mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Merge the latest gnucash.pot into all of the translation files.
This commit is contained in:
2
NEWS
2
NEWS
@@ -37,6 +37,8 @@ The following bugs have been fixed:
|
||||
accounts
|
||||
Bug 797042 - OK button in OFX importer doesn't work if nothing is
|
||||
imported.
|
||||
Bug 797133 - CSV Import of multicurrency transaction export in multiline
|
||||
form
|
||||
Bug 797139 - test-report-utilities failure after 10-march in travis
|
||||
Bug 797419 - equity-statement unrealized-gain calculator uses
|
||||
weighted-average
|
||||
|
||||
22
po/ar.po
22
po/ar.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 3.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-09 19:15+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Abdorhman Ayman <abdorhman.ayman@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <(nothing)>\n"
|
||||
@@ -8498,7 +8498,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "الرجوع في التسوية"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "تغيير تسوية الانقسام؟"
|
||||
|
||||
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr ""
|
||||
"التسوية في المستقبل صعبة! إستمر مع هذا التغيير؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "تغيير الانقسام"
|
||||
|
||||
@@ -9409,12 +9409,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "أدخل سعر السهم الفعلي"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "قم بإدخال صيغة الائتمان للمعاملات الحقيقية"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "قم بإدخال صيغة الخصم للمعاملات الحقيقية"
|
||||
|
||||
@@ -21575,18 +21575,16 @@ msgstr "تغيير انقسام مرتبط بإنقسام مسوى؟"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"أنت على وشك تغييرتغيير انقسام مرتبط بإنقسام مسوى؟. القيام بذلك قد يجعل "
|
||||
"التسوية في المستقبل صعبة! إستمر مع هذا التغيير؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21596,7 +21594,7 @@ msgstr ""
|
||||
"أنت على وشك تغييرتغيير انقسام مرتبط بإنقسام مسوى؟. القيام بذلك قد يجعل "
|
||||
"التسوية في المستقبل صعبة! إستمر مع هذا التغيير؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "إلغاء المعاملات"
|
||||
|
||||
22
po/as.po
22
po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 10:43+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Parimal Khade <parimalk@cdac.in> \n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8475,7 +8475,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "পুনৰসংযোজন বাতিল কৰক"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "পুনৰসংযোজিত স্প্লিটটো সলনি কৰেনে?"
|
||||
|
||||
@@ -8500,7 +8500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ভৱিষ্যতৰ পুনৰসংযোজনটো কঠিন কৰি তুলিব পাৰে! এই সলনিটোৰ সৈতে অব্যাহত থাকক?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "স্প্লিটটো সলনি কৰক"
|
||||
|
||||
@@ -9389,12 +9389,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "প্ৰভাৱিত শ্বেয়াৰৰ দামটো ভৰাওক"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "প্ৰকৃত লেনদেনৰ কৰণে দিবলগীয়াৰ সূত্ৰটো ভৰাওক"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "প্ৰকৃত লেনদেনৰ কৰণে ঋণৰ সূত্ৰটো ভৰাওক"
|
||||
|
||||
@@ -21730,18 +21730,16 @@ msgstr "এটা পুনৰসংযোজিত স্প্লিটলৈ
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"আপুনি পুনৰসংযোজিত স্প্লিট এটালৈ সংযোগ কৰা স্প্লিট এটা সলনি কৰিব ওলাইছে. এইটোৱে "
|
||||
"ভৱিষ্যতৰ পুনৰসংযোজনটো কঠিন কৰি তুলিব পাৰে! এই সলনিটোৰ সৈতে অব্যাহত থাকক?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21751,7 +21749,7 @@ msgstr ""
|
||||
"আপুনি পুনৰসংযোজিত স্প্লিট এটালৈ সংযোগ কৰা স্প্লিট এটা সলনি কৰিব ওলাইছে. এইটোৱে "
|
||||
"ভৱিষ্যতৰ পুনৰসংযোজনটো কঠিন কৰি তুলিব পাৰে! এই সলনিটোৰ সৈতে অব্যাহত থাকক?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "লেনদেনটো বাতিল কৰক"
|
||||
|
||||
22
po/az.po
22
po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-1.7.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-11-27 17:55GMT+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <linuxaz@azerimail.net>\n"
|
||||
@@ -8329,7 +8329,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8350,7 +8350,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9268,12 +9268,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -20763,23 +20763,21 @@ msgstr ""
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Transaksiya Raportu"
|
||||
|
||||
22
po/bg.po
22
po/bg.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash trunk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-25 13:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rosi Dimova <pocu@bk.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
@@ -8565,7 +8565,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Несверен"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Смяна на сверената разбивка?"
|
||||
|
||||
@@ -8592,7 +8592,7 @@ msgstr ""
|
||||
"продължите ли с промяната?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "С_мяна на разбивка"
|
||||
|
||||
@@ -9514,12 +9514,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Въвеждане на действителната цена на акция"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Въвеждане на кредитна формула за действителна транзакция"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Въвеждане на дебитна формула за действителна транзакция"
|
||||
|
||||
@@ -22003,18 +22003,16 @@ msgstr "Смяна на сверената разбивка?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ще промените сверена разбивка. Това може да затрудни бъдещото сверяване! Ще "
|
||||
"продължите ли с промяната?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22024,7 +22022,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ще промените сверена разбивка. Това може да затрудни бъдещото сверяване! Ще "
|
||||
"продължите ли с промяната?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "О_тмяна на транзакция"
|
||||
|
||||
22
po/brx.po
22
po/brx.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 21:49-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Ritu Panwar\n"
|
||||
"Language-Team: NONE \n"
|
||||
@@ -8459,7 +8459,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "रां सुखयै"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "रां सुखनाय बोखावनायखौ सोलाय?"
|
||||
|
||||
@@ -8484,7 +8484,7 @@ msgstr ""
|
||||
"खालामोब्ला इयुनाव रां सुखनाया गोब्राब जानो हागौ! बे सोलायनायजों सालाय लांबाय था?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "बोखावनायखौ सोलाय"
|
||||
|
||||
@@ -9373,12 +9373,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "गोहोमगोनां शेयार बेसेन हाबहो"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "थार लेनदेननि थाखाय क्रेडिट फरमुलाखौ हाबहो"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "थार लेनदेननि थाखाय डेबिट फरमुलाखौ हाबहो"
|
||||
|
||||
@@ -21679,18 +21679,16 @@ msgstr "रां सुखनाय बोखावनायजों लिं
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"नोंथाङा मोनसे बोखावनायखौ सोलायनोसै जाय रां सुखनाय बोखावनायजों लिंक दं। बेबाइदि "
|
||||
"खालामोब्ला इयुनाव रां सुखनाया गोब्राब जानो हागौ! बे सोलायनायजों सालाय लांबाय था?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21700,7 +21698,7 @@ msgstr ""
|
||||
"नोंथाङा मोनसे बोखावनायखौ सोलायनोसै जाय रां सुखनाय बोखावनायजों लिंक दं। बेबाइदि "
|
||||
"खालामोब्ला इयुनाव रां सुखनाया गोब्राब जानो हागौ! बे सोलायनायजों सालाय लांबाय था?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "लेनदेनखौ नागार"
|
||||
|
||||
22
po/ca.po
22
po/ca.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 2.6.15\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 08:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
@@ -8586,7 +8586,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Desfés la conciliació"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Voleu canviar l'assentament conciliat?"
|
||||
|
||||
@@ -8614,7 +8614,7 @@ msgstr ""
|
||||
"difícil de realitzar. Voleu portar endavant aquest canvi?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Mo_difica el desglossament"
|
||||
|
||||
@@ -9505,12 +9505,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Introduïu la cotització efectiva de l'acció"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Entreu la fórmula d'haver per a l'assentament real"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Entre la forma de deure per a la transacció actual"
|
||||
|
||||
@@ -22073,19 +22073,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esteu a punt de canviar un desglossament enllaçat a un desglossament "
|
||||
"reconciliat. Si continueu, és possible que una futura conciliació sigui "
|
||||
"difícil de realitzar. Voleu portar endavant aquest canvi?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22096,7 +22094,7 @@ msgstr ""
|
||||
"reconciliat. Si continueu, és possible que una futura conciliació sigui "
|
||||
"difícil de realitzar. Voleu portar endavant aquest canvi?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Ca_ncel·la l'assentament"
|
||||
|
||||
22
po/cs.po
22
po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 2.4.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-29 11:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8595,7 +8595,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "Zrušit _odsouhlasení"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Změnit odsouhlasenou část?"
|
||||
|
||||
@@ -8623,7 +8623,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pokračovat s touto změnou?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Z_měnit část"
|
||||
|
||||
@@ -9542,12 +9542,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Zadejte efektivní cenu podílu"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Zadejte vzorec Dal pro skutečnou účetní položku"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Zadejte vzorec Má Dáti pro skutečnou účetní položku"
|
||||
|
||||
@@ -21756,18 +21756,16 @@ msgstr "Změnit odsouhlasenou část?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hodláte označit odsouhlasenou část jako neodsouhlasenou. To může ztížit "
|
||||
"budoucí odsouhlasování! Pokračovat s touto změnou?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21777,7 +21775,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hodláte změnit odsouhlasenou část. To může ztížit budoucí odsouhlasování! "
|
||||
"Pokračovat s touto změnou?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Zrušit účetní položku"
|
||||
|
||||
22
po/da.po
22
po/da.po
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 2.6.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 22:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
@@ -8525,7 +8525,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Afstem"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8552,7 +8552,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hvis du gør det kan fremtidige afstemninger blive svære!"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Opdel"
|
||||
@@ -9474,13 +9474,13 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Indtast den effektive aktiepris"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Indtast noter for transaktionen"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Indtast noter for transaktionen"
|
||||
@@ -21509,18 +21509,16 @@ msgstr "Ændr indhold af afstemt opdeling"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vil du virkelig markere denne transaktion som ikke-afstemt?\n"
|
||||
"Hvis du gør det kan fremtidige afstemninger blive svære!"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21530,7 +21528,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vil du virkelig markere denne transaktion som ikke-afstemt?\n"
|
||||
"Hvis du gør det kan fremtidige afstemninger blive svære!"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Afbryd transaktion"
|
||||
|
||||
24
po/de.po
24
po/de.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 3.8+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 04:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Stimming <christian@cstimming.de>\n"
|
||||
"Language-Team: GnuCash-de <gnucash-de@gnucash.org>\n"
|
||||
@@ -8578,7 +8578,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Nicht abgeglichen"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Abgeglichenen Buchungsteil ändern?"
|
||||
|
||||
@@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Abgleichen erschweren. Wollen Sie trotzdem fortsetzen?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Buchungs_teil ändern"
|
||||
|
||||
@@ -9492,12 +9492,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Geben Sie den effektiven Aktienkurs ein"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Geben Sie die Formel zur Soll-Berechnung der tatsächlichen Buchung ein"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie die Formel zur Haben-Berechnung der tatsächlichen Buchung ein"
|
||||
@@ -22103,15 +22103,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Buchung ändern, auch wenn diese einen abgeglichenem Buchungsteil enthält?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Buchung, welche Sie ändern wollen, ist geschützt, da sie abgeglichene "
|
||||
"Buchungsteile in den folgenden Konten enthält:\n"
|
||||
@@ -22120,7 +22118,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn sie fortfahren, werden diese wieder auf »Nicht abgeglichen« gesetzt. "
|
||||
"Dies kann das nächste Abgleichen erschweren. Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
@@ -22130,7 +22128,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn sie fortfahren, wird dieser wieder auf »Nicht abgeglichen« gesetzt. "
|
||||
"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Buchung _ändern"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/doi.po
22
po/doi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gnucash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 20:16-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal <chandrakantd@cdac.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Dogri (doi) Chandrakant Dhutadmal <chandrakantd@cdac.in>\n"
|
||||
@@ -8536,7 +8536,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_अन-नबेड़ा करो "
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "नबेड़े दे स्प्लिट गी बदलेआ जाऽ? "
|
||||
|
||||
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgstr ""
|
||||
"क्या इस बदलाऽ गी जारी रक्खेआ जाऽ? "
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "स्प्_लिट गी बदलो "
|
||||
|
||||
@@ -9477,12 +9477,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "प्रभावी शेयर मुल्ल दर्ज करो "
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "असली लैन-देन आस्तै क्रैडिट फार्मूला दर्ज करो "
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "असली लैन-देन आस्तै डैबिट फर्मूला दर्ज करो "
|
||||
|
||||
@@ -21999,18 +21999,16 @@ msgstr "नबेड़े दे स्प्लिट गी बदलेआ
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" तुस इक नबेड़े दे स्प्लिट गी बदलने आह्ले ओ . ऐसा करने कन्नै भविक्ख दे मिलान च औख होग! "
|
||||
"क्या इस बदलाऽ गी जारी रक्खेआ जाऽ? "
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22020,7 +22018,7 @@ msgstr ""
|
||||
" तुस इक नबेड़े दे स्प्लिट गी बदलने आह्ले ओ . ऐसा करने कन्नै भविक्ख दे मिलान च औख होग! "
|
||||
"क्या इस बदलाऽ गी जारी रक्खेआ जाऽ? "
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "लैन-देन र_द्द करो "
|
||||
|
||||
22
po/el.po
22
po/el.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-20 23:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikolaos Charonitakis <nikosx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
|
||||
@@ -8472,7 +8472,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Αναίρεση συμφωνίας"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση της ημ/νίας"
|
||||
@@ -8495,7 +8495,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Διαγραφή"
|
||||
@@ -9403,12 +9403,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Εισάγετε την τιμή της μετοχής"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Εισάγετε την φόρμα πίστωσης για την πραγματική συναλλαγή"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Εισάγετε την φόρμα χρέωσης για την πραγματική συναλλαγή"
|
||||
|
||||
@@ -21430,23 +21430,21 @@ msgstr "Εμφάνιση της ημ/νίας"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Α_λλαγή συναλλαγής"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/en_GB.po
22
po/en_GB.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 15:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Evans <mikee@saxicola.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -8505,7 +8505,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Unreconcile"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Change reconciled split?"
|
||||
|
||||
@@ -8532,7 +8532,7 @@ msgstr ""
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Chan_ge Split"
|
||||
|
||||
@@ -9446,12 +9446,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Enter the effective share price"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
|
||||
@@ -21797,18 +21797,16 @@ msgstr "Change reconciled split?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You are about to change a reconciled split. Doing so might make future "
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21818,7 +21816,7 @@ msgstr ""
|
||||
"You are about to change a reconciled split. Doing so might make future "
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Ca_ncel Transaction"
|
||||
|
||||
24
po/es.po
24
po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 2.7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 15:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Javier Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||
@@ -8635,7 +8635,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Desconciliar"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "¿Modificar desglose conciliado?"
|
||||
|
||||
@@ -8661,7 +8661,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cambio?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Modificar des_glose"
|
||||
|
||||
@@ -9553,12 +9553,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Introduzca el precio efectivo mercantil"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Introduzca cálculo crediticio para transacción real"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Introduzca cálculo del débito para transacción real"
|
||||
|
||||
@@ -22260,15 +22260,13 @@ msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
|
||||
msgstr "¿Modificar transacción conteniendo un desglose conciliado?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La transacción que quiere modificar está protegida porque contiene desgloses "
|
||||
"conciliados dentro de las cuentas siguientes:\n"
|
||||
@@ -22278,7 +22276,7 @@ msgstr ""
|
||||
"serán no conciliados. Esto puede ser difícil conciliar futuras "
|
||||
"conciliaciones. ¿Quiere continuar con este cambio?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
@@ -22288,7 +22286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"editando este desglose será desconciliado. ¡Hacerlo puede dificultar "
|
||||
"conciliaciones futuras! ¿Quiere continuar con este cambio?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Modificar transacción"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/es_NI.po
22
po/es_NI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNUCash 1.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-10-22 14:04-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Lehner, Jorge.Lehner@gmx.net, Juan Manuel García "
|
||||
"Molina juanmagm@mail.com\"\n"
|
||||
@@ -8936,7 +8936,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "reconciliado:y"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "¿Mostrar la fecha?"
|
||||
@@ -8965,7 +8965,7 @@ msgstr ""
|
||||
"¡Hacer esto puede dificultar el cuadre futuro!"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Partida"
|
||||
@@ -9920,13 +9920,13 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Introducir la cotización"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Introducir una nota acerca de la transacción"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Introducir una nota acerca de la transacción"
|
||||
@@ -22279,18 +22279,16 @@ msgstr "¿Mostrar la fecha?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Seguro que quiere marcar esta transacción no conciliada?\n"
|
||||
"¡Hacer esto puede dificultar el cuadre futuro!"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22300,7 +22298,7 @@ msgstr ""
|
||||
"¿Seguro que quiere marcar esta transacción no conciliada?\n"
|
||||
"¡Hacer esto puede dificultar el cuadre futuro!"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Recalcular Transacción"
|
||||
|
||||
22
po/eu.po
22
po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-1.8.10pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 10:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8848,7 +8848,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Berdinkatu gabe"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Berdinkatze-data bistaratu?"
|
||||
@@ -8877,7 +8877,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Horrek zaildu egingo du kontu-berdinkatzea aurrerantzean."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Aldatuta"
|
||||
@@ -9814,12 +9814,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Sartu akzioaren prezio efektiboa"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Sartu transakzio errealaren abonu-formula"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Sartu transakzio errealaren kargu-formula"
|
||||
|
||||
@@ -22195,18 +22195,16 @@ msgstr "Berdinkatze-data bistaratu?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Benetan markatu nahi duzu transakzio hau berdinkatu gabeko gisa?\n"
|
||||
"Horrek zaildu egingo du kontu-berdinkatzea aurrerantzean."
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22216,7 +22214,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Benetan markatu nahi duzu transakzio hau berdinkatu gabeko gisa?\n"
|
||||
"Horrek zaildu egingo du kontu-berdinkatzea aurrerantzean."
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Birkalkulatu transakzioa"
|
||||
|
||||
26
po/fa.po
26
po/fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-3.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 06:11+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Hamidreza Jafari <hamidrjafari@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8419,7 +8419,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_برگشت از مغایرتگیری"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "تغییر خُردِ مغایرتگیریشده؟"
|
||||
|
||||
@@ -8444,7 +8444,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ممکن است مغایرتگیری آتی را دشوار کند. به این تغییر ادامه میدهی؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "تغ_ییر خُرد"
|
||||
|
||||
@@ -9331,12 +9331,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "قیمت مؤثر سهم را وارد کن"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "رابطه بستانکاری برای تراکنش واقعی را وارد کن"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "رابطه بدهکاری برای تراکنش واقعی را وارد کن"
|
||||
|
||||
@@ -21393,25 +21393,25 @@ msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
|
||||
msgstr "تغییر محتوای تکهتراکنش مطابقت شده"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"در شرف تغییر یک خُردِ مغایرتگیریشده هستی. چنین کاری ممکن است مغایرتگیری آتی را "
|
||||
"دشوار کند. به این تغییر ادامه میدهی؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_لغو تراکنش"
|
||||
|
||||
22
po/fi.po
22
po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.15\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-13 20:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tuomo Hartikainen <tth@harski.org>\n"
|
||||
"Language-Team: UNKNOWN\n"
|
||||
@@ -8211,7 +8211,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8232,7 +8232,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9128,12 +9128,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -20688,23 +20688,21 @@ msgstr "Esivalitse hyväksytyt tapahtumat täsmäytysikkunaa avattaessa."
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Peruuta tapahtuman lisäys"
|
||||
|
||||
22
po/fr.po
22
po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-22 08:51+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Christopher Lam\n"
|
||||
"Language-Team: français <traduc@traduc.fr>\n"
|
||||
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgstr "_Non rapproché"
|
||||
|
||||
# po/guile_strings.txt:219
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Modification d'une répartition de transaction rapprochée ?"
|
||||
|
||||
@@ -9448,7 +9448,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
# messages-i18n.c:256
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Modifier la répartition"
|
||||
|
||||
@@ -10443,13 +10443,13 @@ msgstr "Saisir le cours effectif du titre"
|
||||
|
||||
# messages-i18n.c:123
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Saisir la formule de crédit pour la transaction réelle"
|
||||
|
||||
# messages-i18n.c:123
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Saisir la formule de débit pour la transaction réelle"
|
||||
|
||||
@@ -23850,19 +23850,17 @@ msgstr "Modifier la répartition associée à une répartition rapprochée ?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous êtes sur le point de modifier une répartition qui est liée à une "
|
||||
"répartition rapprochée. Cela peut rendre difficile un futur rapprochement ! "
|
||||
"Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -23874,7 +23872,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?"
|
||||
|
||||
# messages-i18n.c:57
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Abandonner la transaction"
|
||||
|
||||
22
po/gu.po
22
po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-19 16:37-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Ronak Shah <ronaks@cdac.in>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_અસંગત"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "સંગત વિભાજનને બદલો?"
|
||||
|
||||
@@ -8538,7 +8538,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ફેરફારને ચાલુ રાખવો છે?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "વિભા_જનને બદલો"
|
||||
|
||||
@@ -9450,12 +9450,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "અસરકારક શેરમૂલ્ય દાખલ કરો"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "વાસ્તવિક લેવડદેવડ માટે જમા ફોર્મ્યુલા દાખલ કરો"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "વાસ્તવિક લેવડદેવડ માટે ઉધાર ફોર્મ્યુલા દાખલ કરો"
|
||||
|
||||
@@ -21833,18 +21833,16 @@ msgstr "સંગત વિભાજનને બદલો?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"તમે એક સંગત વિભાજનને બદલવા જઇ રહ્યા છો. આમ કરવાથી ભવિષ્યમાં મિલાનની તકલીફ પડશે. શું આ "
|
||||
"ફેરફારને ચાલુ રાખવો છે?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21854,7 +21852,7 @@ msgstr ""
|
||||
"તમે એક સંગત વિભાજનને બદલવા જઇ રહ્યા છો. આમ કરવાથી ભવિષ્યમાં મિલાનની તકલીફ પડશે. શું આ "
|
||||
"ફેરફારને ચાલુ રાખવો છે?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "લેવડદેવડને ર_દ કરો "
|
||||
|
||||
24
po/he.po
24
po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 3.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 19:45+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: he <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -8300,7 +8300,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_ביטול התאמה"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "שינוי פיצול מותאם?"
|
||||
|
||||
@@ -8325,7 +8325,7 @@ msgstr ""
|
||||
"העתידיות לקשה יותר! האם להמשיך בשינוי זה?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "שינו_י פיצול"
|
||||
|
||||
@@ -9208,12 +9208,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "נא להזין מחיר מניה אפקטיבי"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "הזנת נוסחת זכות לתנועה אמיתית"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "הזנת נוסחת חובה לתנועה אמיתית"
|
||||
|
||||
@@ -21257,15 +21257,13 @@ msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
|
||||
msgstr "שינוי תנועה עם פיצול מותאם?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"התנועה מוגנת שכן היא מכילה פיצולים מותאמים בחשבונות הבאים:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
@@ -21273,7 +21271,7 @@ msgstr ""
|
||||
"המשך עריכת התנועה תבטל את התאמות הפיצולים. מה שעשוי להקשות על התאמה עתידית! "
|
||||
"להמשיך עם שינוי זה?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
@@ -21282,7 +21280,7 @@ msgstr ""
|
||||
"פעולה זו תשנה שדה מוגן של פיצול מותאם. המשך עריכת הפיצול תבטל את ההתאמה, מה "
|
||||
"שעשוי להקשות על התאמות עתידיות! האם להמשיך עם השינוי?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "שינו_י תנועה"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/hi.po
22
po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-25 20:13-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Parimal Khade <parimal.khade@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8409,7 +8409,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_असंगत"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "संगत विभाजन को बदलें?"
|
||||
|
||||
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgstr ""
|
||||
"भविष्य का समाधान कठिन हो सकता है! क्या इस बदलाव के साथ आगे बढ़ें?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "विभा_जन को बदलें "
|
||||
|
||||
@@ -9321,12 +9321,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "प्रभावी शेयर मूल्य दर्ज करें"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "वास्तविक लेनदेन के लिए क्रेडिट फॉर्मूला दर्ज करें"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "वास्तविक लेनदेन के लिए डेबिट फॉर्मूला दर्ज करें"
|
||||
|
||||
@@ -21608,18 +21608,16 @@ msgstr "क्या एक समाधानकृत विभाजन स
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आप एक ऐसे विभाजन को बदलने जा रहे हैं जो एक समाधानकृत विभाजन से लिंक्ड है. ऐसा करने से "
|
||||
"भविष्य का समाधान कठिन हो सकता है! क्या इस बदलाव के साथ आगे बढ़ें?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21629,7 +21627,7 @@ msgstr ""
|
||||
"आप एक ऐसे विभाजन को बदलने जा रहे हैं जो एक समाधानकृत विभाजन से लिंक्ड है. ऐसा करने से "
|
||||
"भविष्य का समाधान कठिन हो सकता है! क्या इस बदलाव के साथ आगे बढ़ें?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "लेनदेन को र_द्द करें "
|
||||
|
||||
24
po/hr.po
24
po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 3.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-01 19:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -8390,7 +8390,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "Poništi _usklađenost"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Promijeniti usklađenu stavku?"
|
||||
|
||||
@@ -8415,7 +8415,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ćeš možda otežati buduća usklađivanja! Želiš li nastaviti s ovom promjenom?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Promijeni stavku"
|
||||
|
||||
@@ -9303,12 +9303,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Upiši efektivnu cijenu dionica"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Upiši formulu potraživanja za stvarnu transakciju"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Upiši formulu dugovanja za stvarnu transakciju"
|
||||
|
||||
@@ -21709,15 +21709,13 @@ msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
|
||||
msgstr "Promijeniti transakciju, koja sadrži usklađenu stavku?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transakcija koju mijenjaš je zaštićena, jer sadrži usklađene stavke u "
|
||||
"sljedećim kontima:\n"
|
||||
@@ -21726,7 +21724,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ako nastaviš uređivati ovu transakciju, sve stavke će postati neusklađene. "
|
||||
"To može otežati buduće usklađivanje! Želiš li nastaviti s ovom promjenom?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
@@ -21736,7 +21734,7 @@ msgstr ""
|
||||
"uređivati ovu stavku, ona će postati neusklađena. To može otežati buduće "
|
||||
"usklađivanje! Želiš li nastaviti s ovom promjenom?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Promijeni transakciju"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/hu.po
22
po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 16:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Takó Kornél <takokornel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
@@ -8583,7 +8583,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "Nem egyeztet"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Egyeztetett kifejtés megváltoztatása?"
|
||||
|
||||
@@ -8610,7 +8610,7 @@ msgstr ""
|
||||
"későbbi egyeztetést! Folytatás e változtatással?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Kifejtés me_gváltoztatása"
|
||||
|
||||
@@ -9525,12 +9525,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Hatályos részvény ár megadása"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Követelés-képlet megadása valós tranzakcióhoz"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Tartozás-képlet megadása valós tranzakcióhoz"
|
||||
|
||||
@@ -21591,18 +21591,16 @@ msgstr "Egyeztetett kifejtés megváltoztatása?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egyeztetett kifejtés megváltoztatására készül. Ezzel megnehezítheti a "
|
||||
"későbbi egyeztetést! Folytatás e változtatással?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21612,7 +21610,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Egyeztetett kifejtés megváltoztatására készül. Ezzel megnehezítheti a "
|
||||
"későbbi egyeztetést! Folytatás e változtatással?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Tra_nzakció elvetése"
|
||||
|
||||
22
po/it.po
22
po/it.po
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gnucash 2.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-08 11:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <gnucash-it@gnucash.org>\n"
|
||||
@@ -8707,7 +8707,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Procedi"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Cambiare suddivisione riconciliata?"
|
||||
|
||||
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Procedere con i cambiamenti?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Ca_mbia suddivisione"
|
||||
|
||||
@@ -9635,12 +9635,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Inserireil prezzo effettivo della quota"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Immettere la formula di accredito per la transazione reale"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Immettere la formula di addebito per la transazione reale"
|
||||
|
||||
@@ -22481,20 +22481,18 @@ msgstr "Cambiare la suddivisione collegata a una suddivisione riconciliata?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si sta per cambiare una suddivisione collegata a una suddivisione "
|
||||
"riconciliata. Procedendo potrebbe risultare difficoltoso effettuare delle "
|
||||
"riconciliazioni in futuro!\n"
|
||||
"Procedere con i cambiamenti?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22506,7 +22504,7 @@ msgstr ""
|
||||
"riconciliazioni in futuro!\n"
|
||||
"Procedere con i cambiamenti?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "A_nnulla transazione"
|
||||
|
||||
24
po/ja.po
24
po/ja.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-30 04:38+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "照合解除(_U)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "照合済のスプリットを変更しますか?"
|
||||
|
||||
@@ -8400,7 +8400,7 @@ msgstr ""
|
||||
"合、後ほど照合するのが難しくなります! この変更を続けますか?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "スプリットを変更(_G)"
|
||||
|
||||
@@ -9282,12 +9282,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "実効的な株価を入力します。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "実際の取引で予定している貸方の数式を入力します。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "実際の取引で予定している借方の数式を入力します。"
|
||||
|
||||
@@ -21456,15 +21456,13 @@ msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
|
||||
msgstr "照合済のスプリットを含む取引を変更しますか?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"変更しようとしている取引は保護されています。これは次の勘定科目に照合済のスプ"
|
||||
"リットが含まれているためです:\n"
|
||||
@@ -21473,7 +21471,7 @@ msgstr ""
|
||||
"この取引の編集を続けると、照合済の全スプリットが未照合になります。この場合、"
|
||||
"後ほど照合するのが難しくなります! この変更を続けますか?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
@@ -21483,7 +21481,7 @@ msgstr ""
|
||||
"を続けると未照合になります。この場合、後ほど照合するのが難しくなります! この"
|
||||
"変更を続けますか?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "取引を変更(_G)"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/kn.po
22
po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 10:43+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ritu Panwar <ritup@cdac.in> \n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8515,7 +8515,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ ಮಾಡಬೇಡಿ (_U)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಿಭಜನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?"
|
||||
|
||||
@@ -8541,7 +8541,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ಈ ಬದಲಾವಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೆ?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "ವಿಭಜನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ (_g)"
|
||||
|
||||
@@ -9431,12 +9431,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "ಶೇರಿನ ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಬೆಲೆಯನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "ವಾಸ್ತವ ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸೂತ್ರವನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "ವಾಸ್ತವ ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ಡೆಬಿಟ್ ಸೂತ್ರವನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
|
||||
|
||||
@@ -21855,19 +21855,17 @@ msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಿಭಜನೆಗೆ ಸಂ
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ನೀವು ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡಿದ ವಿಭಜನೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿರುವ ಒಂದು ವಿಭಜನೆಯನ್ನು "
|
||||
"ಬದಲಾಯಿಸಲಿದ್ದೀರಿ. ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡುವುದು ಕಷ್ಟಕರವಾಗಬಹುದು! "
|
||||
"ಈ ಬದಲಾವಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೆ?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21878,7 +21876,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ಬದಲಾಯಿಸಲಿದ್ದೀರಿ. ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡುವುದು ಕಷ್ಟಕರವಾಗಬಹುದು! "
|
||||
"ಈ ಬದಲಾವಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೆ?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ (_n)"
|
||||
|
||||
22
po/ko.po
22
po/ko.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-15 11:40+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jin-Hwan Jeong <yongdoria@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <yongdoria@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -8296,7 +8296,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "통장정리 안함(_U)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgstr ""
|
||||
"와 다를 수 있습니다! 이것으로 변경하겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "분할 변경(_G)"
|
||||
|
||||
@@ -9238,12 +9238,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "유효 주식 가격 입력"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -20974,18 +20974,16 @@ msgstr "통장 정리된 분리의 내용 변경"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"통장정리되지 않은 것으로 통장정리 분리를 표시합니다. 이 작업은 미래 통장정리"
|
||||
"와 다를 수 있습니다! 이것으로 변경하겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -20995,7 +20993,7 @@ msgstr ""
|
||||
"통장정리되지 않은 것으로 통장정리 분리를 표시합니다. 이 작업은 미래 통장정리"
|
||||
"와 다를 수 있습니다! 이것으로 변경하겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "거래 취소(_N)"
|
||||
|
||||
22
po/kok.po
22
po/kok.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-26 19:47-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Rahul Borade <rahulborade01@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8378,7 +8378,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "परतून मेळोव नाकात"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "परत एकठाय केल्ली विभागणी बदलुपाची?"
|
||||
|
||||
@@ -8403,7 +8403,7 @@ msgstr ""
|
||||
"करप कठीण करू शकता! ह्या बदलासंयत फुडे वचपाचे?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "वीभागणी बदलात"
|
||||
|
||||
@@ -9288,12 +9288,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "प्रभावी शेअर दर एंटर करात"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "खऱ्या व्यवहाराखातीर क्रेडीट फॉर्मूला एंटर करात"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "खऱ्या व्यवहाराखातीर डेबिट फॉर्मूला एंटर करात"
|
||||
|
||||
@@ -21412,18 +21412,16 @@ msgstr "एकठाय केल्ल्या विभागणेकडे
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"तुमी एकठाय केल्ल्या विभागणेकडे जोडील्ली विभागणी बदलुपाचे आसात. अशे करप भविष्यान एकठाय "
|
||||
"करप कठीण करू शकता! ह्या बदलासंयत फुडे वचपाचे?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21433,7 +21431,7 @@ msgstr ""
|
||||
"तुमी एकठाय केल्ल्या विभागणेकडे जोडील्ली विभागणी बदलुपाचे आसात. अशे करप भविष्यान एकठाय "
|
||||
"करप कठीण करू शकता! ह्या बदलासंयत फुडे वचपाचे?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "व्यवहार रद्द करात"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-19 16:48-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravikumar Ragam <ragamrravi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "Zulloi naka"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Zulloileli futall bodlum ?"
|
||||
|
||||
@@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr ""
|
||||
"korpant fuddleo zullovnneo avgodd kortolo! Ho bodol chalu dovrum?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Futall bodol"
|
||||
|
||||
@@ -9392,12 +9392,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Porinnamik vantteachem mol bhor"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "niz vevharak rinnachem sutr bhor"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "niz vevhara khorchachem sutr bhor"
|
||||
|
||||
@@ -21839,18 +21839,16 @@ msgstr "Futall asleli zullovnni , zulloilelea futalleant bodlum?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tum ek futall ji zulloilelea futallak zulloilea ti bodolpacho asa. Hem "
|
||||
"korpant fuddleo zullovnneo avgodd kortolo! Ho bodol chalu dovrum?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21860,7 +21858,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tum ek futall ji zulloilelea futallak zulloilea ti bodolpacho asa. Hem "
|
||||
"korpant fuddleo zullovnneo avgodd kortolo! Ho bodol chalu dovrum?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "vevhar rod'd kor (_n)"
|
||||
|
||||
22
po/ks.po
22
po/ks.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 09:34+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Neha Aphale <kulkarnineha1208@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8471,7 +8471,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "अनरीकनसायोल"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "तबदिल करवाह मसलहत करनो आमुत सुपलोट? "
|
||||
|
||||
@@ -8497,7 +8497,7 @@ msgstr ""
|
||||
"यॊ तबदिली?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "सुपलोट कॊरीव तबदिल"
|
||||
|
||||
@@ -9389,12 +9389,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "ईफिकटोव शीयर परायीस कॊरीव दॊखील"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "करीडीट फारमुला कॊरीव दॊखील रीयल टरांज़ीकशनन बापत"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "डोबीट फारमुला कॊरीव दॊखील रीयल टरांज़ीकशनन बापत"
|
||||
|
||||
@@ -21788,19 +21788,17 @@ msgstr "तबदील करवाह सुपलिट योस लिन
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"तोहयॊ छॊव तयार तबदील करनस मनज़ अख सुपलिट योस लिनक कॊरिथ छु एकिस रिकनसायलॊड "
|
||||
"सुपलिटस सॊत. यि करनॊ सॊत हेकन गॊछ़िथ यिनॊ वाजनॊ रिकनसायलेशन मुशकिल! जॊरी थाववाह "
|
||||
"यॊ तबदिली?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21811,7 +21809,7 @@ msgstr ""
|
||||
"सुपलिटस सॊत. यि करनॊ सॊत हेकन गॊछ़िथ यिनॊ वाजनॊ रिकनसायलेशन मुशकिल! जॊरी थाववाह "
|
||||
"यॊ तबदिली?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "टरांज़ोकशन कॊरीव कीनसल"
|
||||
|
||||
22
po/lt.po
22
po/lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-26 17:53+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
|
||||
@@ -8496,7 +8496,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Nesuderinti"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Keisti suderintą skaidymą?"
|
||||
|
||||
@@ -8521,7 +8521,7 @@ msgstr ""
|
||||
"padarius gali būti sunku atlikti suderinimą ateityje! Tęsti šį pakeitimą?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Keisti skaidymą"
|
||||
|
||||
@@ -9421,12 +9421,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Įveskite faktinę akcijos kainą"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Įveskite kredito formulę tikrai operacijai"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Įveskite debeto formulę tikrai operacijai"
|
||||
|
||||
@@ -21582,18 +21582,16 @@ msgstr "Keisti skaidymą susietą su suderintu skaidymu?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ketinate pakeisti skaidymą, kuris yra susietas su suderintu skaidymu. Tai "
|
||||
"padarius gali būti sunku atlikti suderinimą ateityje! Tęsti šį pakeitimą?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21603,7 +21601,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ketinate pakeisti skaidymą, kuris yra susietas su suderintu skaidymu. Tai "
|
||||
"padarius gali būti sunku atlikti suderinimą ateityje! Tęsti šį pakeitimą?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Atsisakyti operacijos"
|
||||
|
||||
22
po/lv.po
22
po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-2.3.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-16 12:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8444,7 +8444,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Nesaskaņot"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Mainīt saskaņoto sadalījumu?"
|
||||
|
||||
@@ -8469,7 +8469,7 @@ msgstr ""
|
||||
"var radīt grūtības saskaņojot darījumus vēlāk! Vai saglabāt izmaiņas?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Mainīt sadalījumu"
|
||||
|
||||
@@ -9358,12 +9358,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Ierakstīt derīgu daļu cenu"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Ievadiet kredīta formulu īstam grāmatojumam"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Ievadiet debeta formulu īstam grāmatojumam"
|
||||
|
||||
@@ -21772,18 +21772,16 @@ msgstr "Mainīt sadalījumu, kas ir saistīts ar saskaņotu sadalījumu?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jūs vēlaties mainīt sadalījumu, kas ir saistīts ar saskaņotu sadalījumu. Tas "
|
||||
"var radīt grūtības saskaņojot darījumus vēlāk! Vai saglabāt izmaiņas?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21793,7 +21791,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jūs vēlaties mainīt sadalījumu, kas ir saistīts ar saskaņotu sadalījumu. Tas "
|
||||
"var radīt grūtības saskaņojot darījumus vēlāk! Vai saglabāt izmaiņas?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "A_tcelt grāmatojumu"
|
||||
|
||||
22
po/mai.po
22
po/mai.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 17:59+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sangeeta <gistlrc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maithili <gistlrc@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -8435,7 +8435,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "असंगत (_U)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "संगत विभाजन केँ बदलू?"
|
||||
|
||||
@@ -8460,7 +8460,7 @@ msgstr ""
|
||||
"एहन करब सँ भविष्य केर समाधान कठिन भ सकैत अछि! की एहि बदलाव क सँग आगाँ बढ़ब?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "विभाजन केँ बदलू (_g)"
|
||||
|
||||
@@ -9357,12 +9357,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "प्रभावी शेयर मूल्य दर्ज करू"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "वास्तविक लेनदेन क' लेल क्रेडिट फार्मूला दर्ज करू"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "वास्तविक लेनदेन क' लेल डेबिट फार्मूला दर्ज करू"
|
||||
|
||||
@@ -21648,18 +21648,16 @@ msgstr "की एकटा समाधानकृत विभाजन स
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"अहाँ एकटा एहिना विभाजन केँ बदलए जाए रहल छी जे एकटा समाधानकृत विभाजन सँ लिंक्ड अछि. "
|
||||
"एहन करब सँ भविष्य केर समाधान कठिन भ सकैत अछि! की एहि बदलाव क सँग आगाँ बढ़ब?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21669,7 +21667,7 @@ msgstr ""
|
||||
"अहाँ एकटा एहिना विभाजन केँ बदलए जाए रहल छी जे एकटा समाधानकृत विभाजन सँ लिंक्ड अछि. "
|
||||
"एहन करब सँ भविष्य केर समाधान कठिन भ सकैत अछि! की एहि बदलाव क सँग आगाँ बढ़ब?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "लेनदेन केँ रद्द करू (_n) "
|
||||
|
||||
22
po/mni.po
22
po/mni.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 22:22+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Manipuri (MM) <gistlrc@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -8417,7 +8417,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
|
||||
|
||||
@@ -8442,7 +8442,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯔꯨꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ! ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣ_ꯛꯎ"
|
||||
|
||||
@@ -9332,12 +9332,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "ꯏꯐꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯁꯦꯌꯔ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ"
|
||||
|
||||
@@ -21529,18 +21529,16 @@ msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃꯗ ꯁ
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯇ ꯂꯤꯡꯛ ꯇꯧꯕ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯧꯔꯦ꯫ ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ "
|
||||
"ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯔꯨꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ! ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21550,7 +21548,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯇ ꯂꯤꯡꯛ ꯇꯧꯕ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯧꯔꯦ꯫ ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ "
|
||||
"ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯔꯨꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ! ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯀ_ꯛꯊꯠꯂꯣ"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 15:04+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Manipuri (Bengali Script) <gistlrc@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -8508,7 +8508,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_অনরিকনসাইল তৌবা"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত হোংদোক্কদ্রা?"
|
||||
|
||||
@@ -8535,7 +8535,7 @@ msgstr ""
|
||||
"তৌবসিগা লোয়ননা মখা চৎথগদ্রা?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "স্প্লিত হোংদো_কউ"
|
||||
|
||||
@@ -9430,12 +9430,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "ইফেক্তিভ ওইবা সেয়ার প্রাইস চঙশিল্লো"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "অশেংবা ত্রান্সেকসনগী ক্রেদিত ফোর্মুলা চঙশিনবিয়ু"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "অশেংবা ত্রান্সেকসন দেবিত ফোর্মুলা চঙশিনবিয়ু"
|
||||
|
||||
@@ -21786,19 +21786,17 @@ msgstr "রিকন্সাইল তৌরবা স্প্লিত অম
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"নহাক্না রিকন্সাইল তৌরবা স্প্লিত অমদা লিঙ্ক তৌবা স্প্লিত অমা হোংদোক-হোংজিন তৌগদৌরে। "
|
||||
"অসুম্না তৌবনা মতুং তারকপা রিকন্সাইল তৌবা মতমদা লুসিলহনবা য়াই! হোংদোক-হোংজিন "
|
||||
"তৌবসিগা লোয়ননা মখা চৎথগদ্রা?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21809,7 +21807,7 @@ msgstr ""
|
||||
"অসুম্না তৌবনা মতুং তারকপা রিকন্সাইল তৌবা মতমদা লুসিলহনবা য়াই! হোংদোক-হোংজিন "
|
||||
"তৌবসিগা লোয়ননা মখা চৎথগদ্রা?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "ত্রান্সেকসন ক_কথৎলো"
|
||||
|
||||
22
po/mr.po
22
po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-26 19:58-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8422,7 +8422,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_असुसंगत"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "सुसंगत केलेले विभाजन बदलायचे?"
|
||||
|
||||
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgstr ""
|
||||
"अनुकूलन अवघड होऊ शकते! हा बदल करणे सुरु ठेवायचे का?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "विभाजन ब_दला"
|
||||
|
||||
@@ -9336,12 +9336,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "परिणामकारक शेअर किंमत नोंदवा"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "प्रत्यक्ष व्यवहारासाठी जमा सूत्र नोंदवा"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "प्रत्यक्ष व्यवहारासाठी खर्च सूत्र नोंदवा"
|
||||
|
||||
@@ -21604,18 +21604,16 @@ msgstr "अनुकूलन केलेल्या विभाजकाश
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"तुम्ही अनुकूलन केलेल्या विभाजकाशी निगडित विभाजक बदलणार आहात. असे केल्याने भविष्यातील "
|
||||
"अनुकूलन अवघड होऊ शकते! हा बदल करणे सुरु ठेवायचे का?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21625,7 +21623,7 @@ msgstr ""
|
||||
"तुम्ही अनुकूलन केलेल्या विभाजकाशी निगडित विभाजक बदलणार आहात. असे केल्याने भविष्यातील "
|
||||
"अनुकूलन अवघड होऊ शकते! हा बदल करणे सुरु ठेवायचे का?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "व्यवहार रद्द_करा"
|
||||
|
||||
22
po/nb.po
22
po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 3.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 13:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: John Erling Blad <jeblad@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <>\n"
|
||||
@@ -8535,7 +8535,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Ta bort avstemmingsmerke"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Endre avstemt splitt?"
|
||||
|
||||
@@ -8562,7 +8562,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bli vanskelig i fremtiden. Fortsett med denne endringen?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Endr_e splitten"
|
||||
|
||||
@@ -9484,12 +9484,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Fyll inn den effektive aksjekursen"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Fyll inn kreditformel for reell transaksjon"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Fyll inn debetformel for reell transaksjon"
|
||||
|
||||
@@ -21905,18 +21905,16 @@ msgstr "Endre avstemt splitt?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du er i ferd med å endre en avstemt splitt. Hvis du gjør det kan avstemming "
|
||||
"bli vanskelig i fremtiden. Fortsett med denne endringen?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21926,7 +21924,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Du er i ferd med å endre en avstemt splitt. Hvis du gjør det kan avstemming "
|
||||
"bli vanskelig i fremtiden. Fortsett med denne endringen?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "A_vbryt transaksjonen"
|
||||
|
||||
22
po/ne.po
22
po/ne.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash2.ne\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 17:18+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
|
||||
@@ -8521,7 +8521,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "मिलान नगरिएको"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "मिलान गरिएको विभाजन परिवर्तन गर्नुहुन्छ?"
|
||||
|
||||
@@ -8548,7 +8548,7 @@ msgstr ""
|
||||
"मिलान समस्या बनाउन सक्दछ! यी परिवर्तनसँगै जारी राख्ने हो?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "विभाजन परिवर्तन गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
@@ -9467,12 +9467,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "प्रभावकारी शेयर मूल्य प्रविष्ट गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "वास्तविक कारोबारका लागि क्रेडिट सूत्र प्रविष्ट गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "वास्तविक कारोबारका लागि डेबिट सूत्र प्रविष्ट गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
@@ -21778,18 +21778,16 @@ msgstr "मिलान गरिएको विभाजन परिवर्
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"तपाईँले मिलान नगरिएको विभाजन चिन्ह लागउनु लाग्नु भयो। यसो गर्नाले भविष्यमा हिसाब "
|
||||
"मिलान समस्या बनाउन सक्दछ! यी परिवर्तनसँगै जारी राख्ने हो?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21799,7 +21797,7 @@ msgstr ""
|
||||
"तपाईँले मिलान नगरिएको विभाजन चिन्ह लागउनु लाग्नु भयो। यसो गर्नाले भविष्यमा हिसाब "
|
||||
"मिलान समस्या बनाउन सक्दछ! यी परिवर्तनसँगै जारी राख्ने हो?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "कारोबार रद्द गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
22
po/nl.po
22
po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-10 14:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Haanen <i18n@haanen.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
@@ -8563,7 +8563,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "Afstemming ter_ugdraaien"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Afgestemde boekregel veranderen?"
|
||||
|
||||
@@ -8589,7 +8589,7 @@ msgstr ""
|
||||
"met deze wijziging?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Boekregel _wijzigen"
|
||||
|
||||
@@ -9478,12 +9478,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "De effectieve aandelenkoers invoeren"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "De formule voor de uiteindelijke boeking aan creditzijde invoeren"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "De formule voor de uiteindelijke boeking aan debetzijde invoeren"
|
||||
|
||||
@@ -21991,19 +21991,17 @@ msgstr "Aan afgestemde boekregel gekoppelde boekregel veranderen?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U staat op het punt een boekregel te veranderen die is gekoppeld aan een "
|
||||
"afgestemde boekregel. Dit kan toekomstige afstemming bemoeilijken! Doorgaan "
|
||||
"met deze wijziging?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22014,7 +22012,7 @@ msgstr ""
|
||||
"afgestemde boekregel. Dit kan toekomstige afstemming bemoeilijken! Doorgaan "
|
||||
"met deze wijziging?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Boeking _annuleren"
|
||||
|
||||
22
po/pl.po
22
po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-01 17:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Ciołek <michalciolek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
|
||||
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Nieuzgodnione"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Zmienić uzgodniony podział?"
|
||||
|
||||
@@ -8550,7 +8550,7 @@ msgstr ""
|
||||
"spowodować trudności w przyszłych uzgodnieniach! Kontynuować?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Z_mień podział"
|
||||
|
||||
@@ -9464,12 +9464,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Wprowadź rzeczywistą cenę udziału"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Wprowadź formułę Ma dla rzeczywistej transakcji"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Wprowadź formułę Winien(Wn) dla rzeczywistej transakcji"
|
||||
|
||||
@@ -21922,18 +21922,16 @@ msgstr "Zmienić uzgodniony podział?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za chwilę zostanie zmieniony istniejący podział. Zrobienie tego może "
|
||||
"spowodować trudności w przyszłych uzgodnieniach! Kontynuować?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21943,7 +21941,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Za chwilę zostanie zmieniony istniejący podział. Zrobienie tego może "
|
||||
"spowodować trudności w przyszłych uzgodnieniach! Kontynuować?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Anuluj transakcję"
|
||||
|
||||
24
po/pt.po
24
po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 09:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8454,7 +8454,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Não reconciliada"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Alterar parcela reconciliada?"
|
||||
|
||||
@@ -8479,7 +8479,7 @@ msgstr ""
|
||||
"poderá tornar reconciliações futuras difíceis! Continuar com a alteração?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Alterar parcela"
|
||||
|
||||
@@ -9367,12 +9367,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Insira o preço efectivo da acção"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Insira fórmula de crédito para a transacção real"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Insira fórmula de débito para a transacção real"
|
||||
|
||||
@@ -21866,15 +21866,13 @@ msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
|
||||
msgstr "Alterar transacção contendo uma parcela reconciliada?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A transacção que está prestes a alterar está protegida porque contém "
|
||||
"parcelas reconciliadas nas seguintes contas:\n"
|
||||
@@ -21884,7 +21882,7 @@ msgstr ""
|
||||
"reconciliadas. Isto pode dificultar futuras reconciliações. Continuar com a "
|
||||
"alteração)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
@@ -21894,7 +21892,7 @@ msgstr ""
|
||||
"continuar a editar a parcela, ficará não reconciliada. Fazê-lo poderá tornar "
|
||||
"reconciliações futuras difíceis! Continuar com a alteração?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Alterar transacção"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/pt_BR.po
22
po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-03 07:58-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Rozsas <miguel@rozsas.eng.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
||||
@@ -8548,7 +8548,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Não-reconciliar"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Modificar o desdobramento reconciliado?"
|
||||
|
||||
@@ -8575,7 +8575,7 @@ msgstr ""
|
||||
"esta mudança?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Modificar Desdobramento"
|
||||
|
||||
@@ -9470,12 +9470,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Digite o preço efetivo da ação"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Registrar a fórmula de crédito para transação real"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Registrar fórmula de débito para transação real"
|
||||
|
||||
@@ -22015,19 +22015,17 @@ msgstr "Modificar o desdobramento associado a um desdobramento reconciliado?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você está prestes a modificar um desdobramento reconciliado. Fazer isso "
|
||||
"poderá fazer com que futuras reconciliações sejam difíceis! Continuar com "
|
||||
"esta mudança?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22038,7 +22036,7 @@ msgstr ""
|
||||
"poderá fazer com que futuras reconciliações sejam difíceis! Continuar com "
|
||||
"esta mudança?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Cancelar Transação"
|
||||
|
||||
22
po/ro.po
22
po/ro.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 3.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-01 19:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8593,7 +8593,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Anulează reconcilierea"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Modifică partea reconciliată?"
|
||||
|
||||
@@ -8620,7 +8620,7 @@ msgstr ""
|
||||
"viitoarea reconciliere dificilă! Continui cu această schimbare?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Schimbă partea"
|
||||
|
||||
@@ -9540,12 +9540,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Introdu prețul efectiv al acțiunii"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Introdu formula de credit pentru o tranzacție reală"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Introdu formula de debit pentru o tranzacție reală"
|
||||
|
||||
@@ -22059,18 +22059,16 @@ msgstr "Modifică partea reconciliată?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ești pe cale să schimbi o parte reconciliată. Făcând astfel poți face "
|
||||
"viitoarea reconciliere dificilă! Continui cu această schimbare?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22080,7 +22078,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ești pe cale să schimbi o parte reconciliată. Făcând astfel poți face "
|
||||
"viitoarea reconciliere dificilă! Continui cu această schimbare?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Re_nunță la tranzacție"
|
||||
|
||||
22
po/ru.po
22
po/ru.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-26 21:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Mangul <dimang.freetime@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: russian <gnucash-ru@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -8500,7 +8500,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Отменить согласование"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Изменить согласованную часть?"
|
||||
|
||||
@@ -8526,7 +8526,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Продолжить?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Изменить часть"
|
||||
|
||||
@@ -9418,12 +9418,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Введите действительную цену акции"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Введите кредитовую формулу для реальной проводки"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Введите дебетовую формулу для реальной проводки"
|
||||
|
||||
@@ -21812,19 +21812,17 @@ msgstr "Изменить часть, связанную с согласован
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы действительно хотите изменить часть, связанную с согласованной частью "
|
||||
"проводки? Если вы так сделаете, то согласование в будущем будет усложнено! "
|
||||
"Продолжить?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21835,7 +21833,7 @@ msgstr ""
|
||||
"проводки? Если вы так сделаете, то согласование в будущем будет усложнено! "
|
||||
"Продолжить?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "От_менить проводку"
|
||||
|
||||
22
po/rw.po
22
po/rw.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 1.8.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -9124,7 +9124,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "i Itariki"
|
||||
@@ -9149,7 +9149,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Kuri Ikimenyetso iyi OYA Ubwoko"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Byahinduwe"
|
||||
@@ -10122,13 +10122,13 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "i CYUZUYE Igiciro"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Inzira kugirango"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Inzira kugirango"
|
||||
@@ -22745,16 +22745,14 @@ msgstr "i Itariki"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr "Kuri Ikimenyetso iyi OYA Ubwoko"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -22762,7 +22760,7 @@ msgid ""
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr "Kuri Ikimenyetso iyi OYA Ubwoko"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
|
||||
|
||||
22
po/sk.po
22
po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-2.7.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 13:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdenop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
@@ -8356,7 +8356,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "Zr_ušiť odsúhlasenie"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Zmeniť vysporiadané rozdelenie?"
|
||||
|
||||
@@ -8378,7 +8378,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Rozdeliť spojnice"
|
||||
@@ -9297,12 +9297,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Zadajte efektívnu cenu podielu"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Zadajte kreditný vzorec pre skutočnú transakciu"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Zadajte debetný vzorec pre skutočnú transakciu"
|
||||
|
||||
@@ -21145,23 +21145,21 @@ msgstr "Zmena obsahu vysporiadaného rozdelenia"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Z_mazať transakciu"
|
||||
|
||||
22
po/sr.po
22
po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash-2.6.18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-05 08:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
|
||||
@@ -8490,7 +8490,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Поништи измирење"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Да изменим измирену поделу?"
|
||||
|
||||
@@ -8516,7 +8516,7 @@ msgstr ""
|
||||
"изменом?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Измени поделу"
|
||||
|
||||
@@ -9405,12 +9405,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Унесите ефективну цену акције"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Унесите формулу кредиту за стварну трансакцију"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Унесите формулу дуга за стварну трансакцију"
|
||||
|
||||
@@ -21780,19 +21780,17 @@ msgstr "Да изменим поделу повезану са измирено
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Хоћете да измените поделу која је повезана са измиреном поделом. Ако то "
|
||||
"урадите можете учинити тешким будућа измирења! Желите да наставите са овом "
|
||||
"изменом?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21803,7 +21801,7 @@ msgstr ""
|
||||
"урадите можете учинити тешким будућа измирења! Желите да наставите са овом "
|
||||
"изменом?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Откажи трансакцију"
|
||||
|
||||
22
po/sv.po
22
po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 2.6.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 21:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Erik Johansson <erik@ejohansson.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
@@ -8259,7 +8259,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Ej avstämd"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Ändra avstämd delning?"
|
||||
|
||||
@@ -8282,7 +8282,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9164,12 +9164,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Mata in det verksamma andelspriset"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -20693,18 +20693,16 @@ msgstr "Ta bort en transaktion med avstämda delar"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vill du verkligen markera denna avstämda del som ej avstämd? Om du gör detta "
|
||||
"så kan framtida avstämningar bli svåra att göra! Vill du fortsätta?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -20714,7 +20712,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vill du verkligen markera denna avstämda del som ej avstämd? Om du gör detta "
|
||||
"så kan framtida avstämningar bli svåra att göra! Vill du fortsätta?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "_Avbryt transaktion"
|
||||
|
||||
22
po/ta.po
22
po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 12:18+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shanmugam R. <shanfaace@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE \n"
|
||||
@@ -8472,7 +8472,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "ஒப்பிடப்படாத (_U)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "ஒப்பிடப்பட்ட பிரிப்புகளை மாற்றவா?"
|
||||
|
||||
@@ -8497,7 +8497,7 @@ msgstr ""
|
||||
"எதிர்கால சரிக்கட்டுதலை கடினமானதாக்கலாம்! இந்த மாற்றத்தை தொடரலாமா?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "பிரிப்பை மாற்று (_g)"
|
||||
|
||||
@@ -9387,12 +9387,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "பயனுள்ள பங்கு விலையை உள்ளிடவும்"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "சரியான பரிமாற்றத்திற்கான வரவு"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "சரியான பரிமாற்றத்திற்கான பற்று சூத்திரம்"
|
||||
|
||||
@@ -21765,18 +21765,16 @@ msgstr "ஒரு சரிக்கட்டிய பிரிப்புட
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"சரிக்கட்டிய பிரிப்புடன் இணைக்கப்பட்டுள்ள பிரிப்பை நீங்கள் மாக்க உள்ளீர்கள். இதை செய்வது "
|
||||
"எதிர்கால சரிக்கட்டுதலை கடினமானதாக்கலாம்! இந்த மாற்றத்தை தொடரலாமா?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21786,7 +21784,7 @@ msgstr ""
|
||||
"சரிக்கட்டிய பிரிப்புடன் இணைக்கப்பட்டுள்ள பிரிப்பை நீங்கள் மாக்க உள்ளீர்கள். இதை செய்வது "
|
||||
"எதிர்கால சரிக்கட்டுதலை கடினமானதாக்கலாம்! இந்த மாற்றத்தை தொடரலாமா?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "பரிமாற்றத்தை ரத்துசெய் (_n)"
|
||||
|
||||
22
po/te.po
22
po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-25 20:34-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravi Kumar Ragam <ragamrravi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8365,7 +8365,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_అసమన్వయపరచు"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "సమన్వయ చీలికను మార్చాలా?"
|
||||
|
||||
@@ -8390,7 +8390,7 @@ msgstr ""
|
||||
"చేస్తుంది! ఈ మార్పుతో కొనసాగించాలనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "చీలిక మా_ర్చు"
|
||||
|
||||
@@ -9280,12 +9280,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "ప్రభావితమైన వాటా ధరను ప్రవేశపెట్టు"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "వాస్తవ లావాదేవీకి జమ పద్దు సూత్రాన్ని ప్రవేశపెట్టు"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "వాస్తవ లావాదేవీకి ఖర్చుపద్దు సూత్రాన్ని ప్రవేశపెట్టు"
|
||||
|
||||
@@ -21395,18 +21395,16 @@ msgstr "రాజీచేసిన విభజనకు లంకె వేస
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"రాజీ చేసిన విభజనకు లంకె వేసిన విభజనను మీరు మార్చబోతున్నారు. ఇలా చేయడం భవిష్యత్ రాజీ చర్యను కష్టతరం "
|
||||
"చేస్తుంది! ఈ మార్పుతో కొనసాగించాలనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21416,7 +21414,7 @@ msgstr ""
|
||||
"రాజీ చేసిన విభజనకు లంకె వేసిన విభజనను మీరు మార్చబోతున్నారు. ఇలా చేయడం భవిష్యత్ రాజీ చర్యను కష్టతరం "
|
||||
"చేస్తుంది! ఈ మార్పుతో కొనసాగించాలనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "లావాదేవీని రద్దు_చేయి"
|
||||
|
||||
22
po/tr.po
22
po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-25 22:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -8415,7 +8415,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Uzlaşılmamış"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Uzlaşılmış bölümü değiştir?"
|
||||
|
||||
@@ -8440,7 +8440,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gelecekteki mutabakat sağlamayı zorlaştırabilir! Bu değişikliğe devam et?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Böl_meyi Değiştir"
|
||||
|
||||
@@ -9327,12 +9327,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Efektif hisse fiyatını girin"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Gerçek işlem için kredi formülünü girin"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Gerçek işlem için borç formülünü girin"
|
||||
|
||||
@@ -21665,18 +21665,16 @@ msgstr "Uzlaşılan bir bölümün içeriğini sil"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mutabık kılınan bölüme bağlı bir bölmeyi değiştirmek üzeresiniz. Bunu yapmak "
|
||||
"gelecekteki mutabakat sağlamayı zorlaştırabilir! Bu değişikliğe devam et?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21686,7 +21684,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Mutabık kılınan bölüme bağlı bir bölmeyi değiştirmek üzeresiniz. Bunu yapmak "
|
||||
"gelecekteki mutabakat sağlamayı zorlaştırabilir! Bu değişikliğe devam et?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "İşlemi _Değiştir"
|
||||
|
||||
|
||||
24
po/uk.po
24
po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 3.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 22:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
@@ -8481,7 +8481,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Неузгоджене"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Змінити узгодження розділення?"
|
||||
|
||||
@@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Це ускладнить майбутні узгодження! Внести зміну?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "_Змінити розділення"
|
||||
|
||||
@@ -9393,12 +9393,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Введіть ціну акції"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Введіть формулу кредиту для реальної транзакції"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Введіть формулу дебету для реальної транзакції"
|
||||
|
||||
@@ -21688,15 +21688,13 @@ msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
|
||||
msgstr "Змінити транзакцію із узгодженим дробленням?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Транзакцію, яку ви маєте намір змірити, захищено, оскільки у ній містяться "
|
||||
"узгоджені частини у таких рахунках:\n"
|
||||
@@ -21706,7 +21704,7 @@ msgstr ""
|
||||
"визначено неузгодженими. Це може ускладнити подальші узгодження! Продовжити "
|
||||
"внесення змін?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
|
||||
@@ -21716,7 +21714,7 @@ msgstr ""
|
||||
"внесення змін, це дроблення стане неузгодженим. Це може ускладнити подальше "
|
||||
"узгодження! Внести зміну?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "З_мінити транзакцію"
|
||||
|
||||
|
||||
22
po/ur.po
22
po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 08:57-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Atiur Rahman Khan <ciil_khan@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_غیر موافق"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "موافق علیحدہ كو تبدیل كرو؟"
|
||||
|
||||
@@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr ""
|
||||
"مستقبل میں ری كنسائلیشن مشکل بنا سکتا ہے! اس تبدیلی کے ساتھ آگے بڑھیں؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "علیحدہ كو تبدیل كرو"
|
||||
|
||||
@@ -9398,12 +9398,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "اثردار شیئر قیمت كوداخل كرو"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "حقیقی لین دین كے لیے كریڈیٹ فامولا كو داخل كرو"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "حقیقی لین دین كے لیے ڈیبیٹ فامولا كو داخل كرو"
|
||||
|
||||
@@ -21842,18 +21842,16 @@ msgstr "ایک ری كنسائلڈ اسپلیٹ سے منسلک اسپلیٹ ت
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"آپ ری كنسائلڈ اسپلیٹ سے منسلک اسپلیٹ تبدیل كرنے میں ہیں۔ ایسا کرنے سے "
|
||||
"مستقبل میں ری كنسائلیشن مشکل بنا سکتا ہے! اس تبدیلی کے ساتھ آگے بڑھیں؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21863,7 +21861,7 @@ msgstr ""
|
||||
"آپ ری كنسائلڈ اسپلیٹ سے منسلک اسپلیٹ تبدیل كرنے میں ہیں۔ ایسا کرنے سے "
|
||||
"مستقبل میں ری كنسائلیشن مشکل بنا سکتا ہے! اس تبدیلی کے ساتھ آگے بڑھیں؟"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "لین دین كو منسوخ كرو"
|
||||
|
||||
22
po/vi.po
22
po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-29 17:09+1030\n"
|
||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -8530,7 +8530,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "_Hủy chỉnh hợp"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "Thay đổi sự phân tách đã chinh hợp không?"
|
||||
|
||||
@@ -8557,7 +8557,7 @@ msgstr ""
|
||||
"khó việc chỉnh hợp sau. Vẫn còn tiếp tục không?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "Đổ_i sự phân tách"
|
||||
|
||||
@@ -9478,12 +9478,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "Hãy gõ giá chứng khoán hiệu dụng"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Hãy gõ công thức bên có cho giao dịch thật"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "Hãy gõ công thức bên nợ cho giao dịch thật"
|
||||
|
||||
@@ -21902,18 +21902,16 @@ msgstr "Thay đổi sự phân tách đã chinh hợp không?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bạn sắp thay đổi một sự phân tách đã chỉnh hợp. Hành động này có thể làm cho "
|
||||
"khó việc chỉnh hợp sau. Vẫn còn tiếp tục không?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21923,7 +21921,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bạn sắp thay đổi một sự phân tách đã chỉnh hợp. Hành động này có thể làm cho "
|
||||
"khó việc chỉnh hợp sau. Vẫn còn tiếp tục không?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "Thô_i giao dịch"
|
||||
|
||||
22
po/zh_CN.po
22
po/zh_CN.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnucash 3.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 22:26-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -8352,7 +8352,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "未对账(_U)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "改变对账分录?"
|
||||
|
||||
@@ -8378,7 +8378,7 @@ msgstr ""
|
||||
"您要修改已对账的分录。这么做会使将来的对账变得困难!您确定要继续这个改变么?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "修改分录(_G)"
|
||||
|
||||
@@ -9281,12 +9281,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "输入有效股份价格"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "输入实际交易事项的贷方公式"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "输入实际交易事项的借方公式"
|
||||
|
||||
@@ -21467,18 +21467,16 @@ msgstr "修改已对账的分录的内容"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"您要把标记为已对账的分录标为未对账。这么做会让将来的对账工作变得困难!您确定"
|
||||
"要这么做么?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21487,7 +21485,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"您要修改已对账的分录。这么做会使将来的对账变得困难!您确定要继续这个改变么?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "改变交易事项(_N)"
|
||||
|
||||
22
po/zh_TW.po
22
po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash-2.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 06:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-28 11:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 16:21+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Kuang-che Wu <kcwu@csie.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@@ -8331,7 +8331,7 @@ msgid "_Unreconcile"
|
||||
msgstr "未對帳(_U)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2206
|
||||
msgid "Change reconciled split?"
|
||||
msgstr "變更已對帳的分割?"
|
||||
|
||||
@@ -8355,7 +8355,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "您即將要修改已對帳的交易。這麼做可能使未來的對帳很困難!繼續這個修改?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2231
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2230
|
||||
msgid "Chan_ge Split"
|
||||
msgstr "變更分割(_G)"
|
||||
|
||||
@@ -9271,12 +9271,12 @@ msgid "Enter the effective share price"
|
||||
msgstr "輸入有效股份價格"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2372
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2363
|
||||
msgid "Enter credit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "輸入實際交易的貸方公式"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2338
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2329
|
||||
msgid "Enter debit formula for real transaction"
|
||||
msgstr "輸入實際交易的借方公式"
|
||||
|
||||
@@ -21107,16 +21107,14 @@ msgstr "變更已對帳的分割?"
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2197
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The transaction you are about to change is protected because it contains "
|
||||
"reconciled splits in the following accounts:\n"
|
||||
"The transaction you are about to change is contains reconciled splits in the "
|
||||
"following accounts:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
|
||||
"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
|
||||
"this change?"
|
||||
"Are you sure you want to continue with this change ?"
|
||||
msgstr "您即將要修改已對帳的交易。這麼做可能使未來的對帳很困難!繼續這個修改?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2209
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
|
||||
@@ -21124,7 +21122,7 @@ msgid ""
|
||||
"reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr "您即將要修改已對帳的交易。這麼做可能使未來的對帳很困難!繼續這個修改?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2234
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chan_ge Transaction"
|
||||
msgstr "取消交易(_N)"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user