mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Merge branch 'maint'
This commit is contained in:
commit
556f7037ad
@ -74,6 +74,7 @@ static GncEmployee * gncEmployeeLookupFlip(GncGUID g, QofBook *b)
|
||||
|
||||
GLIST_HELPER_INOUT(GncInvoiceList, SWIGTYPE_p__gncInvoice);
|
||||
GLIST_HELPER_INOUT(EntryList, SWIGTYPE_p__gncEntry);
|
||||
GLIST_HELPER_INOUT(GncTaxTableGetTables, SWIGTYPE_p__gncTaxTable);
|
||||
GLIST_HELPER_INOUT(GncTaxTableEntryList, SWIGTYPE_p__gncTaxTableEntry);
|
||||
GLIST_HELPER_INOUT(OwnerList, SWIGTYPE_p__gncOwner);
|
||||
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@ GncTaxTable *gncTaxTableLookupByName (QofBook *book, const char *name)
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
GList * gncTaxTableGetTables (QofBook *book)
|
||||
GncTaxTableList * gncTaxTableGetTables (QofBook *book)
|
||||
{
|
||||
struct _book_info *bi;
|
||||
if (!book) return NULL;
|
||||
|
@ -152,7 +152,8 @@ static inline GncTaxTable *gncTaxTableLookup (const QofBook* book, const GncGUID
|
||||
|
||||
GncTaxTable *gncTaxTableLookupByName (QofBook *book, const char *name);
|
||||
|
||||
GList * gncTaxTableGetTables (QofBook *book);
|
||||
typedef GList GncTaxTableList;
|
||||
GncTaxTableList * gncTaxTableGetTables (QofBook *book);
|
||||
|
||||
const char *gncTaxTableGetName (const GncTaxTable *table);
|
||||
GncTaxTable *gncTaxTableGetParent (const GncTaxTable *table);
|
||||
|
19
po/de.po
19
po/de.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 2.6.15\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 00:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-04 17:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 21:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mechtilde <ooo@mechtilde.de>\n"
|
||||
"Language-Team: GnuCash-de <gnucash-de@gnucash.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -8313,6 +8313,17 @@ msgstr "Standardwährung, die bei neuen Berichten verwendet wird"
|
||||
msgid "Zoom factor to use by default for reports."
|
||||
msgstr "Vorgabe der Vergrößerung in Berichten."
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:112
|
||||
#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"On high resolution screens reports tend to be hard to read. This option "
|
||||
"allows you to scale reports up by the set factor. For example setting this "
|
||||
"to 2.0 will display reports at twice their typical size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Auf hochauflösenden Bildschirmen können Berichte schwer zu lesen sein.\n"
|
||||
"Diese Option erlaubt das Skalieren der Berichte um den gewählten Faktor.\n"
|
||||
"Z.B. wird ein Wert von 2 die Berichte mit dem Doppelten ihrer ursprünglichen Größe darstellen."
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:113
|
||||
msgid "PDF export file name format"
|
||||
msgstr "PDF-Export Dateinamen-Formatvorlage"
|
||||
@ -12121,8 +12132,8 @@ msgstr ""
|
||||
"GnuCash: Ihr privater Finanzmanager. Die freie Lösung zur Finanzverwaltung."
|
||||
|
||||
#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4372
|
||||
msgid "© 1997-2016 Contributors"
|
||||
msgstr "© 1997-2016 Mitwirkende"
|
||||
msgid "© 1997-2017 Contributors"
|
||||
msgstr "© 1997-2017 Mitwirkende"
|
||||
|
||||
#. Translators: the following string will be shown in Help->About->Credits
|
||||
#. * Enter your name or that of your team and an email contact for feedback.
|
||||
@ -22866,7 +22877,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:97
|
||||
msgid "Use last-in first-out method for basis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwende die First-In First-Out-Zuordnung (zuerst erworbene werden zuerst "
|
||||
"Verwende die Last-In First-Out-Zuordnung (zuletzt erworbene werden zuerst "
|
||||
"verkauft) zur Ermittlung der Basis."
|
||||
|
||||
#: ../src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:103
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user