other Unix's. This page
reviews some of the technical issues and development status
@ -29,8 +29,8 @@
developers and contributors, providing status, and suggesting
directions and technologies for deploying new features. If you
simply want to get a better idea of what <a href=
"http://www.gnucash.org">GnuCash</a> is and what it does, visit its
<a href="http://www.gnucash.org">home page</a>. The home page
"https://www.gnucash.org">GnuCash</a> is and what it does, visit its
<a href="https://www.gnucash.org">home page</a>. The home page
contains screen shots, news items, and mailing list
archives.
</p>
@ -44,8 +44,8 @@
<ul>
<li>The current stable, production release is gnucash-1.6.0 and
is based on the <a href= "http://www.gnome.org">Gnome</a> /
<a href= "http://www.gtk.org">GTK</a> libraries.
is based on the <a href= "https://www.gnome.org">Gnome</a> /
<a href= "https://www.gtk.org">GTK</a> libraries.
</li>
<li>The 1.7.x releases focus on adding new features and
@ -236,12 +236,12 @@
In order to facilitate the gluing together of these parts, as
well as simplify the questions of customizability, change and
rapid development, GnuCash makes use of the
<a href= "http://www.swiss.ai.mit.edu/projects/scheme/index.html">
<a href= "https://www.swiss.ai.mit.edu/projects/scheme/index.html">
Scheme</a> extension language (as implemented in the FSF
<a href="http://www.gnu.org/software/guile/guile.html">Guile</a>
<a href="https://www.gnu.org/software/guile/guile.html">Guile</a>
interpreter), to glue the pieces together. (Note that the
engine interface is also available with
<a href="http://www.perl.org">Perl</a> interfaces, thanks to a
<a href="https://www.perl.org">Perl</a> interfaces, thanks to a
<a href="http://starship.skyport.net/crew/beazley/swig.html">SWIG</a>
wrapper.
</p>
@ -251,7 +251,7 @@
<p>More and more finacial data is moving onto the web.
People shop on-line. They pay bills on-line. There are
even some promising e-wallet systems (such as
<a href="http://www.webfunds.org">WebFunds</a>). For GnuCash
<a href="https://www.webfunds.org">WebFunds</a>). For GnuCash
to be relevant in this on-line world, it must be able to interact
with these systems. There are several steps that can be taken
along this path. First, it must be possible to simply and
@ -1079,7 +1079,7 @@
href="http://www.jclark.com/jade/">Jade (James DSSSL
Engine)</a> can be used to convert to RTF, Postscript, etc.
Add to this the consideration that XML is the basis for the
<a href="http://www.w3.org/DOM/">Document Object Model</a>,
<a href="https://www.w3.org/DOM/">Document Object Model</a>,
which is being integrated into many web-based applications,
and we can see that XML is an increasingly significant
format as we look to the future.
@ -1103,7 +1103,7 @@
<b>Status:</b>
<ul>
<li>Different graphing packages were evaluated,
<a href="http://www.gnome.org/guppi/">GUPPI</a>.
<a href="https://www.gnome.org/guppi/">GUPPI</a>.
Guppi was chosen. Considered & rejected were
plotutils, gnumeric graphing code (Miguel says
they'll replace gnumeric code with guppi.)
@ -2011,7 +2011,7 @@
<ul>
<li>
<a href="http://sourceforge.net/project/?group_id=4232">
<a href="https://sourceforge.net/project/?group_id=4232">
Finance::Quote.pm</a> is now a separate development project at
SourceForge. Its a perl module.
It can obtain stock quotes from Yahoo
@ -2029,7 +2029,7 @@
</li>
<li>A separate, historical-quote module can be found at the
<a href="http://sourceforge.net/project/?group_id=2403">QuoteHist</a>
<a href="https://sourceforge.net/project/?group_id=2403">QuoteHist</a>
sourceforge site. It might be a good idea to fold this
together with the Quote.pm module !?
</li>
@ -2069,7 +2069,7 @@
is working in multiple currencies on a regular basis.
</p>
<p>
<a href="http://www.cloanto.com/specs/seriff.html">SERIFF</a>
<a href="https://www.cloanto.com/specs/seriff.html">SERIFF</a>
Simple Exchange Rate Information File Format. Completely
*.ini-centric in layout and design, but otherwise seemingly
quite complete.
@ -2168,8 +2168,8 @@
<dd>Need to add a 'meta keyword' tag to the documentation
pages, this will help the search engine (<em>e.g.</em>
<a href="http://www.htdig.org/">htdig</a>) better categorize the
help. <a href="http://www.senga.org/mifluz/html/">Mifluz</a>
<a href="https://www.htdig.org/">htdig [DEAD LINK]</a>) better categorize the
help. <a href="https://www.senga.org/mifluz/html/">Mifluz [DEAD LINK]</a>
might be more embeddable ... I am told that htdig-API is in
good solid condition for this, but undocumented.
<p>
@ -2393,7 +2393,7 @@ next due date mm/dd/yy
<a href=
"ftp://ftp.linux.it/pub/database/RDB/nosql-0.8.tar.gz">
NoSQL.</a> (NoSQL is available as part of the <a href=
"http://www.debian.org">Debian GNU/Linux</a> distribution,
"https://www.debian.org">Debian GNU/Linux</a> distribution,
for instance.)</p>
<p>The <tt>/rdb</tt> format is thus:</p>
@ -2549,7 +2549,7 @@ etc ...
SQL database, and for that database to be updated.
There has been <em>much</em> discussion about this on
mailing lists both for GnuCash and
<a href="http://www.menet.umn.edu/~curt/cbb/">CBB.</a>
<a href="http://www.menet.umn.edu/~curt/cbb/">CBB [DEAD LINK]</a>.
Major points have included:
<br>
@ -2611,15 +2611,15 @@ Password:
<li>
It might be useful to use an embedded database engine
like unto <a href="http://www.sleepycat.com/">Sleepycat
DB</a>,
like unto <a href="https://www.sleepycat.com/">Sleepycat
DB [DEAD LINK, now owned by Oracle]</a>,
<a href="ftp://koobera.math/uic.edu/www.cdb.html">cdb</a>,
or something like
<a href="http://www.opengroup.org/public/prods/dmm4.htm">
<a href="https://www.opengroup.org/public/prods/dmm4.htm">
ISAM</a> (Note CQL++ supports ISAM access methods), or
even an embedded SQL engine such as
<a href="http://www.ispras.ru/~knizhnik/gigabase.html">
GigaBASE</a>.
<a href="https://www.ispras.ru/~knizhnik/gigabase.html">
GigaBASE [DEAD LINK]</a>.
The reasons to do so include ... ???
</li>
@ -2832,8 +2832,8 @@ Password:
<h1>References</h1>
All software and technical standard references have been moved to
<a href="http://www.gnucash.org/links.php3">
http://www.gnucash.org/links.php3</a>
<a href="https://www.gnucash.org/links.php3">
https://www.gnucash.org/links.php3</a>
<hr>
Draft version 0.51 -- June 2001

View File

@ -1330,7 +1330,7 @@ gnc_dense_cal_motion_notify(GtkWidget *widget,
if (!dcal->showPopup)
return FALSE;
/* As per http://www.gtk.org/tutorial/sec-eventhandling.html */
/* As per https://www.gtk.org/tutorial/sec-eventhandling.html */
if (event->is_hint)
{
#if GTK_CHECK_VERSION(3,20,0)

View File

@ -340,7 +340,7 @@ gboolean gnc_keyring_get_password ( GtkWidget *parent,
else
db_path = g_strdup_printf ( "%s://%s:%d/%s", access_method, server, port, service );
heading = g_strdup_printf ( /* Translators: %s is a path to a database or any other url,
like mysql://user@server.somewhere/somedb, http://www.somequotes.com/thequotes */
like mysql://user@server.somewhere/somedb, https://www.somequotes.com/thequotes */
_("Enter a user name and password to connect to: %s"),
db_path );

View File

@ -1201,7 +1201,7 @@ gsr_default_associate_handler_location (GNCSplitReg *gsr, Transaction *trans, gb
gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entry), xaccTransGetAssociation (trans));
}
else
label = gtk_label_new (_("Enter URL like http://www.gnucash.org:"));
label = gtk_label_new (_("Enter URL like https://www.gnucash.org:"));
// pack label and entry to content area
gnc_label_set_alignment (label, 0.0, 0.5);

View File

@ -22,9 +22,6 @@
* Boston, MA 02110-1301, USA gnu@gnu.org *
********************************************************************/
// libgtkhtml docs:
// http://www.fifi.org/doc/libgtkhtml-dev/html/
#include <config.h>
#include <platform.h>

View File

@ -131,7 +131,7 @@ gnc_ab_getbalance(GtkWidget *parent, Account *gnc_acc)
/* Ignore the return value of AB_Banking_ExecuteJobs(), as the job's
* status always describes better whether the job was actually
* transferred to and accepted by the bank. See also
* http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
* https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
*/
#ifdef AQBANKING6
#else

View File

@ -211,7 +211,7 @@ gnc_ab_gettrans(GtkWidget *parent, Account *gnc_acc)
/* Ignore the return value of AB_Banking_ExecuteJobs(), as the job's
* status always describes better whether the job was actually
* transferred to and accepted by the bank. See also
* http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
* https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
*/
#ifdef AQBANKING6
job_status = AB_Transaction_GetStatus(job);

View File

@ -282,7 +282,7 @@ gnc_ab_maketrans(GtkWidget *parent, Account *gnc_acc,
/* Ignore the return value of AB_Banking_ExecuteJobs(), as the job's
* status always describes better whether the job was actually
* transferred to and accepted by the bank. See also
* http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
* https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
*/
#ifdef AQBANKING6
job_status = AB_Transaction_GetStatus(job);

View File

@ -252,7 +252,7 @@ gnc_file_aqbanking_import(GtkWindow *parent,
/* Ignore the return value of AB_Banking_ExecuteJobs(), as the job's
* status always describes better whether the job was actually
* transferred to and accepted by the bank. See also
* http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
* https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/2008-September/006389.html
*/
/* So we must go through all jobs and check AB_Job_GetStatus(job)

View File

@ -15,7 +15,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -908,7 +908,7 @@ gnc_import_process_trans_item (GncImportMatchMap *matchmap,
(gnc_import_TransInfo_get_trans (trans_info)));*/
{
/* This is a quick workaround for the bug described in
http://gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2003-August/009982.html
http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2003-August/009982.html
Assume that importers won't create transactions involving two or more
currencies so we can use xaccTransGetImbalanceValue. */
imbalance_value =

View File

@ -10,7 +10,7 @@
#
# All rights reserved. This program and the accompanying materials are made
# available under the terms of the BSD which accompanies this distribution, and
# is available at U{http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php}
# is available at U{https://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php}
#
import os

View File

@ -33,7 +33,7 @@ setup(name='PyCons',
description='IPython/Python/Pylab GTK Console',
author='Nicolas Rougier',
author_email='Nicolas.Rougier@loria.fr',
url='http://www.loria.fr/~rougier/pycons.html',
url='http://www.loria.fr/~rougier/pycons.html [DEAD LINK]',
packages=['pycons'],
package_dir = {'pycons': '.'},
scripts=['pycons']

View File

@ -21,7 +21,7 @@
; - copy the report to your .gnucash directory
; - specify a different module name below (eg mytaxinvoice)
; - refer to it from .gnucash/config.user
; (see http://wiki.gnucash.org/wiki/Custom_Reports )
; (see https://wiki.gnucash.org/wiki/Custom_Reports )
(define-module (gnucash report taxinvoice))
(use-modules (ice-9 local-eval)) ; for the-environment

View File

@ -14,7 +14,7 @@
;; Kennzahlen (from txf-de_DE.scm) as assigned to the different
;; accounts, and will write it to some XML file as required by
;; e.g. the Winston software
;; http://www.felfri.de/winston/schnittstellen.htm
;; https://www.felfri.de/winston/schnittstellen.htm
;;
;; This file might still contain a lot of US-TXF related stuff. This
;; can surely be thrown out once someone was able to actually use this

View File

@ -221,7 +221,7 @@
; stack, so we can capture it. The above handler will then be called
; to actually handle the exception. This technique is based on the
; example in the guile manual. See:
; http://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/Debug-on-Error.html
; https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/Debug-on-Error.html
(define (pre-unwind-handler key . rest)
; Save the current stack. Note that this will include a couple of
; extra entries (this error handler, the call to make-stack and

View File

@ -529,7 +529,7 @@ HTML Document Title</title></head><body></body>\n\
(test-equal "HTML Text Object - Image"
(string-append html-doc-header-no-title
"<img src=\"http://www.gnucash.org/images/banner5.png\" width=\"72\" height=\"48\" alt=\"GunCash web site\" />"
"<img src=\"https://www.gnucash.org/images/banner5.png\" width=\"72\" height=\"48\" alt=\"GunCash web site\" />"
html-doc-tail
)
(let (
@ -539,7 +539,7 @@ HTML Document Title</title></head><body></body>\n\
(list
(gnc:make-html-text
(gnc:html-markup-img
"http://www.gnucash.org/images/banner5.png"
"https://www.gnucash.org/images/banner5.png"
'("width" "72")
'("height" "48")
'("alt" "GunCash web site")

View File

@ -349,8 +349,8 @@ new, totally cool report, consult the mailing list ~a.")
(gnc:html-markup-anchor
"mailto:gnucash-devel@gnucash.org"
(gnc:html-markup-tt "gnucash-devel@gnucash.org")))
(_ "For details on subscribing to that list, see &lt;http://www.gnucash.org/&gt;.")
(_ "You can learn more about writing scheme at &lt;http://www.scheme.com/tspl2d/&gt;."))
(_ "For details on subscribing to that list, see &lt;https://www.gnucash.org/&gt;.")
(_ "You can learn more about writing scheme at &lt;https://www.scheme.com/tspl2d/&gt;."))
(gnc:html-markup-p
(gnc:html-markup/format

View File

@ -51,7 +51,7 @@
)
;; 2 functions from
;; http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-user/2005-February/012964.html
;; https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-user/2005-February/012964.html
;; future value of deposits with compound interests:
(define (gnc:futureValue a r n t)
;; Parameters:
@ -60,7 +60,7 @@
;; n: frequency per year
;; t: time
;;
;; formula from http://www.riskglossary.com/articles/compounding.htm
;; formula from https://www.riskglossary.com/articles/compounding.htm [DEAD LINK]
(* a (expt (+ 1 (/ r n)) (* n t))))
(define (gnc:computeInterestIncrement pv ann-rate compounds period)

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -63,7 +63,7 @@ int safe_utf8_collate (const char *str1, const char *str2);
* @brief Validates UTF-8 encoded text for use in GnuCash.
*
* Validates the strict subset of UTF-8 that is valid XML text, as detailed in
* http://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Char linked from bug #346535.
* https://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Char linked from bug #346535.
*
* <em>Copied from g_utf8_validate():</em>
*
@ -92,7 +92,7 @@ gboolean gnc_utf8_validate(const gchar *str, gssize max_len, const gchar **end);
* a new string. This allows it to operate on strings that are
* defined as character arrays in a larger data structure. Note that
* it also removes some subset of invalid XML characters, too.
* See http://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Char linked from bug #346535
* See https://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Char linked from bug #346535
*
* @param str A pointer to the string to strip of invalid
* characters. */
@ -102,7 +102,7 @@ void gnc_utf8_strip_invalid (gchar *str);
* non-UTF-8 character stripped from it.
*
* Note that it also removes some subset of invalid XML characters,
* too. See http://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Char linked from bug
* too. See https://www.w3.org/TR/REC-xml/#NT-Char linked from bug
* #346535
*
* @param str A pointer to the string to be copied and stripped of

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* Lesser General Public License for more details.
*
* You can receive a copy of GNU Lesser General Public License at the
* World Wide Web address <http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html>.
* World Wide Web address <https://www.gnu.org/licenses/lgpl.html>.
*
* For licensing issues, contact The FarsiWeb Project Group,
* Computing Center, Sharif University of Technology,

View File

@ -341,7 +341,7 @@ The Free Software Foundation may publish new, revised versions
of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new
versions will be similar in spirit to the present version, but may
differ in detail to address new problems or concerns. See
http://www.gnu.org/copyleft/.
https://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number.
If the Document specifies that a particular numbered version of this

View File

@ -108,7 +108,7 @@ subsections to see a detail graph or report of that particular
subsection.
This module is implemented using the GUPPI library being developed by
Jon Trowbridge (@url{http://www.gnome.org/guppi}).
Jon Trowbridge (@url{https://www.gnome.org/guppi}).
@section Price Quotes

View File

@ -18,7 +18,7 @@
# that follow. The default is UTF-8 which is also the encoding used for all
# text before the first occurrence of this tag. Doxygen uses libiconv (or the
# iconv built into libc) for the transcoding. See
# http://www.gnu.org/software/libiconv for the list of possible encodings.
# https://www.gnu.org/software/libiconv for the list of possible encodings.
DOXYFILE_ENCODING = UTF-8
@ -661,7 +661,7 @@ INPUT = ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libgnucash \
# This tag can be used to specify the character encoding of the source files
# that doxygen parses. Internally doxygen uses the UTF-8 encoding, which is
# also the default input encoding. Doxygen uses libiconv (or the iconv built
# into libc) for the transcoding. See http://www.gnu.org/software/libiconv for
# into libc) for the transcoding. See https://www.gnu.org/software/libiconv for
# the list of possible encodings.
INPUT_ENCODING = UTF-8
@ -832,7 +832,7 @@ REFERENCES_LINK_SOURCE = YES
# If the USE_HTAGS tag is set to YES then the references to source code
# will point to the HTML generated by the htags(1) tool instead of doxygen
# built-in source browser. The htags tool is part of GNU's global source
# tagging system (see http://www.gnu.org/software/global/global.html). You
# tagging system (see https://www.gnu.org/software/global/global.html). You
# will need version 4.8.6 or higher.
USE_HTAGS = NO
@ -1188,7 +1188,7 @@ FORMULA_FONTSIZE = 10
FORMULA_TRANSPARENT = YES
# Enable the USE_MATHJAX option to render LaTeX formulas using MathJax
# (see http://www.mathjax.org) which uses client side Javascript for the
# (see https://www.mathjax.org) which uses client side Javascript for the
# rendering instead of using prerendered bitmaps. Use this if you do not
# have LaTeX installed or if you want to formulas look prettier in the HTML
# output. When enabled you may also need to install MathJax separately and
@ -1211,7 +1211,7 @@ MATHJAX_FORMAT = HTML-CSS
# the MathJax Content Delivery Network so you can quickly see the result without
# installing MathJax.
# However, it is strongly recommended to install a local
# copy of MathJax from http://www.mathjax.org before deployment.
# copy of MathJax from https://www.mathjax.org before deployment.
MATHJAX_RELPATH = http://cdn.mathjax.org/mathjax/latest

View File

@ -15,7 +15,7 @@ The documentation is organised in a rough sequence:
\subsection manualguide External documentation.
Please refer to the main
<a href="http://www.gnucash.org/docs.phtml">documentation
<a href="https://www.gnucash.org/docs.phtml">documentation
page</a> on the gnucash website which includes links to the
GnuCash Manual and the Concepts Guide in various formats.
@ -249,27 +249,27 @@ the declaration. Doxygen will accept both valid C struct definition formats.
- \ref tipshints Tips and hints for using doxygen
- \ref stylediscussion Long comments, pages, editors
The Doxygen web site (http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/) has a
The Doxygen web site (https://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/ [DEAD LINK]) has a
complete user manual. For the impatient, here are the most
interesting sections:
- How to write grouped documentation for files, functions, variables,
etc.: http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/grouping.html . Do not
etc.: https://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/grouping.html [DEAD LINK] . Do not
forget to add a file documentation block (\@file) at the top of your
file. Otherwise, all documentation in that file will <i>not</i> appear
in the html output.
- List of the special commands you can use within your documentation
blocks: http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/commands.html
blocks: https://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/commands.html [DEAD LINK]
\section contact Contacts
\subsection web Web Site
News about GnuCash as well as the latest version can always be found at http://www.gnucash.org/
News about GnuCash as well as the latest version can always be found at https://www.gnucash.org/
\subsection email Email
If you have any suggestions concerning this documentation, do not hesitate to send suggestions to
gnucash-devel (see http://www.gnucash.org/en/lists.phtml for details)
gnucash-devel (see https://www.gnucash.org/en/lists.phtml for details)
Benoit Grégoire <bock@step.polymtl.ca>
Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/** \page loanhandling Handling loan repayment in GnuCash::Scheduled Transactions
\sa The original email thread at <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2002-July/006438.html>.
\sa The original email thread at <https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2002-July/006438.html>.
July, 2002 - jsled@asynchronous.org

View File

@ -128,7 +128,7 @@
#
# @li The documentation you just read uses doxygen. It collects documentation in GnuCash's sources. Besides that there is
# @li the classic python-documentation using help() and docstrings. Have a look at both.
# @li There is a page in the GnuCash wiki at http://wiki.gnucash.org/wiki/Python
# @li There is a page in the GnuCash wiki at https://wiki.gnucash.org/wiki/Python
# @li You may also have a look into the archives of gnucash-devel@gnucash.org.
# @li On Bugzilla there is also some interesting talk regarding the development process.
# @li Then you can use the abilities of git to see the history of the code by @code git log @endcode done in the directory of the python-bindings.

View File

@ -87,9 +87,9 @@ TODO
- [x] no way to clear a variable entry [ve20070209]_
.. [dh20070120] http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-January/019667.html
.. [ve20070209] http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-February/019834.html
.. [ve20070303] http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-March/020069.html
.. [dh20070120] https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-January/019667.html
.. [ve20070209] https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-February/019834.html
.. [ve20070303] https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-March/020069.html
- sx list page
@ -281,9 +281,9 @@ Notes::
- [x] ui: add 'review created transactions' checkbox to SLR dialog
using txn search.
.. [tw20070614] http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-June/020718.html
.. [tw20070614-2] http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-June/020729.html
.. [tw20070619] http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-June/020757.html
.. [tw20070614] https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-June/020718.html
.. [tw20070614-2] https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-June/020729.html
.. [tw20070619] https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-June/020757.html
- destroy/cleanup, notes:

View File

@ -27,7 +27,7 @@
* @{
* @ingroup QOF
* @brief Logging and tracing facility.
* @sa "Logging overhaul" announcement <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-February/019836.html>
* @sa "Logging overhaul" announcement <https://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/2007-February/019836.html>
*
* qof_log_init(void) installs a handler that interprets the "log_domain"
* as a "."-separated path. Log level thresholds can be set for each level

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -13,7 +13,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -14,7 +14,7 @@
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -23,7 +23,7 @@
;; numbers for these Kennzahlen from the actual accounts for a given
;; time period, and will write it to some XML file as required by
;; e.g. the Winston software
;; http://www.felfri.de/winston/schnittstellen.htm
;; https://www.felfri.de/winston/schnittstellen.htm
;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;; This program is free software; you can redistribute it and/or

View File

@ -4,7 +4,7 @@
;; These are TXF codes and a brief description of each. See taxtxf.scm
;; and txf-export-help.scm
;;
;; See also http://www.turbotax.com/txf/
;; See also https://www.turbotax.com/txf/ [DEAD LINK]
;;
;; Updated Jan 2019 to include codes for version 42, although new codes not
;; implemented yet because data not available

View File

@ -3,7 +3,7 @@ Notes on I18n for GnuCash
A HOWTO for translators, including instructions about what to do with .po files,
can be found here:
http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation
https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation
Notes for this directory
------------------------

View File

@ -42,10 +42,10 @@ Run autogen.sh and configure. "make check" will run all tests; "make test" will
run only the GLib unit tests not guarded by conditionals (see test-suite.c). For
more control, use gtester as documented in the GLib docs.
See http://www.mail-archive.com/gtk-devel-list@gnome.org/msg06994.html
and http://library.gnome.org/devel/glib/stable/glib-Testing.html
See https://www.mail-archive.com/gtk-devel-list@gnome.org/msg06994.html
and https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-Testing.html
for detailed documentation.
There are some helpful macros and message-trapping functions in
src/test-core/unittest-support.h, whose Doxygen documentation is at
http://code.gnucash.org/docs/head/unittest-support_8h_source.html
https://code.gnucash.org/docs/head/unittest-support_8h_source.html

View File

@ -245,7 +245,7 @@ sub print_preamble {
* *
* You should have received a copy of the GNU General Public License*
* along with this program; if not, you can retrieve it from *
* http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html *
* or contact: *
* *
* Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942 *

View File

@ -3,7 +3,7 @@
#
# Raw data for the number of KLOC of code in gnucash,
# as a function of date. Taken from the web page
# http://www.gnucash.org/en/sizing.phtml
# https://www.gnucash.org/en/sizing.phtml
# format: day/month/year <tab> KLOC
# plot this by saying "gnuplot count.gplot" at the command line
#