Translation update by John Ralls <jralls@ceridwen.us> using Weblate

po/en_AU.po: 100.0% (5497 of 5497 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program-beta (English (Australia))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/en_AU/
This commit is contained in:
John Ralls 2023-03-04 20:54:54 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 897241d884
commit 33b13edb64
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-03 11:31-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-03 11:31-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-04 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org>\n" "Last-Translator: John Ralls <jralls@ceridwen.us>\n"
"Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/program-beta/en_AU/>\n" "gnucash/program-beta/en_AU/>\n"
"Language: en_AU\n" "Language: en_AU\n"
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Amount for %s must be positive."
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:702 #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:702
#, c-format #, c-format
msgid "Account for %s is missing." msgid "Account for %s is missing."
msgstr "Account for 1%s is missing." msgstr "Account for %s is missing."
#. Translators: the first %s is the new transaction date; #. Translators: the first %s is the new transaction date;
#. the second %s is the current stock account's latest #. the second %s is the current stock account's latest
@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "Are you sure you want to delete these prices?"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.cpp:1797 #: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.cpp:1797
#, c-format #, c-format
msgid "Price retrieval failed: %s" msgid "Price retrieval failed: %s"
msgstr "Price retrieval failed: 1%s" msgstr "Price retrieval failed: %s"
#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:227 #: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:227
msgid "Are you sure you want to replace the existing price?" msgid "Are you sure you want to replace the existing price?"
@ -6572,7 +6572,7 @@ msgstr "_Open"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:309 #: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:309
msgid "Save As…" msgid "Save As…"
msgstr "_Save As…" msgstr "Save As…"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:310 #: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:310
#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:319 #: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:319
@ -7594,7 +7594,7 @@ msgstr "Accounting for personal and small business finance."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.cpp:5231 #: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.cpp:5231
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Simon Arlott, 2022\n" "Simon Arlott, 2022-2023\n"
"Mike Evans, 2010, 2013\n" "Mike Evans, 2010, 2013\n"
"Nigel Titley, 2002 - 2007\n" "Nigel Titley, 2002 - 2007\n"
"Neil Williams, 2006" "Neil Williams, 2006"