mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
po/hr.po: 96.6% (5308 of 5494 strings; 66 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program-beta (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/hr/
This commit is contained in:
parent
00c560d8f5
commit
3523c766a0
12
po/hr.po
12
po/hr.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-04 13:59-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 16:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-18 20:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"program-beta/hr/>\n"
|
||||
@ -1446,6 +1446,10 @@ msgid ""
|
||||
"Any dividend being reinvested must be subsequently recorded as a regular "
|
||||
"stock purchase."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poduzeće izdaje dividende u gotovini dioničaru.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sve reinvestirane dividende moraju se naknadno evidentirati kao kupnje "
|
||||
"dionica."
|
||||
|
||||
#. Translators: this is a stock transaction describing return
|
||||
#. of capital
|
||||
@ -1664,7 +1668,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:818
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "A price of 1 %s = %s on %s will be recorded."
|
||||
msgstr "Zapisat će se cijena od 1 %s = %s %s."
|
||||
msgstr "Zapisat će se cijena od 1 %s = %s za %s."
|
||||
|
||||
#. Translators: Designates a page in the stock assistant or inserts the value
|
||||
#. into the non-currency asset split of an investment transaction.
|
||||
@ -22858,12 +22862,12 @@ msgstr "Izostavi konta"
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:370
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:374
|
||||
msgid "${company-name} ${report-title} For Period Covering ${start} to ${end}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "${company-name} ${report-title} za razdoblje od ${start} do ${end}"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:296
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:370
|
||||
msgid "${company-name} ${report-title} ${date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "${company-name} ${report-title} ${date}"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:381
|
||||
msgid "Account title"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user