Bug 796820 - References to 'Gnome Bugzilla' should be changed to 'GnuCash Bugzilla'

Additionally use https everywhere to refer to bugs.gnucash.org or bugzilla.gnome.org
This commit is contained in:
Geert Janssens
2018-09-28 14:51:40 +02:00
parent 26714d2e17
commit 406953c2ae
83 changed files with 155 additions and 155 deletions

View File

@@ -15421,8 +15421,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "أرسل الأخطاء وغيرها من المشاكل لgnucash-devel@gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "يمكنك أيضا بحث وتقديم التقارير الأخطاء في http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "يمكنك أيضا بحث وتقديم التقارير الأخطاء في https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15491,8 +15491,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnucash-devel@gnucash.org লৈ বাগবোৰ আৰু আন সমস্যাবোৰ ৰিপোৰ্ট কৰক"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "আপুনি http://bugs.gnucash.org ত বাগ ৰিপোৰ্টবোৰ চাব আৰু ফাইল কৰিব পাৰে"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "আপুনি https://bugs.gnucash.org ত বাগ ৰিপোৰ্টবোৰ চাব আৰু ফাইল কৰিব পাৰে"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15158,7 +15158,7 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -15772,7 +15772,7 @@ msgstr "Докладвайте за грешки и проблеми на gnucas
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Можете да проследявате и подавате доклади за грешка на http://bugzilla.gnome."
"org\n"

View File

@@ -15456,9 +15456,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "बाग आरो गुबुन जेंनाखौ gnucash-devel@gnucash.org आव रिपर्ट खालाम"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"नोंथाङा लुकआप खालामनो आरो बाग रिपर्टखौ http://bugs.gnucash.org आव फाइल "
"नोंथाङा लुकआप खालामनो आरो बाग रिपर्टखौ https://bugs.gnucash.org आव फाइल "
"खालामनो हायो"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -15733,9 +15733,9 @@ msgstr ""
"Informeu sobre els errors i altres problemes a gnucash-devel@gnucash.org."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"També podeu consultar i crear informes d'error a http://bugs.gnucash.org"
"També podeu consultar i crear informes d'error a https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15568,7 +15568,7 @@ msgstr "Chyby a jiné problémy hlaste na gnucash-devel@gnucash.org.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Můžete také vyhledávat a zakládat hlášení o chybách na http://bugzilla.gnome."
"org\n"

View File

@@ -15441,9 +15441,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Meld fejl og andre problemer til gnucash-devel@gnucash.org."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Du kan også finde og anmelde fejlrapporter på http://bugs.gnucash.org"
"Du kan også finde og anmelde fejlrapporter på https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -9128,9 +9128,9 @@ msgstr ""
"Fehler und andere Probleme werden auf gnucash-devel@gnucash.org diskutiert."
#: gnucash/gnucash-bin.c:161
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Fehlerberichte können auf http://bugs.gnucash.org eingesehen und erstellt "
"Fehlerberichte können auf https://bugs.gnucash.org eingesehen und erstellt "
"werden."
#: gnucash/gnucash-bin.c:162

View File

@@ -15682,8 +15682,8 @@ msgstr "बगें ते होर दूइयें समस्याए
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "तुस http://bugs.gnucash.org पर बग रिपोटां दिक्खी ते दर्ज करी सकदे ओ.\n"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "तुस https://bugs.gnucash.org पर बग रिपोटां दिक्खी ते दर्ज करी सकदे ओ.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15465,7 +15465,7 @@ msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Μπορείτε να ελέγξετε και να καταχωρίσετε αναφορές σφαλμάτων στο http://"
"bugs.gnucash.org\n"

View File

@@ -15618,9 +15618,9 @@ msgstr "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org\n"
"You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -8448,8 +8448,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Comunique defectos y otros problemas a gnucash-devel@gnucash.org"
#: gnucash/gnucash-bin.c:161
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "También puede ver y enviar boletines de defectos a http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "También puede ver y enviar boletines de defectos a https://bugs.gnucash.org"
#: gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -16151,7 +16151,7 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -16000,9 +16000,9 @@ msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Akatsen berriemateak ikusi eta bidaltzeko http://bugs.gnucash.org ere "
"Akatsen berriemateak ikusi eta bidaltzeko https://bugs.gnucash.org ere "
"erabil dezakezu.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -14803,7 +14803,7 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -14943,7 +14943,7 @@ msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Voit myös etsiä ja jättää bugiraportteja osoitteessa http://bugzilla.gnome."
"org\n"

View File

@@ -17215,10 +17215,10 @@ msgstr ""
"Rapporter les anomalies ou tout autre problème à gnucash-devel@gnucash.org."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Vous pouvez aussi consulter ou transmettre des rapports d'anomalie sur "
"http://bugs.gnucash.org"
"https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15605,9 +15605,9 @@ msgstr "બગ અને અન્ય મુશ્કેલીઓ વિશે g
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"તમે બગનો અહેવાલ http://bugs.gnucash.org પર પણ જોઈ શકો છો અને આપી પણ શકો છો.\n"
"તમે બગનો અહેવાલ https://bugs.gnucash.org પર પણ જોઈ શકો છો અને આપી પણ શકો છો.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -14989,8 +14989,8 @@ msgstr "דווח על באגים ובעיות אחרות ל- gnucash@devel@gnuca
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "הנך יכול גם לחפש ולדווח על באגים ב- http://bugs.gnucash.org\n"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "הנך יכול גם לחפש ולדווח על באגים ב- https://bugs.gnucash.org\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15376,8 +15376,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnucash-devel@gnucash.org के लिए बग तथा अन्य समस्याओं की सूचना दें."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "http://bugs.gnucash.org पर भी बग रिपोर्ट देख और दर्ज कर सकते हैं"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "https://bugs.gnucash.org पर भी बग रिपोर्ट देख और दर्ज कर सकते हैं"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15545,9 +15545,9 @@ msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Hibajelentéseket megtekinthet vagy leadhat a http://bugs.gnucash.org "
"Hibajelentéseket megtekinthet vagy leadhat a https://bugs.gnucash.org "
"lapon.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -16039,7 +16039,7 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Segnalare i problemi a gnucash-devel@gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"È possibile anche cercare e compilare rapporti d'errore all'indirizzo http://"
"bugs.gnucash.org"

View File

@@ -15322,9 +15322,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "バグやその他の問題は gnucash-devel@gnucash.org に報告してください。"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"また、 http://bugs.gnucash.org でバグを探したり登録することができます。"
"また、 https://bugs.gnucash.org でバグを探したり登録することができます。"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15565,9 +15565,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnucash-devel@gnucash.org ಗೆ ದೋಷಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರೆ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"ನೀವು http://bugs.gnucash.org ನಲ್ಲಿ ದೋಷ ವರದಿಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಬಹುದು ಅಥವ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು"
"ನೀವು https://bugs.gnucash.org ನಲ್ಲಿ ದೋಷ ವರದಿಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಬಹುದು ಅಥವ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15114,9 +15114,9 @@ msgstr "버그 및 기타 문제를 gnucash-devel@gnucash.org에 보고하여
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"http://bugs.gnucash.org에서 찾을 수 있고, 파일 버그 보고도 할 수 있습니다\n"
"https://bugs.gnucash.org에서 찾을 수 있고, 파일 버그 보고도 할 수 있습니다\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15296,9 +15296,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnucash-devel@gnucash.org क बग्ज आणि हेर आडमेळांचो अहवाल दियात."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"तुमी http://bugs.gnucash.org चेर लेगीत पळोवपाक शकता आणि बगाचो अहवाल दिवपाक "
"तुमी https://bugs.gnucash.org चेर लेगीत पळोवपाक शकता आणि बगाचो अहवाल दिवपाक "
"शकता"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -15525,7 +15525,7 @@ msgstr ""
"Kompivttoracheo chuki ani her prosn gnucahs-devel@gnucash.org haka kolloi"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Tujean pollonvkui zata ani kompivttorachea chukiche vake http://bugzilla."
"gnome.org hanga fail korum ietat"

View File

@@ -15468,9 +15468,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "रिपोट कॊरिव बग तॊ बाकॊय पराबलिम gnucash-devel@gnucash.org कुन"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"तोहयॊ हेकिव बेयि वॊछिथ तॊ फायिल कॊरिथ बग रिपोट http://bugs.gnucash.org पयॊठ"
"तोहयॊ हेकिव बेयि वॊछिथ तॊ फायिल कॊरिथ बग रिपोट https://bugs.gnucash.org पयॊठ"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15437,9 +15437,9 @@ msgstr ""
"Apie klaidas ir kitas problemas praneškite adresu gnucash-devel@gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Taip pat galite ieškoti ir pranešti apie klaidas http://bugs.gnucash.org"
"Taip pat galite ieškoti ir pranešti apie klaidas https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15424,8 +15424,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Par defektiem vai citām kļudām ziņot gnucash-devel@gnucash.org."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "Varat arī apskatīt un reģistrēt defektus http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "Varat arī apskatīt un reģistrēt defektus https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15410,8 +15410,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnucash-devel@gnucash.org कलेल बग तथा आन समस्या केर सूचना दिअ."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "http://bugs.gnucash.org सेहो पर बग रिपोर्ट देखि आओर दर्ज कए सकैत छी"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "https://bugs.gnucash.org सेहो पर बग रिपोर्ट देखि आओर दर्ज कए सकैत छी"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15363,8 +15363,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "ꯕꯒꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯗꯕꯁꯤꯡ gnucash-devel@gnucash.org ꯇ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯁꯨ http://bugs.gnucash.org ꯇ ꯕꯒ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ ꯊꯤꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯁꯨ https://bugs.gnucash.org ꯇ ꯕꯒ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ ꯊꯤꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15543,9 +15543,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "বগসিং অমসুং অতোপ্পা প্রোব্লেমসিং gnucash-devel@gnucash.orgদা রিপোর্ত তৌ "
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"নহাক্না http://bugs.gnucash.orgদা বগ রিপোর্তসিং থীবা অমসুং ফাইল সেম্বসু য়াই"
"নহাক্না https://bugs.gnucash.orgদা বগ রিপোর্তসিং থীবা অমসুং ফাইল সেম্বসু য়াই"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15383,8 +15383,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "काही दोष व इतर समस्या असल्यास gnucash-devel@gnucash.org ला कळवा"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "तुम्ही http://bugs.gnucash.org येथे दोषासंबंधिचे अहवाल पाहू शकता व नोंदवू शकता"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "तुम्ही https://bugs.gnucash.org येथे दोषासंबंधिचे अहवाल पाहू शकता व नोंदवू शकता"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15693,7 +15693,7 @@ msgstr "Rapporter feil og andre problemer til gnucash-devel@gnucash.org.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Du kan også søke etter og legge inn feilrapporter på http://bugzilla.gnome."
"org\n"

View File

@@ -15621,9 +15621,9 @@ msgstr "gnucash-devel@gnucash.org मा बगहरू र अरू समस
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"तपाईँले http://bugs.gnucash.org मा बग प्रतिवेदनहरू फाइल गर्न र पत्ता लगाउन पनि "
"तपाईँले https://bugs.gnucash.org मा बग प्रतिवेदनहरू फाइल गर्न र पत्ता लगाउन पनि "
"सक्नुहुन्छ\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -8392,8 +8392,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Fouten en andere problemen kunt u aan gnucash-devel@gnucash.org rapporteren."
#: gnucash/gnucash-bin.c:161
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "U kunt geconstateerde fouten ook op http://bugs.gnucash.org melden."
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "U kunt geconstateerde fouten ook op https://bugs.gnucash.org melden."
#: gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15745,7 +15745,7 @@ msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Można także przeglądać i zgłaszać błędy na stronie http://bugzilla.gnome."
"org\n"

View File

@@ -15561,8 +15561,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Reportar erros e outros problemas a gnucash-devel@gnucash.org."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "Pode também procurar e reportar erros em http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "Pode também procurar e reportar erros em https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15706,7 +15706,7 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Relate erros (bugs) e outros problemas para gnucash-devel@gnucash.org."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Você também pode obter informações e relatar erros (bugs) em http://bugzilla."
"gnome.org"

View File

@@ -15797,8 +15797,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Raportați buguri și alte probleme la gnucash-devel@gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "Puteți de asemenea să raportați buguri la http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "Puteți de asemenea să raportați buguri la https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -9006,7 +9006,7 @@ msgstr ""
"Сообщайте об ошибках и других проблемах по адресу: gnucash-devel@gnucash.org"
#: gnucash/gnucash-bin.c:161
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Также вы можете искать и создавать сообщения об ошибках по адресу: http://"
"bugs.gnucash.org"

View File

@@ -16606,7 +16606,7 @@ msgstr "org."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "GUSHAKISHA Na IDOSIYE Raporo ku HTTP"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163

View File

@@ -8739,9 +8739,9 @@ msgstr "Oznámente chyby a ostatné problémy na gnucash-devel@gnucash.org.\n"
#: gnucash/gnucash-bin.c:161
#, fuzzy
#| msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org\n"
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "Tiež si môžete pozrieť oznámenia o chybách na http://bugs.gnucash.org\n"
#| msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org\n"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "Tiež si môžete pozrieť oznámenia o chybách na https://bugs.gnucash.org\n"
#: gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15518,7 +15518,7 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Пријавите грешке и друге проблеме на „gnucash-devel@gnucash.org“"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Такође можете потражити и попунити извештаје о грешкама на „http://bugzilla."
"gnome.org“"

View File

@@ -14900,9 +14900,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Rapportera fel och andra problem till gnucash-devel@gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Du kan också skapa och söka efter felrapporter på http://bugs.gnucash.org"
"Du kan också skapa och söka efter felrapporter på https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15514,8 +15514,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnucash-devel@gnucash.org-இல் பிழைகள் மற்றும் பிற பிரச்சினைகளை அறிக்கையிடவும்"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "நீங்கள் http://bugs.gnucash.org இலும் பார்த்து கோப்பின் பிழைகளை அறிக்கையிடலாம்"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "நீங்கள் https://bugs.gnucash.org இலும் பார்த்து கோப்பின் பிழைகளை அறிக்கையிடலாம்"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15280,8 +15280,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnuక్యాష్-డెవ్‌లప్@gnuక్యాష్.ఆర్గ్‌కు దోషాలను మరియు ఇతర సమస్యలను నివేదించు"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "http://bugs.gnucash.org కూడా మీరు దోష నివేదికలను చూడవచ్చు మరియు ఫైల్ చేయవచ్చు."
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "https://bugs.gnucash.org కూడా మీరు దోష నివేదికలను చూడవచ్చు మరియు ఫైల్ చేయవచ్చు."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -13979,8 +13979,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "Hatalar ve diğer sorunları gnucash-devel@gnucash.org adresine bildirin."
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "Hata bildirimi ve araştırması için http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "Hata bildirimi ve araştırması için https://bugs.gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15413,9 +15413,9 @@ msgstr ""
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"Ви можете скласти звіт про помилку за адресою http://bugs.gnucash.org\n"
"Ви можете скласти звіт про помилку за адресою https://bugs.gnucash.org\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15543,9 +15543,9 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "gnucash-devel@gnucash.org پر بگس اور دیگر مسائل کی رپورٹ كریں"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr ""
"آپ بھی تلاش اور http://bugs.gnucash.org پر بگ کی رپورٹ درج کرا سکتے ہیں"
"آپ بھی تلاش اور https://bugs.gnucash.org پر بگ کی رپورٹ درج کرا سکتے ہیں"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15684,8 +15684,8 @@ msgstr "Hãy thông báo lỗi cho <gnucash-devel@gnucash.org>.\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "Cũng có thể tra tìm và thông báo lỗi ở « http://bugs.gnucash.org »\n"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "Cũng có thể tra tìm và thông báo lỗi ở « https://bugs.gnucash.org »\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15361,8 +15361,8 @@ msgstr "请将程序错误或其它的问题报告给 gnucash-devel@gnucash.org
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
#, fuzzy
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "您也可以在 http://bugs.gnucash.org 查询和报告错误\n"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "您也可以在 https://bugs.gnucash.org 查询和报告错误\n"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"

View File

@@ -15107,8 +15107,8 @@ msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org"
msgstr "請將程式錯誤或其他的問題回報到 gnucash-devel@gnucash.org"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:162
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugs.gnucash.org"
msgstr "您也可以在 http://bugs.gnucash.org 查詢和回報錯誤"
msgid "You can also lookup and file bug reports at https://bugs.gnucash.org"
msgstr "您也可以在 https://bugs.gnucash.org 查詢和回報錯誤"
#: ../gnucash/gnucash-bin.c:163
msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"