mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2024-12-01 04:59:29 -06:00
Translation update by J0kWang <lianjiefly@gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 100.0% (5363 of 5363 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/ Co-authored-by: J0kWang <lianjiefly@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
6f33e8b1ff
commit
50fb183977
42
po/zh_CN.po
42
po/zh_CN.po
@ -17,14 +17,15 @@
|
||||
# TianXing_Yi <ytx.cash@gmail.com>, 2021.
|
||||
# cjh <cjh@cjh0613.com>, 2021.
|
||||
# Eric <spice2wolf@gmail.com>, 2021.
|
||||
# J0kWang <lianjiefly@gmail.com>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 4.7-pre2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 22:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 05:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TianXing_Yi <ytx.cash@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-02 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: J0kWang <lianjiefly@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@ -886,11 +887,11 @@ msgstr "杂项付款"
|
||||
#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:770
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "... pay \"%s\"?"
|
||||
msgstr "支付“%s”"
|
||||
msgstr "支付“%s”?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:782
|
||||
msgid "via Escrow account?"
|
||||
msgstr "通过托管科目"
|
||||
msgstr "通过托管账户?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:929
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2894
|
||||
@ -2381,12 +2382,12 @@ msgstr "编号"
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3377 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3411
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3445
|
||||
msgid "Is Paid?"
|
||||
msgstr "已支付"
|
||||
msgstr "已支付?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3383 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3417
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3451
|
||||
msgid "Is Posted?"
|
||||
msgstr "已入账"
|
||||
msgstr "已入账?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3386 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3420
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3454 gnucash/gnome/dialog-order.c:876
|
||||
@ -2504,7 +2505,7 @@ msgstr "查找发票"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The following vendor document is due:"
|
||||
msgid_plural "The following %d vendor documents are due:"
|
||||
msgstr[0] "%d 份到期应付"
|
||||
msgstr[0] "%d 份到期应付:"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3720
|
||||
msgid "Due Bills Reminder"
|
||||
@ -2516,7 +2517,7 @@ msgstr "应付提醒"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The following customer document is due:"
|
||||
msgid_plural "The following %d customer documents are due:"
|
||||
msgstr[0] "%d 份到期应收"
|
||||
msgstr[0] "%d 份到期应收:"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3731
|
||||
msgid "Due Invoices Reminder"
|
||||
@ -2556,7 +2557,7 @@ msgstr "对象名称"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:581
|
||||
msgid "Only Active?"
|
||||
msgstr "仅限活跃"
|
||||
msgstr "仅限活跃的?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:585 gnucash/gnome/dialog-job.c:598
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2929
|
||||
@ -4175,11 +4176,14 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Move the subaccounts or delete them before attempting to delete this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"科目\"%s\"下还有一个或多个子科目。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"在删除该科目前请先删除所有的子科目。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1728
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The account %s will be deleted."
|
||||
msgstr "将删除 %s,"
|
||||
msgstr "将删除账户 %s。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1737
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4199,7 +4203,7 @@ msgstr "将它的所有子科目转移到科目 %s 中。"
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Its subaccount will be deleted."
|
||||
msgstr "同时删除所有子科目,"
|
||||
msgstr "同时删除所有子科目。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1763
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -5549,7 +5553,7 @@ msgstr "不能作废已对账或已核实分录的交易。"
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:1175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filter %s by..."
|
||||
msgstr "筛选 %s"
|
||||
msgstr "筛选 %s..."
|
||||
|
||||
#. Translators: This is a menu item that will open the bill, invoice, or voucher
|
||||
#. that is posted to the current transaction if there is one.
|
||||
@ -5683,7 +5687,7 @@ msgstr "新交易信息"
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4180
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sort %s by..."
|
||||
msgstr "排序 %s"
|
||||
msgstr "将 %s 排序..."
|
||||
|
||||
#. Translators: %s refer to the following in
|
||||
#. order: invoice type, invoice ID, owner name,
|
||||
@ -6082,7 +6086,7 @@ msgstr "此科目是只读的。"
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:938 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The '%s' account register is read-only."
|
||||
msgstr "'%s'科目只读"
|
||||
msgstr "'%s'科目只读。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:1003
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -22090,7 +22094,7 @@ msgstr "按科目名称的字母顺序排列"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/options-utilities.scm:205
|
||||
msgid "Numerical by descending amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按金额数字递减排列"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/options-utilities.scm:223
|
||||
msgid "How to show the balances of parent accounts."
|
||||
@ -24182,7 +24186,7 @@ msgstr "在左侧显示资产,右侧显示负债和所有者权益"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:224
|
||||
msgid "Sign: -$10.00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "符号: -$10.00"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:225
|
||||
msgid "Brackets: ($10.00)"
|
||||
@ -26203,7 +26207,7 @@ msgstr "期间开始"
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:510
|
||||
msgid ""
|
||||
"* Amounts denoted thus are derived from, and do not match the transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "这些金额所表示的是由推算得出,与交易不匹配。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:868
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/owner-report.scm:535
|
||||
@ -26267,7 +26271,7 @@ msgstr "显示文件链接?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:1068
|
||||
msgid "No valid account found"
|
||||
msgstr "找不到匹配的"
|
||||
msgstr "没有有效的科目"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:1069
|
||||
msgid "This report requires a valid AP/AR account to be available."
|
||||
@ -27888,7 +27892,7 @@ msgstr "指定详细显示事务的数量。"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/trep-engine.scm:978
|
||||
msgid "One split per line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每个分录一行"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/trep-engine.scm:979
|
||||
msgid "One transaction per line"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user