From 5c78ae7fce4d00b6aec2b5cc35c6bc352cec4a93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Avi Markovitz Date: Mon, 3 Jan 2022 10:27:31 +0000 Subject: [PATCH] Translation update by Avi Markovitz using Weblate po/he.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/ --- po/he.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5c9b27fa65..027f9c3371 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -4,15 +4,15 @@ # Avi Markovitz , 2008 http://www.uumpa.com/gnucash-he/ # Yaron Shahrabani , 2020, 2021. -# Avi Markovitz , 2020, 2021. +# Avi Markovitz , 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" -"product=GnuCash&component=Translations\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." +"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-11 15:53+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-03 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Avi Markovitz \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" #: bindings/guile/commodity-table.scm:44 @@ -5984,7 +5984,7 @@ msgstr "חשבונית להדפסה" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:301 #: gnucash/report/reports/support/taxinvoice.eguile.scm:423 msgid "Tax Invoice" -msgstr "הכנסות מס" +msgstr "חשבונית מס" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1853 #: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:32 @@ -13358,7 +13358,7 @@ msgstr "" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:169 msgid "Categories" -msgstr "קטגוריות" +msgstr "סוגי־אב" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:280 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:908 @@ -13947,13 +13947,13 @@ msgid "" "If you change your mind later, you can reorganize the account structure " "safely within GnuCash." msgstr "" -"גנוקאש משתמש בחשבונות נפרדים של הכנסות והוצאות במקום בקטגוריות כדי לסווג את " +"גנוקאש משתמשת בחשבונות הכנסות והוצאות נפרדים, זאת במקום שימוש בסוגי־אב לסווג " "תנועות. כל אחד מסוגי־האב בקובץ ה־QIF יומר לחשבון גנוקאש.\n" "\n" -"בעמוד הבא, יתאפשר לבדוק את ההתאמות המוצעות בין קטגוריות QIF וחשבונות גנוקאש. " -"ניתן לשנות את ההתאמות על־ידי הקשה כפולה על הקו המכיל את שם הקטגוריה.\n" +"בעמוד הבא, יתאפשר לבדוק את ההתאמות המוצעות בין סוגי־אב QIF וחשבונות גנוקאש. " +"ניתן לשנות את ההתאמות על־ידי הקשה כפולה על השורה המכילה את שם סוג־האב.\n" "\n" -"מאוחר יותר, ניתן יהיה לארגן בבטחה את מבנה תרשים החשבונות בתוך גנוקאש." +"מאוחר יותר, ניתן יהיה לארגן בבטחה את מבנה תרשים החשבונות בגנוקאש." #: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:685 msgid "Income and Expense categories" @@ -23646,7 +23646,7 @@ msgstr "דוח מס ויצוא ל XML" #: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:847 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file" -msgstr "הכנסות ברות מיסוי / הוצאות מוכרות למס / דיווחל לקובץ.XML" +msgstr "הכנסות ברות מיסוי / הוצאות מוכרות למס / ייצוא לקובץ XML." #: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:851 #: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:859 @@ -23655,7 +23655,7 @@ msgstr "הכנסות ברות מיסוי / הוצאות מוכרות למס" #: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:852 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -msgstr "דוח זה מציג את ההכנסות החייבות והוצאות מוכרות למס." +msgstr "דוח זה מציג הכנסות חייבות והוצאות מוכרות למס." #: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:856 msgid "XML" @@ -23663,7 +23663,7 @@ msgstr "XML" #: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:860 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -msgstr "העמוד מציג את ההכנסות החייבות במס והוצאות מוכרות." +msgstr "העמוד מציג הכנסות חייבות במס והוצאות מוכרות." #: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:119 msgid "Tax Schedule Report/TXF Export" @@ -25881,7 +25881,7 @@ msgstr "סדר מיון משני" #: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:39 msgid "Income and GST Statement" -msgstr "תדפיס הכנסות ומס טובין ושרותים" +msgstr "תדפיס הכנסות ומס על טובין ושרותים" #: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:41 #: gnucash/report/trep-engine.scm:109 @@ -25980,7 +25980,7 @@ msgstr "יתרה נטו" #: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:115 msgid "Display the net balance (sales without tax - purchases without tax)" -msgstr "הצגת יתרות נטו (הכנסות בניכוי מס פחות רכישות בניכוי מס)" +msgstr "הצגת יתרות נטו (הכנסות בניכוי מס, פחות רכישות בניכוי מס)" #: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:117 #: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:367