Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate

po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program-beta (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/he/
This commit is contained in:
Avi Markovitz 2023-01-10 06:54:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0decadd906
commit 3aa412e10e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,19 +8,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 4.13-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
"product=GnuCash&component=Translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-12 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"he/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"program-beta/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "שימוש בגלובלי"
#: gnucash/gnome/top-level.c:258
#, c-format
msgid "Badly formed URL %s"
msgstr "תצורת מען URL שגויה %s"
msgstr "מבנה מען URL שגוי %s"
#: gnucash/gnome/business-urls.c:74 gnucash/gnome/top-level.c:99
#, c-format
@ -1527,33 +1527,33 @@ msgstr "האם למחוק את %s?"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:436
msgid "You must select a report configuration to load."
msgstr "נדרש לבחור תצורת דוח לטעינה."
msgstr "נדרש לבחור תצורת־דוח לטעינה."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:451
msgid "You must select a report configuration to delete."
msgstr "נדרש לבחור תצורת דוח למחיקה."
msgstr "נדרש לבחור תצורת־דוח למחיקה."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:465
msgid "Unable to change report configuration name."
msgstr "לא ניתן לשנות שם תצורת דוח."
msgstr "לא ניתן לשנות שם תצורת־דוח."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:477
msgid ""
"A saved report configuration with this name already exists, please choose "
"another name."
msgstr "תצורת דוח שמורה בשם זהה קיימת כבר, נא לבחור שם אחר."
msgstr "קיימת כבר תצורת־דוח שמורה בשם זהה , נא לבחור שם אחר."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:503
msgid "Load report configuration"
msgstr "טעינת תצורת דוח"
msgstr "טעינת תצורת־דוח"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:505
msgid "Edit report configuration name"
msgstr "עריכת שם תצורת דוח"
msgstr "עריכת שם תצורת־דוח"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:507
msgid "Delete report configuration"
msgstr "מחיקת תצורת דוח"
msgstr "מחיקת תצורת־דוח"
#: gnucash/gnome/dialog-date-close.c:75
msgid "No Account selected. Please try again."
@ -5836,7 +5836,7 @@ msgstr "‮יצוא‬"
#. to be used as toolbar button label.
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1140
msgid "Save Config"
msgstr "שמירת תצורת דוח"
msgstr "שמירת תצורת־דוח"
#. Translators: This string is meant to be a short alternative for "Save Report Configuration As..."
#. to be used as toolbar button label.
@ -5861,7 +5861,7 @@ msgid ""
"Add the current report's configuration to the 'Reports->Saved Report "
"Configurations' menu. The report configuration will be saved in the file %s."
msgstr ""
"הוספת תצורת הדוח הנוכחי לתפריט 'דוחותlarr;תצורות דוחות שנשמרו'. תצורת הדוח "
"הוספת תצורת־הדוח הנוכחי לתפריט 'דוחותlarr;תצורות־דוחות שמורים'. תצורת־הדוח "
"תשמר לקובץ %s."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1205
@ -5882,11 +5882,11 @@ msgstr "יצוא דוח נוכחי כקובץ PDF"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1236
msgid "Save _Report Configuration"
msgstr "שמירת _תצורת דוח"
msgstr "שמירת _תצורת־דוח"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1240
msgid "Save Report Configuration As..."
msgstr "שמירת תצורת דוח בשם…"
msgstr "שמירת תצורת־דוח בשם…"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1244
msgid "Export _Report"
@ -6522,11 +6522,11 @@ msgstr "הצגת דוח ~a"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:90
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:8
msgid "Saved Report Configurations"
msgstr "תצורות דוחות שנשמרו"
msgstr "תצורות־דוחות שמורים"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:92
msgid "Manage and run saved report configurations"
msgstr "ניהול והפקת תצורות דוחות שמורים"
msgstr "ניהול והפקת תצורות־דוחות שמורים"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:116
#: gnucash/report/reports/standard/dashboard.scm:52
@ -8852,7 +8852,7 @@ msgstr "חשבונאות לאנשים פרטיים ועסקים קטנים."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4954
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"אבי מרקוביץ avi.markovitz@gmail.com 2022 ,2021, 2020, 2019\n"
"אבי מרקוביץ avi.markovitz@gmail.com 2023-2019\n"
"ירון שהרבני 2021, 2022\n"
"אורי הוך 2006"
@ -15346,7 +15346,7 @@ msgid ""
"the Reports menu or tool bar."
msgstr ""
"לתצור דוחות שמורים, תחילה יש לפתוח דוח מתפריט הדוחות,\n"
"לשנות את אפשרויות הדוח. לסיום, בחירה ב'שמירת תצורת דוח' מתפריט\n"
"לשנות את אפשרויות הדוח. לסיום, בחירה ב'שמירת תצורת־דוח' מתפריט\n"
"הדוחות או מסרגל הכלים."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:7