diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index d7f847009b..0b8a4d8d88 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Latvian translation of gnucash. # Copyright (C) 2010 gnucash # This file is distributed under the same license as the gnucash package. -# Valdis Vītoliņš , 2010. +# Valdis Vītoliņš , 2017. # Rihards Priedītis , 2010 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnucash-2.3.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 03:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-09 16:07+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-11 10:05+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:36+0300\n" "Last-Translator: Valdis Vītoliņš \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -21,67 +21,67 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #. Business options -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:304 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:117 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:304 +#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:117 msgid "Business" msgstr "Darījumi" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:305 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:923 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:726 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:380 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:388 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:159 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:305 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:923 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:726 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:380 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:388 +#: ../src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:159 msgid "Company Name" msgstr "Uzņēmuma nosaukums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:306 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:306 msgid "Company Address" msgstr "Uzņēmuma adrese" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:307 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:307 msgid "Company ID" msgstr "Uzņēmuma reģ. nr." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:308 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:308 msgid "Company Phone Number" msgstr "Uzņēmuma tālruņa numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:309 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:309 msgid "Company Fax Number" msgstr "Uzņēmuma faksa numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:310 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:310 msgid "Company Website URL" msgstr "Uzņēmuma mājas lapa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:311 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:311 msgid "Company Email Address" msgstr "Uzņēmuma e-pasts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/app-utils.scm:312 +#: ../src/app-utils/app-utils.scm:312 msgid "Company Contact Person" msgstr "Uzņēmuma kontaktpersona" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:24 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:24 msgid "Counters" msgstr "Skaitītāji" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:31 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:31 msgid "Customer number format" msgstr "Pielāgots numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:32 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:32 msgid "Customer number" msgstr "Klienta numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:33 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:33 msgid "" "The format string to use for generating customer numbers. This is a printf-" "style format string." msgstr "Izveidoto klientu numuru formāts, kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:34 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:34 msgid "" "The previous customer number generated. This number will be incremented to " "generate the next customer number." @@ -89,21 +89,21 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais klienta numurs. Lai izveidotu jauna klienta " "numuru, šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:35 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:35 msgid "Employee number format" msgstr "Darbinieka numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:36 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:36 msgid "Employee number" msgstr "Darbinieka numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:37 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:37 msgid "" "The format string to use for generating employee numbers. This is a printf-" "style format string." msgstr "Darbinieku numuru izveides formāts kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:38 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:38 msgid "" "The previous employee number generated. This number will be incremented to " "generate the next employee number." @@ -111,21 +111,21 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais darbinieka numurs. Lai izveidotu jauna darbinieka " "numuru, šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:39 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:39 msgid "Invoice number format" msgstr "Rēķina numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:40 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:40 msgid "Invoice number" msgstr "Rēķina numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:41 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:41 msgid "" "The format string to use for generating invoice numbers. This is a printf-" "style format string." msgstr "Rēķinu numuru izveides formāts kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:42 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:42 msgid "" "The previous invoice number generated. This number will be incremented to " "generate the next invoice number." @@ -133,21 +133,21 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais rēķina numurs. Lai izveidotu jauna rēķina numuru, " "šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:43 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:43 msgid "Bill number format" msgstr "Maksājuma numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:44 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:44 msgid "Bill number" msgstr "Maksājuma numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:45 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:45 msgid "" "The format string to use for generating bill numbers. This is a printf-style " "format string." msgstr "Maksājumu numuru izveides formāts kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:46 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:46 msgid "" "The previous bill number generated. This number will be incremented to " "generate the next bill number." @@ -155,22 +155,22 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais maksājuma numurs. Lai izveidotu jauna maksājuma " "numuru, šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:47 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:47 msgid "Expense voucher number format" msgstr "Izdevumu dokumenta numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:48 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:48 msgid "Expense voucher number" msgstr "Izdevumu dokumenta numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:49 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:49 msgid "" "The format string to use for generating expense voucher numbers. This is a " "printf-style format string." msgstr "" "Maksājumu dokumentu numuru izveides formāts kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:50 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:50 msgid "" "The previous expense voucher number generated. This number will be " "incremented to generate the next voucher number." @@ -178,22 +178,22 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais maksājuma dokumenta numurs. Lai izveidotu jauna " "maksājuma dokumenta numuru, šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:51 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:51 msgid "Job number format" msgstr "Darba numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:52 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/invoice.scm:780 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:52 +#: ../src/report/business-reports/invoice.scm:780 msgid "Job number" msgstr "Darba numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:53 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:53 msgid "" "The format string to use for generating job numbers. This is a printf-style " "format string." msgstr "Darba numuru izveides formāts kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:54 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:54 msgid "" "The previous job number generated. This number will be incremented to " "generate the next job number." @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais darba numurs. Lai izveidotu jauna darba numuru, " "šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:55 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:55 msgid "Order number format" msgstr "Pasūtījuma numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:56 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:56 msgid "Order number" msgstr "Pasūtījuma numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:57 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:57 msgid "" "The format string to use for generating order numbers. This is a printf-" "style format string." msgstr "Pasūtījuma numuru izveides formāts kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:58 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:58 msgid "" "The previous order number generated. This number will be incremented to " "generate the next order number." @@ -223,21 +223,21 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais ordera numurs. Lai izveidotu jauna ordera numuru, " "šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:59 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:59 msgid "Vendor number format" msgstr "Piegādātāja numura formāts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:60 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:60 msgid "Vendor number" msgstr "Piegādātāja numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:61 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:61 msgid "" "The format string to use for generating vendor numbers. This is a printf-" "style format string." msgstr "Piegādātāju numuru izveides formāts kā to norāda printf komandai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:62 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:62 msgid "" "The previous vendor number generated. This number will be incremented to " "generate the next vendor number." @@ -245,63 +245,63 @@ msgstr "" "Iepriekšējais izveidotais piegādātāja numurs. Lai izveidotu jauna " "piegādātāja numuru, šis numurs tiks pakāpeniski palielināts." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:72 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:72 msgid "The name of your business." msgstr "Jūsu uzņēmuma nosaukums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:77 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:77 msgid "The address of your business." msgstr "Uzņēmuma adrese" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:82 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:82 msgid "The contact person to print on invoices." msgstr "Rēķinu kontaktpersona" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:87 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:87 msgid "The phone number of your business." msgstr "Uzņēmuma telefons" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:92 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:92 msgid "The fax number of your business." msgstr "Uzņēmuma faksa numurs" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:97 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:97 msgid "The email address of your business." msgstr "Uzņēmuma e-pasts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:102 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:102 msgid "The URL address of your website." msgstr "Uzņēmuma mājas lapa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:107 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:107 msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)." msgstr "Jūsu uzņēmuma ID (piem., reģ. Nr.)" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:112 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:112 msgid "Default Customer TaxTable" msgstr "Noklusētā klienta nodokļu tabula" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:113 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:113 msgid "The default tax table to apply to customers." msgstr "Noklusētā nodokļu tabula klientiem." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:118 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:118 msgid "Default Vendor TaxTable" msgstr "Noklusētā piegādātāja nodokļu tabula" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:119 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:119 msgid "The default tax table to apply to vendors." msgstr "Noklusētā nodokļu tabula piegādātājiem." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:124 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:124 msgid "Fancy Date Format" msgstr "Noformēts datums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:125 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:125 msgid "The default date format used for fancy printed dates." msgstr "Noklusētais datuma formāts drukātiem datumiem" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:133 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:133 msgid "" "Check to have trading accounts used for transactions involving more than one " "currency or commodity." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "Iezīmējiet, lai kontu darījumos varētu izmantot vairāk par vienu valūtu vai " "akcijas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:139 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:139 msgid "" "Choose the number of days after which transactions will be read-only and " "cannot be edited anymore. This threshold is marked by a red line in the " @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" "rediģējami. Šis slieksnis tiks attēlots konta reģistrā ar sarkanu līniju. Ja " "slieksnis ir nulle, visi darījumi vienmēr būs rediģējami bez ierobežojumiem." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:150 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:150 msgid "" "Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place " "of transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of " @@ -331,319 +331,319 @@ msgstr "" "numurs rādītos kā 'T-Num' lauks otrajā rindā. Attiecīgas izmaiņas būs arī " "darījumos, pārskatos un importa/eksporta iespējās." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/business-prefs.scm:158 +#: ../src/app-utils/business-prefs.scm:158 msgid "Budget to be used when none has been otherwise specified." msgstr "Budžets, ko izmantot ja nav norādīts cits" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:122 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/account-piecharts.scm:470 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/cash-flow.scm:167 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/category-barchart.scm:460 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/daily-reports.scm:484 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/equity-statement.scm:346 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/income-statement.scm:474 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:320 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:357 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/price-scatter.scm:202 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/trial-balance.scm:390 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:122 +#: ../src/report/standard-reports/account-piecharts.scm:470 +#: ../src/report/standard-reports/cash-flow.scm:167 +#: ../src/report/standard-reports/category-barchart.scm:460 +#: ../src/report/standard-reports/daily-reports.scm:484 +#: ../src/report/standard-reports/equity-statement.scm:346 +#: ../src/report/standard-reports/income-statement.scm:474 +#: ../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:320 +#: ../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:357 +#: ../src/report/standard-reports/price-scatter.scm:202 +#: ../src/report/standard-reports/trial-balance.scm:390 msgid "%s to %s" msgstr "%s līdz %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:832 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:832 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75 msgid "Start of this year" msgstr "Pašreizējā gada sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:835 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:835 msgid "First day of the current calendar year." msgstr "Tekošā kalendārā gada pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:839 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:839 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91 msgid "End of this year" msgstr "Pašreizējā gada beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:842 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:842 msgid "Last day of the current calendar year." msgstr "Tekošā kalendārā gada pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:846 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:846 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76 msgid "Start of previous year" msgstr "Iepriekšējā gada sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:849 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:849 msgid "First day of the previous calendar year." msgstr "Iepriekšējā kalendārā gada pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:853 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:92 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:853 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:92 msgid "End of previous year" msgstr "Pagājušā gada beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:856 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:856 msgid "Last day of the previous calendar year." msgstr "Iepriekšējā kalendārā gada pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:860 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:860 msgid "Start of next year" msgstr "Pašreizējā gada sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:863 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:863 msgid "First day of the next calendar year." msgstr "Nākamā kalendārā gada pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:867 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:867 msgid "End of next year" msgstr "Nākamā gada beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:870 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:870 msgid "Last day of the next calendar year." msgstr "Nākamā kalendārā gada pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:874 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:874 msgid "Start of accounting period" msgstr "Uzskaites perioda sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:877 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:877 msgid "First day of the accounting period, as set in the global preferences." msgstr "Uzskaites perioda pirmā diena, kā iestatīts globālajos iestatījumos" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:881 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:881 msgid "End of accounting period" msgstr "Uzskaites perioda beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:884 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:884 msgid "Last day of the accounting period, as set in the global preferences." msgstr "Uzskaites perioda pēdējā diena, kā iestatīts globālajos iestatījumos" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:888 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:888 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71 msgid "Start of this month" msgstr "Pašreizējā mēneša sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:891 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:891 msgid "First day of the current month." msgstr "Tekošā mēneša pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:895 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:895 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87 msgid "End of this month" msgstr "Pašreizējā mēneša beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:898 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:898 msgid "Last day of the current month." msgstr "Tekošā mēneša pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:902 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:902 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 msgid "Start of previous month" msgstr "Iepriekšējā mēneša sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:905 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:905 msgid "First day of the previous month." msgstr "Iepriekšējā mēneša pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:909 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:909 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 msgid "End of previous month" msgstr "Iepriekšējā mēneša beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:912 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:912 msgid "Last day of previous month." msgstr "Iepriekšējā mēneša pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:916 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:916 msgid "Start of next month" msgstr "Nākamā mēneša sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:919 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:919 msgid "First day of the next month." msgstr "Nākamā mēneša pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:923 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:923 msgid "End of next month" msgstr "Nākamā mēneša beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:926 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:926 msgid "Last day of next month." msgstr "Nākamā mēneša pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:930 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:930 msgid "Start of current quarter" msgstr "Pašreizējā ceturkšņa sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:933 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:933 msgid "First day of the current quarterly accounting period." msgstr "Tekošā uzskaites ceturkšņa pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:937 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:937 msgid "End of current quarter" msgstr "Pašreizējā ceturkšņa beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:940 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:940 msgid "Last day of the current quarterly accounting period." msgstr "Tekošā uzskaites ceturkšņa pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:944 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:944 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74 msgid "Start of previous quarter" msgstr "Iepriekšējā ceturkšņa sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:947 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:947 msgid "First day of the previous quarterly accounting period." msgstr "Iepriekšējā uzskaites ceturkšņa pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:951 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:951 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90 msgid "End of previous quarter" msgstr "Iepriekšējā ceturkšņa beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:954 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:954 msgid "Last day of previous quarterly accounting period." msgstr "Iepriekšējā uzskaites ceturkšņa pēdējā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:958 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:958 msgid "Start of next quarter" msgstr "Nākamā ceturkšņa sākums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:961 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:961 msgid "First day of the next quarterly accounting period." msgstr "Nākamā uzskaites ceturkšņa pirmā diena" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:965 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:965 msgid "End of next quarter" msgstr "Nākamā ceturkšņa beigas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:968 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:968 msgid "Last day of next quarterly accounting period." msgstr "Nākamā uzskaites ceturkšņa pēdējā diena" #. CY Strings -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:972 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:164 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:972 +#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:164 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 msgid "Today" msgstr "Šodien" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:974 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:974 msgid "The current date." msgstr "Šodienas datums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:978 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:978 msgid "One Month Ago" msgstr "Iepriekšējais mēnesis" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:980 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:980 msgid "One Month Ago." msgstr "Iepriekšējais mēnesis" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:984 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:984 msgid "One Week Ago" msgstr "Iepriekšējā nedēļa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:986 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:986 msgid "One Week Ago." msgstr "Iepriekšējā nedēļa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:990 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:990 msgid "Three Months Ago" msgstr "Iepriekšējie trīs mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:992 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:992 msgid "Three Months Ago." msgstr "Iepriekšējie trīs mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:996 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:996 msgid "Six Months Ago" msgstr "Iepriekšējie seši mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:998 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:998 msgid "Six Months Ago." msgstr "Iepriekšējie seši mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1001 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1001 msgid "One Year Ago" msgstr "Iepriekšējais gads" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1003 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1003 msgid "One Year Ago." msgstr "Iepriekšējais gads" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1007 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1007 msgid "One Month Ahead" msgstr "Nākamais mēnesis" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1009 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1009 msgid "One Month Ahead." msgstr "Nākamais mēnesis" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1013 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1013 msgid "One Week Ahead" msgstr "Nākamā nedēļa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1015 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1015 msgid "One Week Ahead." msgstr "Nākamā nedēļa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1019 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1019 msgid "Three Months Ahead" msgstr "Nākamie trīs mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1021 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1021 msgid "Three Months Ahead." msgstr "Nākamie trīs mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1025 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1025 msgid "Six Months Ahead" msgstr "Nākamie seši mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1027 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1027 msgid "Six Months Ahead." msgstr "Nākamie seši mēneši" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1030 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1030 msgid "One Year Ahead" msgstr "Nākamais gads" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/date-utilities.scm:1032 +#: ../src/app-utils/date-utilities.scm:1032 msgid "One Year Ahead." msgstr "Nākamais gads" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:609 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:609 msgid "Illegal variable in expression." msgstr "Neatļauts mainīgais izteiksmē" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:620 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:620 msgid "Unbalanced parenthesis" msgstr "Nelīdzsvarotas iekavas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:622 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:622 msgid "Stack overflow" msgstr "Steka pārpilde" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:624 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:624 msgid "Stack underflow" msgstr "Steka zudums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:626 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:626 msgid "Undefined character" msgstr "Nedefinēts simbols" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:628 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:628 msgid "Not a variable" msgstr "Nav mainīgais" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:630 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:630 msgid "Not a defined function" msgstr "Nav definēta funkcija" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:632 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:632 msgid "Out of memory" msgstr "Nepietiek atmiņa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:634 +#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:634 msgid "Numeric error" msgstr "Skaitliska kļūda" @@ -656,63 +656,61 @@ msgstr "Skaitliska kļūda" #. * account generally corresponds to a specific line number #. * on a paper form and each form has a unique #. * identification (e.g., Form 1040, Schedule A). -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:338 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:338 msgid "Tax-related but has no tax code" msgstr "Saistīts ar nodokli, bet nav nodokļu koda" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:352 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:352 msgid "Tax entity type not specified" msgstr "Nav norādīts nodokļa veids" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:429 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:429 #, c-format msgid "Tax type %s: invalid code %s for account type" msgstr "Konta nodokļa veidam %s nepareizs kods %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:433 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:433 #, c-format msgid "Not tax-related; tax type %s: invalid code %s for account type" msgstr "Konts nav saistīts ar nodokli; nodokļa veids %s: nepareizs kods %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:446 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:446 #, c-format msgid "Invalid code %s for tax type %s" msgstr "Nepareizs kods %s nodokļa veidam %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:450 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:450 #, c-format msgid "Not tax-related; invalid code %s for tax type %s" msgstr "Nav saistīts ar nodokļi, nepareizs kods %s nodokļa veidam %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:468 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:468 #, c-format msgid "No form: code %s, tax type %s" msgstr "Numurs no: kods %s, nodokļa veids %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:472 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:472 #, c-format msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s" msgstr "Nav saistīts ar nodokli, kods %s, nodokļa veids %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:489 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:504 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:489 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:504 #, c-format msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s" msgstr "Nav apraksta: forma %s, kods %s, nodokļa veids %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:493 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:508 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:493 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:508 #, c-format msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s" msgstr "" "Nav saistīts ar nodokli; nav apraksta: forma %s, kods %s, nodokļa veids %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:531 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:531 #, c-format msgid "Not tax-related; %s%s: %s (code %s, tax type %s)" msgstr "Nav saistīts ar nodokli; %s%s %s (kods %s, nodokļa veids %s)" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:578 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:578 #, c-format msgid "(Tax-related subaccounts: %d)" msgstr "(Ar nodokli saistīti subkonti %d)" @@ -720,95 +718,93 @@ msgstr "(Ar nodokli saistīti subkonti %d)" #. Translators: For the following strings, the single letters #. after the colon are abbreviations of the word before the #. colon. You should only translate the letter *after* the colon. -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:615 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:615 msgid "not cleared:n" msgstr "not cleared: " #. Translators: Please only translate the letter *after* the colon. -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:618 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:618 msgid "cleared:c" msgstr "cleared:n" #. Translators: Please only translate the letter *after* the colon. -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:621 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:621 msgid "reconciled:y" msgstr "reconciled:s" #. Translators: Please only translate the letter *after* the colon. -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:624 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:624 msgid "frozen:f" msgstr "frozen:i" #. Translators: Please only translate the letter *after* the colon. -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:627 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:627 msgid "void:v" msgstr "void:-" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:668 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:668 msgid "Opening Balances" msgstr "Sākuma bilance" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:671 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:72 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:76 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:200 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/balance-sheet.scm:673 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:671 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:72 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:76 +#: ../src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:200 +#: ../src/report/standard-reports/balance-sheet.scm:673 msgid "Retained Earnings" msgstr "Nesadalītā peļņa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:743 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/Account.c:4009 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2959 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:71 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:75 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2550 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/balance-sheet.scm:661 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:812 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:743 ../src/engine/Account.c:4009 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2959 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:71 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:75 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2550 +#: ../src/report/standard-reports/balance-sheet.scm:661 +#: ../src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:812 msgid "Equity" msgstr "Pašu kapitāls" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/gnc-ui-util.c:798 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/assistant-hierarchy.c:994 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/dialog-account.c:304 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:798 ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:994 +#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:304 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:36 msgid "Opening Balance" msgstr "Sākuma bilance" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/guile-util.c:906 +#: ../src/app-utils/guile-util.c:906 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:8 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2466 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2674 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3199 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3204 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2369 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/general-journal.scm:88 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/register.scm:398 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:461 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/trial-balance.scm:658 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2466 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2674 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3199 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3204 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2369 +#: ../src/report/standard-reports/general-journal.scm:88 +#: ../src/report/standard-reports/register.scm:398 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:461 +#: ../src/report/standard-reports/trial-balance.scm:658 msgid "Debit" msgstr "Debets" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/guile-util.c:937 +#: ../src/app-utils/guile-util.c:937 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:9 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2463 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2670 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2898 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2917 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2935 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3118 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3123 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2392 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2489 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2508 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2526 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/general-journal.scm:89 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/register.scm:400 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:463 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/trial-balance.scm:661 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2463 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2670 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2898 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2917 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2935 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3118 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3123 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2392 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2489 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2508 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2526 +#: ../src/report/standard-reports/general-journal.scm:89 +#: ../src/report/standard-reports/register.scm:400 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:463 +#: ../src/report/standard-reports/trial-balance.scm:661 msgid "Credit" msgstr "Kredīts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/option-util.c:1685 +#: ../src/app-utils/option-util.c:1685 #, c-format msgid "" "There is a problem with option %s:%s.\n" @@ -817,276 +813,259 @@ msgstr "" "Kļūda izvēlē %s:%s.\n" "%s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:63 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3184 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3191 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:63 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3184 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3191 msgid "Funds In" msgstr "Ienākošie līdzekļi" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:64 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3133 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:76 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:64 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3133 +#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:76 msgid "Deposit" msgstr "Depozīts" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:65 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3138 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:65 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3138 msgid "Receive" msgstr "Saņemt" #. set per book option #. Mark the transaction as a payment -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:66 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:74 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:92 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:66 ../src/app-utils/prefs.scm:74 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:92 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:17 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:131 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/gncOwner.c:794 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/gncOwner.c:829 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/gncOwner.c:859 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/gncOwner.c:872 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/assistant-loan.c:1831 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/assistant-loan.c:2739 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/assistant-loan.c:2801 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/assistant-loan.c:2814 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2887 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2928 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2933 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2944 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3093 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3179 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2478 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2519 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2524 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2535 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/customer-summary.scm:222 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/customer-summary.scm:223 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/owner-report.scm:344 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:131 +#: ../src/engine/gncOwner.c:794 ../src/engine/gncOwner.c:829 +#: ../src/engine/gncOwner.c:859 ../src/engine/gncOwner.c:872 +#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1831 ../src/gnome/assistant-loan.c:2739 +#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2801 ../src/gnome/assistant-loan.c:2814 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2887 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2928 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2933 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2944 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3093 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3179 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2478 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2519 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2524 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2535 +#: ../src/report/business-reports/customer-summary.scm:222 +#: ../src/report/business-reports/customer-summary.scm:223 +#: ../src/report/business-reports/owner-report.scm:344 msgid "Payment" msgstr "Apmaksa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:67 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:85 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:93 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:94 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2889 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2903 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2939 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2950 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2983 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3065 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3143 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2480 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2494 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2530 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2541 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2574 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:67 ../src/app-utils/prefs.scm:85 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:93 ../src/app-utils/prefs.scm:94 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2889 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2903 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2939 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2950 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2983 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3065 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3143 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2480 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2494 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2530 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2541 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2574 msgid "Increase" msgstr "Palielināt" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:68 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:76 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:77 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:84 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2890 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2904 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2940 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2951 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2984 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3058 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3150 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2481 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2495 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2531 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2542 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2575 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:68 ../src/app-utils/prefs.scm:76 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:77 ../src/app-utils/prefs.scm:84 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2890 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2904 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2940 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2951 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2984 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3058 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3150 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2481 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2495 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2531 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2542 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2575 msgid "Decrease" msgstr "Samazināt" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:69 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:70 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:71 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2909 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2916 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2924 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2941 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2952 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2957 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2964 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2985 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3168 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2496 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2500 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2507 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2515 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2532 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2543 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2548 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2576 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:69 ../src/app-utils/prefs.scm:70 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:71 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2909 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2916 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2924 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2941 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2952 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2957 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2964 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2985 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3168 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2496 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2500 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2507 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2515 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2532 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2543 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2548 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2576 msgid "Buy" msgstr "Pirkt" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:72 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:83 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:135 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:532 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1130 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2886 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3070 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3156 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2477 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/register.scm:851 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:72 ../src/app-utils/prefs.scm:83 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:135 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:532 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1130 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2886 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3070 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3156 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2477 +#: ../src/report/standard-reports/register.scm:851 msgid "Charge" msgstr "Maksa" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:73 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/Account.c:4008 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/gncInvoice.c:973 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3161 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/customer-summary.scm:462 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/customer-summary.scm:847 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:351 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:413 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:389 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:462 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:73 ../src/engine/Account.c:4008 +#: ../src/engine/gncInvoice.c:973 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3161 +#: ../src/report/business-reports/customer-summary.scm:462 +#: ../src/report/business-reports/customer-summary.scm:847 +#: ../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:351 +#: ../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:413 +#: ../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:389 +#: ../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:462 msgid "Expense" msgstr "Izdevumi" #. page / name / orderkey / tooltip / default -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:75 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3245 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:75 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3245 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:1 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/gncInvoice.c:969 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-search/dialog-search.c:1069 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2932 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3173 +#: ../src/engine/gncInvoice.c:969 ../src/gnome-search/dialog-search.c:1069 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2932 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3173 #: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:5 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2523 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/customer-summary.scm:509 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/easy-invoice.scm:692 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/fancy-invoice.scm:791 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/invoice.scm:658 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/job-report.scm:423 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/job-report.scm:427 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:114 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/taxinvoice.scm:206 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1784 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/register.scm:838 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2523 +#: ../src/report/business-reports/customer-summary.scm:509 +#: ../src/report/business-reports/easy-invoice.scm:692 +#: ../src/report/business-reports/fancy-invoice.scm:791 +#: ../src/report/business-reports/invoice.scm:658 +#: ../src/report/business-reports/job-report.scm:423 +#: ../src/report/business-reports/job-report.scm:427 +#: ../src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:114 +#: ../src/report/business-reports/taxinvoice.scm:206 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1784 +#: ../src/report/standard-reports/register.scm:838 msgid "Invoice" msgstr "Rēķins" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:80 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3103 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3110 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:80 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3103 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3110 msgid "Funds Out" msgstr "Izejošie līdzekļi" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:81 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3048 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:77 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:81 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3048 +#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:77 msgid "Withdrawal" msgstr "Izņemšana" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:82 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3053 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:82 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3053 msgid "Spend" msgstr "Tērēt" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:86 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:87 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:88 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2906 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2910 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2921 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2925 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2942 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2953 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2958 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2965 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2986 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3088 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2497 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2501 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2512 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2516 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2533 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2544 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2549 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2577 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:86 ../src/app-utils/prefs.scm:87 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:88 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2906 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2910 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2921 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2925 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2942 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2953 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2958 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2965 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2986 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3088 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2497 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2501 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2512 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2516 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2533 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2544 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2549 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2577 msgid "Sell" msgstr "Pārdot" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:89 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/Account.c:4007 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/Scrub.c:420 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/gnc-budget-view.c:388 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2975 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3076 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:32 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:38 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:47 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:53 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:59 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:65 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2566 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/report-system/report-utilities.scm:117 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1078 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:351 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:413 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:389 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:462 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:89 ../src/engine/Account.c:4007 +#: ../src/engine/Scrub.c:420 ../src/gnome/gnc-budget-view.c:388 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2975 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3076 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:32 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:38 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:47 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:53 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:59 +#: ../src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:65 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2566 +#: ../src/report/report-system/report-utilities.scm:117 +#: ../src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1078 +#: ../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:351 +#: ../src/report/standard-reports/net-barchart.scm:413 +#: ../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:389 +#: ../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:462 msgid "Income" msgstr "Ieņēmumi" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:90 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2945 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3081 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/register/ledger-core/split-register.c:2536 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:90 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2945 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3081 +#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2536 msgid "Rebate" msgstr "Atlaide" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/app-utils/prefs.scm:91 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:219 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2371 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2546 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2547 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3233 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/gncInvoice.c:971 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-search/dialog-search.c:1053 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3098 +#: ../src/app-utils/prefs.scm:91 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:219 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2371 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2546 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2547 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3233 +#: ../src/engine/gncInvoice.c:971 ../src/gnome-search/dialog-search.c:1053 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3098 #: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:3 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/customer-summary.scm:513 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/easy-invoice.scm:710 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/fancy-invoice.scm:809 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/invoice.scm:679 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/job-report.scm:431 +#: ../src/report/business-reports/customer-summary.scm:513 +#: ../src/report/business-reports/easy-invoice.scm:710 +#: ../src/report/business-reports/fancy-invoice.scm:809 +#: ../src/report/business-reports/invoice.scm:679 +#: ../src/report/business-reports/job-report.scm:431 msgid "Bill" msgstr "Maksājums" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:96 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:96 msgid "Show GnuCash version" msgstr "Parādīt GnuCash versiju" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:101 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:101 msgid "Enable debugging mode: increasing logging to provide deep detail." msgstr "" "Atļaut atkļūdošanas režīmu: palielināt žurnalēšanas līmeni kļūdu atklāšanai." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:106 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:106 msgid "Enable extra/development/debugging features." msgstr "Atļaut papildus/izstrādes/kļūdu rediģēšanas iespējas." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:111 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:111 msgid "" "Log level overrides, of the form \"log.ger.path={debug,info,warn,crit," "error}\"" msgstr "" "Žurnāla līmenis rakstās formā \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\"" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:117 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:117 msgid "" "File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or " "\"stdout\"." @@ -1094,11 +1073,11 @@ msgstr "" "Fails, kurā žurnalēt; pēc noklusējuma \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr" "\" or \"stdout\"." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:123 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:123 msgid "Do not load the last file opened" msgstr "Nevarēja ielādēt pēdējo atvērto failu" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:127 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:127 msgid "" "Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be " "useful to have a different settings tree while debugging." @@ -1108,58 +1087,57 @@ msgstr "" #. Translators: Argument description for autohelp; see #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:130 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:130 msgid "GSETTINGSPREFIX" msgstr "GSETTINGSPREFIX" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:134 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:134 msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile" msgstr "Pievienot cenu kvotas dotajam GnuCash datu failam" #. Translators: Argument description for autohelp; see #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:137 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:137 msgid "FILE" msgstr "FAILS" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:141 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:141 msgid "" "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved" msgstr "Regulārā izteiksme, kas nosaka, kuras vārdtelpas akcijas tiks atlasīti" #. Translators: Argument description for autohelp; see #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:144 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:144 msgid "REGEXP" msgstr "REGULĀRĀ IZTEIKSME" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:147 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:147 msgid "[datafile]" msgstr "[datufails]" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:157 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:157 msgid "This is a development version. It may or may not work." msgstr "Šī versija ir izstrādes stadijā un tā var nedarboties." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:158 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:158 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org" msgstr "Par defektiem vai citām kļudām ziņot gnucash-devel@gnucash.org." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:159 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:159 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org" msgstr "Varat arī apskatīt un reģistrēt defektus http://bugzilla.gnome.org" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:160 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:160 msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org" msgstr "" "Lai saņemtu jaunāko stabilo versiju, dodieties uz http://www.gnucash.org" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:427 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:427 msgid "- GnuCash personal and small business finance management" msgstr "— GnuCash personīgo un mazā biznesa finanšu pārvaldība" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:433 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:814 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:433 ../src/bin/gnucash-bin.c:814 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1168,7 +1146,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Lai apskatītu visus komandrindas parametrus, palaidiet '%s --help' komandu.\n" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:446 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:446 #, c-format msgid "GnuCash %s development version" msgstr "GnuCash %s izstrādes versija" @@ -1182,8 +1160,7 @@ msgstr "GnuCash %s izstrādes versija" #. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr); #. 3rd %s is the scm revision number; #. 4th %s is the build date -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:452 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4385 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:452 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4385 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1192,7 +1169,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Šī kopija ir būvēta no %s versijas %s uz %s." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:458 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:458 #, c-format msgid "GnuCash %s" msgstr "GnuCash %s" @@ -1200,8 +1177,7 @@ msgstr "GnuCash %s" #. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently; #. 2nd %s is the scm (svn/svk/git/bzr) revision number; #. 3rd %s is the build date -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:463 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4392 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:463 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4392 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1210,20 +1186,20 @@ msgstr "" "%s\n" "Šī kopija ir būvēta no %s uz %s." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:564 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:564 msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n" msgstr "Cenu kvotas nav atrastas. Nav pareizi uzstādīts Finanses::Kvota.\n" #. Install Price Quote Sources -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:647 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:647 msgid "Checking Finance::Quote..." msgstr "Pārbaudīt Finanses::Kvota..." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:655 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:655 msgid "Loading data..." msgstr "Ielādē datus..." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/bin/gnucash-bin.c:815 +#: ../src/bin/gnucash-bin.c:815 msgid "" "Error: could not initialize graphical user interface and option add-price-" "quotes was not set.\n" @@ -1233,107 +1209,106 @@ msgstr "" "price-quotes netika ieslēgta.\n" " Iespējams, jums nepieciešams norādīt $DISPLAY vides mainīgo." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:73 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:260 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1315 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1393 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:214 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:73 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:260 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1315 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1393 +#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:214 msgid "Select..." msgstr "Izvēlēties..." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:77 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:216 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:77 +#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:216 msgid "Edit..." msgstr "Rediģēt..." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:222 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2376 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2553 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2554 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:222 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2376 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2553 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2554 msgid "Voucher" msgstr "Dokuments" #. This array contains all of the different strings for different column types. -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:448 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/Recurrence.c:478 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/engine/Recurrence.c:666 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:448 +#: ../src/engine/Recurrence.c:478 ../src/engine/Recurrence.c:666 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:4 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:70 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/import-export/import-pending-matches.c:192 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:685 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:722 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:777 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:839 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:987 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/transaction.scm:997 +#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:70 +#: ../src/import-export/import-pending-matches.c:192 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:685 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:722 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:777 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:839 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:987 +#: ../src/report/standard-reports/transaction.scm:997 msgid "None" msgstr "Neviens" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:564 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/assistant-hierarchy.c:902 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:564 +#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:902 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:566 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/assistant-hierarchy.c:905 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:566 +#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:905 msgid "No" msgstr "Nē" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:568 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:568 msgid "Use Global" msgstr "Lietot vispārīgos" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:68 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:199 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/top-level.c:218 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:68 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:199 +#: ../src/gnome/top-level.c:218 #, c-format msgid "Badly formed URL %s" msgstr "Nepareizi izveidots URL %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:73 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:222 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:228 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:295 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome/top-level.c:91 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:73 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:222 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:228 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:295 +#: ../src/gnome/top-level.c:91 #, c-format msgid "Bad URL: %s" msgstr "Nepareizs URL: %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:82 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:82 #, c-format msgid "No such entity: %s" msgstr "Nav tāda pašu kapitāla: %s" #. ================================================================= -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:170 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:170 #, c-format msgid "No such owner entity: %s" msgstr "Nav tāda īpašnieka elementa: %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:279 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:279 #, c-format msgid "Entity type does not match %s: %s" msgstr "Elementa veds nav saskaņots ar %s: %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:289 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:289 #, c-format msgid "Bad URL %s" msgstr "Nederīgs URL %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/business-urls.c:302 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:302 #, c-format msgid "No such Account entity: %s" msgstr "Nav tāda konta elementa: %s" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:265 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:265 msgid "Discount days cannot be more than due days." msgstr "Atlaižu dienas nevar būt vairāk kā apmaksas termiņa dienas." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:324 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:324 msgid "You must provide a name for this Billing Term." msgstr "Izveidot nosaukumu šim rēķina nosacījumam." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:331 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:331 #, c-format msgid "" "You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is " @@ -1342,55 +1317,55 @@ msgstr "" "Piešķirt unikālu nosaukumu rēķina nosacījumam. Jūsu izvēle \"%s\" patreiz " "jau tiek lietota." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:527 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:527 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:17 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:19 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/standard-reports/price-scatter.scm:228 +#: ../src/report/standard-reports/price-scatter.scm:228 msgid "Days" msgstr "Dienas" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:530 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:530 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:25 msgid "Proximo" msgstr "Nākošā mēneša" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:533 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:607 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:533 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:607 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:27 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/customer-summary.scm:224 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/job-report.scm:255 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/owner-report.scm:340 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/report/business-reports/owner-report.scm:345 +#: ../src/report/business-reports/customer-summary.scm:224 +#: ../src/report/business-reports/job-report.scm:255 +#: ../src/report/business-reports/owner-report.scm:340 +#: ../src/report/business-reports/owner-report.scm:345 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:662 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:662 #, c-format msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it." msgstr "Nosacījums \"%s\" tiek izmantots, to nevar izdzēst." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:668 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:571 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:668 +#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:571 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Vai vēlaties dzēst \"%s\"?" -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:75 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:75 msgid "" "This transaction needs to be assigned to a Customer. Please choose the " "Customer below." msgstr "" "Šim darījumam ir jāpiesaista klients. Izvēlieties zemāk redzamo klientu." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:82 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:82 msgid "" "This transaction needs to be assigned to a Vendor. Please choose the Vendor " "below." msgstr "" "Šim darījumam jāpiesaista piegādātājs. Izvēlieties zemāk redzamo piegādātāju." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:329 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:329 msgid "" "You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a " "company) you should enter the same value for:\n" @@ -1401,174 +1376,172 @@ msgstr "" "juridiska persona, ievadiet to pašu vērtību:\n" "Identifikatoram un maksājuma adresei." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:341 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:341 msgid "You must enter a billing address." msgstr "Ievadiet rēķina saņēmēja adresi." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:351 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:351 msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank." msgstr "Atlaides jābūt no 0-100 procentiem, vai arī atstājiet to neaizpildītu." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:356 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:356 msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank." msgstr "Kredīta summai jābūt pozitīvai, vai arī atstājiet to neaizpildītu." -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:432 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:313 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-job.c:238 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:299 -#: /home/frank/workspace/Gnucash-Maint/po/../src/gnome-utils/dialog-account.c:1456 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:432 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:313 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:238 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:299 +#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1456 msgid "" msgstr "