mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Taehun Yun <yooontehoon@naver.com> using Weblate
po/ko.po: 46.2% (2494 of 5390 strings; 1651 fuzzy) 634 failing checks (11.7%) Translation: GnuCash/Program (Korean) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ko/ Translation update by Taehun Yun <yooontehoon@naver.com> using Weblate po/ko.po: 46.1% (2490 of 5390 strings; 1651 fuzzy) 634 failing checks (11.7%) Translation: GnuCash/Program (Korean) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ko/ Co-authored-by: Taehun Yun <yooontehoon@naver.com>
This commit is contained in:
parent
0304c0e6ec
commit
559d581cf7
46
po/ko.po
46
po/ko.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 14:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 05:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taehun Yun <yooontehoon@naver.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"ko/>\n"
|
||||
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "베트남어 (Windows-1258)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:221
|
||||
msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "히브리어 표기 (ISO-8859-8)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:223
|
||||
msgid "Western (IBM-850)"
|
||||
@ -11582,7 +11582,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:195
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3901
|
||||
msgid "Display the notebook tabs at the top of the window."
|
||||
msgstr "창 상단에 탭 표시"
|
||||
msgstr "창 상단에 탭을 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:196
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:201
|
||||
@ -11600,17 +11600,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:200
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3920
|
||||
msgid "Display the notebook tabs at the bottom of the window."
|
||||
msgstr "창 하단에 탭 표시"
|
||||
msgstr "창 하단에 탭을 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:205
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3939
|
||||
msgid "Display the notebook tabs at the left of the window."
|
||||
msgstr "창 왼쪽에 탭 표시"
|
||||
msgstr "창 왼쪽에 탭을 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:210
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3958
|
||||
msgid "Display the notebook tabs at the right of the window."
|
||||
msgstr "창 오른쪽에 탭 표시"
|
||||
msgstr "창 오른쪽에 탭을 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:215
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3990
|
||||
@ -13249,9 +13249,8 @@ msgstr ""
|
||||
"있을 수 있습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:566
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Setup selected accounts"
|
||||
msgstr "선택된 계정의 삭제"
|
||||
msgstr "선택한 계정 설정"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:576
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13274,64 +13273,61 @@ msgid "Finish Account Setup"
|
||||
msgstr "계정 설정 종료"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current Year"
|
||||
msgstr "금년 종료일"
|
||||
msgstr "올해"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:29
|
||||
msgid "Now + 1 Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내년"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:32
|
||||
msgid "Whole Loan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "대출 전체"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:46
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Interest Rate"
|
||||
msgstr "이익 비율"
|
||||
msgstr "이자율"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:49
|
||||
msgid "APR (Compounded Daily)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "연이율 (일 복리)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:52
|
||||
msgid "APR (Compounded Weekly)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "연이율 (주 복리)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:55
|
||||
msgid "APR (Compounded Monthly)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "연이율 (월 복리)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:58
|
||||
msgid "APR (Compounded Quarterly)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "연이율 (분기 복리)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:61
|
||||
msgid "APR (Compounded Annually)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "연이율 (연 복리)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fixed Rate"
|
||||
msgstr "환전 비율(_E):"
|
||||
msgstr "고정 금리"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:75
|
||||
msgid "3/1 Year ARM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3년 고정형 변동 금리"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:78
|
||||
msgid "5/1 Year ARM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5년 고정형 변동 금리"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:81
|
||||
msgid "7/1 Year ARM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7년 고정형 변동 금리"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:84
|
||||
msgid "10/1 Year ARM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "10년 고정형 변동 금리"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user