From 2392bc2442011a0c252359b835aacf372076ec40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giuseppe Foti Date: Mon, 26 Apr 2021 10:32:03 +0200 Subject: [PATCH] Translation update by Giuseppe Foti using Weblate po/it.po: 99.7% (5466 of 5479 strings; 10 fuzzy) 5 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Italian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/it/ Co-authored-by: Giuseppe Foti --- po/it.po | 39 ++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 81f1b94d9d..5c3925ab15 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -52,10 +52,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gnucash 4.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" -"product=GnuCash&component=Translations\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." +"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 23:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 08:32+0000\n" "Last-Translator: Giuseppe Foti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: bindings/guile/commodity-table.scm:44 msgid "ALL NON-CURRENCY" @@ -4939,10 +4939,9 @@ msgstr "" "Contabilizza un pagamento per l'intestatario di questo documento di vendita" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:381 -#, fuzzy -#| msgid "Open a company report window for the owner of this invoice" msgid "Open a customer report window for the owner of this invoice" -msgstr "Apri un resoconto per l'intestatario di questo documento di vendita" +msgstr "" +"Apri un resoconto cliente per l'intestatario di questo documento di vendita" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:404 @@ -5003,10 +5002,10 @@ msgstr "" "Contabilizza un pagamento per l'intestatario di questo documento di acquisto" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:402 -#, fuzzy -#| msgid "Open a company report window for the owner of this bill" msgid "Open a vendor report window for the owner of this bill" -msgstr "Apri un resoconto per l'intestatario di questo documento di acquisto" +msgstr "" +"Apri un resoconto fornitore per l'intestatario di questo documento di " +"acquisto" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:409 msgid "Use the current layout as default for all vendor bills and credit notes" @@ -5056,10 +5055,8 @@ msgid "Enter a payment for the owner of this voucher" msgstr "Contabilizza un pagamento per l'intestatario di questa nota spese" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:423 -#, fuzzy -#| msgid "Open a company report window for the owner of this voucher" msgid "Open a employee report window for the owner of this voucher" -msgstr "Apri un resoconto sull'intestatario di questa nota spese" +msgstr "Apri un resoconto dipendente sull'intestatario di questa nota spese" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:430 msgid "" @@ -7817,10 +7814,8 @@ msgid "Existing" msgstr "Esistente" #: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:148 -#, fuzzy -#| msgid "Use +- keys to increment/decrement number" msgid "You can type '+' or '-' to increment or decrement the number." -msgstr "Usa i tasti +- per aumentare/diminuire il numero" +msgstr "Puoi digitare «+» o «-» per aumentare o diminuire il numero." #: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:297 msgid "Action/Number" @@ -12439,12 +12434,10 @@ msgstr "" # Tooltip #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:285 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2758 -#, fuzzy -#| msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)" msgid "Show all transactions on one line or in double line mode on two." msgstr "" -"Visualizza tutte le transazioni su una riga (due nella modalità a riga " -"doppia)" +"Visualizza tutte le transazioni su una riga o su due nella modalità a riga " +"doppia." #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:286 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:291 @@ -14218,10 +14211,10 @@ msgid "" "\n" "Press 'Cancel' to close this dialog without creating any new accounts." msgstr "" -"Fai clic su «Applica» per creare i nuovi conti; sarà poi possibile salvarli " -"in un file o in un database.\n" +"Fai clic su «Applica» per creare i nuovi conti. Successivamente potrai " +"salvarli in un file o in un database.\n" "\n" -"Fai clic su «Indietro» per modificare le impostazioni.\n" +"Fai clic su «Indietro» per rivedere le impostazioni.\n" "\n" "Fai clic su «Annulla» per chiudere questa finestra senza creare alcun conto."