diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 36b1c359af..b3a173db49 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuCash ${VERSION}-pot${POTVERSION}\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" -"product=GnuCash&component=Translations\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." +"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 14:16-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-16 23:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-26 16:00+0000\n" "Last-Translator: Andrea Andre \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:186 #, scheme-format msgid "~a to ~a" -msgstr "" +msgstr "~a la ~a" #: bindings/guile/date-utilities.scm:519 #, scheme-format @@ -692,9 +692,8 @@ msgid "Western (Windows-1252)" msgstr "Occidentală (Windows-1252)" #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:443 -#, fuzzy msgid "Locale: " -msgstr "Lo_cal:" +msgstr "Local: " #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:479 #, fuzzy @@ -1548,10 +1547,8 @@ msgstr "" #. reverse split when shorting stock. #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:304 #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:414 -#, fuzzy -#| msgid "_Review created transactions" msgid "Reverse split" -msgstr "_Revizuiește tranzacțiile create" +msgstr "Divizare inversă" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:305 msgid "" @@ -1843,10 +1840,8 @@ msgid "Total Debits of %s does not balance with total Credits of %s." msgstr "" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1425 -#, fuzzy -#| msgid "Get _Balance" msgid "Ne_w Balance" -msgstr "Obține _balanța" +msgstr "S_old nou" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1425 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:129 @@ -1857,17 +1852,13 @@ msgid "_Shares" msgstr "_Acțiuni" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1428 -#, fuzzy -#| msgid "_Rotation" msgid "Ratio" -msgstr "_Rotație" +msgstr "Proporție" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1428 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-transaction.glade:277 -#, fuzzy -#| msgid "Get _Balance" msgid "Next Balance" -msgstr "Obține _balanța" +msgstr "Următorul sold" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1431 #, fuzzy @@ -2470,7 +2461,7 @@ msgstr "Selectează cont" #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:906 #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1690 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:241 msgid "Amend the URL" @@ -2525,9 +2516,8 @@ msgid "Manage Document Link" msgstr "" #: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:763 -#, fuzzy msgid "Transaction can not be modified." -msgstr "_Jurnalul tranzacțiilor" +msgstr "Tranzacția nu poate fi modificată." #: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:824 libgnucash/engine/gncOwner.c:214 msgid "Undefined" @@ -2704,9 +2694,8 @@ msgstr "Global" #: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:979 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:323 #: gnucash/import-export/csv-exp/csv-tree-export.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Hidden" -msgstr "Asc_uns" +msgstr "Ascuns" #: gnucash/gnome/dialog-find-account.c:437 #, fuzzy @@ -2719,18 +2708,15 @@ msgid "Balance Zero" msgstr "Balanță (Perioadă)" #: gnucash/gnome/dialog-find-account.c:459 -#, fuzzy -#| msgid "Ta_x related" msgid "Tax related" -msgstr "Ta_xă înrudită" +msgstr "Aspecte fiscale" #. Translators: %s is a full account name. #. This is a label in Search Account from context menu. #: gnucash/gnome/dialog-find-account.c:491 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Accounts in '%s'" +#, c-format msgid "Su_b-accounts of '%s'" -msgstr "Conturi în '%s'" +msgstr "Su_b-conturi ale „%s”" #: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:105 msgid "All Accounts" @@ -3427,9 +3413,8 @@ msgstr "Doar active?" #: gnucash/gnome/dialog-job.c:566 gnucash/gnome/dialog-job.c:579 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:206 #: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:374 -#, fuzzy msgid "Rate" -msgstr "Taxe în_rudite" +msgstr "Tarif" #: gnucash/gnome/dialog-job.c:568 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:341 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:103 @@ -3741,7 +3726,7 @@ msgstr "Prețuri înregistrate" #: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:239 msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "În_locuiește" #: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:270 msgid "You must select a Security." @@ -3928,9 +3913,8 @@ msgid "Split with memo %s has an invalid account." msgstr "" #: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:739 -#, fuzzy msgid "Invalid Account in Split" -msgstr "Include totalul _mare" +msgstr "Cont greșit în divizare" #: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:751 #, c-format @@ -4021,9 +4005,8 @@ msgid "(Need Value)" msgstr "(Are nevoie de o valoare)" #: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:773 -#, fuzzy msgid "Invalid Transactions" -msgstr "Tranzacție _nevidă" +msgstr "Tranzacții nevalabile" #: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:824 #, fuzzy, c-format @@ -4087,7 +4070,7 @@ msgstr "Declarație de venituri" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:40 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:43 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Aplică" #: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1240 msgid "" @@ -4304,10 +4287,8 @@ msgstr "" "Ești pe cale să suprascrii o tranzacție existentă. Sigur vrei să faci asta?" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1300 -#, fuzzy -#| msgid "_Select transfer account" msgid "_Pick another account" -msgstr "_Selectează contul de transfer" +msgstr "_Alege alt cont" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1301 msgid "_Do it anyway"