Translation update by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com> using Weblate

po/de.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
178 failing checks (3.2%)
Translation: GnuCash/Program (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
This commit is contained in:
Frank H. Ellenberger 2022-09-13 05:54:02 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 5a0be7acc4
commit 4321136480
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -36,10 +36,10 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 4.12-pre1\n" "Project-Id-Version: GnuCash 4.12-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"product=GnuCash&component=Translations\n" "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 23:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-11 23:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 20:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-13 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"de/>\n" "de/>\n"
@ -2738,10 +2738,9 @@ msgid "Empty"
msgstr "Leer" msgstr "Leer"
#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:829 #: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:829
#, fuzzy
msgctxt "Adjective" msgctxt "Adjective"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öffnen" msgstr "Offen"
#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:923 gnucash/gnome/dialog-order.c:890 #: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:923 gnucash/gnome/dialog-order.c:890
msgid "Closed" msgid "Closed"
@ -3983,7 +3982,7 @@ msgstr "Alle Rechnungsverknüpfungen zeigen"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:283 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:283
msgid "Sales _Tax Table" msgid "Sales _Tax Table"
msgstr "USt.-_Steuertabelle" msgstr "USt.-_Steuertabelle"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:284 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:284
msgid "View and edit the list of Sales Tax Tables (GST/VAT)" msgid "View and edit the list of Sales Tax Tables (GST/VAT)"
@ -4295,7 +4294,6 @@ msgstr "_Kontobuch Vers. 2"
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1659 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1835 #: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1659 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1835
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:90 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:327 #: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:90 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:327
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1141 #: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1141
#, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öffnen" msgstr "Öffnen"
@ -7830,7 +7828,7 @@ msgstr "Speichern unter..."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:320 #: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:320
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:40 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:40
msgid "_Save As" msgid "_Save As"
msgstr "Speichern _unter" msgstr "Speichern _unter"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:225 #: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:225
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:310 #: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:310
@ -27171,7 +27169,7 @@ msgstr "Sekundäre Sortierreihenfolge"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:39 #: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:39
msgid "Income and GST Statement" msgid "Income and GST Statement"
msgstr "Einkommen- und Umsatzsteuererklärung" msgstr "Einkommen- und Umsatzsteuererklärung (Australien)"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:41 #: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:41
#: gnucash/report/trep-engine.scm:109 #: gnucash/report/trep-engine.scm:109