Translation update by bruh <quangtrung02hn16@gmail.com> using Weblate

po/vi.po: 47.9% (2652 of 5526 strings; 1972 fuzzy)
791 failing checks (14.3%)
Translation: GnuCash/Program (Vietnamese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/vi/

Co-authored-by: bruh <quangtrung02hn16@gmail.com>
This commit is contained in:
bruh 2021-03-02 16:50:30 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 93e2829ee5
commit 1f46f88d38
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -1,22 +1,23 @@
# Vietnamese translation for GNUCash. # Vietnamese translation for GNUCash.
# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007
# # bruh <quangtrung02hn16@gmail.com>, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 2.2.2\n" "Project-Id-Version: GnuCash 2.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"product=GnuCash&component=Translations\n" "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-29 17:09+1030\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: bruh <quangtrung02hn16@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44 #: bindings/guile/commodity-table.scm:44
msgid "ALL NON-CURRENCY" msgid "ALL NON-CURRENCY"
@ -437,15 +438,12 @@ msgid "The menu of options"
msgstr "Trình đơn các tùy chọn" msgstr "Trình đơn các tùy chọn"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:1 #: doc/tip_of_the_day.list.c:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access " "The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access "
"the manual under the Help menu." "the manual under the Help menu."
msgstr "" msgstr ""
"Sổ tay trực tuyến của GnuCash chứa rất nhiều thông tin có ích. Nâng cấp từ " "Sổ tay trực tuyến của GnuCash có rất nhiều thông tin có ích. Bạn có thể truy "
"phiên bản GnuCash cũ thì xem đặc biệt phần « What's new in GnuCash 2.0 " "cập sổ tay này trong menu Trợ giúp."
"» (Tin tức về GnuCash 2.0). Bạn có thể truy cập đến sổ tay này trong trình "
"đơn « Trợ giúp »."
#. Translators: You can replace the link, if a translated page exists. #. Translators: You can replace the link, if a translated page exists.
#: doc/tip_of_the_day.list.c:5 #: doc/tip_of_the_day.list.c:5
@ -603,13 +601,12 @@ msgstr ""
"hiệu séc." "hiệu séc."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:73 #: doc/tip_of_the_day.list.c:73
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/" "To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/"
"Down." "Down."
msgstr "" msgstr ""
"Để chuyển đổi giữa các thẻ trên cửa sổ chính, bấm tổ hợp phím Control+Alt" "Để chuyển giữa các thẻ trên cửa sổ chính, bấm tổ hợp phím Control+Page Up/"
"+Page Up/Down." "Down."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:76 #: doc/tip_of_the_day.list.c:76
msgid "" msgid ""