From 706562a064a62eac7d14dee37e146d64e3a4ac9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Stimming Date: Sat, 1 Feb 2003 21:11:11 +0000 Subject: [PATCH] Updated translation. git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7903 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd --- po/en_GB.po | 17241 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 8942 insertions(+), 8299 deletions(-) diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 11338021de..7ef702b849 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,3820 +1,24 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Messages for Gnucash in British English +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Nigel Titley , 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnucash 1.7.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-17 23:43-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-10 23:27+0000\n" +"Project-Id-Version: gnucash 1.7.8\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-21 00:46-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-31 13:33+0000\n" "Last-Translator: Nigel Titley \n" "Language-Team: English (British) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gnome/dialog-fincalc.c:340 -msgid "You must enter values for the other quantities." -msgstr "You must enter values for the other quantities." - -#: src/gnome/dialog-fincalc.c:341 -msgid "You must enter a valid expression." -msgstr "You must enter a valid expression." - -#: src/gnome/dialog-fincalc.c:379 -msgid "The interest rate cannot be zero." -msgstr "The interest rate cannot be zero." - -#: src/gnome/dialog-fincalc.c:398 -msgid "The number of payments cannot be zero." -msgstr "The number of payments cannot be zero." - -#: src/gnome/dialog-fincalc.c:403 -msgid "The number of payments cannot be negative." -msgstr "The number of payments cannot be negative." - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:22 -msgid "Transfer Funds" -msgstr "Transfer Funds" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:93 -msgid "Transfer Information" -msgstr "Transfer Information" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:123 src/gnome/glade/sched-xact.glade:5358 -msgid "Amount:" -msgstr "Amount:" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:140 src/gnome/glade/register.glade:911 -msgid "Num:" -msgstr "Num:" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:157 src/gnome/glade/stocks.glade:261 -#: src/gnome/glade/account.glade:160 -msgid "Description:" -msgstr "Description:" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:174 src/gnome/glade/stocks.glade:562 -#: src/gnome/glade/print.glade:726 -msgid "Memo:" -msgstr "Memo:" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:242 src/gnome/glade/register.glade:894 -#: src/gnome/glade/stocks.glade:227 src/gnome/glade/print.glade:675 -#: src/gnome/glade/account.glade:660 src/gnome/glade/price.glade:464 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:325 -msgid "Transfer From" -msgstr "Transfer From" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:374 src/gnome/glade/transfer.glade:475 -#: src/gnome/glade/stocks.glade:407 src/gnome/glade/price.glade:447 -msgid "Currency:" -msgstr "Currency:" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:391 src/gnome/glade/transfer.glade:492 -msgid " " -msgstr " " - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:410 src/gnome/glade/transfer.glade:511 -#: intl-scm/guile-strings.c:1665 intl-scm/guile-strings.c:1803 -msgid "Show Income/Expense" -msgstr "Show Income/Expense" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:426 -msgid "Transfer To" -msgstr "Transfer To" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:528 -msgid "Currency Transfer" -msgstr "Currency Transfer" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:559 -msgid "Exchange Rate:" -msgstr "Exchange Rate:" - -#: src/gnome/glade/transfer.glade:574 -msgid "To Amount:" -msgstr "To Amount:" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:22 src/gnome/glade/tax.glade:244 -msgid "Tax Information" -msgstr "Tax Information" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:100 src/gnome/glade/account.glade:1152 -#: src/gnome/window-main.c:485 src/gnome/window-acct-tree.c:174 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:180 src/gnome/window-acct-tree.c:242 -#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:431 -#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:1309 -#: intl-scm/guile-strings.c:1361 intl-scm/guile-strings.c:1403 -#: intl-scm/guile-strings.c:1433 intl-scm/guile-strings.c:1477 -#: intl-scm/guile-strings.c:1525 intl-scm/guile-strings.c:1623 -#: intl-scm/guile-strings.c:1663 intl-scm/guile-strings.c:1767 -#: intl-scm/guile-strings.c:2859 -msgid "Accounts" -msgstr "Accounts" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:131 src/engine/Account.c:2187 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2053 intl-scm/guile-strings.c:138 -#: intl-scm/guile-strings.c:1279 intl-scm/guile-strings.c:1693 -#: intl-scm/guile-strings.c:2887 -msgid "Income" -msgstr "Income" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:146 src/engine/Account.c:2188 -#: intl-scm/guile-strings.c:112 intl-scm/guile-strings.c:1695 -#: intl-scm/guile-strings.c:2889 -msgid "Expense" -msgstr "Expense" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:192 -msgid "Accounts Selected:" -msgstr "Accounts Selected:" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:209 -msgid "0" -msgstr "0" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:229 -msgid "Select Subaccounts" -msgstr "Select Subaccounts" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:264 src/gnome/glade/account.glade:558 -msgid "Tax Related" -msgstr "Tax Related" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:288 -msgid "TXF Categories" -msgstr "TXF Categories" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:331 -msgid "Form" -msgstr "Form" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:344 src/gnome/glade/find.glade:478 -#: src/gnome/glade/account.glade:1036 src/gnome/reconcile-list.c:201 -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:240 src/import-export/qif-import/qif.glade:1623 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701 -#: src/import-export/generic-import.glade:437 -#: src/import-export/generic-import.glade:579 -#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:54 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153 -#: intl-scm/guile-strings.c:721 intl-scm/guile-strings.c:747 -#: intl-scm/guile-strings.c:887 intl-scm/guile-strings.c:1877 -#: intl-scm/guile-strings.c:1917 intl-scm/guile-strings.c:2011 -#: intl-scm/guile-strings.c:2051 intl-scm/guile-strings.c:2165 -#: intl-scm/guile-strings.c:2229 intl-scm/guile-strings.c:2905 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:382 -msgid "Payer Name Source" -msgstr "Payer Name Source" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:402 -msgid "Current Account" -msgstr "Current Account" - -#: src/gnome/glade/tax.glade:417 src/gnome/glade/account.glade:347 -msgid "Parent Account" -msgstr "Parent Account" - -#: src/gnome/glade/progress.glade:22 -msgid "Working..." -msgstr "Working..." - -#: src/gnome/glade/progress.glade:40 -msgid "Heading" -msgstr "Heading" - -#: src/gnome/glade/progress.glade:64 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2546 -msgid "%P %%" -msgstr "%P %%" - -#: src/gnome/glade/help.glade:24 -msgid "GnuCash Help" -msgstr "GnuCash Help" - -#: src/gnome/glade/help.glade:130 -msgid "Help Topics" -msgstr "Help Topics" - -#: src/gnome/glade/help.glade:146 -msgid "Topics" -msgstr "Topics" - -#: src/gnome/glade/help.glade:158 -msgid "Search GnuCash Help" -msgstr "Search GnuCash Help" - -#: src/gnome/glade/help.glade:172 -msgid "Search Term:" -msgstr "Search Term:" - -#: src/gnome/glade/help.glade:189 -msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words." -msgstr "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words." - -#: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290 -msgid "Search" -msgstr "Search" - -#: src/gnome/glade/help.glade:241 src/gnome/top-level.c:284 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: src/gnome/glade/help.glade:253 -msgid "Search results" -msgstr "Search results" - -#: src/gnome/glade/userpass.glade:22 -msgid "Username and Password" -msgstr "Username and Password" - -#: src/gnome/glade/userpass.glade:81 -msgid "Enter your username and password" -msgstr "Enter your username and password" - -#: src/gnome/glade/userpass.glade:127 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: src/gnome/glade/userpass.glade:144 -#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:116 -#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:273 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:23 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2675 -msgid "Edit Scheduled Transaction" -msgstr "Edit Scheduled Transaction" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:134 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2756 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3380 -#: src/report/report-gnome/report.glade:112 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:463 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:178 -msgid "Last Occurred: " -msgstr "Last Occurred: " - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:195 -msgid "YYYY-MM-DD" -msgstr "YYYY-MM-DD" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:213 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4843 -#: src/gnome/glade/print.glade:594 src/gnome/window-acct-tree.c:854 -#: src/report/report-gnome/window-report.c:842 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:232 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2813 -msgid "Conditional on splits not having variables" -msgstr "Conditional on splits not having variables" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:234 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2815 -msgid "Create Automatically" -msgstr "Create Automatically" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:262 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2843 -msgid "Notify me when created" -msgstr "Notify me when created" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:289 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2870 -msgid "Create " -msgstr "Create " - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:329 src/gnome/glade/sched-xact.glade:406 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2911 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2989 -msgid " days in advance" -msgstr " days in advance" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:366 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2948 -msgid "Remind me " -msgstr "Remind me " - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:427 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3159 -msgid "End" -msgstr "End" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:447 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3030 -msgid "No End" -msgstr "No End" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:480 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3063 -msgid "End Date: " -msgstr "End Date: " - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:533 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3623 -msgid "Number of Occurrences:" -msgstr "Number of Occurrences:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:551 -msgid "Number of Occurrences" -msgstr "Number of Occurrences" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:574 -msgid "Remaining Occurrences:" -msgstr "Remaining Occurrences:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:592 -msgid "Remaining Number of Occurrences" -msgstr "Remaining Number of Occurrences" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:620 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3171 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3184 -msgid "Recurrence Frequency" -msgstr "Recurrence Frequency" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:684 -msgid "Template Transaction" -msgstr "Template Transaction" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:727 -msgid "This window should never be realized." -msgstr "This window should never be realized." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:758 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3406 -msgid "Frequency:" -msgstr "Frequency:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:784 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4454 -msgid "Start Date:" -msgstr "Start Date:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:885 -msgid "Not scheduled" -msgstr "Not scheduled" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:898 -#: src/business/business-gnome/business-utils.c:281 -#: intl-scm/guile-strings.c:445 intl-scm/guile-strings.c:2099 -#: intl-scm/guile-strings.c:2125 intl-scm/guile-strings.c:2185 -#: intl-scm/guile-strings.c:2187 intl-scm/guile-strings.c:2269 -#: intl-scm/guile-strings.c:2285 -msgid "None" -msgstr "None" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:916 -msgid "Select occurrence date above." -msgstr "Select occurrence date above." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:935 -msgid "Once" -msgstr "Once" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:964 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1053 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1684 -msgid "Every " -msgstr "Every " - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1004 -msgid "days." -msgstr "days." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1024 src/engine/FreqSpec.c:732 -msgid "Daily" -msgstr "Daily" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1093 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1182 -msgid "weeks." -msgstr "weeks." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1113 -msgid "Daily [M-F]" -msgstr "Daily [M-F]" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1142 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1435 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2276 -msgid "Every" -msgstr "Every" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:662 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873 -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478 -#: intl-scm/guile-strings.c:1839 -msgid "Days" -msgstr "Days" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1231 -msgid "Sunday" -msgstr "Sunday" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1245 -msgid "Monday" -msgstr "Monday" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1259 -msgid "Tuesday" -msgstr "Tuesday" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1285 -msgid "Wednesday" -msgstr "Wednesday" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1299 -msgid "Thursday" -msgstr "Thursday" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1313 -msgid "Friday" -msgstr "Friday" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1339 -msgid "Saturday" -msgstr "Saturday" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1357 -msgid "Weekly" -msgstr "Weekly" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1375 -msgid "Select initial date, above." -msgstr "Select initial date, above." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1394 -msgid "Bi-Weekly" -msgstr "Bi-Weekly" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1475 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1724 -msgid "months." -msgstr "months." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1504 -msgid "First on the:" -msgstr "First on the:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1578 -msgid "then on the:" -msgstr "then on the:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1644 -msgid "Semi-Monthly" -msgstr "Semi-Monthly" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1753 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1895 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2037 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2181 -msgid "On the" -msgstr "On the" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1819 intl-scm/guile-strings.c:2189 -#: intl-scm/guile-strings.c:2191 -msgid "Monthly" -msgstr "Monthly" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1849 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1990 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2132 -msgid "Occuring in" -msgstr "Occuring in" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1960 -msgid "Quarterly" -msgstr "Quarterly" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2102 -msgid "Tri-Yearly" -msgstr "Tri-Annually" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2246 -msgid "Semi-Yearly" -msgstr "Semi-Annually" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2316 -msgid "year(s)." -msgstr "year(s)." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2346 intl-scm/guile-strings.c:1197 -#: intl-scm/guile-strings.c:1199 -msgid "Month" -msgstr "Month" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2401 intl-scm/guile-strings.c:1185 -#: intl-scm/guile-strings.c:1187 -msgid "Day" -msgstr "Day" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2466 intl-scm/guile-strings.c:2193 -#: intl-scm/guile-strings.c:2195 -msgid "Yearly" -msgstr "Annually" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2483 intl-scm/guile-strings.c:497 -#: intl-scm/guile-strings.c:503 intl-scm/guile-strings.c:509 -#: intl-scm/guile-strings.c:515 intl-scm/guile-strings.c:521 -#: intl-scm/guile-strings.c:527 -msgid "Scheduled Transactions" -msgstr "Scheduled Transactions" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2571 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3939 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4280 src/gnome/glade/commodities.glade:169 -#: src/gnome/dialog-commodities.c:333 -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:600 -#: intl-scm/guile-strings.c:675 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2584 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3825 -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4293 -msgid "Frequency" -msgstr "Frequency" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2597 -msgid "Next Occurence" -msgstr "Next Occurence" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2628 src/gnome/window-acct-tree.c:865 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1403 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1557 -#: intl-scm/guile-strings.c:535 -msgid "New" -msgstr "New" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2637 src/gnome/glade/commodities.glade:247 -#: src/gnome/glade/price.glade:306 src/gnome/gnc-split-reg.c:2243 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:843 src/gnome/window-reconcile.c:1410 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1561 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1242 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2646 src/gnome/glade/register.glade:1461 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:875 src/gnome/window-reconcile.c:1417 -#: src/report/report-gnome/report.glade:304 -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:168 -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:292 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1295 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2066 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:172 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2656 -msgid "Upcoming" -msgstr "Upcoming" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3010 -msgid "Creation Options" -msgstr "Creation Options" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3116 -msgid "Number of Occurences:" -msgstr "Number of Occurences:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3215 -msgid "Record" -msgstr "Record" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3227 -msgid "REPLACEME with the Register control box" -msgstr "REPLACEME with the Register control box" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3251 -msgid "Template Transactions" -msgstr "Template Transactions" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3277 -msgid "Make Scheduled transaction" -msgstr "Make Scheduled transaction" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3329 -msgid "Advanced..." -msgstr "Advanced..." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3432 -msgid "Start Date: " -msgstr "Start Date: " - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3536 -msgid "End " -msgstr "End " - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3555 -msgid "Never End" -msgstr "Never End" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3581 -msgid "End Date:" -msgstr "End Date:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3683 -msgid "Since Last Run" -msgstr "Since Last Run" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3698 -msgid "What to do, what to do?" -msgstr "What to do, what to do?" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3719 -msgid "Creating transactions..." -msgstr "Creating transactions..." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3738 -msgid "%v/%u (%p%%)" -msgstr "%v/%u (%p%%)" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3749 -msgid "Transaction Reminders" -msgstr "Transaction Reminders" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3769 -msgid "" -"The listed Scheduled Transactions are to-be created soon. \n" -"Select any which you would like to create now, and click\n" -"\"Next\" to create them." -msgstr "" -"The listed Scheduled Transactions are to be created soon. \n" -"Select any that you would like to create now, and click\n" -"\"Next\" to create them." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3812 -msgid "Scheduled Transaction" -msgstr "Scheduled Transaction" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3838 -msgid "Days Away" -msgstr "Days Away" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3854 -msgid "Auto-Created Transactions Notification" -msgstr "Auto-Created Transactions Notification" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3884 -msgid "To-Create Transaction Preparation" -msgstr "To-Create Transaction Preparation" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3952 -msgid "State" -msgstr "State" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3987 -msgid "Disposition?" -msgstr "Disposition?" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4023 -msgid "Variables" -msgstr "Variables" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4069 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1703 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1705 intl-scm/guile-strings.c:945 -#: intl-scm/guile-strings.c:1449 intl-scm/guile-strings.c:1783 -msgid "Value" -msgstr "Value" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4095 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4135 -msgid "Value:" -msgstr "Value:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4168 -msgid "Transaction" -msgstr "Transaction" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4187 -msgid "Created Transaction Review" -msgstr "Created Transaction Review" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4217 -msgid "Obsolete Scheduled Transactions" -msgstr "Obsolete Scheduled Transactions" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4237 -msgid "" -"The following scheduled transactions have expired.\n" -"Select those you wish to delete." -msgstr "" -"The following scheduled transactions have expired.\n" -"Select those you wish to delete." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4306 -msgid "Ended On" -msgstr "Ended On" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4337 src/gnome/glade/account.glade:1068 -#: src/gnome-utils/dialog-options.c:791 src/gnome-utils/dialog-options.c:937 -msgid "Select All" -msgstr "Select All" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4346 -msgid "Unselect All" -msgstr "Unselect All" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4358 -msgid "Mortgage/Loan Druid" -msgstr "Mortgage/Loan Druid" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4373 -msgid "Mortgage/Loan Repayment Setup" -msgstr "Mortgage/Loan Repayment Setup" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4374 -msgid "" -"This is a step-by-step method of creating a loan repayment setup\n" -"within GnuCash. In this Druid, you can input the parameters of\n" -"your loan and its repayment and give the details of its payback.\n" -"Using that information, the appropriate Scheduled Transactions\n" -"will be created.\n" -"\n" -"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit\n" -"the created Scheduled Transactions directly." -msgstr "" -"This is a step-by-step method for creating a loan repayment setup\n" -"within GnuCash. Using this Druid, you can enter the details of\n" -"your loan and its repayment.\n" -"Using that information, the appropriate Scheduled Transactions\n" -"will be created.\n" -"\n" -"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit\n" -"the created Scheduled Transactions directly." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4392 -msgid "Loan Information" -msgstr "Loan Information" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4428 -msgid "Interest Rate:" -msgstr "Interest Rate:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4480 -msgid "Length:" -msgstr "Length:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4506 -msgid "Loan Amount:" -msgstr "Loan Amount:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4532 -msgid "Loan Account:" -msgstr "Loan Account:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4733 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:30 -#: intl-scm/guile-strings.c:737 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4752 src/gnome/glade/price.glade:499 -#: src/gnome-utils/commodity.glade:147 src/gnome-utils/commodity.glade:399 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4778 -msgid "Months Remaining:" -msgstr "Months Remaining:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4827 -msgid "Interest Rate Change Frequency" -msgstr "Interest Rate Change Frequency" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4863 -msgid "Do you..." -msgstr "Do you..." - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4900 -msgid "... utilize an escrow account for payments?" -msgstr "... utilize an trust account for payments?" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4932 -msgid "Escrow Account:" -msgstr "Trust Account:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4978 -msgid "Repayment" -msgstr "Repayment" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5013 src/gnome/glade/sched-xact.glade:5384 -msgid "Payment From:" -msgstr "Payment From:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5039 -msgid "Principal To:" -msgstr "Principal To:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5065 -msgid "Remainder to:" -msgstr "Remainder to:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5091 src/gnome/glade/sched-xact.glade:5410 -msgid "Transaction Memo:" -msgstr "Transaction Memo:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5117 -msgid "Payment Amount:" -msgstr "Payment Amount:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5143 -msgid "Interest To:" -msgstr "Interest To:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5292 -msgid "Repayment Frequency" -msgstr "Repayment Frequency" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5308 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5436 -msgid "Payment To:" -msgstr "Payment To:" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5550 -msgid "Payment Frequency" -msgstr "Payment Frequency" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5564 -msgid "Part of Payment Transaction" -msgstr "Part of Payment Transaction" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5590 intl-scm/guile-strings.c:1385 -#: intl-scm/guile-strings.c:1651 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5636 -msgid "Creation State" -msgstr "Creation State" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5651 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignore" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5664 -msgid "Postpone" -msgstr "Postpone" - -#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5677 -msgid "Create" -msgstr "Create" - -#: src/gnome/glade/newuser.glade:22 -msgid "Welcome to GnuCash!" -msgstr "Welcome to GnuCash!" - -#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 -msgid "Create a new set of accounts" -msgstr "Create a new set of accounts" - -#: src/gnome/glade/newuser.glade:115 -msgid "Import my QIF files" -msgstr "Import my QIF files" - -#: src/gnome/glade/newuser.glade:130 -msgid "Open the new user tutorial" -msgstr "Open the new user tutorial" - -#: src/gnome/glade/newuser.glade:148 -msgid "Canceling" -msgstr "Cancelling" - -#: src/gnome/glade/newuser.glade:210 -msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. " -msgstr "Uncheck if you do not want this dialogue to run if you start GnuCash up again." - -#: src/gnome/glade/newuser.glade:228 -msgid "Run dialog for new user again?" -msgstr "Run dialogue for new user again?" - -#: src/gnome/glade/register.glade:38 -msgid "Check Register" -msgstr "Cheque Register" - -#: src/gnome/glade/register.glade:90 src/gnome/window-acct-tree.c:866 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1002 src/gnome/window-acct-tree.c:1263 -msgid "Create a new account" -msgstr "Create a new account" - -#: src/gnome/glade/register.glade:96 src/gnome/glade/account.glade:22 -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1648 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:609 -msgid "New Account" -msgstr "New Account" - -#: src/gnome/glade/register.glade:148 -msgid "Print a check using a standard format" -msgstr "Print a cheque using a standard format" - -#: src/gnome/glade/register.glade:154 -msgid "Print _Check" -msgstr "Print _Cheque" - -#: src/gnome/glade/register.glade:191 src/gnome/window-reconcile.c:1278 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1350 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: src/gnome/glade/register.glade:211 src/gnome/window-acct-tree.c:967 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1296 src/gnome/window-reconcile.c:1241 -msgid "_Edit Account" -msgstr "_Edit Account" - -#: src/gnome/glade/register.glade:223 -msgid "_Find" -msgstr "_Find" - -#: src/gnome/glade/register.glade:233 -msgid "_View" -msgstr "_View" - -#: src/gnome/glade/register.glade:248 src/gnome/window-main.c:859 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:776 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: src/gnome/glade/register.glade:261 src/gnome/window-main.c:866 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:790 -msgid "S_ummary Bar" -msgstr "S_ummary Bar" - -#: src/gnome/glade/register.glade:274 src/gnome/window-main.c:873 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:804 -msgid "_Status Bar" -msgstr "_Status Bar" - -#: src/gnome/glade/register.glade:288 -msgid "Date _Range" -msgstr "Date _Range" - -#: src/gnome/glade/register.glade:303 -msgid "Show _All" -msgstr "Show _All" - -#: src/gnome/glade/register.glade:315 -msgid "Set _Range..." -msgstr "Set _Range..." - -#: src/gnome/glade/register.glade:326 src/gnome/glade/register.glade:1877 -#: src/gnome/window-main.c:1001 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:928 -msgid "_Actions" -msgstr "_Actions" - -#: src/gnome/glade/register.glade:341 src/gnome/glade/register.glade:643 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:984 src/gnome/window-acct-tree.c:1321 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1249 -msgid "_Transfer..." -msgstr "_Transfer..." - -#: src/gnome/glade/register.glade:353 src/gnome/glade/register.glade:656 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:976 src/gnome/window-acct-tree.c:1329 -msgid "_Reconcile..." -msgstr "_Reconcile..." - -#: src/gnome/glade/register.glade:365 src/gnome/glade/register.glade:669 -msgid "_Stock Split..." -msgstr "_Stock Split..." - -#: src/gnome/glade/register.glade:372 -msgid "Chec_k & Repair" -msgstr "Chec_k & Repair" - -#: src/gnome/glade/register.glade:387 -msgid "_All transactions" -msgstr "_All transactions" - -#: src/gnome/glade/register.glade:399 -msgid "_This transaction" -msgstr "_This transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:410 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1011 -#: intl-scm/guile-strings.c:1297 -msgid "_Reports" -msgstr "_Reports" - -#: src/gnome/glade/register.glade:420 src/gnome/glade/register.glade:433 -msgid "Open a register report window for this transaction" -msgstr "Open a register report window for this transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:426 -msgid "_Account Report" -msgstr "_Account Report" - -#: src/gnome/glade/register.glade:439 -msgid "_Transaction Report" -msgstr "_Transaction Report" - -#: src/gnome/glade/register.glade:448 src/gnome/window-main.c:1002 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1036 -msgid "_Tools" -msgstr "_Tools" - -#: src/gnome/glade/register.glade:458 src/gnome/window-main.c:920 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1046 -msgid "Open a general ledger window" -msgstr "Open a general ledger window" - -#: src/gnome/glade/register.glade:464 src/gnome/window-main.c:919 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1052 -msgid "_General Ledger" -msgstr "_General Ledger" - -#: src/gnome/glade/register.glade:471 src/gnome/window-main.c:928 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1059 -msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds" -msgstr "View and edit the prices for stocks and mutual funds" - -#: src/gnome/glade/register.glade:477 src/gnome/window-main.c:927 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1065 -msgid "_Price Editor" -msgstr "_Price Editor" - -#: src/gnome/glade/register.glade:484 src/gnome/window-main.c:936 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1072 -msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds" -msgstr "View and edit the commodities for stocks and mutual funds" - -#: src/gnome/glade/register.glade:490 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1078 -msgid "_Commodity Editor" -msgstr "_Commodity Editor" - -#: src/gnome/glade/register.glade:497 src/gnome/window-main.c:944 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1085 -msgid "Use the financial calculator" -msgstr "Use the financial calculator" - -#: src/gnome/glade/register.glade:503 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1091 -msgid "_Financial Calculator" -msgstr "_Financial Calculator" - -#: src/gnome/glade/register.glade:526 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1153 -msgid "_Gnucash Users Manual" -msgstr "_Gnucash Users Manual" - -#: src/gnome/glade/register.glade:538 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1165 -msgid "_Tip Of The Day" -msgstr "_Tip Of The Day" - -#: src/gnome/glade/register.glade:637 src/gnome/window-acct-tree.c:985 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1322 src/gnome/window-reconcile.c:1249 -msgid "Transfer funds from one account to another" -msgstr "Transfer funds from one account to another" - -#: src/gnome/glade/register.glade:650 -msgid "Reconcile the main account for this register" -msgstr "Reconcile the main account for this register" - -#: src/gnome/glade/register.glade:663 src/gnome/window-acct-tree.c:993 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1338 -msgid "Record a stock split or a stock merger" -msgstr "Record a stock split or a stock merger" - -#: src/gnome/glade/register.glade:682 src/gnome/glade/register.glade:1427 -#: src/gnome/glade/register.glade:1887 src/gnome/glade/register.glade:2118 -msgid "Record the current transaction" -msgstr "Record the current transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:688 src/gnome/glade/register.glade:1893 -#: src/gnome/glade/register.glade:2124 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:944 -msgid "_Enter" -msgstr "_Enter" - -#: src/gnome/glade/register.glade:695 src/gnome/glade/register.glade:1441 -#: src/gnome/glade/register.glade:1900 src/gnome/glade/register.glade:2131 -msgid "Cancel the current transaction" -msgstr "Cancel the current transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:701 src/gnome/glade/register.glade:1906 -#: src/gnome/glade/register.glade:2137 src/gnome/window-reconcile.c:1221 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:957 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Cancel" - -#: src/gnome/glade/register.glade:708 src/gnome/glade/register.glade:1455 -#: src/gnome/glade/register.glade:1913 src/gnome/glade/register.glade:2144 -msgid "Delete the current transaction" -msgstr "Delete the current transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:714 src/gnome/glade/register.glade:1919 -#: src/gnome/glade/register.glade:2150 src/gnome/window-reconcile.c:1285 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1357 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:970 -msgid "_Delete" -msgstr "_Delete" - -#: src/gnome/glade/register.glade:721 src/gnome/glade/register.glade:1517 -#: src/gnome/glade/register.glade:1926 src/gnome/glade/register.glade:2157 -msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register" -msgstr "Move to the blank transaction at the bottom of the register" - -#: src/gnome/glade/register.glade:727 src/gnome/glade/register.glade:1932 -#: src/gnome/glade/register.glade:2163 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1002 -msgid "_Blank" -msgstr "_Blank" - -#: src/gnome/glade/register.glade:740 src/gnome/glade/register.glade:1469 -#: src/gnome/glade/register.glade:1945 src/gnome/glade/register.glade:2176 -msgid "Make a copy of the current transaction" -msgstr "Make a copy of the current transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:746 src/gnome/glade/register.glade:1951 -#: src/gnome/glade/register.glade:2182 -msgid "Dup_licate Transaction..." -msgstr "Dup_licate Transaction..." - -#: src/gnome/glade/register.glade:758 src/gnome/glade/register.glade:1964 -#: src/gnome/glade/register.glade:2194 src/gnome/gnc-split-reg.c:955 -msgid "Remove Transaction Splits" -msgstr "Remove Transaction Splits" - -#: src/gnome/glade/register.glade:765 src/gnome/glade/register.glade:1971 -#: src/gnome/glade/register.glade:2201 -msgid "Show all splits in the current transaction" -msgstr "Show all splits in the current transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:771 src/gnome/glade/register.glade:1977 -#: src/gnome/glade/register.glade:2207 -msgid "S_plit Transaction" -msgstr "S_plit Transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:784 src/gnome/glade/register.glade:1990 -#: src/gnome/glade/register.glade:2220 -msgid "Schedule..." -msgstr "Schedule..." - -#: src/gnome/glade/register.glade:791 src/gnome/glade/register.glade:1531 -#: src/gnome/glade/register.glade:1997 src/gnome/glade/register.glade:2227 -msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account" -msgstr "Jump to the corresponding transaction in the other account" - -#: src/gnome/glade/register.glade:797 src/gnome/glade/register.glade:2003 -#: src/gnome/glade/register.glade:2233 -msgid "_Jump" -msgstr "_Jump" - -#: src/gnome/glade/register.glade:805 -msgid "Duplicate Transaction" -msgstr "Duplicate Transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:864 -msgid "Transaction Information" -msgstr "Transaction Information" - -#: src/gnome/glade/register.glade:985 -msgid "Register date ranges" -msgstr "Register date ranges" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1073 -msgid "Show Earliest" -msgstr "Show Earliest" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1104 -msgid "Start date:" -msgstr "Start date:" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1151 -msgid "Show Latest" -msgstr "Show Latest" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1182 -msgid "End date:" -msgstr "End date:" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1219 intl-scm/guile-strings.c:66 -msgid "Today" -msgstr "Today" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1241 -msgid "Set Date Range" -msgstr "Set Date Range" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1256 -msgid "Delete Transaction" -msgstr "Delete Transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1347 -msgid "Delete the whole transaction" -msgstr "Delete the whole transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1362 -msgid "Delete all the other splits" -msgstr "Delete all the other splits" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1404 -msgid "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" -msgstr "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1433 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1265 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2040 -msgid "Enter" -msgstr "Enter" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1447 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1280 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2053 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1475 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1318 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2085 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicate" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1486 -msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template" -msgstr "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1492 src/gnome/glade/fincalc.glade:66 -msgid "Schedule" -msgstr "Schedule" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1505 src/gnome/druid-stock-split.c:409 -#: src/engine/Transaction.c:2378 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2056 -msgid "Split" -msgstr "Split" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1523 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1333 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2098 -msgid "Blank" -msgstr "Blank" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1537 -msgid "Jump" -msgstr "Jump" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1546 -msgid "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" -msgstr "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1610 -msgid "Cut the selected transaction" -msgstr "Cut the selected transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1616 -msgid "Cut Transaction" -msgstr "Cut Transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1623 -msgid "Copy the selected transaction" -msgstr "Copy the selected transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1629 -msgid "Copy Transaction" -msgstr "Copy Transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1636 -msgid "Paste the transaction from the clipboard" -msgstr "Paste the transaction from the clipboard" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1642 -msgid "Paste Transaction" -msgstr "Paste Transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1660 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:818 -msgid "Sort _Order" -msgstr "Sort _Order" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1670 -msgid "Keep normal account order" -msgstr "Keep normal account order" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1676 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:834 -msgid "_Standard" -msgstr "_Standard" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1691 -msgid "Sort by Date" -msgstr "Sort by Date" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1697 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:855 -msgid "_Date" -msgstr "_Date" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1706 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:864 -msgid "Sort by the date of entry" -msgstr "Sort by the date of entry" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1712 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:870 -msgid "Date of _Entry" -msgstr "Date of _Entry" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1721 -msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)" -msgstr "Sort by the statement date (unreconciled items last)" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1727 -msgid "_Statement Date" -msgstr "_Statement Date" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1736 -msgid "Sort by Number" -msgstr "Sort by Number" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1742 -msgid "_Number" -msgstr "_Number" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1751 -msgid "Sort by Amount" -msgstr "Sort by Amount" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1757 -msgid "_Amount" -msgstr "_Amount" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1766 -msgid "Sort by Memo" -msgstr "Sort by Memo" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1772 -msgid "_Memo" -msgstr "_Memo" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1781 -msgid "Sort by Description" -msgstr "Sort by Description" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1787 -msgid "Descri_ption" -msgstr "Descri_ption" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1798 -msgid "St_yle" -msgstr "St_yle" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1808 intl-scm/guile-strings.c:200 -msgid "Show transactions on one or two lines" -msgstr "Show transactions on one or two lines" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1814 -msgid "_Basic Ledger" -msgstr "_Basic Ledger" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1823 intl-scm/guile-strings.c:204 -msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction" -msgstr "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1829 -msgid "_Auto-Split Ledger" -msgstr "_Auto-Split Ledger" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1838 intl-scm/guile-strings.c:208 -msgid "Show expanded transactions with all splits" -msgstr "Show expanded transactions with all splits" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1844 -msgid "_Transaction Journal" -msgstr "_Transaction Journal" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1859 intl-scm/guile-strings.c:214 -msgid "Show two lines of information for each transaction" -msgstr "Show two lines of information for each transaction" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1865 -msgid "_Double Line" -msgstr "_Double Line" - -#: src/gnome/glade/register.glade:1958 -msgid "Erase all splits except the one for this account." -msgstr "Erase all splits except the one for this account." - -#: src/gnome/glade/register.glade:2014 -msgid "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" -msgstr "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" - -#: src/gnome/glade/register.glade:2037 src/gnome/glade/register.glade:2051 -#: src/gnome/glade/register.glade:2068 src/gnome/glade/register.glade:2085 -#: src/gnome/glade/register.glade:2099 -msgid "NOTUSED: Defined in src/gnome/window-register.c" -msgstr "NOTUSED: Defined in src/gnome/window-register.c" - -#: src/gnome/glade/register.glade:2043 src/gnome/window-main.c:1030 -#: src/gnome-utils/window-help.c:651 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1227 -msgid "Close" -msgstr "Close" - -#: src/gnome/glade/register.glade:2057 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1987 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:550 -#: intl-scm/guile-strings.c:1881 -msgid "Transfer" -msgstr "Transfer" - -#: src/gnome/glade/register.glade:2074 src/gnome/glade/find.glade:73 -#: src/gnome-search/search.glade:74 intl-scm/guile-strings.c:537 -msgid "Find" -msgstr "Find" - -#: src/gnome/glade/register.glade:2091 -#: src/report/report-gnome/report.glade:593 -#: src/report/report-gnome/window-report.c:112 intl-scm/guile-strings.c:1147 -msgid "Report" -msgstr "Report" - -#: src/gnome/glade/register.glade:2105 -#: src/report/report-gnome/window-report.c:851 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1292 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1429 -#: src/gnome-utils/window-help.c:641 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1356 -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:22 src/gnome/glade/stocks.glade:326 -msgid "Stock Split" -msgstr "Stock Split" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:38 -msgid "This druid will help you record a stock split or stock merger." -msgstr "This druid will help you record a stock split or stock merger." - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:49 -msgid "Stock Account" -msgstr "Stock Account" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:70 -msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger." -msgstr "Select the account for which you want to record a stock split or merger." - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:120 src/gnome/glade/find.glade:223 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1574 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:303 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:173 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:125 -#: src/import-export/generic-import.glade:161 -#: src/import-export/generic-import.glade:398 -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:681 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:39 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191 -#: intl-scm/guile-strings.c:875 intl-scm/guile-strings.c:1439 -#: intl-scm/guile-strings.c:1545 intl-scm/guile-strings.c:1727 -#: intl-scm/guile-strings.c:1773 intl-scm/guile-strings.c:1879 -#: intl-scm/guile-strings.c:1923 intl-scm/guile-strings.c:2015 -#: intl-scm/guile-strings.c:2055 intl-scm/guile-strings.c:2237 -#: intl-scm/guile-strings.c:2339 -msgid "Account" -msgstr "Account" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:133 src/gnome/glade/commodities.glade:156 -#: src/gnome/dialog-commodities.c:332 intl-scm/guile-strings.c:1441 -#: intl-scm/guile-strings.c:1775 -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/glade/find.glade:939 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1689 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1691 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254 -#: intl-scm/guile-strings.c:1445 intl-scm/guile-strings.c:1883 -#: intl-scm/guile-strings.c:1929 intl-scm/guile-strings.c:2023 -#: intl-scm/guile-strings.c:2059 intl-scm/guile-strings.c:2249 -msgid "Shares" -msgstr "Shares" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:163 -msgid "Stock Split Details" -msgstr "Stock Split Details" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:184 -msgid "" -"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n" -"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n" -"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one." -msgstr "" -"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n" -"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n" -"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one." - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:244 -msgid "Share Distribution:" -msgstr "Share Distribution:" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:349 -msgid "" -"If you want to record a stock price for the split, enter it below.\n" -"You may safely leave it blank." -msgstr "" -"If you want to record a stock price for the split, enter it below.\n" -"You may safely leave it blank." - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:390 -msgid "New Price:" -msgstr "New Price:" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:472 src/gnome/glade/stocks.glade:611 -msgid "Cash In Lieu" -msgstr "Cash In Lieu" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:493 -msgid "" -"If you received a cash disbursement as a result of the stock split,\n" -"enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'." -msgstr "" -"If you received a cash disbursement as a result of the stock split,\n" -"enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'." - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:545 -msgid "Cash Amount:" -msgstr "Cash Amount:" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:635 -msgid "Income Account" -msgstr "Income Account" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:662 -msgid "Asset Account" -msgstr "Asset Account" - -#: src/gnome/glade/stocks.glade:694 -msgid "" -"If you are finished creating the stock split or merger, press `Finish'.\n" -"You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to\n" -"quit without making any changes." -msgstr "" -"If you have finished creating the stock split or merger, press `Finish'.\n" -"You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to\n" -"quit without making any changes." - -#: src/gnome/glade/find.glade:22 -msgid "Find Transactions" -msgstr "Find Transactions" - -#: src/gnome/glade/find.glade:126 -msgid "Match Accounts" -msgstr "Match Accounts" - -#: src/gnome/glade/find.glade:151 -msgid "Find transactions affecting" -msgstr "Find transactions affecting" - -#: src/gnome/glade/find.glade:184 -msgid "selected accounts:" -msgstr "selected accounts:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:235 -msgid "Match Date" -msgstr "Match Date" - -#: src/gnome/glade/find.glade:249 -msgid "Find transactions occurring in the date range:" -msgstr "Find transactions occurring in the date range:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:295 -msgid "Starting " -msgstr "Starting " - -#: src/gnome/glade/find.glade:315 -msgid "Ending " -msgstr "Ending " - -#: src/gnome/glade/find.glade:377 src/gnome/glade/price.glade:182 -#: src/gnome/reconcile-list.c:199 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:491 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688 -#: src/import-export/generic-import.glade:411 -#: src/import-export/generic-import.glade:553 -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:137 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:49 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116 -#: intl-scm/guile-strings.c:719 intl-scm/guile-strings.c:741 -#: intl-scm/guile-strings.c:879 intl-scm/guile-strings.c:915 -#: intl-scm/guile-strings.c:1391 intl-scm/guile-strings.c:1429 -#: intl-scm/guile-strings.c:1763 intl-scm/guile-strings.c:1873 -#: intl-scm/guile-strings.c:1905 intl-scm/guile-strings.c:1967 -#: intl-scm/guile-strings.c:1999 intl-scm/guile-strings.c:2045 -#: intl-scm/guile-strings.c:2137 intl-scm/guile-strings.c:2217 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: src/gnome/glade/find.glade:389 src/gnome/glade/find.glade:490 -msgid "Match Description" -msgstr "Match Description" - -#: src/gnome/glade/find.glade:403 -msgid "Find transactions whose Description contains:" -msgstr "Find transactions whose Description contains:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:447 src/gnome/glade/find.glade:548 -#: src/gnome/glade/find.glade:801 src/gnome/glade/find.glade:1116 -#: src/gnome/glade/find.glade:1381 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Case sensitive" - -#: src/gnome/glade/find.glade:461 src/gnome/glade/find.glade:562 -#: src/gnome/glade/find.glade:815 src/gnome/glade/find.glade:1130 -#: src/gnome/glade/find.glade:1396 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regular expression" - -#: src/gnome/glade/find.glade:504 -msgid "Find transactions whose Number contains:" -msgstr "Find transactions whose Number contains:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:579 intl-scm/guile-strings.c:2169 -msgid "Number" -msgstr "Number" - -#: src/gnome/glade/find.glade:591 -msgid "Match Amount" -msgstr "Match Amount" - -#: src/gnome/glade/find.glade:616 -msgid "Find " -msgstr "Find " - -#: src/gnome/glade/find.glade:649 -msgid "splits having amounts of:" -msgstr "splits having amounts of:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:731 src/gnome/reconcile-list.c:202 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1966 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 -#: src/import-export/generic-import.glade:424 -#: src/import-export/generic-import.glade:566 -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:154 -#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1939 -#: intl-scm/guile-strings.c:1973 intl-scm/guile-strings.c:2031 -#: intl-scm/guile-strings.c:2063 intl-scm/guile-strings.c:2161 -#: intl-scm/guile-strings.c:2265 -msgid "Amount" -msgstr "Amount" - -#: src/gnome/glade/find.glade:743 -msgid "Match Memo" -msgstr "Match Memo" - -#: src/gnome/glade/find.glade:757 -msgid "Find splits whose Memo contains:" -msgstr "Find splits whose Memo contains:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:832 src/import-export/generic-import.glade:450 -#: src/import-export/generic-import.glade:592 -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205 -#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:2043 -#: intl-scm/guile-strings.c:2053 intl-scm/guile-strings.c:2173 -#: intl-scm/guile-strings.c:2233 -msgid "Memo" -msgstr "Memo" - -#: src/gnome/glade/find.glade:844 -msgid "Match number of shares" -msgstr "Match number of shares" - -#: src/gnome/glade/find.glade:858 -msgid "Find securities transactions of:" -msgstr "Find securities transactions of:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:918 -msgid "shares" -msgstr "shares" - -#: src/gnome/glade/find.glade:951 -msgid "Match share price" -msgstr "Match share price" - -#: src/gnome/glade/find.glade:965 -msgid "Find securities transactions with share price of:" -msgstr "Find securities transactions with share price of:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1046 src/gnome/glade/price.glade:244 -#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:494 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1696 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1698 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:242 -#: intl-scm/guile-strings.c:765 intl-scm/guile-strings.c:1447 -#: intl-scm/guile-strings.c:1781 intl-scm/guile-strings.c:1795 -#: intl-scm/guile-strings.c:1869 intl-scm/guile-strings.c:1885 -#: intl-scm/guile-strings.c:1935 intl-scm/guile-strings.c:2027 -#: intl-scm/guile-strings.c:2061 intl-scm/guile-strings.c:2253 -msgid "Price" -msgstr "Price" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1058 -msgid "Match Action" -msgstr "Match Action" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1072 -msgid "Find transactions whose Action contains:" -msgstr "Find transactions whose Action contains:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1147 src/import-export/generic-import.glade:385 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:44 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184 -#: intl-scm/guile-strings.c:753 -msgid "Action" -msgstr "Action" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1159 -msgid "Match Cleared state" -msgstr "Match Cleared state" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1173 -msgid "Find transactions whose Cleared status is:" -msgstr "Find transactions whose Cleared status is:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1191 -msgid "Not cleared (n)" -msgstr "Not cleared (n)" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1205 -msgid "Cleared (c)" -msgstr "Cleared (c)" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1219 -msgid "Reconciled (y)" -msgstr "Reconciled (y)" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1235 src/gnome-search/search-reconciled.c:259 -msgid "Cleared" -msgstr "Cleared" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1247 -msgid "Match Balance state" -msgstr "Match Balance state" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1261 -msgid "Find transactions whose Balance status is:" -msgstr "Find transactions whose Balance status is:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1279 -msgid "Balanced" -msgstr "Balanced" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1293 -msgid "Not Balanced" -msgstr "Not Balanced" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1309 src/app-utils/gnc-ui-util.c:249 -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:252 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317 -#: intl-scm/guile-strings.c:1159 intl-scm/guile-strings.c:1887 -#: intl-scm/guile-strings.c:2069 intl-scm/guile-strings.c:2911 -msgid "Balance" -msgstr "Balance" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1321 -msgid "Match transaction tags (CURRENTLY INOPERABLE)" -msgstr "Match transaction tags (CURRENTLY INOPERABLE)" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1335 -msgid "Find transactions with the tag:" -msgstr "Find transactions with the tag:" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1413 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1448 src/gnome-search/search.glade:347 -msgid "Type of search" -msgstr "Type of search" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1474 src/gnome-search/search.glade:373 -msgid "New search" -msgstr "New search" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1494 src/gnome-search/search.glade:394 -msgid "Refine current search" -msgstr "Refine current search" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1514 src/gnome-search/search.glade:415 -msgid "Add results to current search" -msgstr "Add results to current search" - -#: src/gnome/glade/find.glade:1534 src/gnome-search/search.glade:436 -msgid "Delete results from current search" -msgstr "Delete results from current search" - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:22 src/gnome/glade/commodities.glade:85 -msgid "Commodities" -msgstr "Commodities" - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:105 -msgid "Show National Currencies" -msgstr "Show National Currencies" - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:143 src/gnome/glade/account.glade:1299 -#: src/gnome/glade/price.glade:231 src/gnome/dialog-commodities.c:331 -#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:493 src/app-utils/gnc-ui-util.c:231 -#: src/import-export/generic-import.glade:174 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2084 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212 -#: intl-scm/guile-strings.c:885 intl-scm/guile-strings.c:933 -#: intl-scm/guile-strings.c:2901 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:182 src/gnome/dialog-commodities.c:334 -#: intl-scm/guile-strings.c:2903 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:195 src/gnome/dialog-commodities.c:335 -msgid "Fraction" -msgstr "Fraction" - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:225 -msgid "Add a new commodity." -msgstr "Add a new commodity." - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:228 src/gnome/glade/price.glade:276 -msgid "Add" -msgstr "Add" - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:235 -msgid "Remove the current commodity." -msgstr "Remove the current commodity." - -#: src/gnome/glade/commodities.glade:238 src/gnome/glade/price.glade:286 -#: src/gnome-search/dialog-search.c:594 -msgid "Remove" -msgstr "Remove" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 -msgid "Financial Calculator" -msgstr "Financial Calculator" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:133 -msgid "Payment Periods" -msgstr "Payment Periods" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:150 src/gnome/glade/fincalc.glade:236 -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:322 src/gnome/glade/fincalc.glade:408 -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:494 -msgid "Clear the entry" -msgstr "Clear the entry" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:152 src/gnome/glade/fincalc.glade:238 -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:324 src/gnome/glade/fincalc.glade:410 -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:496 -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:166 src/gnome/glade/fincalc.glade:252 -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:338 src/gnome/glade/fincalc.glade:424 -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:510 -msgid "Calculate" -msgstr "Calculate" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:219 -msgid "Interest Rate" -msgstr "Interest Rate" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:305 -msgid "Present Value" -msgstr "Present Value" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:391 -msgid "Periodic Payment" -msgstr "Periodic Payment" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:477 -msgid "Future Value" -msgstr "Future Value" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:584 src/gnome/glade/fincalc.glade:939 -msgid "Compounding:" -msgstr "Compounding:" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:601 src/gnome/glade/fincalc.glade:956 -msgid "Payments:" -msgstr "Payments:" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:692 -msgid "End of Period Payments" -msgstr "End of Period Payments" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:707 -msgid "Beginning of Period Payments" -msgstr "Beginning of Period Payments" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:734 -msgid "Discrete Compounding" -msgstr "Discrete Compounding" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:749 -msgid "Continuous Compounding" -msgstr "Continuous Compounding" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:776 -msgid "Payment Total:" -msgstr "Payment Total:" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:793 -msgid "total" -msgstr "total" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:816 src/gnome/glade/account.glade:113 -msgid "Account Information" -msgstr "Account Information" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:905 -msgid "Effective Date:" -msgstr "Effective Date:" - -#: src/gnome/glade/fincalc.glade:922 -msgid "Initial Payment:" -msgstr "Initial Payment:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:22 -msgid "Print Check" -msgstr "Print Cheque" - -#: src/gnome/glade/print.glade:131 -msgid "Check format:" -msgstr "Cheque format:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:157 src/gnome/glade/print.glade:743 -msgid "Check position:" -msgstr "Cheque position:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:183 src/gnome/glade/print.glade:760 -msgid "Date format:" -msgstr "Date format:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:209 -msgid "Months:" -msgstr "Months:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:235 -msgid "Years:" -msgstr "Years:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:261 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:287 -msgid "Sample:" -msgstr "Sample:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:417 -msgid "Specify the format for the date with strftime(3) formatting codes." -msgstr "Specify the format for the date with strftime(3) formatting codes." - -#: src/gnome/glade/print.glade:427 -msgid "%Y-%m-%d" -msgstr "%Y-%m-%d" - -#: src/gnome/glade/print.glade:447 -msgid "December 31, 2000" -msgstr "December 31, 2000" - -#: src/gnome/glade/print.glade:473 -msgid "Use month number for date format." -msgstr "Use month number for date format." - -#: src/gnome/glade/print.glade:480 -msgid "number" -msgstr "number" - -#: src/gnome/glade/print.glade:503 -msgid "Use abbreviated month name for date format." -msgstr "Use abbreviated month name for date format." - -#: src/gnome/glade/print.glade:510 -msgid "abbreviation" -msgstr "abbreviation" - -#: src/gnome/glade/print.glade:533 -msgid "Use normal month name for date format." -msgstr "Use normal month name for date format." - -#: src/gnome/glade/print.glade:540 -msgid "name" -msgstr "name" - -#: src/gnome/glade/print.glade:563 -msgid "Include the century when printing the year. (E.g. 2001 instead of 01.)" -msgstr "Include the century when printing the year. (E.g. 2001 instead of 01.)" - -#: src/gnome/glade/print.glade:570 -msgid "include century" -msgstr "include century" - -#: src/gnome/glade/print.glade:606 -msgid "Custom check format" -msgstr "Custom cheque format" - -#: src/gnome/glade/print.glade:658 -msgid "Payee:" -msgstr "Payee:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:692 -msgid "Amount (words):" -msgstr "Amount (words):" - -#: src/gnome/glade/print.glade:709 -msgid "Amount (numbers):" -msgstr "Amount (numbers):" - -#: src/gnome/glade/print.glade:777 -msgid "Units:" -msgstr "Units:" - -#: src/gnome/glade/print.glade:806 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: src/gnome/glade/print.glade:1013 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: src/gnome/glade/print.glade:1162 -msgid " " -msgstr " " - -#: src/gnome/glade/print.glade:1179 -msgid " " -msgstr " " - -#: src/gnome/glade/print.glade:1201 -msgid "Custom format" -msgstr "Custom format" - -#: src/gnome/glade/account.glade:143 -msgid "Account Name:" -msgstr "Account Name:" - -#: src/gnome/glade/account.glade:177 src/gnome/glade/price.glade:430 -msgid "Commodity:" -msgstr "Commodity:" - -#: src/gnome/glade/account.glade:194 -msgid "Account Code:" -msgstr "Account Code:" - -#: src/gnome/glade/account.glade:300 -msgid "Account Type" -msgstr "Account Type" - -#: src/gnome/glade/account.glade:332 -msgid "label812" -msgstr "label812" - -#: src/gnome/glade/account.glade:376 -msgid "Price Quote Source" -msgstr "Price Quote Source" - -#: src/gnome/glade/account.glade:396 -msgid "Get Online Quotes" -msgstr "Get Online Quotes" - -#: src/gnome/glade/account.glade:431 -msgid "The source for price quotes:" -msgstr "The source for price quotes:" - -#: src/gnome/glade/account.glade:448 -msgid "Timezone for these quotes:" -msgstr "Timezone for these quotes:" - -#: src/gnome/glade/account.glade:514 src/app-utils/gnc-ui-util.c:243 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:560 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:502 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1879 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:476 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:841 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1311 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:561 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324 -#: intl-scm/guile-strings.c:2907 -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: src/gnome/glade/account.glade:576 -msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account." -msgstr "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account." - -#: src/gnome/glade/account.glade:578 src/gnome/glade/account.glade:1344 -msgid "Placeholder" -msgstr "Placeholder" - -#: src/gnome/glade/account.glade:594 -msgid "General Information" -msgstr "General Information" - -#: src/gnome/glade/account.glade:613 -msgid "Balance Information" -msgstr "Balance Information" - -#: src/gnome/glade/account.glade:643 -msgid "Balance:" -msgstr "Balance:" - -#: src/gnome/glade/account.glade:725 -msgid "Transfer Type" -msgstr "Transfer Type" - -#: src/gnome/glade/account.glade:745 -msgid "Use Opening Balances Equity account" -msgstr "Use Opening Balances Equity account" - -#: src/gnome/glade/account.glade:760 -msgid "Select Transfer Account" -msgstr "Select Transfer Account" - -#: src/gnome/glade/account.glade:778 -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:335 -msgid "Transfer Account" -msgstr "Transfer Account" - -#: src/gnome/glade/account.glade:807 src/gnome/glade/account.glade:1312 -#: src/gnome/glade/account.glade:1357 src/app-utils/gnc-ui-util.c:952 -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:255 -msgid "Opening Balance" -msgstr "Opening Balance" - -#: src/gnome/glade/account.glade:824 src/gnome/glade/account.glade:846 -msgid "New Account Hierarchy Setup" -msgstr "New Account Hierarchy Setup" - -#: src/gnome/glade/account.glade:847 -msgid "" -"This druid will help you create a set of GnuCash \n" -"accounts for your assets (such as investments, \n" -"checking or savings accounts), liabilities (such \n" -"as loans) and different kinds of income and \n" -"expenses you might have. \n" -"\n" -"Click 'Cancel' if you do not wish to create any \n" -"new accounts now." -msgstr "" -"This druid will help you create a set of GnuCash \n" -"accounts for your assets (such as investments, \n" -"current or savings accounts), liabilities (such \n" -"as loans) and different kinds of income and \n" -"expenses you might have. \n" -"\n" -"Click `Cancel' if you do not wish to create any \n" -"new accounts now. " - -#: src/gnome/glade/account.glade:870 -msgid "Choose Currency" -msgstr "Choose Currency" - -#: src/gnome/glade/account.glade:891 -msgid "Please choose the currency to use for new accounts." -msgstr "Please choose the currency to use for new accounts." - -#: src/gnome/glade/account.glade:931 -msgid "Choose accounts to create" -msgstr "Choose accounts to create" - -#: src/gnome/glade/account.glade:952 -msgid "" -"Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. \n" -"Each category you select will cause several accounts to be created. \n" -"Select the categories that are relevant to you. You can always create \n" -"additional accounts by hand later." -msgstr "" -"Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. \n" -"Each category that you select will cause several accounts to be created. \n" -"Select the categories that are relevant to you. You can always create \n" -"additional accounts by hand later." - -#: src/gnome/glade/account.glade:1023 -msgid "Account Types" -msgstr "Account Types" - -#: src/gnome/glade/account.glade:1086 src/gnome-utils/dialog-options.c:798 -#: src/gnome-utils/dialog-options.c:944 -msgid "Clear All" -msgstr "Clear All" - -#: src/gnome/glade/account.glade:1112 -msgid "Detailed Description" -msgstr "Detailed Description" - -#: src/gnome/glade/account.glade:1201 -msgid "Enter opening balances" -msgstr "Enter opening balances" - -#: src/gnome/glade/account.glade:1222 -msgid "" -"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n" -"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n" -"and placeholder accounts may have an opening balance." -msgstr "" -"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n" -"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n" -"and placeholder accounts may have an opening balance." - -#: src/gnome/glade/account.glade:1286 src/app-utils/gnc-ui-util.c:234 -#: intl-scm/guile-strings.c:1117 intl-scm/guile-strings.c:2129 -msgid "Account Name" -msgstr "Account Name" - -#: src/gnome/glade/account.glade:1395 -msgid "Finish Account Setup" -msgstr "Finish Account Setup" - -#: src/gnome/glade/account.glade:1396 -msgid "" -"Press `Finish' to create your new accounts.\n" -"\n" -"Press `Back' to review your selections.\n" -"\n" -"Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts." -msgstr "" -"Press `Finish' to create your new accounts.\n" -"Press `Back' to review your selections.\n" -"Press `Cancel' to close this dialogue without creating any new accounts." - -#: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329 -msgid "Price Editor" -msgstr "Price Editor" - -#: src/gnome/glade/price.glade:76 -msgid "Prices" -msgstr "Prices" - -#: src/gnome/glade/price.glade:126 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:489 -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:246 intl-scm/guile-strings.c:2909 -msgid "Commodity" -msgstr "Commodity" - -#: src/gnome/glade/price.glade:162 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:490 -#: src/engine/Account.c:2186 intl-scm/guile-strings.c:2885 -msgid "Currency" -msgstr "Currency" - -#: src/gnome/glade/price.glade:218 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:492 -msgid "Source" -msgstr "Source" - -#: src/gnome/glade/price.glade:273 -msgid "Add a new price." -msgstr "Add a new price." - -#: src/gnome/glade/price.glade:283 -msgid "Remove the current price" -msgstr "Remove the current price" - -#: src/gnome/glade/price.glade:293 -msgid "Remove prices older than a user-entered date" -msgstr "Remove prices older than a user-entered date" - -#: src/gnome/glade/price.glade:296 -msgid "Remove Old..." -msgstr "Remove Old..." - -#: src/gnome/glade/price.glade:303 -msgid "Edit the current price." -msgstr "Edit the current price." - -#: src/gnome/glade/price.glade:313 -msgid "Get new online quotes for stock accounts." -msgstr "Get new online quotes for stock accounts." - -#: src/gnome/glade/price.glade:316 -msgid "Get Quotes" -msgstr "Get Quotes" - -#: src/gnome/glade/price.glade:389 -msgid "Price Information" -msgstr "Price Information" - -#: src/gnome/glade/price.glade:482 -msgid "Source:" -msgstr "Source:" - -#: src/gnome/glade/price.glade:516 -msgid "Price:" -msgstr "Price:" - -#: src/gnome/druid-hierarchy.c:832 -msgid "You must enter a valid balance." -msgstr "You must enter a valid balance." - -#: src/gnome/top-level.c:167 src/gnome/top-level.c:254 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:41 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:91 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:141 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:216 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:221 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:270 -#, c-format -msgid "Bad URL: %s" -msgstr "Bad URL: %s" - -#: src/gnome/top-level.c:174 src/gnome/top-level.c:266 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:48 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:98 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:148 -#, c-format -msgid "No such entity: %s" -msgstr "No such entity: %s" - -#: src/gnome/top-level.c:198 -#, c-format -msgid "Transaction with no Accounts: %s" -msgstr "Transaction with no Accounts: %s" - -#: src/gnome/top-level.c:209 -#, c-format -msgid "No such split: %s" -msgstr "No such split: %s" - -#: src/gnome/top-level.c:219 src/gnome/top-level.c:262 -#, c-format -msgid "Unsupported entity type: %s" -msgstr "Unsupported entity type: %s" - -#: src/gnome/top-level.c:229 src/gnome/top-level.c:273 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:67 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:117 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:167 -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:200 -#, c-format -msgid "Badly formed URL %s" -msgstr "Badly formed URL %s" - -#: src/gnome/gnc-network.c:168 -msgid "Enter GnuCash Network passphrase:" -msgstr "Enter GnuCash Network passphrase:" - -#: src/gnome/gnc-network.c:223 -msgid "GnuCash Network authorization failed." -msgstr "GnuCash Network authorization failed." - -#: src/gnome/gnc-network.c:356 -msgid "Enter passphrase:" -msgstr "Enter passphrase:" - -#: src/gnome/gnc-network.c:370 -msgid "Verify passphrase:" -msgstr "Verify passphrase:" - -#: src/gnome/gnc-network.c:381 -msgid "Passphrases did not match." -msgstr "Passphrases did not match." - -#: src/gnome/window-main-summarybar.c:130 -msgid "Net Assets" -msgstr "Net Assets" - -#: src/gnome/window-main-summarybar.c:148 -msgid "Profits" -msgstr "Profits" - -#: src/gnome/dialog-price-editor.c:171 -msgid "You must select a commodity." -msgstr "You must select a commodity." - -#: src/gnome/dialog-price-editor.c:176 -msgid "You must select a currency." -msgstr "You must select a currency." - -#: src/gnome/dialog-price-editor.c:185 src/gnome/dialog-transfer.c:1093 -msgid "You must enter a valid amount." -msgstr "You must enter a valid amount." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:228 src/gnome/dialog-transfer.c:395 -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:115 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:253 -msgid "You must enter a valid distribution amount." -msgstr "You must enter a valid distribution amount." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:262 -msgid "You must enter a distribution amount." -msgstr "You must enter a distribution amount." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:270 -msgid "" -"You must either enter a valid price\n" -"or leave it blank." -msgstr "" -"You must either enter a valid price\n" -"or leave it blank." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:279 -msgid "The price must be positive." -msgstr "The price must be positive." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:316 -msgid "" -"You must either enter a valid cash amount\n" -"or leave it blank." -msgstr "" -"You must either enter a valid cash amount\n" -"or leave it blank." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:325 -msgid "The cash distribution must be positive." -msgstr "The cash distribution must be positive." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:338 -msgid "" -"You must select an income account\n" -"for the cash distribution." -msgstr "" -"You must select an income account\n" -"for the cash distribution." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:348 -msgid "" -"You must select an asset account\n" -"for the cash distribution." -msgstr "" -"You must select an asset account\n" -"for the cash distribution." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:441 -msgid "Error adding price." -msgstr "Error adding price." - -#: src/gnome/druid-stock-split.c:730 -msgid "You don't have any stock accounts with balances!" -msgstr "You don't have any stock accounts with balances!" - -#: src/gnome/reconcile-list.c:200 -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2090 -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:171 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137 -#: intl-scm/guile-strings.c:927 intl-scm/guile-strings.c:1875 -#: intl-scm/guile-strings.c:1911 intl-scm/guile-strings.c:2007 -#: intl-scm/guile-strings.c:2049 intl-scm/guile-strings.c:2225 -msgid "Num" -msgstr "Num" - -#: src/gnome/reconcile-list.c:203 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:169 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:534 -msgid "Reconciled:R" -msgstr "Reconciled:R" - -#: src/gnome/druid-loan.c:361 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixed" - -#: src/gnome/druid-loan.c:361 -msgid "A Fixed-Rate loan" -msgstr "A Fixed-Rate loan" - -#: src/gnome/druid-loan.c:362 -msgid "3/1" -msgstr "3/1" - -#: src/gnome/druid-loan.c:362 -msgid "A 3/1 ARM" -msgstr "A 3/1 ARM" - -#: src/gnome/druid-loan.c:363 -msgid "5/1" -msgstr "5/1" - -#: src/gnome/druid-loan.c:363 -msgid "A 5/1 ARM" -msgstr "A 5/1 ARM" - -#: src/gnome/druid-loan.c:364 -msgid "7/1" -msgstr "7/1" - -#: src/gnome/druid-loan.c:364 -msgid "A 7/1 ARM" -msgstr "A 7/1 ARM" - -#: src/gnome/druid-loan.c:365 -msgid "10/1" -msgstr "10/1" - -#: src/gnome/druid-loan.c:365 -msgid "A 10/1 ARM" -msgstr "A 10/1 ARM" - -#: src/gnome/druid-loan.c:439 -#, c-format -msgid "... pay \"%s\"?" -msgstr "... pay \"%s\"?" - -#: src/gnome/druid-loan.c:451 -msgid "via Escrow account?" -msgstr "via Trust account?" - -#: src/gnome/druid-loan.c:596 src/register/ledger-core/split-register.c:2010 -msgid "Loan" -msgstr "Loan" - -#: src/gnome/druid-loan.c:720 -msgid "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?" -msgstr "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?" - -#: src/gnome/druid-loan.c:837 -msgid "Please select a valid loan account." -msgstr "Please select a valid loan account." - -#: src/gnome/druid-loan.c:925 -msgid "Please select a valid Escrow Account." -msgstr "Please select a valid Trust Account." - -#: src/gnome/druid-loan.c:991 src/gnome/druid-loan.c:1193 -msgid "Please select a valid \"from\" account." -msgstr "Please select a valid \"from\" account." - -#: src/gnome/druid-loan.c:999 src/gnome/druid-loan.c:1200 -msgid "Please select a valid \"to\" account." -msgstr "Please select a valid \"to\" account." - -#: src/gnome/druid-loan.c:1007 -msgid "Please select a valid \"interest\" account." -msgstr "Please select a valid \"interest\" account." - -#: src/gnome/druid-loan.c:1128 -#, c-format -msgid "Payment: \"%s\"" -msgstr "Payment: \"%s\"" - -#: src/gnome/druid-loan.c:1430 -msgid "Repayment - Principal Portion" -msgstr "Repayment - Principal Portion" - -#: src/gnome/druid-loan.c:1446 -msgid "Repayment - Interest Portion" -msgstr "Repayment - Interest Portion" - -#: src/gnome/dialog-transfer.c:325 -msgid "Show the income and expense accounts" -msgstr "Show the income and expense accounts" - -#: src/gnome/dialog-transfer.c:1058 -msgid "" -"You must specify an account to transfer from,\n" -"or to, or both, for this transaction.\n" -"Otherwise, it will not be recorded." -msgstr "" -"You must specify an account to transfer from,\n" -"or to, or both, for this transaction.\n" -"Otherwise, it will not be recorded." - -#: src/gnome/dialog-transfer.c:1067 -msgid "You can't transfer from and to the same account!" -msgstr "You can't transfer to and from the same account!" - -#: src/gnome/dialog-transfer.c:1077 -#, c-format -msgid "" -"The account %s\n" -"does not allow transactions.\n" -msgstr "" -"The account %s\n" -"does not allow transactions.\n" - -#: src/gnome/dialog-transfer.c:1106 -msgid "You must enter an amount to transfer." -msgstr "You must enter an amount to transfer." - -#: src/gnome/dialog-transfer.c:1120 -msgid "You must enter a valid price." -msgstr "You must enter a valid price." - -#: src/gnome/dialog-transfer.c:1131 -msgid "You must enter a valid `to' amount." -msgstr "You must enter a valid `to' amount." - -#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:386 src/gnome/window-main.c:676 -#, c-format -msgid "" -"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n" -"(%d transaction automatically created)" -msgid_plural "" -"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n" -"(%d transactions automatically created)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1370 -msgid "" -"Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes.\n" -"Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?" -msgstr "" -"Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes.\n" -"Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:712 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:830 src/register/ledger-core/split-register.c:496 -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1101 -msgid "" -"The current transaction has been changed.\n" -"Would you like to record it?" -msgstr "" -"The current transaction has been changed.\n" -"Would you like to record it?" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:957 -msgid "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" -msgstr "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:960 -msgid "" -"You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." -msgstr "" -"You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1053 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete\n" -" %s\n" -"from the transaction\n" -" %s ?" -msgstr "" -"Are you sure you want to delete\n" -" %s\n" -"from the transaction\n" -" %s ?" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1055 -msgid "" -"You would be deleting a reconciled split!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." -msgstr "" -"You would be deleting a reconciled split!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1063 -msgid "(no memo)" -msgstr "(no memo)" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1066 -msgid "(no description)" -msgstr "(no description)" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1099 -msgid "Are you sure you want to delete the current transaction?" -msgstr "Are you sure you want to delete the current transaction?" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1101 -msgid "" -"You would be deleting a transaction with reconciled splits!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." -msgstr "" -"You would be deleting a transaction with reconciled splits!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1791 -msgid "Present:" -msgstr "Present:" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1792 -msgid "Future:" -msgstr "Future:" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1793 -msgid "Cleared:" -msgstr "Cleared:" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1794 -msgid "Reconciled:" -msgstr "Reconciled:" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1798 -msgid "Shares:" -msgstr "Shares:" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1799 -msgid "Current Value:" -msgstr "Current Value:" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2026 -msgid "" -"This account may not be edited. If you want\n" -"to edit transactions in this register, please\n" -"open the account options and turn off the\n" -"placeholder checkbox." -msgstr "" -"This account may not be edited. If you want\n" -"to edit transactions in this register, please\n" -"open the account options and turn off the\n" -"placeholder checkbox." - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2033 -msgid "" -"One of the sub-accounts selected may not be\n" -"edited. If you want to edit transactions in\n" -"this register, please open the sub-account\n" -"options and turn off the placeholder checkbox.\n" -"You may also open an individual account instead\n" -"of a set of accounts." -msgstr "" -"One of the sub-accounts selected may not be\n" -"edited. If you want to edit transactions in\n" -"this register, please open the sub-account\n" -"options and turn off the placeholder checkbox.\n" -"You may also open an individual account instead\n" -"of a set of accounts." - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2057 -#, c-format -msgid "%s [Read-Only]" -msgstr "%s [Read-Only]" - -#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2248 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1564 -msgid "View" -msgstr "View" - -#: src/gnome/window-register.c:720 -msgid "General Ledger" -msgstr "General Ledger" - -#: src/gnome/window-register.c:722 -msgid "General Ledger Report" -msgstr "General Ledger Report" - -#: src/gnome/window-register.c:727 -msgid "Portfolio" -msgstr "Portfolio" - -#: src/gnome/window-register.c:729 -msgid "Portfolio Report" -msgstr "Portfolio Report" - -#: src/gnome/window-register.c:734 -msgid "Search Results" -msgstr "Search Results" - -#: src/gnome/window-register.c:736 -msgid "Search Results Report" -msgstr "Search Results Report" - -#: src/gnome/window-register.c:741 intl-scm/guile-strings.c:192 -#: intl-scm/guile-strings.c:210 intl-scm/guile-strings.c:246 -#: intl-scm/guile-strings.c:252 intl-scm/guile-strings.c:258 -#: intl-scm/guile-strings.c:266 intl-scm/guile-strings.c:1975 -msgid "Register" -msgstr "Register" - -#: src/gnome/window-register.c:743 intl-scm/guile-strings.c:1901 -msgid "Register Report" -msgstr "Register Report" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:273 -msgid "This SX has changed; are you sure you want to cancel?" -msgstr "This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:673 -msgid "" -"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n" -"balance this transaction. Should it still be created?" -msgstr "" -"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n" -"balance this transaction. Should it still be created?" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:692 -msgid "Please name the Scheduled Transaction." -msgstr "Please name the Scheduled Transaction." - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:716 -#, c-format -msgid "" -"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n" -"Are you sure you want to name this one the same?" -msgstr "" -"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n" -"Are you sure you want to give this one the same name?" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:742 -msgid "" -"Scheduled Transactions with variables\n" -"cannot be automatically created." -msgstr "" -"Scheduled Transactions with variables\n" -"cannot be automatically created." - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:756 -msgid "Please provide a valid end selection." -msgstr "Please provide a valid end selection." - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:772 -msgid "There must be some number of occurrences." -msgstr "There must be some number of occurrences." - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:780 -#, c-format -msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)." -msgstr "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)." - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:814 -msgid "" -"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n" -"Do you really want to do this?" -msgstr "" -"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n" -"Do you really want to do this?" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1441 -msgid "(never)" -msgstr "(never)" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1618 -msgid "" -"The following transactions are presently being edited;\n" -"are you sure you want to delete them?" -msgstr "" -"The following transactions are presently being edited;\n" -"are you sure you want to delete them?" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1621 -msgid "Delete the selected Scheduled Transactions?" -msgstr "Delete the selected Scheduled Transactions?" - -#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1940 -msgid "" -"The current template transaction has been changed.\n" -"Would you like to record the changes?" -msgstr "" -"The current template transaction has been changed.\n" -"Would you like to record the changes?" - -#: src/gnome/window-main.c:613 -msgid "Select \"Exit\" to exit GnuCash." -msgstr "Select \"Exit\" to exit GnuCash." - -#: src/gnome/window-main.c:666 -msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time." -msgstr "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time." - -#: src/gnome/window-main.c:697 -msgid "" -"The GnuCash personal finance manager.\n" -"The GNU way to manage your money!\n" -"http://www.gnucash.org/" -msgstr "" -"The GnuCash personal finance manager.\n" -"The GNU way to manage your money!\n" -"http://www.gnucash.org/" - -#: src/gnome/window-main.c:779 -msgid "Export _Accounts..." -msgstr "Export _Accounts..." - -#: src/gnome/window-main.c:780 -msgid "Export the account hierarchy to a new file" -msgstr "Export the account hierarchy to a new file" - -#: src/gnome/window-main.c:790 -msgid "_New File" -msgstr "_New File" - -#: src/gnome/window-main.c:791 -msgid "Create a new file" -msgstr "Create a new file" - -#: src/gnome/window-main.c:795 -msgid "New Account _Tree" -msgstr "New Account _Tree" - -#: src/gnome/window-main.c:796 -msgid "Open a new account tree view" -msgstr "Open a new account tree view" - -#: src/gnome/window-main.c:804 -msgid "Open in a New Window" -msgstr "Open in a New Window" - -#: src/gnome/window-main.c:805 -msgid "Open a new top-level GnuCash window for the current view" -msgstr "Open a new top-level GnuCash window for the current view" - -#: src/gnome/window-main.c:809 -msgid "Open _Recent" -msgstr "Open _Recent" - -#: src/gnome/window-main.c:815 -msgid "_Import" -msgstr "_Import" - -#: src/gnome/window-main.c:817 -msgid "_Export" -msgstr "_Export" - -#: src/gnome/window-main.c:839 -msgid "Ta_x Options" -msgstr "Ta_x Options" - -#: src/gnome/window-main.c:840 -msgid "Setup tax information for all income and expense accounts" -msgstr "Setup tax information for all income and expense accounts" - -#: src/gnome/window-main.c:851 -msgid "_Refresh" -msgstr "_Refresh" - -#: src/gnome/window-main.c:852 -msgid "Refresh this window" -msgstr "Refresh this window" - -#: src/gnome/window-main.c:860 -msgid "Show/hide the toolbar on this window" -msgstr "Show/hide the toolbar on this window" - -#: src/gnome/window-main.c:867 -msgid "Show/hide the summary bar on this window" -msgstr "Show/hide the summary bar on this window" - -#: src/gnome/window-main.c:874 -msgid "Show/Hide the status bar on this window" -msgstr "Show/Hide the status bar on this window" - -#: src/gnome/window-main.c:885 -msgid "_Scheduled Transaction Editor" -msgstr "_Scheduled Transaction Editor" - -#: src/gnome/window-main.c:886 -msgid "The list of Scheduled Transactions" -msgstr "The list of Scheduled Transactions" - -#: src/gnome/window-main.c:892 -msgid "_Since Last Run..." -msgstr "_Since Last Run..." - -#: src/gnome/window-main.c:893 -msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run." -msgstr "Create Scheduled Transactions since the last time run." - -#: src/gnome/window-main.c:900 -msgid "_Mortgage & Loan Repayment..." -msgstr "_Mortgage & Loan Repayment..." - -#: src/gnome/window-main.c:901 -msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan" -msgstr "Setup scheduled transactions for repayment of a loan" - -#: src/gnome/window-main.c:911 -msgid "_Scheduled Transactions" -msgstr "_Scheduled Transactions" - -#: src/gnome/window-main.c:935 -msgid "Commodity _Editor" -msgstr "Commodity _Editor" - -#: src/gnome/window-main.c:943 -msgid "Financial _Calculator" -msgstr "Financial _Calculator" - -#: src/gnome/window-main.c:950 -msgid "_Find Transactions" -msgstr "_Find Transactions" - -#: src/gnome/window-main.c:951 -msgid "Find transactions with a search" -msgstr "Find transactions with a search" - -#: src/gnome/window-main.c:963 -msgid "Tutorial and Concepts _Guide" -msgstr "Tutorial and Concepts _Guide" - -#: src/gnome/window-main.c:964 -msgid "Open the GnuCash Tutorial" -msgstr "Open the GnuCash Tutorial" - -#: src/gnome/window-main.c:971 -msgid "_Tips Of The Day" -msgstr "_Tips Of The Day" - -#: src/gnome/window-main.c:972 -msgid "View the Tips of the Day" -msgstr "View the Tips of the Day" - -#: src/gnome/window-main.c:979 src/gnome/window-reconcile.c:1297 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: src/gnome/window-main.c:980 -msgid "Open the GnuCash Help" -msgstr "Open the GnuCash Help" - -#: src/gnome/window-main.c:1003 -msgid "_Windows" -msgstr "_Windows" - -#: src/gnome/window-main.c:1020 src/app-file/gnc-file.c:706 -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#: src/gnome/window-main.c:1021 -msgid "Save the file to disk" -msgstr "Save the file to disk" - -#: src/gnome/window-main.c:1031 -msgid "Close the current notebook page" -msgstr "Close the current notebook page" - -#: src/gnome/window-main.c:1053 -msgid "Exit" -msgstr "Exit" - -#: src/gnome/window-main.c:1054 -msgid "Exit GnuCash" -msgstr "Exit GnuCash" - -#: src/gnome/dialog-commodities.c:256 -msgid "" -"That commodity is currently used by\n" -"at least one of your accounts. You may\n" -"not delete it." -msgstr "" -"That commodity is currently used by\n" -"at least one of your accounts. You may\n" -"not delete it." - -#: src/gnome/dialog-commodities.c:264 -msgid "" -"Are you sure you want to delete the\n" -"selected commodity?" -msgstr "" -"Are you sure you want to delete the\n" -"selected commodity?" - -#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:305 -msgid "" -"Are you sure you want to delete the\n" -"selected price?" -msgstr "" -"Are you sure you want to delete the\n" -"selected price?" - -#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:332 -msgid "Remove old prices" -msgstr "Remove old prices" - -#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:346 -msgid "All prices before the date below will be deleted." -msgstr "All prices before the date below will be deleted." - -#: src/gnome/gnc-splash.c:74 -#, c-format -msgid "Version: Gnucash-cvs (built %s)" -msgstr "Version: Gnucash-cvs (built %s)" - -#: src/gnome/gnc-splash.c:77 -#, c-format -msgid "Version: Gnucash-%s" -msgstr "Version: Gnucash-%s" - -#: src/gnome/gnc-splash.c:81 -msgid "Loading..." -msgstr "Loading..." - -#: src/gnome/dialog-progress.c:359 src/gnome/dialog-progress.c:362 -msgid "Complete" -msgstr "Complete" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:264 intl-scm/guile-strings.c:2853 -#: intl-scm/guile-strings.c:2861 intl-scm/guile-strings.c:2867 -#: intl-scm/guile-strings.c:2897 -msgid "Account Tree" -msgstr "Account Tree" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:2855 -msgid "Name of account view" -msgstr "Name of account view" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:350 src/gnome/window-acct-tree.c:499 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:663 -msgid "" -"To open an account, you must first\n" -"choose an account to open." -msgstr "" -"To open an account, you must first\n" -"choose an account to open." - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:377 src/gnome/window-acct-tree.c:528 -msgid "" -"To edit an account, you must first\n" -"choose an account to edit.\n" -msgstr "" -"To edit an account, you must first\n" -"choose an account to edit.\n" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:413 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the %s account?" -msgstr "Are you sure you want to delete the %s account?" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:414 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %s\n" -"account and all its children?" -msgstr "" -"Are you sure you want to delete the %s\n" -"account and all its children?" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:417 -#, c-format -msgid "" -"This account contains transactions. Are you sure you\n" -"want to delete the %s account?" -msgstr "" -"This account contains transactions. Are you sure you\n" -"want to delete the %s account?" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:420 -#, c-format -msgid "" -"One (or more) children of this account contain\n" -"transactions. Are you sure you want to delete the\n" -"%s account and all its children?" -msgstr "" -"One (or more) children of this account contain\n" -"transactions. Are you sure you want to delete the\n" -"%s account and all its children?" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:456 -msgid "" -"To delete an account, you must first\n" -"choose an account to delete.\n" -msgstr "" -"To delete an account, you must first\n" -"choose an account to delete.\n" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:550 -msgid "" -"To reconcile an account, you must first\n" -"choose an account to reconcile." -msgstr "" -"To reconcile an account, you must first\n" -"choose an account to reconcile." - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:606 src/gnome/window-acct-tree.c:628 -msgid "You must select an account to check and repair." -msgstr "You must select an account to check and repair." - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:833 src/gnome/window-reconcile.c:1425 -#: src/app-file/gnome/gnc-file-dialog.c:77 src/app-file/gnc-file.c:526 -#: src/gnome-utils/window-help.c:622 +#: src/app-file/gnome/gnc-file-dialog.c:77 src/app-file/gnc-file.c:530 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:875 src/gnome/window-reconcile.c:1451 +#: src/gnome-utils/window-help.c:646 msgid "Open" msgstr "Open" -#: src/gnome/window-acct-tree.c:834 src/gnome/window-acct-tree.c:952 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1275 -msgid "Open the selected account" -msgstr "Open the selected account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:844 src/gnome/window-acct-tree.c:968 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1297 -msgid "Edit the selected account" -msgstr "Edit the selected account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:855 -msgid "Edit the account view options" -msgstr "Edit the account view options" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:876 src/gnome/window-acct-tree.c:1010 -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1304 -msgid "Delete selected account" -msgstr "Delete selected account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:898 -msgid "Check & Repair A_ccount" -msgstr "Check & Repair A_ccount" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:899 src/gnome/window-reconcile.c:1258 -msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account" -msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:907 -msgid "Check & Repair Su_baccounts" -msgstr "Check & Repair Su_baccounts" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:908 -msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts" -msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:916 -msgid "Check & Repair A_ll" -msgstr "Check & Repair A_ll" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:917 -msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts" -msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:951 -msgid "Open Account" -msgstr "Open Account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:959 -msgid "Open _Subaccounts" -msgstr "Open _Subaccounts" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:960 src/gnome/window-acct-tree.c:1283 -msgid "Open the selected account and all its subaccounts" -msgstr "Open the selected account and all its subaccounts" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:977 src/gnome/window-acct-tree.c:1330 -msgid "Reconcile the selected account" -msgstr "Reconcile the selected account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:992 src/gnome/window-acct-tree.c:1337 -msgid "Stock S_plit..." -msgstr "Stock S_plit..." - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1001 src/gnome/window-acct-tree.c:1262 -msgid "_New Account..." -msgstr "_New Account..." - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1009 src/gnome/window-acct-tree.c:1303 -msgid "_Delete Account" -msgstr "_Delete Account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1016 src/gnome/window-acct-tree.c:1344 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1257 -msgid "_Check & Repair" -msgstr "_Check & Repair" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1023 src/gnome/window-reconcile.c:1308 -msgid "_Account" -msgstr "_Account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1274 src/gnome/window-reconcile.c:1234 -msgid "_Open Account" -msgstr "_Open Account" - -#: src/gnome/window-acct-tree.c:1282 -msgid "Open S_ubaccounts" -msgstr "Open S_ubaccounts" - -#: src/gnome/dialog-totd.c:90 -msgid "Tip of the Day" -msgstr "Tip of the Day" - -#: src/gnome/dialog-totd.c:120 -msgid "Display this dialog next time" -msgstr "Display this dialog next time" - -#: src/gnome/dialog-totd.c:303 -msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*" -msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*" - -#: src/gnome/dialog-totd.c:304 -msgid "Tip of the Day:" -msgstr "Tip of the Day:" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:415 -msgid "Interest Payment" -msgstr "Interest Payment" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:418 -msgid "Interest Charge" -msgstr "Interest Charge" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:426 -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:90 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:614 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:786 -msgid "Payment Information" -msgstr "Payment Information" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:436 -msgid "Payment From" -msgstr "Payment From" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:440 src/gnome/window-reconcile.c:450 -msgid "Reconcile Account" -msgstr "Reconcile Account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:455 -msgid "Payment To" -msgstr "Payment To" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:466 -msgid "No Auto Interest Payments for this Account" -msgstr "No Auto Interest Payments for this Account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:467 -msgid "No Auto Interest Charges for this Account" -msgstr "No Auto Interest Charges for this Account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:652 -msgid "Reconcile Information" -msgstr "Reconcile Information" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:656 -msgid "Statement Date:" -msgstr "Statement Date:" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:657 src/gnome/window-reconcile.c:1813 -msgid "Starting Balance:" -msgstr "Starting Balance:" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:658 src/gnome/window-reconcile.c:1823 -msgid "Ending Balance:" -msgstr "Ending Balance:" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:667 -msgid "Include Subaccounts" -msgstr "Include Subaccounts" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:725 -msgid "Enter Interest Payment..." -msgstr "Enter Interest Payment..." - -#: src/gnome/window-reconcile.c:727 -msgid "Enter Interest Charge..." -msgstr "Enter Interest Charge..." - -#: src/gnome/window-reconcile.c:898 -msgid "Debits" -msgstr "Debits" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:908 intl-scm/guile-strings.c:1267 -msgid "Credits" -msgstr "Credits" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:971 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:872 -msgid "Total:" -msgstr "Total:" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1062 -msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?" -msgstr "Are you sure you want to delete the selected transaction?" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:322 -#: intl-scm/guile-strings.c:329 intl-scm/guile-strings.c:335 -msgid "Reconcile" -msgstr "Reconcile" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1195 -msgid "_Reconcile Information..." -msgstr "_Reconcile Information..." - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1196 -msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance." -msgstr "Change the reconcile information including statement date and ending balance." - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1205 -msgid "_Finish" -msgstr "_Finish" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1206 src/gnome/window-reconcile.c:1433 -msgid "Finish the reconciliation of this account" -msgstr "Finish the reconciliation of this account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1213 -msgid "_Postpone" -msgstr "_Postpone" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1214 -msgid "Postpone the reconciliation of this account" -msgstr "Postpone the reconciliation of this account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1222 -msgid "Cancel the reconciliation of this account" -msgstr "Cancel the reconciliation of this account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1234 src/gnome/window-reconcile.c:1425 -msgid "Open the account" -msgstr "Open the account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1241 -msgid "Edit the main account for this register" -msgstr "Edit the main account for this register" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1271 src/gnome/window-reconcile.c:1343 -msgid "_New" -msgstr "_New" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1271 src/gnome/window-reconcile.c:1343 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1403 -msgid "Add a new transaction to the account" -msgstr "Add a new transaction to the account" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1278 src/gnome/window-reconcile.c:1350 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1410 -msgid "Edit the current transaction" -msgstr "Edit the current transaction" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1285 src/gnome/window-reconcile.c:1357 -#: src/gnome/window-reconcile.c:1417 -msgid "Delete the selected transaction" -msgstr "Delete the selected transaction" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1297 -msgid "Open the GnuCash help window" -msgstr "Open the GnuCash help window" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1307 -msgid "_Reconcile" -msgstr "_Reconcile" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1309 -msgid "_Transaction" -msgstr "_Transaction" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1433 -msgid "Finish" -msgstr "Finish" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1833 -msgid "Reconciled Balance:" -msgstr "Reconciled Balance:" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:1843 -msgid "Difference:" -msgstr "Difference:" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:2032 -msgid "" -"The account is not balanced.\n" -"Are you sure you want to finish?" -msgstr "" -"The account is not balanced.\n" -"Are you sure you want to finish?" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:2090 -msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?" -msgstr "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?" - -#: src/gnome/window-reconcile.c:2124 -msgid "" -"You have made changes to this reconcile window.\n" -"Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" -"You have made changes to this reconcile window.\n" -"Are you sure you want to cancel?" - -#: src/app-utils/guile-util.c:1112 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1887 -#: intl-scm/guile-strings.c:1891 intl-scm/guile-strings.c:2065 -msgid "Debit" -msgstr "Debit" - -#: src/app-utils/guile-util.c:1158 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1910 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1985 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2001 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2019 -#: intl-scm/guile-strings.c:1893 intl-scm/guile-strings.c:2067 -#: intl-scm/guile-strings.c:2875 -msgid "Credit" -msgstr "Credit" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:237 intl-scm/guile-strings.c:2133 -msgid "Account Code" -msgstr "Account Code" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:255 src/app-utils/gnc-ui-util.c:258 -#: intl-scm/guile-strings.c:709 intl-scm/guile-strings.c:713 -#: intl-scm/guile-strings.c:735 intl-scm/guile-strings.c:787 -#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1155 -#: intl-scm/guile-strings.c:1421 intl-scm/guile-strings.c:1459 -#: intl-scm/guile-strings.c:1785 intl-scm/guile-strings.c:1963 -#: intl-scm/guile-strings.c:2913 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:261 intl-scm/guile-strings.c:2915 -msgid "Tax Info" -msgstr "Tax Info" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679 -msgid "not cleared:n" -msgstr "not cleared:n" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681 -msgid "cleared:c" -msgstr "cleared:c" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683 -msgid "reconciled:y" -msgstr "reconciled:y" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685 -msgid "frozen:f" -msgstr "frozen:f" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687 -msgid "void:v" -msgstr "void:v" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:729 -msgid "(none)" -msgstr "(none)" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:816 -msgid "Opening Balances" -msgstr "Opening Balances" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:819 intl-scm/guile-strings.c:1017 -#: intl-scm/guile-strings.c:1019 intl-scm/guile-strings.c:1045 -#: intl-scm/guile-strings.c:1047 -msgid "Retained Earnings" -msgstr "Retained Earnings" - -#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:892 src/engine/Account.c:2189 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2037 -#: intl-scm/guile-strings.c:1577 intl-scm/guile-strings.c:2891 -msgid "Equity" -msgstr "Equity" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:644 -msgid "Illegal variable in expression." -msgstr "Illegal variable in expression." - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:654 -msgid "Unbalanced parenthesis" -msgstr "Unbalanced parenthesis" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:656 -msgid "Stack overflow" -msgstr "Stack overflow" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:658 -msgid "Stack underflow" -msgstr "Stack underflow" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:660 -msgid "Undefined character" -msgstr "Undefined character" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:662 -msgid "Not a variable" -msgstr "Not a variable" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:664 -msgid "Not a defined function" -msgstr "Not a defined function" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:666 -msgid "Out of memory" -msgstr "Out of memory" - -#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:668 -msgid "Numeric error" -msgstr "Numeric error" - -#: src/gnome-search/search-account.c:166 -msgid "You have not selected any accounts" -msgstr "You have not selected any accounts" - -#: src/gnome-search/search-account.c:209 -msgid "matches all accounts" -msgstr "matches all accounts" - -#: src/gnome-search/search-account.c:212 -msgid "matches any account" -msgstr "matches any account" - -#: src/gnome-search/search-account.c:214 -msgid "matches no accounts" -msgstr "matches no accounts" - -#: src/gnome-search/search-account.c:230 -msgid "Selected Accounts" -msgstr "Selected Accounts" - -#: src/gnome-search/search-account.c:231 -msgid "Choose Accounts" -msgstr "Choose Accounts" - -#: src/gnome-search/search-account.c:262 -msgid "Select Accounts to Match" -msgstr "Select Accounts to Match" - -#: src/gnome-search/search-account.c:266 -msgid "Select the Accounts to Compare" -msgstr "Select the Accounts to Compare" - -#: src/gnome-search/dialog-search.c:123 -msgid "You must select an item from the list" -msgstr "You must select an item from the list" - -#: src/gnome-search/dialog-search.c:290 -msgid "Select" -msgstr "Select" - -#: src/gnome-search/dialog-search.c:817 -msgid "Add criterion" -msgstr "Add criterion" - -#: src/gnome-search/dialog-search.c:825 -msgid "all criteria are met" -msgstr "all criteria are met" - -#: src/gnome-search/dialog-search.c:830 -msgid "any criteria are met" -msgstr "any criteria are met" - -#: src/gnome-search/dialog-search.c:859 -#, c-format -msgid "New %s" -msgstr "New %s" - -#: src/gnome-search/dialog-search.c:859 -msgid "item" -msgstr "item" - -#: src/gnome-search/search-string.c:183 -msgid "You need to enter a string value" -msgstr "You need to enter a string value" - -#: src/gnome-search/search-string.c:209 -#, c-format -msgid "" -"Error in regular expression '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Error in regular expression '%s':\n" -"%s" - -#: src/gnome-search/search-string.c:270 -msgid "contains" -msgstr "contains" - -#: src/gnome-search/search-string.c:273 -msgid "does not contain" -msgstr "does not contain" - -#: src/gnome-search/search-string.c:277 -msgid "matches regex" -msgstr "matches regex" - -#: src/gnome-search/search-string.c:281 -msgid "does not match regex" -msgstr "does not match regex" - -#: src/gnome-search/search-string.c:344 -msgid "Case Insensitive?" -msgstr "Case Insensitive?" - -#: src/gnome-search/search-date.c:213 -msgid "is before" -msgstr "is before" - -#: src/gnome-search/search-date.c:215 -msgid "is before or on" -msgstr "is before or on" - -#: src/gnome-search/search-date.c:216 -msgid "is on" -msgstr "is on" - -#: src/gnome-search/search-date.c:217 -msgid "is not on" -msgstr "is not on" - -#: src/gnome-search/search-date.c:218 -msgid "is after" -msgstr "is after" - -#: src/gnome-search/search-date.c:219 -msgid "is on or after" -msgstr "is on or after" - -#: src/gnome-search/search-double.c:211 src/gnome-search/search-numeric.c:245 -#: src/gnome-search/search-int64.c:213 -msgid "is less than" -msgstr "is less than" - -#: src/gnome-search/search-double.c:213 src/gnome-search/search-numeric.c:250 -#: src/gnome-search/search-int64.c:215 -msgid "is less than or equal to" -msgstr "is less than or equal to" - -#: src/gnome-search/search-double.c:214 src/gnome-search/search-numeric.c:253 -#: src/gnome-search/search-int64.c:216 -msgid "equals" -msgstr "equals" - -#: src/gnome-search/search-double.c:215 src/gnome-search/search-numeric.c:256 -#: src/gnome-search/search-int64.c:217 -msgid "does not equal" -msgstr "does not equal" - -#: src/gnome-search/search-double.c:216 src/gnome-search/search-numeric.c:259 -#: src/gnome-search/search-int64.c:218 -msgid "is greater than" -msgstr "is greater than" - -#: src/gnome-search/search-double.c:217 src/gnome-search/search-numeric.c:263 -#: src/gnome-search/search-int64.c:219 -msgid "is greater than or equal to" -msgstr "is greater than or equal to" - -#: src/gnome-search/search-boolean.c:206 -#: src/gnome-search/search-reconciled.c:214 -#: src/business/business-gnome/search-owner.c:282 -msgid "is" -msgstr "is" - -#: src/gnome-search/search-boolean.c:208 -#: src/gnome-search/search-reconciled.c:216 -#: src/business/business-gnome/search-owner.c:284 -msgid "is not" -msgstr "is not" - -#: src/gnome-search/search-boolean.c:235 -msgid "set true" -msgstr "set true" - -#: src/gnome-search/search.glade:23 -msgid "Search for..." -msgstr "Search for..." - -#: src/gnome-search/search.glade:117 -msgid "New Item...." -msgstr "New Item...." - -#: src/gnome-search/search.glade:171 -msgid "()" -msgstr "()" - -#: src/gnome-search/search.glade:188 -msgid " Search " -msgstr " Search " - -#: src/gnome-search/search.glade:208 -msgid "Search Criteria" -msgstr "Search Criteria" - -#: src/gnome-search/search.glade:272 -msgid "Search for items where" -msgstr "Search for items where" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:245 -msgid "less than" -msgstr "less than" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:249 -msgid "less than or equal to" -msgstr "less than or equal to" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:253 -msgid "equal to" -msgstr "equal to" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:256 -msgid "not equal to" -msgstr "not equal to" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:259 -msgid "greater than" -msgstr "greater than" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:262 -msgid "greater than or equal to" -msgstr "greater than or equal to" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:284 -msgid "has credits or debits" -msgstr "has credits or debits" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:287 -msgid "has debits" -msgstr "has debits" - -#: src/gnome-search/search-numeric.c:289 -msgid "has credits" -msgstr "has credits" - -#: src/gnome-search/search-reconciled.c:256 -msgid "Not Cleared" -msgstr "Not Cleared" - -#: src/gnome-search/search-reconciled.c:262 -msgid "Reconciled" -msgstr "Reconciled" - -#: src/gnome-search/search-reconciled.c:265 -msgid "Frozen" -msgstr "Frozen" - -#: src/gnome-search/search-reconciled.c:268 -msgid "Voided" -msgstr "Voided" - #: src/app-file/gnc-file.c:91 src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:257 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:273 msgid "(null)" @@ -3951,26 +155,35 @@ msgstr "" #: src/app-file/gnc-file.c:174 #, c-format msgid "" -"The file \n" +"There was an error parsing the file \n" " %s\n" -" is empty." msgstr "" -"The file \n" +"There was an error parsing the file \n" " %s\n" -" is empty." #: src/app-file/gnc-file.c:179 #, c-format msgid "" "The file \n" " %s\n" +" is empty." +msgstr "" +"The file \n" +" %s\n" +" is empty." + +#: src/app-file/gnc-file.c:184 +#, c-format +msgid "" +"The file \n" +" %s\n" " could not be found." msgstr "" "The file \n" " %s\n" " could not be found." -#: src/app-file/gnc-file.c:184 +#: src/app-file/gnc-file.c:189 msgid "" "This file is from an older version of GnuCash.\n" "Do you want to continue?" @@ -3978,11 +191,11 @@ msgstr "" "This file is from an older version of GnuCash.\n" "Do you want to continue?" -#: src/app-file/gnc-file.c:190 +#: src/app-file/gnc-file.c:195 msgid "Unknown file type" msgstr "Unknown file type" -#: src/app-file/gnc-file.c:195 +#: src/app-file/gnc-file.c:200 msgid "" "This database is from an older version of GnuCash.\n" "Do you want to want to upgrade the database to the current version?" @@ -3990,7 +203,7 @@ msgstr "" "This database is from an older version of GnuCash.\n" "Do you want to want to upgrade the database to the current version?" -#: src/app-file/gnc-file.c:202 +#: src/app-file/gnc-file.c:207 msgid "" "The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n" "If there are currently no other users, consult the \n" @@ -4002,27 +215,27 @@ msgstr "" "documentation to learn how to clear out dangling login\n" "sessions." -#: src/app-file/gnc-file.c:212 +#: src/app-file/gnc-file.c:217 msgid "An unknown I/O error occurred." msgstr "An unknown I/O error occurred." -#: src/app-file/gnc-file.c:304 +#: src/app-file/gnc-file.c:308 msgid "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?" msgstr "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?" -#: src/app-file/gnc-file.c:376 +#: src/app-file/gnc-file.c:380 msgid "Quit" msgstr "Quit" -#: src/app-file/gnc-file.c:376 +#: src/app-file/gnc-file.c:380 msgid "Open Anyway" msgstr "Open Anyway" -#: src/app-file/gnc-file.c:377 +#: src/app-file/gnc-file.c:381 msgid "Create New File" msgstr "Create New File" -#: src/app-file/gnc-file.c:378 +#: src/app-file/gnc-file.c:382 #, c-format msgid "" "GnuCash could not obtain the lock for\n" @@ -4039,16 +252,16 @@ msgstr "" "\n" "What would you like to do?" -#: src/app-file/gnc-file.c:443 +#: src/app-file/gnc-file.c:447 msgid "Reading file..." msgstr "Reading file..." -#: src/app-file/gnc-file.c:562 src/report/report-gnome/window-report.c:833 +#: src/app-file/gnc-file.c:571 src/report/report-gnome/window-report.c:850 msgid "Export" msgstr "Export" -#: src/app-file/gnc-file.c:591 src/app-file/gnc-file.c:782 -#: src/report/report-gnome/window-report.c:439 +#: src/app-file/gnc-file.c:605 src/app-file/gnc-file.c:805 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:447 #, c-format msgid "" "The file \n" @@ -4061,11 +274,11 @@ msgstr "" " already exists.\n" "Are you sure you want to overwrite it?" -#: src/app-file/gnc-file.c:607 +#: src/app-file/gnc-file.c:621 msgid "Exporting file..." msgstr "Exporting file..." -#: src/app-file/gnc-file.c:621 +#: src/app-file/gnc-file.c:635 #, c-format msgid "" "There was an error saving the file.\n" @@ -4076,575 +289,6177 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/app-file/gnc-file.c:652 +#: src/app-file/gnc-file.c:666 msgid "Writing file..." msgstr "Writing file..." -#: src/engine/Account.c:485 -msgid "Error message not available" -msgstr "Error message not available" - -#: src/engine/Account.c:2179 src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:403 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:304 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:174 -#: intl-scm/guile-strings.c:1263 intl-scm/guile-strings.c:2871 -msgid "Bank" -msgstr "Bank" - -#: src/engine/Account.c:2180 intl-scm/guile-strings.c:1265 -#: intl-scm/guile-strings.c:2873 -msgid "Cash" -msgstr "Cash" - -#: src/engine/Account.c:2181 intl-scm/guile-strings.c:2877 -msgid "Asset" -msgstr "Asset" - -#: src/engine/Account.c:2182 -msgid "Credit Card" -msgstr "Credit Card" - -#: src/engine/Account.c:2183 intl-scm/guile-strings.c:2879 -msgid "Liability" -msgstr "Liability" - -#: src/engine/Account.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2881 -msgid "Stock" -msgstr "Stock" - -#: src/engine/Account.c:2185 intl-scm/guile-strings.c:2883 -msgid "Mutual Fund" -msgstr "Mutual Fund" - -#: src/engine/Account.c:2190 -msgid "A/Receivable" -msgstr "A/Receivable" - -#: src/engine/Account.c:2191 -msgid "A/Payable" -msgstr "A/Payable" - -#: src/engine/Scrub.c:127 -msgid "Orphan" -msgstr "Orphan" - -#: src/engine/Scrub.c:316 src/import-export/generic-import.glade:463 -msgid "Imbalance" -msgstr "Imbalance" - -#: src/engine/Transaction.c:1697 -msgid "" -"Another user has modified this transaction\n" -"\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n" -"\tand try again, if needed.\n" -msgstr "" -"Another user has modified this transaction\n" -"\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n" -"\tand try again, if needed.\n" - -#: src/engine/Transaction.c:2336 src/engine/Transaction.c:2357 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2072 -#: intl-scm/guile-strings.c:1889 -msgid "-- Split Transaction --" -msgstr "-- Split Transaction --" - -#: src/engine/FreqSpec.c:690 -msgid "last day" -msgstr "last day" - -#: src/engine/FreqSpec.c:719 -#, c-format -msgid "Once: %s" -msgstr "Once: %s" - -#: src/engine/FreqSpec.c:727 -#, c-format -msgid "Daily (x%u)" -msgstr "Daily (x%u)" - -#: src/engine/FreqSpec.c:750 -#, c-format -msgid "Weekdays: (x%u)" -msgstr "Weekdays: (x%u)" - -#: src/engine/FreqSpec.c:755 -msgid "Weekdays" -msgstr "Weekdays" - -#: src/engine/FreqSpec.c:792 -#, c-format -msgid "Weekly (x%d): %s" -msgstr "Weekly (x%d): %s" - -#: src/engine/FreqSpec.c:797 -#, c-format -msgid "Weekly: %s" -msgstr "Weekly: %s" - -#: src/engine/FreqSpec.c:804 -#, c-format -msgid "Bi-Weekly, %ss" -msgstr "Bi-Weekly, %ss" - -#: src/engine/FreqSpec.c:825 -#, c-format -msgid "Semi-monthly (x%u): %s, %s" -msgstr "Semi-monthly (x%u): %s, %s" - -#: src/engine/FreqSpec.c:834 -#, c-format -msgid "Semi-monthly: %s, %s" -msgstr "Semi-monthly: %s, %s" - -#: src/engine/FreqSpec.c:849 -#, c-format -msgid "Monthly (x%u): %u" -msgstr "Monthly (x%u): %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:856 -#, c-format -msgid "Monthly: %u" -msgstr "Monthly: %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:865 -#, c-format -msgid "Quarterly (x%u): %u" -msgstr "Quarterly (x%u): %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:872 -#, c-format -msgid "Quarterly: %u" -msgstr "Quarterly: %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:882 -#, c-format -msgid "Tri-Yearly (x%u): %u" -msgstr "Tri-Annually (x%u): %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:889 -#, c-format -msgid "Tri-Yearly: %u" -msgstr "Tri-Annually: %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:905 -#, c-format -msgid "Semi-Yearly (x%u): %u" -msgstr "Semi-Annually (x%u): %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:912 -#, c-format -msgid "Semi-Yearly: %u" -msgstr "Semi-Annually: %u" - -#: src/engine/FreqSpec.c:935 -#, c-format -msgid "Yearly (x%u): %s/%u" -msgstr "Annually (x%1$u): %3$u of month %2$s" - -#: src/engine/FreqSpec.c:944 -#, c-format -msgid "Yearly: %s/%u" -msgstr "Annually: %2$u of month %1$s" - -#: src/engine/FreqSpec.c:951 src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:683 -#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:1076 -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:133 -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:134 -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:258 -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:298 -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484 -#: intl-scm/guile-strings.c:901 -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" - -#: src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:271 -msgid "Contents" -msgstr "Contents" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:22 -msgid "New Style Sheet" -msgstr "New Style Sheet" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:82 -msgid "New style sheet info" -msgstr "New style sheet info" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:129 -msgid "Style sheet template:" -msgstr "Style sheet template:" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:205 -msgid "HTML Style Sheets" -msgstr "HTML Style Sheets" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:223 -msgid "Style sheets" -msgstr "Style sheets" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:265 -msgid "label847668" -msgstr "label847668" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:291 -#: src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:462 src/gnome-utils/commodity.glade:86 -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:155 -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:266 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:158 -msgid "New..." -msgstr "New..." - -#: src/report/report-gnome/report.glade:319 -msgid "Style sheet options" -msgstr "Style sheet options" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:380 -msgid "Available reports" -msgstr "Available reports" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:405 -msgid " " -msgstr " " - -#: src/report/report-gnome/report.glade:429 -msgid "Add >>" -msgstr "Add >>" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:448 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Remove" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:484 -msgid "Move up" -msgstr "Move up" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:503 -msgid "Move down" -msgstr "Move down" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:539 -msgid "Size..." -msgstr "Size..." - -#: src/report/report-gnome/report.glade:606 -msgid "Cols" -msgstr "Cols" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:619 -msgid "Rows" -msgstr "Rows" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:635 -msgid "Report Size" -msgstr "Report Size" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:694 -msgid "Enter report row/column span" -msgstr "Enter report row/column span" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:723 -msgid "Row span:" -msgstr "Row span:" - -#: src/report/report-gnome/report.glade:740 -msgid "Column span:" -msgstr "Column span:" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:106 -msgid "(Report not found)" -msgstr "(Report not found)" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:361 -#: src/report/report-gnome/window-report.c:397 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:364 -msgid "Choose export format" -msgstr "Choose export format" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:365 -msgid "Choose the export format for this report:" -msgstr "Choose the export format for this report:" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:406 -#, c-format -msgid "Save %s To File" -msgstr "Save %s To File" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:422 -#, c-format -msgid "" -"You cannot save to that filename.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"You cannot save to that filename.\n" -"\n" -"%s" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:431 -msgid "You cannot save to that file." -msgstr "You cannot save to that file." - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:494 -#, c-format -msgid "" -"Could not open the file\n" -" %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Could not open the file\n" -" %s\n" -"%s" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:513 -msgid "There are no options for this report." -msgstr "There are no options for this report." - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:796 -#: src/gnome-utils/window-help.c:594 -msgid "Back" -msgstr "Back" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:797 -#: src/gnome-utils/window-help.c:595 -msgid "Move back one step in the history" -msgstr "Move back one step in the history" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:805 -#: src/gnome-utils/window-help.c:603 -msgid "Forward" -msgstr "Forward" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:806 -#: src/gnome-utils/window-help.c:604 -msgid "Move forward one step in the history" -msgstr "Move forward one step in the history" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:814 -#: src/gnome-utils/window-help.c:613 -msgid "Reload" -msgstr "Reload" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:815 -msgid "Reload the current report" -msgstr "Reload the current report" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:823 -#: src/gnome-utils/window-help.c:631 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:824 -#: src/gnome-utils/window-help.c:632 -msgid "Cancel outstanding HTML requests" -msgstr "Cancel outstanding HTML requests" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:834 -msgid "Export HTML-formatted report to file" -msgstr "Export HTML-formatted report to file" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:843 intl-scm/guile-strings.c:1169 -#: intl-scm/guile-strings.c:1175 -msgid "Edit report options" -msgstr "Edit report options" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:852 -msgid "Print report window" -msgstr "Print report window" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:994 -msgid "Set the report options you want using this dialog." -msgstr "Set the report options you want using this dialogue." - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:1102 -msgid "Report error" -msgstr "Report error" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:1103 -msgid "An error occurred while running the report." -msgstr "An error occurred while running the report." - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:1128 -#: src/report/report-gnome/window-report.c:1150 -#, c-format -msgid "Badly formed options URL: %s" -msgstr "Badly formed options URL: %s" - -#: src/report/report-gnome/window-report.c:1138 -#, c-format -msgid "Badly report id: %s" -msgstr "Badly report id: %s" +#: src/app-file/gnc-file.c:727 src/gnome/window-main.c:1030 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:644 +msgid "Illegal variable in expression." +msgstr "Illegal variable in expression." + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:654 +msgid "Unbalanced parenthesis" +msgstr "Unbalanced parenthesis" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:656 +msgid "Stack overflow" +msgstr "Stack overflow" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:658 +msgid "Stack underflow" +msgstr "Stack underflow" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:660 +msgid "Undefined character" +msgstr "Undefined character" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:662 +msgid "Not a variable" +msgstr "Not a variable" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:664 +msgid "Not a defined function" +msgstr "Not a defined function" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:666 +msgid "Out of memory" +msgstr "Out of memory" + +#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:668 +msgid "Numeric error" +msgstr "Numeric error" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:72 +msgid "(none)" +msgstr "(none)" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:73 +msgid "-- Single Sources --" +msgstr "-- Single Sources --" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:92 +msgid "-- Multiple Sources --" +msgstr "-- Multiple Sources --" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:301 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2113 +#: src/gnome/glade/account.glade:1356 src/gnome/glade/commodities.glade:143 +#: src/gnome/glade/price.glade:231 src/gnome/dialog-commodities.c:331 +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:499 +#: src/import-export/generic-import.glade:174 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212 +#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:939 +#: intl-scm/guile-strings.c:3201 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:304 src/gnome/glade/account.glade:1343 +#: intl-scm/guile-strings.c:1195 intl-scm/guile-strings.c:2225 +msgid "Account Name" +msgstr "Account Name" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:307 intl-scm/guile-strings.c:2229 +msgid "Account Code" +msgstr "Account Code" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:310 +#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:54 +#: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344 +#: src/gnome/reconcile-list.c:201 src/import-export/generic-import.glade:187 +#: src/import-export/generic-import.glade:415 +#: src/import-export/generic-import.glade:673 +#: src/import-export/generic-import.glade:938 +#: src/import-export/generic-import.glade:1068 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153 +#: intl-scm/guile-strings.c:723 intl-scm/guile-strings.c:751 +#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1971 +#: intl-scm/guile-strings.c:2011 intl-scm/guile-strings.c:2107 +#: intl-scm/guile-strings.c:2147 intl-scm/guile-strings.c:2261 +#: intl-scm/guile-strings.c:2325 intl-scm/guile-strings.c:3205 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:313 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:560 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:502 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1879 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:476 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:841 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1311 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:561 +#: src/gnome/glade/account.glade:571 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324 +#: intl-scm/guile-strings.c:3207 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:316 src/gnome/glade/price.glade:126 +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:495 intl-scm/guile-strings.c:3209 +msgid "Commodity" +msgstr "Commodity" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:319 src/app-utils/gnc-ui-util.c:322 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317 +#: intl-scm/guile-strings.c:1235 intl-scm/guile-strings.c:1981 +#: intl-scm/guile-strings.c:2165 intl-scm/guile-strings.c:3211 +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:325 src/app-utils/gnc-ui-util.c:328 +#: intl-scm/guile-strings.c:711 intl-scm/guile-strings.c:715 +#: intl-scm/guile-strings.c:737 intl-scm/guile-strings.c:791 +#: intl-scm/guile-strings.c:1197 intl-scm/guile-strings.c:1231 +#: intl-scm/guile-strings.c:1509 intl-scm/guile-strings.c:1551 +#: intl-scm/guile-strings.c:1881 intl-scm/guile-strings.c:2057 +#: intl-scm/guile-strings.c:3213 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:331 intl-scm/guile-strings.c:3215 +msgid "Tax Info" +msgstr "Tax Info" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:749 +msgid "not cleared:n" +msgstr "not cleared:n" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:751 +msgid "cleared:c" +msgstr "cleared:c" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:753 +msgid "reconciled:y" +msgstr "reconciled:y" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:755 +msgid "frozen:f" +msgstr "frozen:f" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:757 +msgid "void:v" +msgstr "void:v" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:923 +msgid "Opening Balances" +msgstr "Opening Balances" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:926 intl-scm/guile-strings.c:1057 +#: intl-scm/guile-strings.c:1059 intl-scm/guile-strings.c:1097 +#: intl-scm/guile-strings.c:1099 +msgid "Retained Earnings" +msgstr "Retained Earnings" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:999 src/engine/Account.c:2262 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 +#: intl-scm/guile-strings.c:1669 intl-scm/guile-strings.c:3191 +msgid "Equity" +msgstr "Equity" + +#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1059 src/gnome/glade/account.glade:864 +#: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414 +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:269 intl-scm/guile-strings.c:3029 +msgid "Opening Balance" +msgstr "Opening Balance" + +#: src/app-utils/guile-util.c:1112 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1893 +#: intl-scm/guile-strings.c:1985 intl-scm/guile-strings.c:2161 +msgid "Debit" +msgstr "Debit" + +#: src/app-utils/guile-util.c:1158 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1916 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1991 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2007 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2025 +#: intl-scm/guile-strings.c:1987 intl-scm/guile-strings.c:2163 +#: intl-scm/guile-strings.c:3175 +msgid "Credit" +msgstr "Credit" #: src/backend/file/io-gncbin-r.c:488 msgid "Lost Accounts" msgstr "Lost Accounts" -#: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1845 +#: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1861 #, c-format msgid "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user." msgstr "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user." -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:22 -msgid "OFX Import" -msgstr "OFX Import" +#: src/business/business-core/gncInvoice.c:460 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:537 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:116 +#: intl-scm/guile-strings.c:859 intl-scm/guile-strings.c:957 +#: intl-scm/guile-strings.c:2063 +msgid "Invoice" +msgstr "Invoice" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:49 -msgid "Import OFX files" -msgstr "Import OFX files" +#: src/business/business-core/gncInvoice.c:462 intl-scm/guile-strings.c:142 +#: intl-scm/guile-strings.c:861 intl-scm/guile-strings.c:959 +msgid "Bill" +msgstr "Bill" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:50 +#: src/business/business-core/gncInvoice.c:793 +msgid "Generated from an invoice. Try unposting the invoice." +msgstr "Generated from an invoice. Try unposting the invoice." + +#: src/business/business-core/gncInvoice.c:811 +msgid "Automatic Payment Forward" +msgstr "Automatic Payment Forward" + +#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1042 +#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1064 src/gnome/druid-loan.c:1746 +#: src/gnome/druid-loan.c:2221 src/gnome/druid-loan.c:2284 +#: src/gnome/druid-loan.c:2298 src/register/ledger-core/split-register.c:2018 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2023 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2032 intl-scm/guile-strings.c:98 +#: intl-scm/guile-strings.c:114 intl-scm/guile-strings.c:144 +msgid "Payment" +msgstr "Payment" + +#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1205 +msgid " (posted)" +msgstr " (posted)" + +#: src/business/business-core/gncOrder.c:416 +msgid " (closed)" +msgstr " (closed)" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:90 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:614 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:819 +#: src/gnome/window-reconcile.c:440 +msgid "Payment Information" +msgstr "Payment Information" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:120 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:243 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1700 +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:246 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:326 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:759 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1161 +msgid "(owner)" +msgstr "(owner)" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:137 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:49 +#: src/gnome/glade/price.glade:182 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:497 +#: src/gnome/druid-loan.c:1745 src/gnome/reconcile-list.c:199 +#: src/import-export/generic-import.glade:376 +#: src/import-export/generic-import.glade:660 +#: src/import-export/generic-import.glade:912 +#: src/import-export/generic-import.glade:1042 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116 +#: intl-scm/guile-strings.c:721 intl-scm/guile-strings.c:745 +#: intl-scm/guile-strings.c:885 intl-scm/guile-strings.c:921 +#: intl-scm/guile-strings.c:1479 intl-scm/guile-strings.c:1519 +#: intl-scm/guile-strings.c:1857 intl-scm/guile-strings.c:1967 +#: intl-scm/guile-strings.c:1999 intl-scm/guile-strings.c:2061 +#: intl-scm/guile-strings.c:2095 intl-scm/guile-strings.c:2141 +#: intl-scm/guile-strings.c:2233 intl-scm/guile-strings.c:2313 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:154 +#: src/gnome/reconcile-list.c:202 src/import-export/generic-import.glade:402 +#: src/import-export/generic-import.glade:686 +#: src/import-export/generic-import.glade:738 +#: src/import-export/generic-import.glade:925 +#: src/import-export/generic-import.glade:1055 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1827 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:553 +#: intl-scm/guile-strings.c:895 intl-scm/guile-strings.c:2033 +#: intl-scm/guile-strings.c:2067 intl-scm/guile-strings.c:2127 +#: intl-scm/guile-strings.c:2159 intl-scm/guile-strings.c:2257 +#: intl-scm/guile-strings.c:2361 +msgid "Amount" +msgstr "Amount" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:171 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2119 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866 +#: src/gnome/reconcile-list.c:200 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137 +#: intl-scm/guile-strings.c:933 intl-scm/guile-strings.c:1969 +#: intl-scm/guile-strings.c:2005 intl-scm/guile-strings.c:2103 +#: intl-scm/guile-strings.c:2145 intl-scm/guile-strings.c:2321 +msgid "Num" +msgstr "Num" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188 +#: src/import-export/generic-import.glade:428 +#: src/import-export/generic-import.glade:951 +#: src/import-export/generic-import.glade:1081 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205 +#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:2139 +#: intl-scm/guile-strings.c:2149 intl-scm/guile-strings.c:2269 +#: intl-scm/guile-strings.c:2329 +msgid "Memo" +msgstr "Memo" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:299 +msgid "Post To" +msgstr "Post To" + +#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:335 +#: src/gnome/glade/account.glade:835 +msgid "Transfer Account" +msgstr "Transfer Account" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:23 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:294 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1751 +#: intl-scm/guile-strings.c:871 +msgid "Terms" +msgstr "Terms" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:65 +msgid "Close this window" +msgstr "Close this window" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:130 +#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:139 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:129 +msgid "label1" +msgstr "label1" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:156 +msgid "Create a new Billing Term" +msgstr "Create a new Billing Term" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:158 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:155 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:266 +#: src/gnome-utils/commodity.glade:86 src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:460 +#: src/report/report-gnome/report.glade:291 +msgid "New..." +msgstr "New..." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:170 +msgid "Delete the current Billing Term" +msgstr "Delete the current Billing Term" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:172 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1295 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2066 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:168 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:292 +#: src/gnome/glade/register.glade:1564 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2604 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:917 src/gnome/window-reconcile.c:1443 +#: src/report/report-gnome/report.glade:304 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:188 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:498 +msgid "Term Definition" +msgstr "Term Definition" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:229 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:539 +msgid "Description: " +msgstr "Description: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:246 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:556 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:475 +msgid "Type: " +msgstr "Type: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:275 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:585 +msgid "The description of the Billing Term, printed on invoices" +msgstr "The description of the Billing Term, printed on invoices" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:303 +msgid "(type)" +msgstr "(type)" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:351 +msgid "Edit the current Billing Term" +msgstr "Edit the current Billing Term" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:353 +#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:49 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:279 +#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:187 +msgid "Edit..." +msgstr "Edit..." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:412 +msgid "Commit this Billing Term" +msgstr "Commit this Billing Term" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:421 +msgid "Cancel your changes" +msgstr "Cancel your changes" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:443 +msgid "New Billing Terms" +msgstr "New Billing Terms" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:462 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:287 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:933 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:287 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:288 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:399 +msgid "Name: " +msgstr "Name: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:479 +msgid "The internal name of the Billing Term." +msgstr "The internal name of the Billing Term." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:613 +msgid "Choose the type of Billing Term" +msgstr "Choose the type of Billing Term" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:656 +msgid "Number of days from now" +msgstr "Number of days from now" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:662 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873 +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1166 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209 +#: intl-scm/guile-strings.c:1933 +msgid "Days" +msgstr "Days" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:669 +msgid "Absolute Day-of-the-month" +msgstr "Absolute Day-of-the-month" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:675 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1093 +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:481 +msgid "Proximo" +msgstr "Proximo" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:684 +msgid "window1" +msgstr "window1" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:734 +msgid "Due Days: " +msgstr "Due Days: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:751 +msgid "Discount Days: " +msgstr "Discount Days: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:768 +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:947 +msgid "Discount %: " +msgstr "Discount %: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:797 +msgid "The number of days to pay the bill after the post date." +msgstr "The number of days to pay the bill after the post date." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821 +msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment." +msgstr "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845 +msgid "The percentage discount applied for early payment." +msgstr "The percentage discount applied for early payment." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:913 +msgid "Due Day: " +msgstr "Due Day: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:930 +msgid "Discount Day: " +msgstr "Discount Day: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:964 +msgid "Cutoff Day: " +msgstr "Cutoff Day: " + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:993 +msgid "The day of the month bills are due" +msgstr "The day of the month bills are due" + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1017 +msgid "The last day of the month for the early payment discount." +msgstr "The last day of the month for the early payment discount." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1041 +msgid "The discount percentage applied if paid early." +msgstr "The discount percentage applied if paid early." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065 +msgid "The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills are applied to the following month. Negative values count backwards from the end of the month." +msgstr "The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills are applied to the following month. Negative values count backwards from the end of the month." + +#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22 +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:337 +#: intl-scm/guile-strings.c:557 intl-scm/guile-strings.c:559 +msgid "New Customer" +msgstr "New Customer" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:113 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:113 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:114 +msgid "Identification" +msgstr "Identification" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:143 +msgid "Customer Number: " +msgstr "Customer Number: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:160 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:161 +msgid "Company Name: " +msgstr "Company Name: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:178 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:178 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1638 +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:329 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:279 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1114 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:179 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:256 +msgid "Billing Address" +msgstr "Billing Address" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:304 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:950 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:304 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:305 +msgid "Address: " +msgstr "Address: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:372 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:1018 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:372 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:373 +msgid "Phone: " +msgstr "Phone: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:389 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:1035 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:389 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:390 +msgid "Fax: " +msgstr "Fax: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:406 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:1052 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:406 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:407 +msgid "Email: " +msgstr "Email: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:594 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:419 +#: src/business/business-gnome/search-owner.c:233 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149 +#: intl-scm/guile-strings.c:963 +msgid "Customer" +msgstr "Customer" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:613 +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:884 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:213 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1671 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:296 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:729 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1131 +msgid "Billing Information" +msgstr "Billing Information" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:642 +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:747 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:643 +msgid "Currency: " +msgstr "Currency: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:659 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:660 +msgid "Terms: " +msgstr "Terms: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:676 +msgid "Discount: " +msgstr "Discount: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:693 +msgid "Credit Limit: " +msgstr "Credit Limit: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:710 +msgid "Tax Included: " +msgstr "Tax Included: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:727 +msgid "Tax Table: " +msgstr "Tax Table: " + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:844 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:779 +msgid "Override the global Tax Table?" +msgstr "Override the global Tax Table?" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:859 +msgid "What Tax Table should be applied to this customer?" +msgstr "What Tax Table should be applied to this customer?" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:903 +msgid "Shipping Information" +msgstr "Shipping Information" + +#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:1215 +msgid "Shipping Address" +msgstr "Shipping Address" + +#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:22 +#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:193 +msgid "Question" +msgstr "Question" + +#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:321 +msgid "postd" +msgstr "postd" + +#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:338 +msgid "duedate" +msgstr "duedate" + +#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:372 +msgid "acct" +msgstr "acct" + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22 +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:272 +#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:635 +msgid "New Employee" +msgstr "New Employee" + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:143 +msgid "Employee Number: " +msgstr "Employee Number: " + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:160 +msgid "Username: " +msgstr "Username: " + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:256 +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:257 +msgid "Payment Address" +msgstr "Payment Address" + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:560 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:590 +msgid "Language: " +msgstr "Language: " + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:627 +msgid "Billing" +msgstr "Billing" + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:657 +msgid "Default Hours per Day: " +msgstr "Default Hours per Day: " + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:702 +msgid "Default Rate: " +msgstr "Default Rate: " + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:785 +msgid "Employee" +msgstr "Employee" + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:804 +msgid "Access Control List" +msgstr "Access Control List" + +#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:830 +msgid "Access Control" +msgstr "Access Control" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1574 +#: intl-scm/guile-strings.c:565 intl-scm/guile-strings.c:567 +msgid "New Invoice" +msgstr "New Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:101 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1432 +msgid "Invoice Information" +msgstr "Invoice Information" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:131 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1461 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2102 +msgid "Invoice ID" +msgstr "Invoice ID" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:148 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1478 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:168 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:665 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1004 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2097 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:847 +msgid "Date Opened" +msgstr "Date Opened" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:260 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:436 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1717 +#: src/business/business-gnome/search-owner.c:236 +msgid "Job" +msgstr "Job" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:277 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1734 +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:264 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2091 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2108 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:532 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:542 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857 intl-scm/guile-strings.c:821 +msgid "Billing ID" +msgstr "Billing ID" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:388 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1910 +msgid "Default Chargeback Project" +msgstr "Default Chargeback Project" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:589 +msgid "Create a new invoice" +msgstr "Create a new invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:595 +msgid "_New Invoice" +msgstr "_New Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:603 +msgid "Create a new Account" +msgstr "Create a new Account" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:609 +#: src/gnome/glade/register.glade:96 src/gnome/glade/account.glade:22 +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1693 +msgid "New Account" +msgstr "New Account" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:740 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1235 +msgid "Edit this Invoice" +msgstr "Edit this Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:746 +msgid "_Edit Invoice" +msgstr "_Edit Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:770 +msgid "Display the toolbar" +msgstr "Display the toolbar" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:776 +#: src/gnome/glade/register.glade:248 src/gnome/window-main.c:869 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:784 +msgid "Display the Summary Bar" +msgstr "Display the Summary Bar" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:790 +#: src/gnome/glade/register.glade:261 src/gnome/window-main.c:876 +msgid "S_ummary Bar" +msgstr "S_ummary Bar" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:798 +msgid "Display the Status Bar" +msgstr "Display the Status Bar" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:804 +#: src/gnome/glade/register.glade:274 src/gnome/window-main.c:883 +msgid "_Status Bar" +msgstr "_Status Bar" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:818 +#: src/gnome/glade/register.glade:1763 +msgid "Sort _Order" +msgstr "Sort _Order" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:828 +msgid "Keep normal invoice order" +msgstr "Keep normal invoice order" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:834 +#: src/gnome/glade/register.glade:1779 +msgid "_Standard" +msgstr "_Standard" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:849 +#: intl-scm/guile-strings.c:2235 +msgid "Sort by date" +msgstr "Sort by date" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:855 +#: src/gnome/glade/register.glade:1800 +msgid "_Date" +msgstr "_Date" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:864 +#: src/gnome/glade/register.glade:1809 +msgid "Sort by the date of entry" +msgstr "Sort by the date of entry" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:870 +#: src/gnome/glade/register.glade:1815 +msgid "Date of _Entry" +msgstr "Date of _Entry" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:879 +msgid "Sort by quantity" +msgstr "Sort by quantity" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:885 +msgid "_Quantity" +msgstr "_Quantity" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:894 +msgid "Sort by price" +msgstr "Sort by price" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:900 +msgid "_Price" +msgstr "_Price" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:909 +#: intl-scm/guile-strings.c:2263 +msgid "Sort by description" +msgstr "Sort by description" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:915 +msgid "_Description" +msgstr "_Description" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:928 +#: src/gnome/glade/register.glade:433 src/gnome/glade/register.glade:1980 +#: src/gnome/window-main.c:1011 +msgid "_Actions" +msgstr "_Actions" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:938 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1258 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2034 +msgid "Record the current entry" +msgstr "Record the current entry" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:944 +#: src/gnome/glade/register.glade:810 src/gnome/glade/register.glade:1996 +#: src/gnome/glade/register.glade:2239 +msgid "_Enter" +msgstr "_Enter" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:951 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1273 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2047 +msgid "Cancel the current entry" +msgstr "Cancel the current entry" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:957 +#: src/gnome/glade/register.glade:823 src/gnome/glade/register.glade:2009 +#: src/gnome/glade/register.glade:2252 src/gnome/window-reconcile.c:1247 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:964 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1288 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2060 +msgid "Delete the current entry" +msgstr "Delete the current entry" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:970 +#: src/gnome/glade/register.glade:836 src/gnome/glade/register.glade:2022 +#: src/gnome/glade/register.glade:2265 src/gnome/window-reconcile.c:1311 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1383 +msgid "_Delete" +msgstr "_Delete" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:983 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1311 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2079 +msgid "Make a copy of the current entry" +msgstr "Make a copy of the current entry" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:989 +msgid "Dup_licate" +msgstr "Dup_licate" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:996 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1326 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2092 +msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice" +msgstr "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1002 +#: src/gnome/glade/register.glade:849 src/gnome/glade/register.glade:2035 +#: src/gnome/glade/register.glade:2278 +msgid "_Blank" +msgstr "_Blank" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1011 +#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1379 +msgid "_Reports" +msgstr "_Reports" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1021 +msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice" +msgstr "Open a company report window for the owner of this Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1027 +msgid "_Company Report" +msgstr "_Company Report" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1036 +#: src/gnome/glade/register.glade:555 src/gnome/window-main.c:1012 +msgid "_Tools" +msgstr "_Tools" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1046 +#: src/gnome/glade/register.glade:565 src/gnome/window-main.c:930 +msgid "Open a general ledger window" +msgstr "Open a general ledger window" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1052 +#: src/gnome/glade/register.glade:571 src/gnome/window-main.c:929 +msgid "_General Ledger" +msgstr "_General Ledger" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1059 +#: src/gnome/glade/register.glade:578 src/gnome/window-main.c:938 +msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds" +msgstr "View and edit the prices for stocks and mutual funds" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1065 +#: src/gnome/glade/register.glade:584 src/gnome/window-main.c:937 +msgid "_Price Editor" +msgstr "_Price Editor" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1072 +#: src/gnome/glade/register.glade:591 src/gnome/window-main.c:946 +msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds" +msgstr "View and edit the commodities for stocks and mutual funds" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1078 +#: src/gnome/glade/register.glade:597 +msgid "_Commodity Editor" +msgstr "_Commodity Editor" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1085 +#: src/gnome/glade/register.glade:604 src/gnome/window-main.c:954 +msgid "Use the financial calculator" +msgstr "Use the financial calculator" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1091 +#: src/gnome/glade/register.glade:610 +msgid "_Financial Calculator" +msgstr "_Financial Calculator" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1098 +msgid "View and edit the list of Tax Tables" +msgstr "View and edit the list of Tax Tables" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1104 +msgid "_Tax Table Editor" +msgstr "_Tax Table Editor" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1111 +msgid "View and edit the list of Billing Terms" +msgstr "View and edit the list of Billing Terms" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1117 +msgid "_Billing Terms Editor" +msgstr "_Billing Terms Editor" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1124 +msgid "Enter a payment for the owner of this Invoice" +msgstr "Enter a payment for the owner of this Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1130 +msgid "Process Pa_yment" +msgstr "Process Pa_yment" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1153 +msgid "_Gnucash Users Manual" +msgstr "_Gnucash Users Manual" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1165 +#: src/gnome/glade/register.glade:647 +msgid "_Tip Of The Day" +msgstr "_Tip Of The Day" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1220 +msgid "Close this invoice window" +msgstr "Close this invoice window" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1227 +#: src/gnome/glade/register.glade:2158 src/gnome/window-main.c:1040 +#: src/gnome-utils/window-help.c:675 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1242 +#: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2595 src/gnome/window-acct-tree.c:885 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1436 src/gnome/gnc-split-reg.c:2239 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1265 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2040 +#: src/gnome/glade/register.glade:1536 +msgid "Enter" +msgstr "Enter" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1280 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2053 +#: src/gnome/glade/register.glade:1550 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1318 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2085 +#: src/gnome/glade/register.glade:1578 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicate" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1333 +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2098 +#: src/gnome/glade/register.glade:1626 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1349 +msgid "Make a printable Invoice" +msgstr "Make a printable Invoice" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1356 +#: src/gnome/glade/register.glade:2220 src/gnome-utils/window-help.c:665 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1306 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1443 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:868 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1364 +msgid "Post this Invoice to your Chart of Accounts" +msgstr "Post this Invoice to your Chart of Accounts" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1371 +msgid "Post" +msgstr "Post" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1379 +msgid "Unpost this Invoice and make it editable" +msgstr "Unpost this Invoice and make it editable" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1386 +msgid "Unpost" +msgstr "Unpost" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1495 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2093 +msgid "Date Posted" +msgstr "Date Posted" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1512 +msgid "Posted Account" +msgstr "Posted Account" + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1929 +msgid "Customer: " +msgstr "Customer: " + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1962 +msgid "Job: " +msgstr "Job: " + +#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1997 +msgid "Invoice Entries" +msgstr "Invoice Entries" + +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:22 +msgid "Job Dialog" +msgstr "Job Dialog" + +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:101 +msgid "Job Information" +msgstr "Job Information" + +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:132 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:534 +msgid "Job Number" +msgstr "Job Number" + +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:150 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:536 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:546 +msgid "Job Name" +msgstr "Job Name" + +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:215 +msgid "Owner Information" +msgstr "Owner Information" + +#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:342 +msgid "Job Active" +msgstr "Job Active" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:22 +msgid "Order Entry" +msgstr "Order Entry" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83 +msgid "Invoices" +msgstr "Invoices" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:91 +msgid "Close Order" +msgstr "Close Order" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:120 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:618 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:956 +msgid "Order Information" +msgstr "Order Information" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:151 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:648 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:987 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:851 +msgid "Order ID" +msgstr "Order ID" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:185 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1021 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:843 +msgid "Date Closed" +msgstr "Date Closed" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:776 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1178 +#: intl-scm/guile-strings.c:869 intl-scm/guile-strings.c:889 +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:507 +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1342 +msgid "Order Entries" +msgstr "Order Entries" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:539 +msgid "New Order" +msgstr "New Order" + +#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:875 +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:260 +#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:589 +msgid "New Vendor" +msgstr "New Vendor" + +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:144 +msgid "Vendor Number: " +msgstr "Vendor Number: " + +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:595 +#: src/business/business-gnome/search-owner.c:235 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151 +#: intl-scm/guile-strings.c:965 +msgid "Vendor" +msgstr "Vendor" + +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:677 +msgid "Tax Included:" +msgstr "Tax Included:" + +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:694 +msgid "Tax Table:" +msgstr "Tax Table:" + +#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:794 +msgid "What Tax Table should be applied to this vendor?" +msgstr "What Tax Table should be applied to this vendor?" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:41 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:91 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:141 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:216 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:221 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:270 src/gnome/top-level.c:170 +#: src/gnome/top-level.c:257 +#, c-format +msgid "Bad URL: %s" +msgstr "Bad URL: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:48 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:98 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:148 src/gnome/top-level.c:177 +#: src/gnome/top-level.c:269 +#, c-format +msgid "No such entity: %s" +msgstr "No such entity: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:60 +#, c-format +msgid "Entity type does not match Customer: %s" +msgstr "Entity type does not match Customer: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:67 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:117 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:167 +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:200 src/gnome/top-level.c:232 +#: src/gnome/top-level.c:276 +#, c-format +msgid "Badly formed URL %s" +msgstr "Badly formed URL %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:110 +#, c-format +msgid "Entity type does not match Vendor: %s" +msgstr "Entity type does not match Vendor: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:160 +#, c-format +msgid "Entity type does not match Invoice: %s" +msgstr "Entity type does not match Invoice: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:228 +#, c-format +msgid "No such owner entity: %s" +msgstr "No such owner entity: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:255 +#, c-format +msgid "Entity type does not match %s: %s" +msgstr "Entity type does not match %s: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:265 +#, c-format +msgid "Bad URL %s" +msgstr "Bad URL %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:277 +#, c-format +msgid "No such Account entity: %s" +msgstr "No such Account entity: %s" + +#: src/business/business-gnome/business-urls.c:285 +#, c-format +msgid "Entity is not Account entity: %s" +msgstr "Entity is not Account entity: %s" + +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:230 +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:88 +msgid "Negative amounts are not allowed." +msgstr "Negative amounts are not allowed." + +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:235 +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:95 +msgid "Percentage amount must be between 0 and 100." +msgstr "Percentage amount must be between 0 and 100." + +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:259 +msgid "You must provide a name for this Billing Term." +msgstr "You must provide a name for this Billing Term." + +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:265 +#, c-format msgid "" -"GnuCash can import financial data from OFX (Quicken \n" -"Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks,\n" -"MS Money, Moneydance, and many other programs. \n" -"\n" -"The import process has several steps. Your GnuCash\n" -"accounts will not be changed until you click \"Finish\"\n" -"at the end of the process. \n" -"\n" -"Click \"Next\" to start loading your OFX data, or \"Cancel\"\n" -"to abort the process. " +"You must provide a unique name for this Billing Term.\n" +"Your choice \"%s\" is already in use." msgstr "" -"GnuCash can import financial data from OFX (Quicken \n" -"Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks,\n" -"MS Money, Moneydance, and many other programs. \n" -"\n" -"The import process has several steps. Your GnuCash\n" -"accounts will not be changed until you click \"Finish\"\n" -"at the end of the process. \n" -"\n" -"Click \"Next\" to start loading your OFX data, or \"Cancel\"\n" -"to abort the process. " +"You must provide a unique name for this Billing Term.\n" +"Your choice \"%s\" is already in use." -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:82 -msgid "Select a OFX file to load" -msgstr "Select a OFX file to load" +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484 +#: src/engine/FreqSpec.c:970 src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:807 +#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:1200 +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:167 +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:168 +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:292 +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:332 intl-scm/guile-strings.c:907 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:103 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:256 -msgid "" -"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n" -"and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n" -"in the file.\n" -"\n" -"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n" -"worry if your data is in multiple files. \n" -msgstr "" -"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n" -"and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n" -"in the file.\n" -"\n" -"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n" -"worry if your data is in multiple files. \n" +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:608 +#, c-format +msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it." +msgstr "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it." -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:137 -msgid "OFX Filename:" -msgstr "OFX Filename:" +#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:616 +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:518 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" +msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\"?" +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:234 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:172 +msgid "You must enter a company name." +msgstr "You must enter a company name." + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:242 +msgid "You must enter a billing address." +msgstr "You must enter a billing address." + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:252 +msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank." +msgstr "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank." + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:257 +msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank." +msgstr "Credit must be a positive amount or you must leave it blank." + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:328 +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:263 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:203 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:251 +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1639 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:335 +msgid "Edit Customer" +msgstr "Edit Customer" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:793 +msgid "View/Edit Customer" +msgstr "View/Edit Customer" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:794 +msgid "Customer's Jobs" +msgstr "Customer's Jobs" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:796 +msgid "Customer's Invoices" +msgstr "Customer's Invoices" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:797 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2079 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:520 intl-scm/guile-strings.c:581 +#: intl-scm/guile-strings.c:583 intl-scm/guile-strings.c:611 +#: intl-scm/guile-strings.c:613 +msgid "Process Payment" +msgstr "Process Payment" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:806 +msgid "Shipping Contact" +msgstr "Shipping Contact" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:808 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:665 +msgid "Billing Contact" +msgstr "Billing Contact" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:810 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:628 +msgid "Customer ID" +msgstr "Customer ID" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:812 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:669 +#: intl-scm/guile-strings.c:1025 +msgid "Company Name" +msgstr "Company Name" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:818 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:675 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:820 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2110 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:544 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:677 +#: intl-scm/guile-strings.c:551 intl-scm/guile-strings.c:701 +#: intl-scm/guile-strings.c:883 +msgid "Company" +msgstr "Company" + +#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:822 +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:620 +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:548 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:679 +msgid "ID #" +msgstr "ID #" + +#: src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:49 +msgid "No Account selected. Please try again." +msgstr "No Account selected. Please try again." + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:178 +msgid "You must enter a username." +msgstr "You must enter a username." + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:183 +msgid "You must enter the employee's name." +msgstr "You must enter the employee's name." + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:191 +msgid "You must enter an address." +msgstr "You must enter an address." + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:270 +msgid "Edit Employee" +msgstr "Edit Employee" + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:598 +msgid "View/Edit Employee" +msgstr "View/Edit Employee" + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:606 +msgid "Employee ID" +msgstr "Employee ID" + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:608 +msgid "Employee Name" +msgstr "Employee Name" + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:610 +msgid "Employee Username" +msgstr "Employee Username" + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:616 +#: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2529 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3862 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4203 +#: src/gnome/dialog-commodities.c:333 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:270 +#: intl-scm/guile-strings.c:677 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:618 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:271 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:142 +msgid "You need to supply Billing Information." +msgstr "You need to supply Billing Information." + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:425 +msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?" +msgstr "Are you sure you want to delete the selected entry?" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:427 +msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!" +msgstr "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:534 +msgid "The Invoice must have at least one Entry." +msgstr "The Invoice must have at least one Entry." + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:541 +msgid "Do you really want to post the invoice?" +msgstr "Do you really want to post the invoice?" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:542 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123 +#: intl-scm/guile-strings.c:549 intl-scm/guile-strings.c:865 +#: intl-scm/guile-strings.c:887 intl-scm/guile-strings.c:927 +msgid "Due Date" +msgstr "Due Date" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:543 +msgid "Post Date" +msgstr "Post Date" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:544 +msgid "Post to Account" +msgstr "Post to Account" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:598 +msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction. Are you sure you want to unpost it?" +msgstr "Unposting this Invoice will delete the posted transaction. Are you sure you want to unpost it?" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:885 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1004 +msgid "Total:" +msgstr "Total:" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1049 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1121 +#: src/business/business-gnome/business-options-gnome.c:291 +#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:46 +#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:185 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:178 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:331 -#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:185 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1036 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1108 -#: src/business/business-gnome/business-utils.c:46 -#: src/business/business-gnome/business-options.c:291 msgid "Select..." msgstr "Select..." -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:211 -msgid "OFX files you have loaded" -msgstr "OFX files you have loaded" +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1578 +msgid "Edit Invoice" +msgstr "Edit Invoice" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:232 -msgid "OFX Files" -msgstr "OFX Files" +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1581 +msgid "View Invoice" +msgstr "View Invoice" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:269 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:648 -msgid "label827" -msgstr "label827" +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1589 +#: intl-scm/guile-strings.c:595 intl-scm/guile-strings.c:597 +msgid "New Bill" +msgstr "New Bill" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:284 +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1593 +msgid "Edit Bill" +msgstr "Edit Bill" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1596 +msgid "View Bill" +msgstr "View Bill" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2078 +msgid "View/Edit Invoice" +msgstr "View/Edit Invoice" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2087 +msgid "Invoice Owner" +msgstr "Invoice Owner" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2089 +#: intl-scm/guile-strings.c:827 +msgid "Invoice Notes" +msgstr "Invoice Notes" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2095 +msgid "Is Posted?" +msgstr "Is Posted?" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2099 +msgid "Company Name " +msgstr "Company Name " + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2115 +msgid "Posted" +msgstr "Posted" + +#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2117 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:864 +msgid "Opened" +msgstr "Opened" + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:104 +msgid "The Job must be given a name." +msgstr "The Job must be given a name." + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:113 +msgid "You must choose an owner for this job." +msgstr "You must choose an owner for this job." + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:210 +msgid "Edit Job" +msgstr "Edit Job" + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:573 +#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:603 +#: intl-scm/guile-strings.c:605 +msgid "New Job" +msgstr "New Job" + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:518 +msgid "View/Edit Job" +msgstr "View/Edit Job" + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 +msgid "View Invoices" +msgstr "View Invoices" + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:528 +msgid "Owner's Name" +msgstr "Owner's Name" + +#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:530 +msgid "Only Active?" +msgstr "Only Active?" + +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:133 +msgid "The Order must be given an ID." +msgstr "The Order must be given an ID." + +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:238 +msgid "The Order must have at least one Entry." +msgstr "The Order must have at least one Entry." + +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:257 msgid "" -"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n" -"Do this if you have saved your accounts to separate OFX files.\n" -"\n" -"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n" -"of the OFX import process. " +"This order contains entries that have not been invoiced.\n" +"Are you sure you want to close it out before\n" +"you invoice all the entries?" msgstr "" -"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n" -"Do this if you have saved your accounts to separate OFX files.\n" -"\n" -"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n" -"of the OFX import process. " +"This order contains entries that have not been invoiced.\n" +"Are you sure you want to close it out before\n" +"you invoice all the entries?" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:323 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:702 -msgid "Load another file" -msgstr "Load another file" +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:266 +msgid "Do you really want to close the order?" +msgstr "Do you really want to close the order?" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:342 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:721 -msgid "Unload selected file" -msgstr "Unload selected file" +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:267 +msgid "Close Date" +msgstr "Close Date" -#: src/import-export/ofx/ofx.glade:358 -msgid "OFX import complete" -msgstr "OFX import complete" +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:833 +msgid "View/Edit Order" +msgstr "View/Edit Order" -#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:84 -msgid "Select an OFX/QFX file to process" -msgstr "Select an OFX/QFX file to process" +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:841 +msgid "Order Notes" +msgstr "Order Notes" -#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:375 +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:845 +msgid "Is Closed?" +msgstr "Is Closed?" + +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:849 +msgid "Owner Name " +msgstr "Owner Name " + +#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:862 +msgid "Closed" +msgstr "Closed" + +#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:88 +msgid "You must enter the amount of the payment. The payment amount must be greater than zero." +msgstr "You must enter the amount of the payment. The payment amount must be greater than zero." + +#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:97 +msgid "You must select a company for payment processing." +msgstr "You must select a company for payment processing." + +#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:105 +msgid "You must select a transfer account from the account tree." +msgstr "You must select a transfer account from the account tree." + +#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:113 +msgid "You must enter an account name for posting." +msgstr "You must enter an account name for posting." + +#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:123 #, c-format -msgid "Stock account for security \"%s\"" -msgstr "Stock account for security \"%s\"" +msgid "Your selected post account, %s, does not exist" +msgstr "Your selected post account, %s, does not exist" -#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:429 +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:180 +msgid "You must enter a payment address." +msgstr "You must enter a payment address." + +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:258 +msgid "Edit Vendor" +msgstr "Edit Vendor" + +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:652 +msgid "View/Edit Vendor" +msgstr "View/Edit Vendor" + +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:653 +msgid "Vendor's Jobs" +msgstr "Vendor's Jobs" + +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:655 +msgid "Vendor's Bills" +msgstr "Vendor's Bills" + +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:656 +msgid "Pay Bill" +msgstr "Pay Bill" + +#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:667 +msgid "Vendor ID" +msgstr "Vendor ID" + +#: src/business/business-gnome/search-owner.c:151 +msgid "You have not selected an owner" +msgstr "You have not selected an owner" + +#: src/business/business-gnome/search-owner.c:282 +#: src/gnome-search/search-boolean.c:206 +#: src/gnome-search/search-reconciled.c:214 +msgid "is" +msgstr "is" + +#: src/business/business-gnome/search-owner.c:284 +#: src/gnome-search/search-boolean.c:208 +#: src/gnome-search/search-reconciled.c:216 +msgid "is not" +msgstr "is not" + +#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:304 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:863 intl-scm/guile-strings.c:381 +#: intl-scm/guile-strings.c:2195 intl-scm/guile-strings.c:2221 +#: intl-scm/guile-strings.c:2281 intl-scm/guile-strings.c:2283 +#: intl-scm/guile-strings.c:2365 intl-scm/guile-strings.c:2381 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:480 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:485 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:490 +msgid "Use Global" +msgstr "Use Global" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:65 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1488 #, c-format -msgid "Income account for security \"%s\"" -msgstr "Income account for security \"%s\"" +msgid "The account %s does not allow transactions.\n" +msgstr "The account %s does not allow transactions.\n" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:158 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:66 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1489 #, c-format msgid "" -"Result of HBCI job: \n" -"Account %s is %s\n" -"Reconcile account now?" +"The account %s does not exist.\n" +"Would you like to create it?" msgstr "" -"Result of HBCI job: \n" -"Account %s is %s\n" -"Reconcile account now?" +"The account %s does not exist.\n" +"Would you like to create it?" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:161 -msgid "noted balance" -msgstr "noted balance" +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:201 +msgid "Hours" +msgstr "Hours" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:161 -msgid "booked balance" -msgstr "booked balance" +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:202 +msgid "Project" +msgstr "Project" -#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:22 -msgid "Enter Password" -msgstr "Enter Password" +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:203 +msgid "Material" +msgstr "Material" -#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:81 -msgid "Enter your password" -msgstr "Enter your password" +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:746 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:579 +msgid "" +"The current entry has been changed.\n" +"Would you like to save it?" +msgstr "" +"The current entry has been changed.\n" +"Would you like to save it?" -#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:152 -msgid "Enter new Password" -msgstr "Enter new Password" +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:123 +#, c-format +msgid "Invalid Entry: You need to supply %s." +msgstr "Invalid Entry: You need to supply %s." -#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:211 -msgid "Enter and confirm your new password" -msgstr "Enter and confirm your new password" +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:147 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:152 +msgid "an Account" +msgstr "an Account" -#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:323 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirm Password:" +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:353 +#, c-format +msgid "" +"The tax table %s does not exist.\n" +"Would you like to create it?" +msgstr "" +"The tax table %s does not exist.\n" +"Would you like to create it?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:487 +msgid "" +"The current entry has been changed.\n" +"However, this entry is part of an existing order.\n" +"Would you like to record the change and\n" +"effectively change your order?" +msgstr "" +"The current entry has been changed.\n" +"However, this entry is part of an existing order.\n" +"Would you like to record the change and\n" +"effectively change your order?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:495 +msgid "" +"The current entry has been changed.\n" +"Would you like to record the change?" +msgstr "" +"The current entry has been changed.\n" +"Would you like to record the change?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:58 +msgid "sample:X" +msgstr "sample:X" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:60 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:503 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:511 +msgid "sample:12/12/2000" +msgstr "sample:12/12/2000" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:63 +msgid "sample:Description of an Entry" +msgstr "sample:Description of an Entry" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:65 +msgid "sample:Action" +msgstr "sample:Action" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:67 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:71 +msgid "sample:9,999.00" +msgstr "sample:9,999.00" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:69 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:89 +msgid "sample:999,999.00" +msgstr "sample:999,999.00" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:74 +#, no-c-format +msgid "sample(DT):+%" +msgstr "sample(DT):+%" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:77 +#, no-c-format +msgid "sample(DH):+%" +msgstr "sample(DH):+%" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:79 +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:81 +msgid "sample:Xfer:Account" +msgstr "sample:Xfer:Account" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:83 +msgid "sample:T?" +msgstr "sample:T?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85 +msgid "sample:TI" +msgstr "sample:TI" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:87 +msgid "sample:Tax Table 1" +msgstr "sample:Tax Table 1" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:91 +msgid "sample:999.00" +msgstr "sample:999.00" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93 +msgid "sample:BI" +msgstr "sample:BI" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:32 +msgid "$" +msgstr "£" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4650 intl-scm/guile-strings.c:739 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:42 +msgid "<" +msgstr "<" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:43 +msgid "=" +msgstr "=" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:44 +msgid ">" +msgstr ">" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:39 +#: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120 +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:708 +#: src/import-export/generic-import.glade:161 +#: src/import-export/generic-import.glade:389 +#: src/import-export/generic-import.glade:899 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:403 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:407 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:125 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191 +#: intl-scm/guile-strings.c:881 intl-scm/guile-strings.c:1531 +#: intl-scm/guile-strings.c:1637 intl-scm/guile-strings.c:1819 +#: intl-scm/guile-strings.c:1869 intl-scm/guile-strings.c:1973 +#: intl-scm/guile-strings.c:2017 intl-scm/guile-strings.c:2111 +#: intl-scm/guile-strings.c:2151 intl-scm/guile-strings.c:2333 +#: intl-scm/guile-strings.c:2435 +msgid "Account" +msgstr "Account" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:44 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184 +#: intl-scm/guile-strings.c:757 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:59 +#: intl-scm/guile-strings.c:731 intl-scm/guile-strings.c:773 +msgid "Discount" +msgstr "Discount" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:64 +msgid "Discount Type" +msgstr "Discount Type" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:69 +msgid "Discount How" +msgstr "Discount How" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:74 +#: intl-scm/guile-strings.c:729 +msgid "Unit Price" +msgstr "Unit Price" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:79 +#: intl-scm/guile-strings.c:727 intl-scm/guile-strings.c:763 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantity" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:84 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:380 +msgid "Tax Table" +msgstr "Tax Table" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:89 +msgid "Taxable?" +msgstr "Taxable?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:94 +msgid "Tax Included?" +msgstr "Tax Included?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:99 +msgid "Invoiced?" +msgstr "Invoiced?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:104 +#: intl-scm/guile-strings.c:851 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:109 +#: intl-scm/guile-strings.c:853 +msgid "Tax" +msgstr "Tax" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:114 +msgid "Billable?" +msgstr "Billable?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:477 +msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list" +msgstr "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:490 +msgid "Enter the type of Entry" +msgstr "Enter the type of Entry" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:526 +msgid "Enter the Entry Description" +msgstr "Enter the Entry Description" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:541 +msgid "Enter the Discount Amount" +msgstr "Enter the Discount Amount" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:544 +msgid "Enter the Discount Percent" +msgstr "Enter the Discount Percent" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:547 +msgid "Enter the Discount ... unknown type" +msgstr "Enter the Discount ... unknown type" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:564 +msgid "Discount Type: Monetary Value" +msgstr "Discount Type: Monetary Value" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:567 +msgid "Discount Type: Percent" +msgstr "Discount Type: Percent" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:570 +msgid "Select the Discount Type" +msgstr "Select the Discount Type" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:586 +msgid "Tax computed after discount is applied" +msgstr "Tax computed after discount is applied" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:589 +msgid "Discount and tax both applied on pretax value" +msgstr "Discount and tax both applied on pretax value" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:592 +msgid "Discount computed after tax is applied" +msgstr "Discount computed after tax is applied" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:595 +msgid "Select how to compute the Discount and Taxes" +msgstr "Select how to compute the Discount and Taxes" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:608 +msgid "Enter the unit-Price for this Entry" +msgstr "Enter the unit-Price for this Entry" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:620 +msgid "Enter the Quantity of units for this Entry" +msgstr "Enter the Quantity of units for this Entry" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:632 +msgid "Enter the Tax Table to apply to this entry" +msgstr "Enter the Tax Table to apply to this entry" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:641 +msgid "Is this entry taxable?" +msgstr "Is this entry taxable?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:650 +msgid "Is the tax already included in the price of this entry?" +msgstr "Is the tax already included in the price of this entry?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:665 +msgid "Is this entry Invoiced?" +msgstr "Is this entry Invoiced?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:669 +msgid "Include this entry on this invoice?" +msgstr "Include this entry on this invoice?" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:672 +msgid "Unknown EntryLedger Type" +msgstr "Unknown EntryLedger Type" + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:685 +msgid "The subtotal value of this entry " +msgstr "The subtotal value of this entry " + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:697 +msgid "The total tax of this entry " +msgstr "The total tax of this entry " + +#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:706 +msgid "Is this entry billable to a customer or job?" +msgstr "Is this entry billable to a customer or job?" + +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23 +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86 +#: intl-scm/guile-strings.c:623 +msgid "Tax Tables" +msgstr "Tax Tables" + +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:184 +msgid "Tax Table Entries" +msgstr "Tax Table Entries" + +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:227 +msgid "label8" +msgstr "label8" + +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:240 +msgid "label9" +msgstr "label9" + +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:434 +msgid "Tax Table Entry" +msgstr "Tax Table Entry" + +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:492 +msgid "Value: " +msgstr "Value: " + +#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:567 +msgid "Tax Account" +msgstr "Tax Account" + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:71 +msgid "You must provide a name for this Tax Table." +msgstr "You must provide a name for this Tax Table." + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:77 +#, c-format +msgid "" +"You must provide a unique name for this Tax Table.\n" +"Your choice \"%s\" is already in use." +msgstr "" +"You must provide a unique name for this Tax Table.\n" +"Your choice \"%s\" is already in use." + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:104 +msgid "You must choose a Tax Account." +msgstr "You must choose a Tax Account." + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:195 +msgid "Value $" +msgstr "Value £" + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:197 +#, no-c-format +msgid "Percent %" +msgstr "Percent %" + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:510 +#, c-format +msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it." +msgstr "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it." + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:555 +msgid "" +"You cannot remove the last entry from the tax table.\n" +"Try deleting the tax table if you want to do that." +msgstr "" +"You cannot remove the last entry from the tax table.\n" +"Try deleting the tax table if you want to do that." + +#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:562 +msgid "Are you sure you want to delete this entry?" +msgstr "Are you sure you want to delete this entry?" + +#: src/engine/Account.c:488 +msgid "Error message not available" +msgstr "Error message not available" + +#: src/engine/Account.c:491 +#, c-format +msgid "" +"Error occurred while saving Account:\n" +"%d: %s" +msgstr "" +"Error occurred while saving Account:\n" +"%d: %s" + +#: src/engine/Account.c:2252 src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:403 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:404 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:408 intl-scm/guile-strings.c:1341 +#: intl-scm/guile-strings.c:3171 +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#: src/engine/Account.c:2253 intl-scm/guile-strings.c:1343 +#: intl-scm/guile-strings.c:3173 +msgid "Cash" +msgstr "Cash" + +#: src/engine/Account.c:2254 intl-scm/guile-strings.c:3177 +msgid "Asset" +msgstr "Asset" + +#: src/engine/Account.c:2255 +msgid "Credit Card" +msgstr "Credit Card" + +#: src/engine/Account.c:2256 intl-scm/guile-strings.c:3179 +msgid "Liability" +msgstr "Liability" + +#: src/engine/Account.c:2257 intl-scm/guile-strings.c:3181 +msgid "Stock" +msgstr "Stock" + +#: src/engine/Account.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:3183 +msgid "Mutual Fund" +msgstr "Mutual Fund" + +#: src/engine/Account.c:2259 src/gnome/glade/price.glade:162 +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:496 intl-scm/guile-strings.c:3185 +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#: src/engine/Account.c:2260 src/gnome/glade/tax.glade:131 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2059 intl-scm/guile-strings.c:138 +#: intl-scm/guile-strings.c:1357 intl-scm/guile-strings.c:1785 +#: intl-scm/guile-strings.c:3187 +msgid "Income" +msgstr "Income" + +#: src/engine/Account.c:2261 src/gnome/glade/tax.glade:146 +#: intl-scm/guile-strings.c:112 intl-scm/guile-strings.c:1787 +#: intl-scm/guile-strings.c:3189 +msgid "Expense" +msgstr "Expense" + +#: src/engine/Account.c:2263 +msgid "A/Receivable" +msgstr "A/Receivable" + +#: src/engine/Account.c:2264 +msgid "A/Payable" +msgstr "A/Payable" + +#: src/engine/FreqSpec.c:690 +msgid "last day" +msgstr "last day" + +#: src/engine/FreqSpec.c:722 +#, c-format +msgid "Once: %s" +msgstr "Once: %s" + +#: src/engine/FreqSpec.c:731 +#, c-format +msgid "Daily (x%u)" +msgstr "Daily (x%u)" + +#: src/engine/FreqSpec.c:736 src/gnome/glade/sched-xact.glade:989 +msgid "Daily" +msgstr "Daily" + +#: src/engine/FreqSpec.c:756 +#, c-format +msgid "Weekdays: (x%u)" +msgstr "Weekdays: (x%u)" + +#: src/engine/FreqSpec.c:761 +msgid "Weekdays" +msgstr "Weekdays" + +#: src/engine/FreqSpec.c:799 +#, c-format +msgid "Weekly (x%d): %s" +msgstr "Weekly (x%d): %s" + +#: src/engine/FreqSpec.c:805 +#, c-format +msgid "Weekly: %s" +msgstr "Weekly: %s" + +#: src/engine/FreqSpec.c:812 +#, c-format +msgid "Bi-Weekly, %ss" +msgstr "Bi-Weekly, %ss" + +#: src/engine/FreqSpec.c:835 +#, c-format +msgid "Semi-monthly (x%u): %s, %s" +msgstr "Semi-monthly (x%u): %s, %s" + +#: src/engine/FreqSpec.c:846 +#, c-format +msgid "Semi-monthly: %s, %s" +msgstr "Semi-monthly: %s, %s" + +#: src/engine/FreqSpec.c:862 +#, c-format +msgid "Monthly (x%u): %u" +msgstr "Monthly (x%u): %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:870 +#, c-format +msgid "Monthly: %u" +msgstr "Monthly: %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:880 +#, c-format +msgid "Quarterly (x%u): %u" +msgstr "Quarterly (x%u): %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:888 +#, c-format +msgid "Quarterly: %u" +msgstr "Quarterly: %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:899 +#, c-format +msgid "Tri-Yearly (x%u): %u" +msgstr "Tri-Annually (x%u): %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:907 +#, c-format +msgid "Tri-Yearly: %u" +msgstr "Tri-Annually: %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:922 +#, c-format +msgid "Semi-Yearly (x%u): %u" +msgstr "Semi-Annually (x%u): %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:930 +#, c-format +msgid "Semi-Yearly: %u" +msgstr "Semi-Annually: %u" + +#: src/engine/FreqSpec.c:953 +#, c-format +msgid "Yearly (x%u): %s/%u" +msgstr "Annually (x%1$u): %3$u of month %2$s" + +#: src/engine/FreqSpec.c:963 +#, c-format +msgid "Yearly: %s/%u" +msgstr "Annually: %2$u of month %1$s" + +#: src/engine/Scrub.c:127 +msgid "Orphan" +msgstr "Orphan" + +#: src/engine/Scrub.c:316 src/import-export/generic-import.glade:964 +msgid "Imbalance" +msgstr "Imbalance" + +#: src/engine/Transaction.c:1718 +msgid "" +"Another user has modified this transaction\n" +"\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n" +"\tand try again, if needed.\n" +msgstr "" +"Another user has modified this transaction\n" +"\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n" +"\tand try again, if needed.\n" + +#: src/engine/Transaction.c:2358 src/engine/Transaction.c:2379 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:977 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 +#: intl-scm/guile-strings.c:1983 +msgid "-- Split Transaction --" +msgstr "-- Split Transaction --" + +#: src/engine/Transaction.c:2400 src/gnome/glade/register.glade:1608 +#: src/gnome/druid-stock-split.c:410 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2062 +msgid "Split" +msgstr "Split" + +#: src/gnome/glade/register.glade:38 +msgid "Check Register" +msgstr "Check Register" + +#: src/gnome/glade/register.glade:90 src/gnome/window-acct-tree.c:908 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1044 src/gnome/window-acct-tree.c:1305 +msgid "Create a new account" +msgstr "Create a new account" + +#: src/gnome/glade/register.glade:148 +msgid "Print a check using a standard format" +msgstr "Print a cheque using a standard format" + +#: src/gnome/glade/register.glade:154 +msgid "Print _Check" +msgstr "Print _Cheque" + +#: src/gnome/glade/register.glade:191 src/gnome/window-reconcile.c:1304 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1376 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: src/gnome/glade/register.glade:211 src/gnome/window-acct-tree.c:1009 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1338 src/gnome/window-reconcile.c:1267 +msgid "_Edit Account" +msgstr "_Edit Account" + +#: src/gnome/glade/register.glade:223 +msgid "_Find" +msgstr "_Find" + +#: src/gnome/glade/register.glade:233 +msgid "_View" +msgstr "_View" + +#: src/gnome/glade/register.glade:288 +msgid "S_elect Transactions" +msgstr "S_elect Transactions" + +#: src/gnome/glade/register.glade:298 +msgid "Date _Range" +msgstr "Date _Range" + +#: src/gnome/glade/register.glade:313 +msgid "Show _All" +msgstr "Show _All" + +#: src/gnome/glade/register.glade:325 +msgid "Set _Range..." +msgstr "Set _Range..." + +#: src/gnome/glade/register.glade:334 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/gnome/glade/register.glade:349 +msgid "_All" +msgstr "_All" + +#: src/gnome/glade/register.glade:367 +msgid "_Reconciled" +msgstr "_Reconciled" + +#: src/gnome/glade/register.glade:380 +msgid "_Cleared" +msgstr "_Cleared" + +#: src/gnome/glade/register.glade:393 +msgid "_Voided" +msgstr "_Voided" + +#: src/gnome/glade/register.glade:406 +msgid "_Frozen" +msgstr "_Frozen" + +#: src/gnome/glade/register.glade:419 +msgid "_Unreconciled" +msgstr "_Unreconciled" + +#: src/gnome/glade/register.glade:448 src/gnome/glade/register.glade:765 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1026 src/gnome/window-acct-tree.c:1363 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1275 +msgid "_Transfer..." +msgstr "_Transfer..." + +#: src/gnome/glade/register.glade:460 src/gnome/glade/register.glade:778 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1018 src/gnome/window-acct-tree.c:1371 +msgid "_Reconcile..." +msgstr "_Reconcile..." + +#: src/gnome/glade/register.glade:472 src/gnome/glade/register.glade:791 +msgid "_Stock Split..." +msgstr "_Stock Split..." + +#: src/gnome/glade/register.glade:479 +msgid "Chec_k & Repair" +msgstr "Chec_k & Repair" + +#: src/gnome/glade/register.glade:494 +msgid "_All transactions" +msgstr "_All transactions" + +#: src/gnome/glade/register.glade:506 +msgid "_This transaction" +msgstr "_This transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:527 src/gnome/glade/register.glade:540 +msgid "Open a register report window for this transaction" +msgstr "Open a register report window for this transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:533 +msgid "_Account Report" +msgstr "_Account Report" + +#: src/gnome/glade/register.glade:546 +msgid "_Transaction Report" +msgstr "_Transaction Report" + +#: src/gnome/glade/register.glade:628 src/gnome/window-main.c:974 +msgid "Open the GnuCash Tutorial" +msgstr "Open the GnuCash Tutorial" + +#: src/gnome/glade/register.glade:634 src/gnome/window-main.c:973 +msgid "Tutorial and Concepts _Guide" +msgstr "Tutorial and Concepts _Guide" + +#: src/gnome/glade/register.glade:641 src/gnome/window-main.c:982 +msgid "View the Tips of the Day" +msgstr "View the Tips of the Day" + +#: src/gnome/glade/register.glade:654 src/gnome/window-main.c:990 +msgid "Open the GnuCash Help" +msgstr "Open the GnuCash Help" + +#: src/gnome/glade/register.glade:660 src/gnome/window-main.c:989 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1323 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: src/gnome/glade/register.glade:759 src/gnome/window-acct-tree.c:1027 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1364 src/gnome/window-reconcile.c:1275 +msgid "Transfer funds from one account to another" +msgstr "Transfer funds from one account to another" + +#: src/gnome/glade/register.glade:772 +msgid "Reconcile the main account for this register" +msgstr "Reconcile the main account for this register" + +#: src/gnome/glade/register.glade:785 src/gnome/window-acct-tree.c:1035 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1380 +msgid "Record a stock split or a stock merger" +msgstr "Record a stock split or a stock merger" + +#: src/gnome/glade/register.glade:804 src/gnome/glade/register.glade:1530 +#: src/gnome/glade/register.glade:1990 src/gnome/glade/register.glade:2233 +msgid "Record the current transaction" +msgstr "Record the current transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:817 src/gnome/glade/register.glade:1544 +#: src/gnome/glade/register.glade:2003 src/gnome/glade/register.glade:2246 +msgid "Cancel the current transaction" +msgstr "Cancel the current transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:830 src/gnome/glade/register.glade:1558 +#: src/gnome/glade/register.glade:2016 src/gnome/glade/register.glade:2259 +msgid "Delete the current transaction" +msgstr "Delete the current transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:843 src/gnome/glade/register.glade:1620 +#: src/gnome/glade/register.glade:2029 src/gnome/glade/register.glade:2272 +msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register" +msgstr "Move to the blank transaction at the bottom of the register" + +#: src/gnome/glade/register.glade:862 src/gnome/glade/register.glade:1572 +#: src/gnome/glade/register.glade:2048 src/gnome/glade/register.glade:2291 +msgid "Make a copy of the current transaction" +msgstr "Make a copy of the current transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:868 src/gnome/glade/register.glade:2054 +#: src/gnome/glade/register.glade:2297 +msgid "Dup_licate Transaction..." +msgstr "Dup_licate Transaction..." + +#: src/gnome/glade/register.glade:880 src/gnome/glade/register.glade:2067 +#: src/gnome/glade/register.glade:2309 src/gnome/gnc-split-reg.c:953 +msgid "Remove Transaction Splits" +msgstr "Remove Transaction Splits" + +#: src/gnome/glade/register.glade:887 src/gnome/glade/register.glade:2074 +#: src/gnome/glade/register.glade:2316 +msgid "Show all splits in the current transaction" +msgstr "Show all splits in the current transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:893 src/gnome/glade/register.glade:2080 +#: src/gnome/glade/register.glade:2322 +msgid "S_plit Transaction" +msgstr "S_plit Transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:906 src/gnome/glade/register.glade:2105 +#: src/gnome/glade/register.glade:2348 +msgid "Schedule..." +msgstr "Schedule..." + +#: src/gnome/glade/register.glade:913 src/gnome/glade/register.glade:1634 +#: src/gnome/glade/register.glade:2112 src/gnome/glade/register.glade:2355 +msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account" +msgstr "Jump to the corresponding transaction in the other account" + +#: src/gnome/glade/register.glade:919 src/gnome/glade/register.glade:2118 +#: src/gnome/glade/register.glade:2361 +msgid "_Jump" +msgstr "_Jump" + +#: src/gnome/glade/register.glade:927 +#: src/import-export/generic-import.glade:712 +msgid "Duplicate Transaction" +msgstr "Duplicate Transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:986 +msgid "Transaction Information" +msgstr "Transaction Information" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1016 src/gnome/glade/account.glade:717 +#: src/gnome/glade/price.glade:464 src/gnome/glade/print.glade:675 +#: src/gnome/glade/stocks.glade:227 src/gnome-utils/transfer.glade:242 +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:169 +msgid "Date:" +msgstr "Date:" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1033 src/gnome-utils/transfer.glade:140 +msgid "Num:" +msgstr "Num:" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1107 +msgid "Register date ranges" +msgstr "Register date ranges" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1157 +msgid "Set Date Range" +msgstr "Set Date Range" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1196 +msgid "Show Earliest" +msgstr "Show Earliest" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1227 +msgid "Start date:" +msgstr "Start date:" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1274 +msgid "Show Latest" +msgstr "Show Latest" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1305 +msgid "End date:" +msgstr "End date:" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:66 +msgid "Today" +msgstr "Today" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1359 +msgid "Delete Transaction" +msgstr "Delete Transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1450 +msgid "Delete the whole transaction" +msgstr "Delete the whole transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1465 +msgid "Delete all the other splits" +msgstr "Delete all the other splits" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1507 +msgid "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" +msgstr "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1589 +msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template" +msgstr "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1595 src/gnome/glade/fincalc.glade:66 +msgid "Schedule" +msgstr "Schedule" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1640 +msgid "Jump" +msgstr "Jump" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1649 +msgid "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" +msgstr "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1713 +msgid "Cut the selected transaction" +msgstr "Cut the selected transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1719 +msgid "Cut Transaction" +msgstr "Cut Transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1726 +msgid "Copy the selected transaction" +msgstr "Copy the selected transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1732 +msgid "Copy Transaction" +msgstr "Copy Transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1739 +msgid "Paste the transaction from the clipboard" +msgstr "Paste the transaction from the clipboard" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1745 +msgid "Paste Transaction" +msgstr "Paste Transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1773 +msgid "Keep normal account order" +msgstr "Keep normal account order" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1794 +msgid "Sort by Date" +msgstr "Sort by Date" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1824 +msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)" +msgstr "Sort by the statement date (unreconciled items last)" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1830 +msgid "_Statement Date" +msgstr "_Statement Date" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1839 +msgid "Sort by Number" +msgstr "Sort by Number" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1845 +msgid "_Number" +msgstr "_Number" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1854 +msgid "Sort by Amount" +msgstr "Sort by Amount" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1860 +msgid "_Amount" +msgstr "_Amount" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1869 +msgid "Sort by Memo" +msgstr "Sort by Memo" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1875 +msgid "_Memo" +msgstr "_Memo" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1884 +msgid "Sort by Description" +msgstr "Sort by Description" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1890 +msgid "Descri_ption" +msgstr "Descri_ption" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1901 +msgid "St_yle" +msgstr "St_yle" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1911 intl-scm/guile-strings.c:206 +msgid "Show transactions on one or two lines" +msgstr "Show transactions on one or two lines" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1917 +msgid "_Basic Ledger" +msgstr "_Basic Ledger" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1926 intl-scm/guile-strings.c:210 +msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction" +msgstr "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1932 +msgid "_Auto-Split Ledger" +msgstr "_Auto-Split Ledger" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:214 +msgid "Show expanded transactions with all splits" +msgstr "Show expanded transactions with all splits" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1947 +msgid "_Transaction Journal" +msgstr "_Transaction Journal" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1962 intl-scm/guile-strings.c:220 +msgid "Show two lines of information for each transaction" +msgstr "Show two lines of information for each transaction" + +#: src/gnome/glade/register.glade:1968 +msgid "_Double Line" +msgstr "_Double Line" + +#: src/gnome/glade/register.glade:2061 +msgid "Erase all splits except the one for this account." +msgstr "Erase all splits except the one for this account." + +#: src/gnome/glade/register.glade:2093 src/gnome/glade/register.glade:2336 +msgid "Edit Exchange Rate" +msgstr "Edit Exchange Rate" + +#: src/gnome/glade/register.glade:2129 +msgid "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" +msgstr "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" + +#: src/gnome/glade/register.glade:2152 src/gnome/glade/register.glade:2166 +#: src/gnome/glade/register.glade:2183 src/gnome/glade/register.glade:2200 +#: src/gnome/glade/register.glade:2214 +msgid "NOTUSED: Defined in src/gnome/window-register.c" +msgstr "NOTUSED: Defined in src/gnome/window-register.c" + +#: src/gnome/glade/register.glade:2172 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:564 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1993 +#: intl-scm/guile-strings.c:1975 +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#: src/gnome/glade/register.glade:2189 src/gnome-search/search.glade:74 +#: intl-scm/guile-strings.c:543 +msgid "Find" +msgstr "Find" + +#: src/gnome/glade/register.glade:2206 +#: src/report/report-gnome/report.glade:593 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:113 intl-scm/guile-strings.c:1223 +#: intl-scm/guile-strings.c:3001 +msgid "Report" +msgstr "Report" + +#: src/gnome/glade/register.glade:2330 +msgid "Edit the exchange rate for the current split" +msgstr "Edit the exchange rate for the current split" + +#: src/gnome/glade/account.glade:113 src/gnome/glade/fincalc.glade:816 +msgid "Account Information" +msgstr "Account Information" + +#: src/gnome/glade/account.glade:143 +msgid "Account Name:" +msgstr "Account Name:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:160 +msgid "Account Code:" +msgstr "Account Code:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:177 src/gnome/glade/stocks.glade:261 +#: src/gnome-utils/transfer.glade:157 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:194 src/gnome/glade/price.glade:430 +msgid "Commodity:" +msgstr "Commodity:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:211 +msgid "Smallest Fraction:" +msgstr "Smallest Fraction:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:302 +msgid "Smallest fraction of this commodity that can be referenced." +msgstr "Smallest fraction of this commodity that can be referenced." + +#: src/gnome/glade/account.glade:339 +msgid "Account Type" +msgstr "Account Type" + +#: src/gnome/glade/account.glade:371 +msgid "label812" +msgstr "label812" + +#: src/gnome/glade/account.glade:386 src/gnome/glade/tax.glade:417 +msgid "Parent Account" +msgstr "Parent Account" + +#: src/gnome/glade/account.glade:415 +msgid "Price Quote Source" +msgstr "Price Quote Source" + +#: src/gnome/glade/account.glade:435 +msgid "Get Online Quotes" +msgstr "Get Online Quotes" + +#: src/gnome/glade/account.glade:470 +msgid "The source for price quotes:" +msgstr "The source for price quotes:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:487 +msgid "Timezone for these quotes:" +msgstr "Timezone for these quotes:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:551 +msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly." +msgstr "Warning: Finance::Quote not installed properly." + +#: src/gnome/glade/account.glade:615 src/gnome/glade/tax.glade:264 +msgid "Tax Related" +msgstr "Tax Related" + +#: src/gnome/glade/account.glade:633 +msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account." +msgstr "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account." + +#: src/gnome/glade/account.glade:635 src/gnome/glade/account.glade:1401 +msgid "Placeholder" +msgstr "Placeholder" + +#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:3027 +msgid "General Information" +msgstr "General Information" + +#: src/gnome/glade/account.glade:670 +msgid "Balance Information" +msgstr "Balance Information" + +#: src/gnome/glade/account.glade:700 +msgid "Balance:" +msgstr "Balance:" + +#: src/gnome/glade/account.glade:782 +msgid "Transfer Type" +msgstr "Transfer Type" + +#: src/gnome/glade/account.glade:802 +msgid "Use Opening Balances Equity account" +msgstr "Use Opening Balances Equity account" + +#: src/gnome/glade/account.glade:817 +msgid "Select Transfer Account" +msgstr "Select Transfer Account" + +#: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903 +#: intl-scm/guile-strings.c:2959 +msgid "New Account Hierarchy Setup" +msgstr "New Account Hierarchy Setup" + +#: src/gnome/glade/account.glade:904 +msgid "" +"This druid will help you create a set of GnuCash \n" +"accounts for your assets (such as investments, \n" +"checking or savings accounts), liabilities (such \n" +"as loans) and different kinds of income and \n" +"expenses you might have. \n" +"\n" +"Click 'Cancel' if you do not wish to create any \n" +"new accounts now." +msgstr "" +"This druid will help you create a set of GnuCash \n" +"accounts for your assets (such as investments, \n" +"current or savings accounts), liabilities (such \n" +"as loans) and different kinds of income and \n" +"expenses you might have. \n" +"\n" +"Click `Cancel' if you do not wish to create any \n" +"new accounts now. " + +#: src/gnome/glade/account.glade:927 +msgid "Choose Currency" +msgstr "Choose Currency" + +#: src/gnome/glade/account.glade:948 +msgid "Please choose the currency to use for new accounts." +msgstr "Please choose the currency to use for new accounts." + +#: src/gnome/glade/account.glade:988 +msgid "Choose accounts to create" +msgstr "Choose accounts to create" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1009 +msgid "" +"Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. \n" +"Each category you select will cause several accounts to be created. \n" +"Select the categories that are relevant to you. You can always create \n" +"additional accounts by hand later." +msgstr "" +"Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. \n" +"Each category you select will cause several accounts to be created. \n" +"Select the categories that are relevant to you. You can always create \n" +"additional accounts by hand later." + +#: src/gnome/glade/account.glade:1080 +msgid "Account Types" +msgstr "Account Types" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1125 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4260 +#: src/gnome-utils/dialog-options.c:791 src/gnome-utils/dialog-options.c:937 +msgid "Select All" +msgstr "Select All" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1143 src/gnome-utils/dialog-options.c:798 +#: src/gnome-utils/dialog-options.c:944 +msgid "Clear All" +msgstr "Clear All" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1169 +msgid "Detailed Description" +msgstr "Detailed Description" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:487 +#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:367 +#: intl-scm/guile-strings.c:385 intl-scm/guile-strings.c:1391 +#: intl-scm/guile-strings.c:1443 intl-scm/guile-strings.c:1491 +#: intl-scm/guile-strings.c:1525 intl-scm/guile-strings.c:1569 +#: intl-scm/guile-strings.c:1617 intl-scm/guile-strings.c:1713 +#: intl-scm/guile-strings.c:1759 intl-scm/guile-strings.c:1863 +#: intl-scm/guile-strings.c:3105 intl-scm/guile-strings.c:3159 +msgid "Accounts" +msgstr "Accounts" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1258 +msgid "Enter opening balances" +msgstr "Enter opening balances" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1279 +msgid "" +"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n" +"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n" +"and placeholder accounts may have an opening balance." +msgstr "" +"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n" +"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n" +"and placeholder accounts may have an opening balance." + +#: src/gnome/glade/account.glade:1452 +msgid "Finish Account Setup" +msgstr "Finish Account Setup" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1453 +msgid "" +"Press `Finish' to create your new accounts.\n" +"\n" +"Press `Back' to review your selections.\n" +"\n" +"Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts." +msgstr "" +"Press `Finish' to create your new accounts.\n" +"Press `Back' to review your selections.\n" +"Press `Cancel' to close this dialogue without creating any new accounts." + +#: src/gnome/glade/account.glade:1470 +#: src/import-export/generic-import.glade:25 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:22 +msgid "Select Account" +msgstr "Select Account" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1542 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:94 +msgid "Select or add a GnuCash account" +msgstr "Select or add a GnuCash account" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1586 +#: src/import-export/generic-import.glade:699 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1014 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:138 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:896 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1085 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1273 +msgid "New?" +msgstr "New?" + +#: src/gnome/glade/account.glade:1609 +msgid "New Account (not implemented)" +msgstr "New Account (not implemented)" + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:22 src/gnome/glade/commodities.glade:85 +msgid "Commodities" +msgstr "Commodities" + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:105 +msgid "Show National Currencies" +msgstr "Show National Currencies" + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133 +#: src/gnome/dialog-commodities.c:332 intl-scm/guile-strings.c:1533 +#: intl-scm/guile-strings.c:1871 +msgid "Symbol" +msgstr "Symbol" + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:182 src/gnome/dialog-commodities.c:334 +#: intl-scm/guile-strings.c:3203 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:195 src/gnome/dialog-commodities.c:335 +msgid "Fraction" +msgstr "Fraction" + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:225 +msgid "Add a new commodity." +msgstr "Add a new commodity." + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:228 src/gnome/glade/price.glade:276 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:235 +msgid "Remove the current commodity." +msgstr "Remove the current commodity." + +#: src/gnome/glade/commodities.glade:238 src/gnome/glade/price.glade:286 +#: src/gnome-search/dialog-search.c:625 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:3013 +msgid "Financial Calculator" +msgstr "Financial Calculator" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:133 +msgid "Payment Periods" +msgstr "Payment Periods" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:150 src/gnome/glade/fincalc.glade:236 +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:322 src/gnome/glade/fincalc.glade:408 +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:494 +msgid "Clear the entry" +msgstr "Clear the entry" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:152 src/gnome/glade/fincalc.glade:238 +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:324 src/gnome/glade/fincalc.glade:410 +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:496 +msgid "Clear" +msgstr "Clear" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:166 src/gnome/glade/fincalc.glade:252 +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:338 src/gnome/glade/fincalc.glade:424 +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:510 +msgid "Calculate" +msgstr "Calculate" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:219 +msgid "Interest Rate" +msgstr "Interest Rate" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:305 +msgid "Present Value" +msgstr "Present Value" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:391 +msgid "Periodic Payment" +msgstr "Periodic Payment" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:477 +msgid "Future Value" +msgstr "Future Value" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:584 src/gnome/glade/fincalc.glade:939 +msgid "Compounding:" +msgstr "Compounding:" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:601 src/gnome/glade/fincalc.glade:956 +msgid "Payments:" +msgstr "Payments:" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:692 +msgid "End of Period Payments" +msgstr "End of Period Payments" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:707 +msgid "Beginning of Period Payments" +msgstr "Beginning of Period Payments" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:734 +msgid "Discrete Compounding" +msgstr "Discrete Compounding" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:749 +msgid "Continuous Compounding" +msgstr "Continuous Compounding" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:776 +msgid "Payment Total:" +msgstr "Payment Total:" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:793 +msgid "total" +msgstr "total" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:905 +msgid "Effective Date:" +msgstr "Effective Date:" + +#: src/gnome/glade/fincalc.glade:922 +msgid "Initial Payment:" +msgstr "Initial Payment:" + +#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:2949 +msgid "GnuCash Help" +msgstr "GnuCash Help" + +#: src/gnome/glade/help.glade:130 +msgid "Help Topics" +msgstr "Help Topics" + +#: src/gnome/glade/help.glade:146 +msgid "Topics" +msgstr "Topics" + +#: src/gnome/glade/help.glade:158 +msgid "Search GnuCash Help" +msgstr "Search GnuCash Help" + +#: src/gnome/glade/help.glade:172 +msgid "Search Term:" +msgstr "Search Term:" + +#: src/gnome/glade/help.glade:189 +msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words." +msgstr "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words." + +#: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290 +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#: src/gnome/glade/help.glade:241 src/gnome/top-level.c:287 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: src/gnome/glade/help.glade:253 +msgid "Search results" +msgstr "Search results" + +#: src/gnome/glade/newuser.glade:22 +msgid "Welcome to GnuCash!" +msgstr "Welcome to GnuCash!" + +#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 +msgid "Create a new set of accounts" +msgstr "Create a new set of accounts" + +#: src/gnome/glade/newuser.glade:115 +msgid "Import my QIF files" +msgstr "Import my QIF files" + +#: src/gnome/glade/newuser.glade:130 +msgid "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the new user tutorial" + +#: src/gnome/glade/newuser.glade:148 +msgid "Canceling" +msgstr "Cancelling" + +#: src/gnome/glade/newuser.glade:210 +msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. " +msgstr "Uncheck if you do not want this dialogue to run if you start GnuCash up again." + +#: src/gnome/glade/newuser.glade:228 +msgid "Run dialog for new user again?" +msgstr "Run dialogue for new user again?" + +#: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329 +#: intl-scm/guile-strings.c:3009 +msgid "Price Editor" +msgstr "Price Editor" + +#: src/gnome/glade/price.glade:76 +msgid "Prices" +msgstr "Prices" + +#: src/gnome/glade/price.glade:218 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:498 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: src/gnome/glade/price.glade:244 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:500 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:242 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1702 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1704 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:769 +#: intl-scm/guile-strings.c:1539 intl-scm/guile-strings.c:1877 +#: intl-scm/guile-strings.c:1889 intl-scm/guile-strings.c:1963 +#: intl-scm/guile-strings.c:1979 intl-scm/guile-strings.c:2029 +#: intl-scm/guile-strings.c:2123 intl-scm/guile-strings.c:2157 +#: intl-scm/guile-strings.c:2349 +msgid "Price" +msgstr "Price" + +#: src/gnome/glade/price.glade:273 +msgid "Add a new price." +msgstr "Add a new price." + +#: src/gnome/glade/price.glade:283 +msgid "Remove the current price" +msgstr "Remove the current price" + +#: src/gnome/glade/price.glade:293 +msgid "Remove prices older than a user-entered date" +msgstr "Remove prices older than a user-entered date" + +#: src/gnome/glade/price.glade:296 +msgid "Remove Old..." +msgstr "Remove Old..." + +#: src/gnome/glade/price.glade:303 +msgid "Edit the current price." +msgstr "Edit the current price." + +#: src/gnome/glade/price.glade:313 +msgid "Get new online quotes for stock accounts." +msgstr "Get new online quotes for stock accounts." + +#: src/gnome/glade/price.glade:316 +msgid "Get Quotes" +msgstr "Get Quotes" + +#: src/gnome/glade/price.glade:389 +msgid "Price Information" +msgstr "Price Information" + +#: src/gnome/glade/price.glade:447 src/gnome/glade/stocks.glade:407 +#: src/gnome-utils/transfer.glade:374 src/gnome-utils/transfer.glade:475 +msgid "Currency:" +msgstr "Currency:" + +#: src/gnome/glade/price.glade:482 +msgid "Source:" +msgstr "Source:" + +#: src/gnome/glade/price.glade:499 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4669 +#: src/gnome-utils/commodity.glade:147 src/gnome-utils/commodity.glade:399 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: src/gnome/glade/price.glade:516 +msgid "Price:" +msgstr "Price:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:22 +msgid "Print Check" +msgstr "Print Cheque" + +#: src/gnome/glade/print.glade:131 +msgid "Check format:" +msgstr "Cheque format:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:157 src/gnome/glade/print.glade:743 +msgid "Check position:" +msgstr "Cheque position:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:183 src/gnome/glade/print.glade:760 +msgid "Date format:" +msgstr "Date format:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:209 +msgid "Months:" +msgstr "Months:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:235 +msgid "Years:" +msgstr "Years:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:261 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:287 +msgid "Sample:" +msgstr "Sample:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:417 +msgid "Specify the format for the date with strftime(3) formatting codes." +msgstr "Specify the format for the date with strftime(3) formatting codes." + +#: src/gnome/glade/print.glade:427 +msgid "%Y-%m-%d" +msgstr "%Y-%m-%d" + +#: src/gnome/glade/print.glade:447 +msgid "December 31, 2000" +msgstr "December 31, 2000" + +#: src/gnome/glade/print.glade:473 +msgid "Use month number for date format." +msgstr "Use month number for date format." + +#: src/gnome/glade/print.glade:480 +msgid "number" +msgstr "number" + +#: src/gnome/glade/print.glade:503 +msgid "Use abbreviated month name for date format." +msgstr "Use abbreviated month name for date format." + +#: src/gnome/glade/print.glade:510 +msgid "abbreviation" +msgstr "abbreviation" + +#: src/gnome/glade/print.glade:533 +msgid "Use normal month name for date format." +msgstr "Use normal month name for date format." + +#: src/gnome/glade/print.glade:540 +msgid "name" +msgstr "name" + +#: src/gnome/glade/print.glade:563 +msgid "Include the century when printing the year. (E.g. 2001 instead of 01.)" +msgstr "Include the century when printing the year. (E.g. 2001 instead of 01.)" + +#: src/gnome/glade/print.glade:570 +msgid "include century" +msgstr "include century" + +#: src/gnome/glade/print.glade:594 src/gnome/glade/sched-xact.glade:213 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4760 src/gnome/window-acct-tree.c:896 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:859 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: src/gnome/glade/print.glade:606 +msgid "Custom check format" +msgstr "Custom cheque format" + +#: src/gnome/glade/print.glade:658 +msgid "Payee:" +msgstr "Payee:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:692 +msgid "Amount (words):" +msgstr "Amount (words):" + +#: src/gnome/glade/print.glade:709 +msgid "Amount (numbers):" +msgstr "Amount (numbers):" + +#: src/gnome/glade/print.glade:726 src/gnome/glade/stocks.glade:562 +#: src/gnome-utils/transfer.glade:174 +msgid "Memo:" +msgstr "Memo:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:777 +msgid "Units:" +msgstr "Units:" + +#: src/gnome/glade/print.glade:806 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: src/gnome/glade/print.glade:1013 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: src/gnome/glade/print.glade:1162 +msgid " " +msgstr " " + +#: src/gnome/glade/print.glade:1179 +msgid " " +msgstr " " + +#: src/gnome/glade/print.glade:1201 +msgid "Custom format" +msgstr "Custom format" + +#: src/gnome/glade/progress.glade:22 +msgid "Working..." +msgstr "Working..." + +#: src/gnome/glade/progress.glade:40 +msgid "Heading" +msgstr "Heading" + +#: src/gnome/glade/progress.glade:64 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2407 +msgid "%P %%" +msgstr "%P %%" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:23 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2633 +msgid "Edit Scheduled Transaction" +msgstr "Edit Scheduled Transaction" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:134 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2714 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3338 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4982 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5267 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:463 +#: src/report/report-gnome/report.glade:112 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:178 +msgid "Last Occurred: " +msgstr "Last Occurred: " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:195 +msgid "YYYY-MM-DD" +msgstr "YYYY-MM-DD" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:232 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2771 +msgid "Conditional on splits not having variables" +msgstr "Conditional on splits not having variables" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:234 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2773 +msgid "Create Automatically" +msgstr "Create Automatically" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:262 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2801 +msgid "Notify me when created" +msgstr "Notify me when created" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:289 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2828 +msgid "Create " +msgstr "Create " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:329 src/gnome/glade/sched-xact.glade:406 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2869 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2947 +msgid " days in advance" +msgstr " days in advance" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:366 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2906 +msgid "Remind me " +msgstr "Remind me " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:427 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3117 +msgid "End" +msgstr "End" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:447 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2988 +msgid "No End" +msgstr "No End" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:480 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3021 +msgid "End Date: " +msgstr "End Date: " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:522 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3546 +msgid "Number of Occurrences:" +msgstr "Number of Occurrences:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:540 +msgid "Number of Occurrences" +msgstr "Number of Occurrences" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:563 +msgid "Remaining Occurrences:" +msgstr "Remaining Occurrences:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:581 +msgid "Remaining Number of Occurrences" +msgstr "Remaining Number of Occurrences" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:609 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3129 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3142 +msgid "Recurrence Frequency" +msgstr "Recurrence Frequency" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:673 +msgid "Template Transaction" +msgstr "Template Transaction" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:716 +msgid "This window should never be realized." +msgstr "This window should never be realized." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:747 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3364 +msgid "Frequency:" +msgstr "Frequency:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:773 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4377 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5708 +msgid "Start Date:" +msgstr "Start Date:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:850 +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1928 +msgid "Not scheduled" +msgstr "Not scheduled" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:881 +msgid "Select occurrence date above." +msgstr "Select occurrence date above." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:900 +msgid "Once" +msgstr "Once" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:929 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1018 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1647 +msgid "Every " +msgstr "Every " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:969 +msgid "days." +msgstr "days." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1058 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1147 +msgid "weeks." +msgstr "weeks." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1078 +msgid "Daily [M-F]" +msgstr "Daily [M-F]" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1107 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1400 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2235 +msgid "Every" +msgstr "Every" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1196 +msgid "Sunday" +msgstr "Sunday" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1210 +msgid "Monday" +msgstr "Monday" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1224 +msgid "Tuesday" +msgstr "Tuesday" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1250 +msgid "Wednesday" +msgstr "Wednesday" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1264 +msgid "Thursday" +msgstr "Thursday" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1278 +msgid "Friday" +msgstr "Friday" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1304 +msgid "Saturday" +msgstr "Saturday" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1322 +msgid "Weekly" +msgstr "Weekly" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1340 +msgid "Select initial date, above." +msgstr "Select initial date, above." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1359 +msgid "Bi-Weekly" +msgstr "Bi-Weekly" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1440 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1687 +msgid "months." +msgstr "months." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1469 +msgid "First on the:" +msgstr "First on the:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1542 +msgid "then on the:" +msgstr "then on the:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1607 +msgid "Semi-Monthly" +msgstr "Semi-Monthly" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1716 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1857 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1998 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2141 +msgid "On the" +msgstr "On the" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1781 intl-scm/guile-strings.c:2285 +#: intl-scm/guile-strings.c:2287 +msgid "Monthly" +msgstr "Monthly" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1811 src/gnome/glade/sched-xact.glade:1951 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2092 +msgid "Occuring in" +msgstr "Occurring in" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1921 +msgid "Quarterly" +msgstr "Quarterly" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2062 +msgid "Tri-Yearly" +msgstr "Tri-Annually" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2205 +msgid "Semi-Yearly" +msgstr "Semi-Annually" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2275 +msgid "year(s)." +msgstr "year(s)." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2305 intl-scm/guile-strings.c:1273 +#: intl-scm/guile-strings.c:1275 +msgid "Month" +msgstr "Month" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2360 intl-scm/guile-strings.c:1261 +#: intl-scm/guile-strings.c:1263 +msgid "Day" +msgstr "Day" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2424 intl-scm/guile-strings.c:2289 +#: intl-scm/guile-strings.c:2291 +msgid "Yearly" +msgstr "Annually" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2441 intl-scm/guile-strings.c:439 +#: intl-scm/guile-strings.c:445 intl-scm/guile-strings.c:451 +#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:463 +#: intl-scm/guile-strings.c:469 intl-scm/guile-strings.c:3121 +msgid "Scheduled Transactions" +msgstr "Scheduled Transactions" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2542 src/gnome/glade/sched-xact.glade:3748 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4216 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:271 +msgid "Frequency" +msgstr "Frequency" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2555 +msgid "Next Occurence" +msgstr "Next Occurrence" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:907 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1429 intl-scm/guile-strings.c:541 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2614 +msgid "Upcoming" +msgstr "Upcoming" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2968 +msgid "Creation Options" +msgstr "Creation Options" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3074 +msgid "Number of Occurences:" +msgstr "Number of Occurrences:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3173 +msgid "Record" +msgstr "Record" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3185 +msgid "REPLACEME with the Register control box" +msgstr "REPLACEME with the Register control box" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3209 +msgid "Template Transactions" +msgstr "Template Transactions" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3235 +msgid "Make Scheduled transaction" +msgstr "Make Scheduled transaction" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3287 +msgid "Advanced..." +msgstr "Advanced..." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3390 +msgid "Start Date: " +msgstr "Start Date: " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3470 +msgid "End " +msgstr "End " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3489 +msgid "Never End" +msgstr "Never End" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3515 src/gnome/glade/sched-xact.glade:5734 +msgid "End Date:" +msgstr "End Date:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3606 +msgid "Since Last Run" +msgstr "Since Last Run" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3621 +msgid "What to do, what to do?" +msgstr "What to do, what to do?" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3642 +msgid "Creating transactions..." +msgstr "Creating transactions..." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3661 +msgid "%v/%u (%p%%)" +msgstr "%v/%u (%p%%)" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3672 +msgid "Transaction Reminders" +msgstr "Transaction Reminders" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3692 +msgid "" +"The listed Scheduled Transactions are to-be created soon. \n" +"Select any which you would like to create now, and click\n" +"\"Next\" to create them." +msgstr "" +"The listed Scheduled Transactions are to be created soon. \n" +"Select any which you would like to create now, and click\n" +"\"Next\" to create them." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3735 +msgid "Scheduled Transaction" +msgstr "Scheduled Transaction" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3761 +msgid "Days Away" +msgstr "Days Away" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3777 +msgid "Auto-Created Transactions Notification" +msgstr "Auto-Created Transactions Notification" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3807 +msgid "To-Create Transaction Preparation" +msgstr "To-Create Transaction Preparation" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3875 +msgid "State" +msgstr "State" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3910 +msgid "Disposition?" +msgstr "Disposition?" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3946 +msgid "Variables" +msgstr "Variables" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3992 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1709 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1711 intl-scm/guile-strings.c:951 +#: intl-scm/guile-strings.c:1541 intl-scm/guile-strings.c:1879 +msgid "Value" +msgstr "Value" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4018 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4058 +msgid "Value:" +msgstr "Value:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4091 +msgid "Template Transaction (Read-Only)" +msgstr "Template Transaction (Read-Only)" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4110 +msgid "Created Transaction Review" +msgstr "Created Transaction Review" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4140 +msgid "Obsolete Scheduled Transactions" +msgstr "Obsolete Scheduled Transactions" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4160 +msgid "" +"The following scheduled transactions have expired.\n" +"Select those you wish to delete." +msgstr "" +"The following scheduled transactions have expired.\n" +"Select those you wish to delete." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4229 +msgid "Ended On" +msgstr "Ended On" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4269 +msgid "Unselect All" +msgstr "Unselect All" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4281 +msgid "Mortgage/Loan Druid" +msgstr "Mortgage/Loan Druid" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4296 +msgid "Mortgage/Loan Repayment Setup" +msgstr "Mortgage/Loan Repayment Setup" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4297 +msgid "" +"This is a step-by-step method of creating a loan repayment setup\n" +"within GnuCash. In this Druid, you can input the parameters of\n" +"your loan and its repayment and give the details of its payback.\n" +"Using that information, the appropriate Scheduled Transactions\n" +"will be created.\n" +"\n" +"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit\n" +"the created Scheduled Transactions directly." +msgstr "" +"This is a step-by-step method of creating a loan repayment setup\n" +"within GnuCash. In this Druid, you can input the parameters of\n" +"your loan and its repayment and give the details of its payback.\n" +"Using that information, the appropriate Scheduled Transactions\n" +"will be created.\n" +"\n" +"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit\n" +"the created Scheduled Transactions directly." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4315 +msgid "Loan Information" +msgstr "Loan Information" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4351 +msgid "Interest Rate:" +msgstr "Interest Rate:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4403 +msgid "Length:" +msgstr "Length:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4429 src/gnome/glade/sched-xact.glade:5008 +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5215 src/gnome-utils/transfer.glade:123 +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:118 +msgid "Amount:" +msgstr "Amount:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4455 +msgid "Loan Account:" +msgstr "Loan Account:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4695 +msgid "Months Remaining:" +msgstr "Months Remaining:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4744 +msgid "Interest Rate Change Frequency" +msgstr "Interest Rate Change Frequency" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4780 +msgid "Do you..." +msgstr "Do you..." + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4817 +msgid "... utilize an escrow account for payments?" +msgstr "... utilize an trust account for payments?" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4849 +msgid "Escrow Account:" +msgstr "Trust Account:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4895 +msgid "Repayment" +msgstr "Repayment" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4930 src/gnome/glade/sched-xact.glade:5241 +msgid "Payment From:" +msgstr "Payment From:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4956 +msgid "Principal To:" +msgstr "Principal To:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5034 +msgid "Interest To:" +msgstr "Interest To:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5149 +msgid "Repayment Frequency" +msgstr "Repayment Frequency" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5165 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5293 +msgid "Payment To (Escrow):" +msgstr "Payment To (Trust):" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5392 +msgid "Payment From (Escrow):" +msgstr "Payment From (Trust):" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5418 +msgid "Payment To:" +msgstr "Payment To:" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5445 +msgid "Specify Source Account" +msgstr "Specify Source Account" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5468 +msgid "Use Escrow Account" +msgstr "Use Trust Account" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5505 +msgid "Payment Frequency" +msgstr "Payment Frequency" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5519 +msgid "Part of Payment Transaction" +msgstr "Part of Payment Transaction" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5545 intl-scm/guile-strings.c:1469 +#: intl-scm/guile-strings.c:1743 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5585 +msgid "Review" +msgstr "Review" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5638 +msgid "Range: " +msgstr "Range: " + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5687 +msgid "Date Range" +msgstr "Date Range" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5790 +msgid "Creation State" +msgstr "Creation State" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5805 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignore" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5818 +msgid "Postpone" +msgstr "Postpone" + +#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5831 +msgid "Create" +msgstr "Create" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:22 src/gnome/glade/stocks.glade:326 +msgid "Stock Split" +msgstr "Stock Split" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:38 +msgid "This druid will help you record a stock split or stock merger." +msgstr "This druid will help you record a stock split or stock merger." + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:49 +msgid "Stock Account" +msgstr "Stock Account" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:70 +msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger." +msgstr "Select the account for which you want to record a stock split or merger." + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1695 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1697 +#: intl-scm/guile-strings.c:1537 intl-scm/guile-strings.c:1977 +#: intl-scm/guile-strings.c:2023 intl-scm/guile-strings.c:2119 +#: intl-scm/guile-strings.c:2155 intl-scm/guile-strings.c:2345 +msgid "Shares" +msgstr "Shares" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:163 +msgid "Stock Split Details" +msgstr "Stock Split Details" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:184 +msgid "" +"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n" +"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n" +"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one." +msgstr "" +"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n" +"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n" +"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one." + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:244 +msgid "Share Distribution:" +msgstr "Share Distribution:" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:349 +msgid "" +"If you want to record a stock price for the split, enter it below.\n" +"You may safely leave it blank." +msgstr "" +"If you want to record a stock price for the split, enter it below.\n" +"You may safely leave it blank." + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:390 +msgid "New Price:" +msgstr "New Price:" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:472 src/gnome/glade/stocks.glade:611 +msgid "Cash In Lieu" +msgstr "Cash In Lieu" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:493 +msgid "" +"If you received a cash disbursement as a result of the stock split,\n" +"enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'." +msgstr "" +"If you received a cash disbursement as a result of the stock split,\n" +"enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'." + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:545 +msgid "Cash Amount:" +msgstr "Cash Amount:" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:635 +msgid "Income Account" +msgstr "Income Account" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:662 +msgid "Asset Account" +msgstr "Asset Account" + +#: src/gnome/glade/stocks.glade:694 +msgid "" +"If you are finished creating the stock split or merger, press `Finish'.\n" +"You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to\n" +"quit without making any changes." +msgstr "" +"If you are finished creating the stock split or merger, press `Finish'.\n" +"You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to\n" +"quit without making any changes." + +#: src/gnome/glade/tax.glade:22 src/gnome/glade/tax.glade:244 +msgid "Tax Information" +msgstr "Tax Information" + +#: src/gnome/glade/tax.glade:192 +msgid "Accounts Selected:" +msgstr "Accounts Selected:" + +#: src/gnome/glade/tax.glade:209 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: src/gnome/glade/tax.glade:229 +msgid "Select Subaccounts" +msgstr "Select Subaccounts" + +#: src/gnome/glade/tax.glade:288 +msgid "TXF Categories" +msgstr "TXF Categories" + +#: src/gnome/glade/tax.glade:331 +msgid "Form" +msgstr "Form" + +#: src/gnome/glade/tax.glade:382 +msgid "Payer Name Source" +msgstr "Payer Name Source" + +#: src/gnome/glade/tax.glade:402 +msgid "Current Account" +msgstr "Current Account" + +#: src/gnome/glade/userpass.glade:22 +msgid "Username and Password" +msgstr "Username and Password" + +#: src/gnome/glade/userpass.glade:81 +msgid "Enter your username and password" +msgstr "Enter your username and password" + +#: src/gnome/glade/userpass.glade:127 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: src/gnome/glade/userpass.glade:144 +#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:116 +#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:273 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: src/gnome/dialog-commodities.c:256 +msgid "" +"That commodity is currently used by\n" +"at least one of your accounts. You may\n" +"not delete it." +msgstr "" +"That commodity is currently used by\n" +"at least one of your accounts. You may\n" +"not delete it." + +#: src/gnome/dialog-commodities.c:264 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the\n" +"selected commodity?" +msgstr "" +"Are you sure you want to delete the\n" +"selected commodity?" + +#: src/gnome/dialog-fincalc.c:340 +msgid "You must enter values for the other quantities." +msgstr "You must enter values for the other quantities." + +#: src/gnome/dialog-fincalc.c:341 +msgid "You must enter a valid expression." +msgstr "You must enter a valid expression." + +#: src/gnome/dialog-fincalc.c:379 +msgid "The interest rate cannot be zero." +msgstr "The interest rate cannot be zero." + +#: src/gnome/dialog-fincalc.c:398 +msgid "The number of payments cannot be zero." +msgstr "The number of payments cannot be zero." + +#: src/gnome/dialog-fincalc.c:403 +msgid "The number of payments cannot be negative." +msgstr "The number of payments cannot be negative." + +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74 +msgid "old-file-import" +msgstr "old-file-import" + +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:75 +msgid "user:price-editor" +msgstr "user:price-editor" + +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:76 +msgid "user:stock-split" +msgstr "user:stock-split" + +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:77 +msgid "user:xfer-dialog" +msgstr "user:xfer-dialog" + +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:311 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the\n" +"selected price?" +msgstr "" +"Are you sure you want to delete the\n" +"selected price?" + +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:338 +msgid "Remove old prices" +msgstr "Remove old prices" + +#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:352 +msgid "All prices before the date below will be deleted." +msgstr "All prices before the date below will be deleted." + +#: src/gnome/dialog-price-editor.c:171 +msgid "You must select a commodity." +msgstr "You must select a commodity." + +#: src/gnome/dialog-price-editor.c:176 +msgid "You must select a currency." +msgstr "You must select a currency." + +#: src/gnome/dialog-price-editor.c:185 src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1348 +msgid "You must enter a valid amount." +msgstr "You must enter a valid amount." + +#: src/gnome/dialog-progress.c:359 src/gnome/dialog-progress.c:362 +msgid "Complete" +msgstr "Complete" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:273 +msgid "This SX has changed; are you sure you want to cancel?" +msgstr "This SX has changed; are you sure you want to cancel?" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:744 +msgid "" +"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n" +"balance this transaction. Should it still be entered?" +msgstr "" +"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n" +"balance this transaction. Should it still be entered?" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:763 +msgid "Please name the Scheduled Transaction." +msgstr "Please name the Scheduled Transaction." + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:787 +#, c-format +msgid "" +"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n" +"Are you sure you want to name this one the same?" +msgstr "" +"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n" +"Are you sure you want to give this one the same name?" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:813 +msgid "" +"Scheduled Transactions with variables\n" +"cannot be automatically created." +msgstr "" +"Scheduled Transactions with variables\n" +"cannot be automatically created." + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:827 +msgid "Please provide a valid end selection." +msgstr "Please provide a valid end selection." + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:843 +msgid "There must be some number of occurrences." +msgstr "There must be some number of occurrences." + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:851 +#, c-format +msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)." +msgstr "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)." + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:885 +msgid "" +"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n" +"Do you really want to do this?" +msgstr "" +"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n" +"Do you really want to do this?" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1518 +msgid "(never)" +msgstr "(never)" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1696 +msgid "" +"The following transactions are presently being edited;\n" +"are you sure you want to delete them?" +msgstr "" +"The following transactions are presently being edited;\n" +"are you sure you want to delete them?" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1699 +msgid "Delete the selected Scheduled Transactions?" +msgstr "Delete the selected Scheduled Transactions?" + +#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2013 +msgid "" +"The current template transaction has been changed.\n" +"Would you like to record the changes?" +msgstr "" +"The current template transaction has been changed.\n" +"Would you like to record the changes?" + +#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:385 src/gnome/window-main.c:678 +#, c-format +msgid "" +"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n" +"(%d transaction automatically created)" +msgid_plural "" +"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n" +"(%d transactions automatically created)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1369 +msgid "" +"Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes.\n" +"Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?" +msgstr "" +"Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes.\n" +"Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?" + +#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1792 +msgid "Ready to create" +msgstr "Ready to create" + +#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1794 +msgid "Needs values for variables" +msgstr "Needs values for variables" + +#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1798 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignored" + +#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1801 +msgid "Postponed" +msgstr "Postponed" + +#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1929 +msgid "Obsolete" +msgstr "Obsolete" + +#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:2965 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Tip of the Day" + +#: src/gnome/dialog-totd.c:120 +msgid "Display this dialog next time" +msgstr "Display this dialogue next time" + +#: src/gnome/dialog-totd.c:303 +msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*" +msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*" + +#: src/gnome/dialog-totd.c:304 +msgid "Tip of the Day:" +msgstr "Tip of the Day:" + +#: src/gnome/druid-hierarchy.c:866 +msgid "You must enter a valid balance." +msgstr "You must enter a valid balance." + +#: src/gnome/druid-loan.c:512 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixed" + +#: src/gnome/druid-loan.c:512 +msgid "A Fixed-Rate loan" +msgstr "A Fixed-Rate loan" + +#: src/gnome/druid-loan.c:514 +msgid "3/1 Year" +msgstr "3/1 Year" + +#: src/gnome/druid-loan.c:514 +msgid "A 3/1 Year ARM" +msgstr "A 3/1 Year ARM" + +#: src/gnome/druid-loan.c:515 +msgid "5/1 Year" +msgstr "5/1 Year" + +#: src/gnome/druid-loan.c:515 +msgid "A 5/1 Year ARM" +msgstr "A 5/1 Year ARM" + +#: src/gnome/druid-loan.c:516 +msgid "7/1 Year" +msgstr "7/1 Year" + +#: src/gnome/druid-loan.c:516 +msgid "A 7/1 Year ARM" +msgstr "A 7/1 Year ARM" + +#: src/gnome/druid-loan.c:517 +msgid "10/1 Year" +msgstr "10/1 Year" + +#: src/gnome/druid-loan.c:517 +msgid "A 10/1 Year ARM" +msgstr "A 10/1 Year ARM" + +#: src/gnome/druid-loan.c:602 +#, c-format +msgid "... pay \"%s\"?" +msgstr "... pay \"%s\"?" + +#: src/gnome/druid-loan.c:614 +msgid "via Escrow account?" +msgstr "via Trust account?" + +#: src/gnome/druid-loan.c:785 src/register/ledger-core/split-register.c:2016 +msgid "Loan" +msgstr "Loan" + +#: src/gnome/druid-loan.c:1015 +msgid "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?" +msgstr "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?" + +#: src/gnome/druid-loan.c:1132 +msgid "Please select a valid loan account." +msgstr "Please select a valid loan account." + +#: src/gnome/druid-loan.c:1220 +msgid "Please select a valid Escrow Account." +msgstr "Please select a valid Trust Account." + +#: src/gnome/druid-loan.c:1286 src/gnome/druid-loan.c:1507 +msgid "Please select a valid \"from\" account." +msgstr "Please select a valid \"from\" account." + +#: src/gnome/druid-loan.c:1294 src/gnome/druid-loan.c:1516 +msgid "Please select a valid \"to\" account." +msgstr "Please select a valid \"to\" account." + +#: src/gnome/druid-loan.c:1302 +msgid "Please select a valid \"interest\" account." +msgstr "Please select a valid \"interest\" account." + +#: src/gnome/druid-loan.c:1414 +#, c-format +msgid "Payment: \"%s\"" +msgstr "Payment: \"%s\"" + +#: src/gnome/druid-loan.c:1747 src/gnome/druid-loan.c:2319 +msgid "Principal" +msgstr "Principal" + +#: src/gnome/druid-loan.c:1748 src/gnome/druid-loan.c:2340 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2024 +#: intl-scm/guile-strings.c:1047 intl-scm/guile-strings.c:1087 +msgid "Interest" +msgstr "Interest" + +#: src/gnome/druid-loan.c:2220 +msgid "Escrow " +msgstr "Trust " + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:229 src/gnome-utils/gnc-html.c:115 +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:472 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:254 +msgid "You must enter a valid distribution amount." +msgstr "You must enter a valid distribution amount." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:263 +msgid "You must enter a distribution amount." +msgstr "You must enter a distribution amount." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:271 +msgid "" +"You must either enter a valid price\n" +"or leave it blank." +msgstr "" +"You must either enter a valid price\n" +"or leave it blank." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:280 +msgid "The price must be positive." +msgstr "The price must be positive." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:317 +msgid "" +"You must either enter a valid cash amount\n" +"or leave it blank." +msgstr "" +"You must either enter a valid cash amount\n" +"or leave it blank." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:326 +msgid "The cash distribution must be positive." +msgstr "The cash distribution must be positive." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:339 +msgid "" +"You must select an income account\n" +"for the cash distribution." +msgstr "" +"You must select an income account\n" +"for the cash distribution." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:349 +msgid "" +"You must select an asset account\n" +"for the cash distribution." +msgstr "" +"You must select an asset account\n" +"for the cash distribution." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:442 +msgid "Error adding price." +msgstr "Error adding price." + +#: src/gnome/druid-stock-split.c:731 +msgid "You don't have any stock accounts with balances!" +msgstr "You don't have any stock accounts with balances!" + +#: src/gnome/gnc-network.c:168 +msgid "Enter GnuCash Network passphrase:" +msgstr "Enter GnuCash Network passphrase:" + +#: src/gnome/gnc-network.c:223 +msgid "GnuCash Network authorization failed." +msgstr "GnuCash Network authorization failed." + +#: src/gnome/gnc-network.c:356 +msgid "Enter passphrase:" +msgstr "Enter passphrase:" + +#: src/gnome/gnc-network.c:370 +msgid "Verify passphrase:" +msgstr "Verify passphrase:" + +#: src/gnome/gnc-network.c:381 +msgid "Passphrases did not match." +msgstr "Passphrases did not match." + +#: src/gnome/gnc-splash.c:74 +#, c-format +msgid "Version: Gnucash-cvs (built %s)" +msgstr "Version: Gnucash-cvs (built %s)" + +#: src/gnome/gnc-splash.c:77 +#, c-format +msgid "Version: Gnucash-%s" +msgstr "Version: Gnucash-%s" + +#: src/gnome/gnc-splash.c:81 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + +#: src/gnome/reconcile-list.c:203 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:548 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:169 +msgid "Reconciled:R" +msgstr "Reconciled:R" + +#: src/gnome/top-level.c:201 +#, c-format +msgid "Transaction with no Accounts: %s" +msgstr "Transaction with no Accounts: %s" + +#: src/gnome/top-level.c:212 +#, c-format +msgid "No such split: %s" +msgstr "No such split: %s" + +#: src/gnome/top-level.c:222 src/gnome/top-level.c:265 +#, c-format +msgid "Unsupported entity type: %s" +msgstr "Unsupported entity type: %s" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:2979 +#: intl-scm/guile-strings.c:3153 intl-scm/guile-strings.c:3161 +#: intl-scm/guile-strings.c:3167 intl-scm/guile-strings.c:3197 +msgid "Account Tree" +msgstr "Account Tree" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:266 intl-scm/guile-strings.c:3155 +msgid "Name of account view" +msgstr "Name of account view" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:351 src/gnome/window-acct-tree.c:541 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:705 +msgid "" +"To open an account, you must first\n" +"choose an account to open." +msgstr "" +"To open an account, you must first\n" +"choose an account to open." + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:378 src/gnome/window-acct-tree.c:570 +msgid "" +"To edit an account, you must first\n" +"choose an account to edit.\n" +msgstr "" +"To edit an account, you must first\n" +"choose an account to edit.\n" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:433 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the %s account?" +msgstr "Are you sure you want to delete the %s account?" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:434 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %s\n" +"account and all its children?" +msgstr "" +"Are you sure you want to delete the %s\n" +"account and all its children?" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:437 +#, c-format +msgid "" +"This account contains transactions. Are you sure you\n" +"want to delete the %s account?" +msgstr "" +"This account contains transactions. Are you sure you\n" +"want to delete the %s account?" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:440 +#, c-format +msgid "" +"One (or more) children of this account contain\n" +"transactions. Are you sure you want to delete the\n" +"%s account and all its children?" +msgstr "" +"One (or more) children of this account contain\n" +"transactions. Are you sure you want to delete the\n" +"%s account and all its children?" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:444 +#, c-format +msgid "This account contains read-only transactions. You may not delete %s." +msgstr "This account contains read-only transactions. You may not delete %s." + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:447 +#, c-format +msgid "One (or more) children of this account contains read-only transactions. You may not delete %s." +msgstr "One (or more) children of this account contains read-only transactions. You may not delete %s." + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:498 +msgid "" +"To delete an account, you must first\n" +"choose an account to delete.\n" +msgstr "" +"To delete an account, you must first\n" +"choose an account to delete.\n" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:592 +msgid "" +"To reconcile an account, you must first\n" +"choose an account to reconcile." +msgstr "" +"To reconcile an account, you must first\n" +"choose an account to reconcile." + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:648 src/gnome/window-acct-tree.c:670 +msgid "You must select an account to check and repair." +msgstr "You must select an account to check and repair." + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:876 src/gnome/window-acct-tree.c:994 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1317 +msgid "Open the selected account" +msgstr "Open the selected account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:886 src/gnome/window-acct-tree.c:1010 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1339 +msgid "Edit the selected account" +msgstr "Edit the selected account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:897 +msgid "Edit the account view options" +msgstr "Edit the account view options" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:918 src/gnome/window-acct-tree.c:1052 +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1346 +msgid "Delete selected account" +msgstr "Delete selected account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:940 +msgid "Check & Repair A_ccount" +msgstr "Check & Repair A_ccount" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:941 src/gnome/window-reconcile.c:1284 +msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account" +msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:949 +msgid "Check & Repair Su_baccounts" +msgstr "Check & Repair Su_baccounts" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:950 +msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts" +msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:958 +msgid "Check & Repair A_ll" +msgstr "Check & Repair A_ll" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:959 +msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts" +msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:993 +msgid "Open Account" +msgstr "Open Account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1001 +msgid "Open _Subaccounts" +msgstr "Open _Subaccounts" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1002 src/gnome/window-acct-tree.c:1325 +msgid "Open the selected account and all its subaccounts" +msgstr "Open the selected account and all its subaccounts" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1019 src/gnome/window-acct-tree.c:1372 +msgid "Reconcile the selected account" +msgstr "Reconcile the selected account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1034 src/gnome/window-acct-tree.c:1379 +msgid "Stock S_plit..." +msgstr "Stock S_plit..." + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1043 src/gnome/window-acct-tree.c:1304 +msgid "_New Account..." +msgstr "_New Account..." + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1051 src/gnome/window-acct-tree.c:1345 +msgid "_Delete Account" +msgstr "_Delete Account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1058 src/gnome/window-acct-tree.c:1386 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1283 +msgid "_Check & Repair" +msgstr "_Check & Repair" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1065 src/gnome/window-reconcile.c:1334 +msgid "_Account" +msgstr "_Account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1316 src/gnome/window-reconcile.c:1260 +msgid "_Open Account" +msgstr "_Open Account" + +#: src/gnome/window-acct-tree.c:1324 +msgid "Open S_ubaccounts" +msgstr "Open S_ubaccounts" + +#: src/gnome/window-main-summarybar.c:130 +msgid "Net Assets" +msgstr "Net Assets" + +#: src/gnome/window-main-summarybar.c:148 +msgid "Profits" +msgstr "Profits" + +#: src/gnome/window-main.c:615 +msgid "Select \"Exit\" to exit GnuCash." +msgstr "Select \"Exit\" to exit GnuCash." + +#: src/gnome/window-main.c:668 +msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time." +msgstr "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time." + +#: src/gnome/window-main.c:699 +msgid "" +"The GnuCash personal finance manager.\n" +"The GNU way to manage your money!\n" +"http://www.gnucash.org/" +msgstr "" +"The GnuCash personal finance manager.\n" +"The GNU way to manage your money!\n" +"http://www.gnucash.org/" + +#: src/gnome/window-main.c:789 +msgid "Export _Accounts..." +msgstr "Export _Accounts..." + +#: src/gnome/window-main.c:790 +msgid "Export the account hierarchy to a new file" +msgstr "Export the account hierarchy to a new file" + +#: src/gnome/window-main.c:800 +msgid "_New File" +msgstr "_New File" + +#: src/gnome/window-main.c:801 +msgid "Create a new file" +msgstr "Create a new file" + +#: src/gnome/window-main.c:805 +msgid "New Account _Tree" +msgstr "New Account _Tree" + +#: src/gnome/window-main.c:806 +msgid "Open a new account tree view" +msgstr "Open a new account tree view" + +#: src/gnome/window-main.c:814 +msgid "Open in a New Window" +msgstr "Open in a New Window" + +#: src/gnome/window-main.c:815 +msgid "Open a new top-level GnuCash window for the current view" +msgstr "Open a new top-level GnuCash window for the current view" + +#: src/gnome/window-main.c:819 +msgid "Open _Recent" +msgstr "Open _Recent" + +#: src/gnome/window-main.c:825 +msgid "_Import" +msgstr "_Import" + +#: src/gnome/window-main.c:827 +msgid "_Export" +msgstr "_Export" + +#: src/gnome/window-main.c:849 +msgid "Ta_x Options" +msgstr "Ta_x Options" + +#: src/gnome/window-main.c:850 +msgid "Setup tax information for all income and expense accounts" +msgstr "Setup tax information for all income and expense accounts" + +#: src/gnome/window-main.c:861 +msgid "_Refresh" +msgstr "_Refresh" + +#: src/gnome/window-main.c:862 +msgid "Refresh this window" +msgstr "Refresh this window" + +#: src/gnome/window-main.c:870 +msgid "Show/hide the toolbar on this window" +msgstr "Show/hide the toolbar on this window" + +#: src/gnome/window-main.c:877 +msgid "Show/hide the summary bar on this window" +msgstr "Show/hide the summary bar on this window" + +#: src/gnome/window-main.c:884 +msgid "Show/Hide the status bar on this window" +msgstr "Show/Hide the status bar on this window" + +#: src/gnome/window-main.c:895 +msgid "_Scheduled Transaction Editor" +msgstr "_Scheduled Transaction Editor" + +#: src/gnome/window-main.c:896 +msgid "The list of Scheduled Transactions" +msgstr "The list of Scheduled Transactions" + +#: src/gnome/window-main.c:902 +msgid "_Since Last Run..." +msgstr "_Since Last Run..." + +#: src/gnome/window-main.c:903 +msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run." +msgstr "Create Scheduled Transactions since the last time run." + +#: src/gnome/window-main.c:910 +msgid "_Mortgage & Loan Repayment..." +msgstr "_Mortgage & Loan Repayment..." + +#: src/gnome/window-main.c:911 +msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan" +msgstr "Setup scheduled transactions for repayment of a loan" + +#: src/gnome/window-main.c:921 +msgid "_Scheduled Transactions" +msgstr "_Scheduled Transactions" + +#: src/gnome/window-main.c:945 +msgid "Commodity _Editor" +msgstr "Commodity _Editor" + +#: src/gnome/window-main.c:953 +msgid "Financial _Calculator" +msgstr "Financial _Calculator" + +#: src/gnome/window-main.c:960 +msgid "_Find Transactions" +msgstr "_Find Transactions" + +#: src/gnome/window-main.c:961 +msgid "Find transactions with a search" +msgstr "Find transactions with a search" + +#: src/gnome/window-main.c:981 +msgid "_Tips Of The Day" +msgstr "_Tips Of The Day" + +#: src/gnome/window-main.c:1013 +msgid "_Windows" +msgstr "_Windows" + +#: src/gnome/window-main.c:1031 +msgid "Save the file to disk" +msgstr "Save the file to disk" + +#: src/gnome/window-main.c:1041 +msgid "Close the current notebook page" +msgstr "Close the current notebook page" + +#: src/gnome/window-main.c:1063 +msgid "Exit" +msgstr "Exit" + +#: src/gnome/window-main.c:1064 +msgid "Exit GnuCash" +msgstr "Exit GnuCash" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:429 +msgid "Interest Payment" +msgstr "Interest Payment" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:432 +msgid "Interest Charge" +msgstr "Interest Charge" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:450 +msgid "Payment From" +msgstr "Payment From" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:454 src/gnome/window-reconcile.c:464 +msgid "Reconcile Account" +msgstr "Reconcile Account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:469 +msgid "Payment To" +msgstr "Payment To" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:480 +msgid "No Auto Interest Payments for this Account" +msgstr "No Auto Interest Payments for this Account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:481 +msgid "No Auto Interest Charges for this Account" +msgstr "No Auto Interest Charges for this Account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:666 intl-scm/guile-strings.c:3041 +msgid "Reconcile Information" +msgstr "Reconcile Information" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:670 +msgid "Statement Date:" +msgstr "Statement Date:" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:671 src/gnome/window-reconcile.c:1840 +msgid "Starting Balance:" +msgstr "Starting Balance:" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:672 src/gnome/window-reconcile.c:1850 +msgid "Ending Balance:" +msgstr "Ending Balance:" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:681 +msgid "Include Subaccounts" +msgstr "Include Subaccounts" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:743 +msgid "Enter Interest Payment..." +msgstr "Enter Interest Payment..." + +#: src/gnome/window-reconcile.c:745 +msgid "Enter Interest Charge..." +msgstr "Enter Interest Charge..." + +#: src/gnome/window-reconcile.c:931 +msgid "Debits" +msgstr "Debits" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:941 intl-scm/guile-strings.c:1345 +msgid "Credits" +msgstr "Credits" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1096 +msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?" +msgstr "Are you sure you want to delete the selected transaction?" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:298 +#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:311 +#: intl-scm/guile-strings.c:3115 +msgid "Reconcile" +msgstr "Reconcile" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1221 +msgid "_Reconcile Information..." +msgstr "_Reconcile Information..." + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1222 +msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance." +msgstr "Change the reconcile information including statement date and ending balance." + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1231 +msgid "_Finish" +msgstr "_Finish" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1232 src/gnome/window-reconcile.c:1459 +msgid "Finish the reconciliation of this account" +msgstr "Finish the reconciliation of this account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1239 +msgid "_Postpone" +msgstr "_Postpone" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1240 +msgid "Postpone the reconciliation of this account" +msgstr "Postpone the reconciliation of this account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1248 +msgid "Cancel the reconciliation of this account" +msgstr "Cancel the reconciliation of this account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1260 src/gnome/window-reconcile.c:1451 +msgid "Open the account" +msgstr "Open the account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1267 +msgid "Edit the main account for this register" +msgstr "Edit the main account for this register" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1297 src/gnome/window-reconcile.c:1369 +msgid "_New" +msgstr "_New" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1297 src/gnome/window-reconcile.c:1369 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1429 +msgid "Add a new transaction to the account" +msgstr "Add a new transaction to the account" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1304 src/gnome/window-reconcile.c:1376 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1436 +msgid "Edit the current transaction" +msgstr "Edit the current transaction" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1311 src/gnome/window-reconcile.c:1383 +#: src/gnome/window-reconcile.c:1443 +msgid "Delete the selected transaction" +msgstr "Delete the selected transaction" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1323 +msgid "Open the GnuCash help window" +msgstr "Open the GnuCash help window" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1333 +msgid "_Reconcile" +msgstr "_Reconcile" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1335 +msgid "_Transaction" +msgstr "_Transaction" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1459 +msgid "Finish" +msgstr "Finish" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1860 +msgid "Reconciled Balance:" +msgstr "Reconciled Balance:" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:1870 +msgid "Difference:" +msgstr "Difference:" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:2059 +msgid "" +"The account is not balanced.\n" +"Are you sure you want to finish?" +msgstr "" +"The account is not balanced.\n" +"Are you sure you want to finish?" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:2117 +msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?" +msgstr "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?" + +#: src/gnome/window-reconcile.c:2151 +msgid "" +"You have made changes to this reconcile window.\n" +"Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" +"You have made changes to this reconcile window.\n" +"Are you sure you want to cancel?" + +#: src/gnome/window-register.c:801 intl-scm/guile-strings.c:2995 +msgid "General Ledger" +msgstr "General Ledger" + +#: src/gnome/window-register.c:803 +msgid "General Ledger Report" +msgstr "General Ledger Report" + +#: src/gnome/window-register.c:808 +msgid "Portfolio" +msgstr "Portfolio" + +#: src/gnome/window-register.c:810 +msgid "Portfolio Report" +msgstr "Portfolio Report" + +#: src/gnome/window-register.c:815 +msgid "Search Results" +msgstr "Search Results" + +#: src/gnome/window-register.c:817 +msgid "Search Results Report" +msgstr "Search Results Report" + +#: src/gnome/window-register.c:822 intl-scm/guile-strings.c:198 +#: intl-scm/guile-strings.c:216 intl-scm/guile-strings.c:222 +#: intl-scm/guile-strings.c:228 intl-scm/guile-strings.c:234 +#: intl-scm/guile-strings.c:242 intl-scm/guile-strings.c:2069 +#: intl-scm/guile-strings.c:3117 +msgid "Register" +msgstr "Register" + +#: src/gnome/window-register.c:824 intl-scm/guile-strings.c:1995 +msgid "Register Report" +msgstr "Register Report" + +#: src/gnome/window-register.c:1437 +#, c-format +msgid "%s [Read-Only]" +msgstr "%s [Read-Only]" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:717 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:828 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1447 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:496 +msgid "" +"The current transaction has been changed.\n" +"Would you like to record it?" +msgstr "" +"The current transaction has been changed.\n" +"Would you like to record it?" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:955 +msgid "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" +msgstr "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:958 +msgid "" +"You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" +"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." +msgstr "" +"You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" +"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1051 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +" %s\n" +"from the transaction\n" +" %s ?" +msgstr "" +"Are you sure you want to delete\n" +" %s\n" +"from the transaction\n" +" %s ?" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1053 +msgid "" +"You would be deleting a reconciled split!\n" +"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." +msgstr "" +"You would be deleting a reconciled split!\n" +"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1056 +msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window." +msgstr "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window." + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1069 +msgid "(no memo)" +msgstr "(no memo)" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1072 +msgid "(no description)" +msgstr "(no description)" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1105 +msgid "Are you sure you want to delete the current transaction?" +msgstr "Are you sure you want to delete the current transaction?" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1107 +msgid "" +"You would be deleting a transaction with reconciled splits!\n" +"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." +msgstr "" +"You would be deleting a transaction with reconciled splits!\n" +"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1791 +msgid "Present:" +msgstr "Present:" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1792 +msgid "Future:" +msgstr "Future:" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1793 +msgid "Cleared:" +msgstr "Cleared:" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1794 +msgid "Reconciled:" +msgstr "Reconciled:" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1798 +msgid "Shares:" +msgstr "Shares:" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1799 +msgid "Current Value:" +msgstr "Current Value:" + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2027 +msgid "" +"This account may not be edited. If you want\n" +"to edit transactions in this register, please\n" +"open the account options and turn off the\n" +"placeholder checkbox." +msgstr "" +"This account may not be edited. If you want\n" +"to edit transactions in this register, please\n" +"open the account options and turn off the\n" +"placeholder checkbox." + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2034 +msgid "" +"One of the sub-accounts selected may not be\n" +"edited. If you want to edit transactions in\n" +"this register, please open the sub-account\n" +"options and turn off the placeholder checkbox.\n" +"You may also open an individual account instead\n" +"of a set of accounts." +msgstr "" +"One of the sub-accounts selected may not be\n" +"edited. If you want to edit transactions in\n" +"this register, please open the sub-account\n" +"options and turn off the placeholder checkbox.\n" +"You may also open an individual account instead\n" +"of a set of accounts." + +#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2244 +msgid "View" +msgstr "View" + +#: src/gnome-search/dialog-search.c:127 +msgid "You must select an item from the list" +msgstr "You must select an item from the list" + +#: src/gnome-search/dialog-search.c:296 +msgid "Select" +msgstr "Select" + +#: src/gnome-search/dialog-search.c:848 +msgid "Add criterion" +msgstr "Add criterion" + +#: src/gnome-search/dialog-search.c:856 +msgid "all criteria are met" +msgstr "all criteria are met" + +#: src/gnome-search/dialog-search.c:861 +msgid "any criteria are met" +msgstr "any criteria are met" + +#: src/gnome-search/dialog-search.c:903 +#, c-format +msgid "New %s" +msgstr "New %s" + +#: src/gnome-search/dialog-search.c:903 +msgid "item" +msgstr "item" + +#: src/gnome-search/search-account.c:166 +msgid "You have not selected any accounts" +msgstr "You have not selected any accounts" + +#: src/gnome-search/search-account.c:209 +msgid "matches all accounts" +msgstr "matches all accounts" + +#: src/gnome-search/search-account.c:212 +msgid "matches any account" +msgstr "matches any account" + +#: src/gnome-search/search-account.c:214 +msgid "matches no accounts" +msgstr "matches no accounts" + +#: src/gnome-search/search-account.c:230 +msgid "Selected Accounts" +msgstr "Selected Accounts" + +#: src/gnome-search/search-account.c:231 +msgid "Choose Accounts" +msgstr "Choose Accounts" + +#: src/gnome-search/search-account.c:262 +msgid "Select Accounts to Match" +msgstr "Select Accounts to Match" + +#: src/gnome-search/search-account.c:266 +msgid "Select the Accounts to Compare" +msgstr "Select the Accounts to Compare" + +#: src/gnome-search/search-boolean.c:235 +msgid "set true" +msgstr "set true" + +#: src/gnome-search/search-date.c:213 +msgid "is before" +msgstr "is before" + +#: src/gnome-search/search-date.c:215 +msgid "is before or on" +msgstr "is before or on" + +#: src/gnome-search/search-date.c:216 +msgid "is on" +msgstr "is on" + +#: src/gnome-search/search-date.c:217 +msgid "is not on" +msgstr "is not on" + +#: src/gnome-search/search-date.c:218 +msgid "is after" +msgstr "is after" + +#: src/gnome-search/search-date.c:219 +msgid "is on or after" +msgstr "is on or after" + +#: src/gnome-search/search-double.c:212 src/gnome-search/search-int64.c:214 +#: src/gnome-search/search-numeric.c:246 +msgid "is less than" +msgstr "is less than" + +#: src/gnome-search/search-double.c:214 src/gnome-search/search-int64.c:216 +#: src/gnome-search/search-numeric.c:251 +msgid "is less than or equal to" +msgstr "is less than or equal to" + +#: src/gnome-search/search-double.c:215 src/gnome-search/search-int64.c:217 +#: src/gnome-search/search-numeric.c:254 +msgid "equals" +msgstr "equals" + +#: src/gnome-search/search-double.c:216 src/gnome-search/search-int64.c:218 +#: src/gnome-search/search-numeric.c:257 +msgid "does not equal" +msgstr "does not equal" + +#: src/gnome-search/search-double.c:217 src/gnome-search/search-int64.c:219 +#: src/gnome-search/search-numeric.c:260 +msgid "is greater than" +msgstr "is greater than" + +#: src/gnome-search/search-double.c:218 src/gnome-search/search-int64.c:220 +#: src/gnome-search/search-numeric.c:264 +msgid "is greater than or equal to" +msgstr "is greater than or equal to" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:246 +msgid "less than" +msgstr "less than" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:250 +msgid "less than or equal to" +msgstr "less than or equal to" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:254 +msgid "equal to" +msgstr "equal to" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:257 +msgid "not equal to" +msgstr "not equal to" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:260 +msgid "greater than" +msgstr "greater than" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:263 +msgid "greater than or equal to" +msgstr "greater than or equal to" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:285 +msgid "has credits or debits" +msgstr "has credits or debits" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:288 +msgid "has debits" +msgstr "has debits" + +#: src/gnome-search/search-numeric.c:290 +msgid "has credits" +msgstr "has credits" + +#: src/gnome-search/search-string.c:183 +msgid "You need to enter a string value" +msgstr "You need to enter a string value" + +#: src/gnome-search/search-string.c:209 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" + +#: src/gnome-search/search-string.c:270 +msgid "contains" +msgstr "contains" + +#: src/gnome-search/search-string.c:273 +msgid "does not contain" +msgstr "does not contain" + +#: src/gnome-search/search-string.c:277 +msgid "matches regex" +msgstr "matches regex" + +#: src/gnome-search/search-string.c:281 +msgid "does not match regex" +msgstr "does not match regex" + +#: src/gnome-search/search-string.c:344 +msgid "Case Insensitive?" +msgstr "Case Insensitive?" + +#: src/gnome-search/search.glade:23 +msgid "Search for..." +msgstr "Search for..." + +#: src/gnome-search/search.glade:117 +msgid "New Item...." +msgstr "New Item...." + +#: src/gnome-search/search.glade:171 +msgid "()" +msgstr "()" + +#: src/gnome-search/search.glade:188 +msgid " Search " +msgstr " Search " + +#: src/gnome-search/search.glade:208 +msgid "Search Criteria" +msgstr "Search Criteria" + +#: src/gnome-search/search.glade:272 +msgid "Search for items where" +msgstr "Search for items where" + +#: src/gnome-search/search.glade:347 +msgid "Type of search" +msgstr "Type of search" + +#: src/gnome-search/search.glade:373 +msgid "New search" +msgstr "New search" + +#: src/gnome-search/search.glade:394 +msgid "Refine current search" +msgstr "Refine current search" + +#: src/gnome-search/search.glade:415 +msgid "Add results to current search" +msgstr "Add results to current search" + +#: src/gnome-search/search.glade:436 +msgid "Delete results from current search" +msgstr "Delete results from current search" + +#: src/gnome-search/search.glade:460 +msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"" +msgstr "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"" + +#: src/gnome-search/search.glade:468 +msgid "Search only active data" +msgstr "Search only active data" + +#: src/gnome-search/search-reconciled.c:256 +msgid "Not Cleared" +msgstr "Not Cleared" + +#: src/gnome-search/search-reconciled.c:259 +msgid "Cleared" +msgstr "Cleared" + +#: src/gnome-search/search-reconciled.c:262 +msgid "Reconciled" +msgstr "Reconciled" + +#: src/gnome-search/search-reconciled.c:265 +msgid "Frozen" +msgstr "Frozen" + +#: src/gnome-search/search-reconciled.c:268 +msgid "Voided" +msgstr "Voided" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:22 +msgid "Select currency/security " +msgstr "Select currency/security " + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:107 +msgid "Select user information here..." +msgstr "Select user information here..." + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:164 +msgid "Currency/security:" +msgstr "Currency/security:" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:257 +msgid "New Security" +msgstr "New Security" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:365 +msgid "Full name:" +msgstr "Full name:" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:382 +msgid "Symbol/abbreviation:" +msgstr "Symbol/abbreviation:" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:416 +msgid "CUSIP or other code:" +msgstr "CUSIP or other code:" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:433 +msgid "Fraction traded:" +msgstr "Fraction traded:" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:462 +msgid "Enter the full name of the commodity. Example: US Dollars" +msgstr "Enter the full name of the commodity. Example: GB Pounds" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:479 +msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD" +msgstr "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: GBP" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:511 +msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard." +msgstr "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard." + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:523 +msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank." +msgstr "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank." + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:550 +msgid "1 /" +msgstr "1 /" + +#: src/gnome-utils/commodity.glade:567 +msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1." +msgstr "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1." + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:130 +msgid "" +"\n" +"Please select a commodity to match:" +msgstr "" +"\n" +"Please select a commodity to match:" + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:134 +msgid "" +"\n" +"Commodity: " +msgstr "" +"\n" +"Commodity: " + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:139 +msgid "" +"\n" +"Exchange code (CUSIP or similar): " +msgstr "" +"\n" +"Exchange code (CUSIP or similar): " + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:144 +msgid "" +"\n" +"Mnemonic(Ticker symbol or similar): " +msgstr "" +"\n" +"Mnemonic(Ticker symbol or similar): " + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:335 +msgid "" +"You must select a commodity.\n" +"To create a new one, click \"New\"" +msgstr "" +"You must select a commodity.\n" +"To create a new one, click \"New\"" + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:742 +msgid "You may not create a new national currency." +msgstr "You may not create a new national currency." + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:756 +msgid "That commodity already exists." +msgstr "That commodity already exists." + +#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:789 +msgid "" +"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n" +"and \"Type\" for the commodity." +msgstr "" +"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n" +"and \"Type\" for the commodity." + +#: src/gnome-utils/dialog-options.c:806 src/gnome-utils/dialog-options.c:951 +msgid "Select Default" +msgstr "Select Default" + +#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1108 +msgid "Defaults" +msgstr "Defaults" + +#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1575 +msgid "No options!" +msgstr "No options!" + +#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1595 +msgid "GnuCash Preferences" +msgstr "GnuCash Preferences" + +#: src/gnome-utils/dialog-options.c:2119 +msgid "Select pixmap" +msgstr "Select pixmap" + +#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137 +msgid "Use local time" +msgstr "Use local time" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:447 +msgid "Could not create opening balance." +msgstr "Could not create opening balance." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:709 +msgid "Field" +msgstr "Field" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:710 +msgid "Old Value" +msgstr "Old Value" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:711 +msgid "New Value" +msgstr "New Value" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:737 +msgid "Verify Changes" +msgstr "Verify Changes" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:751 +msgid "The following changes must be made. Continue?" +msgstr "The following changes must be made. Continue?" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:826 src/gnome-utils/dialog-account.c:944 +msgid "The account must be given a name." +msgstr "The account must be given a name." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:834 src/gnome-utils/dialog-account.c:995 +msgid "You must select an account type." +msgstr "You must select an account type." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:845 +msgid "You must choose a valid parent account." +msgstr "You must choose a valid parent account." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:855 src/gnome-utils/dialog-account.c:1006 +msgid "You must choose a commodity." +msgstr "You must choose a commodity." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:986 +msgid "There is already an account with that name." +msgstr "There is already an account with that name." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1013 +msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank." +msgstr "You must enter a valid opening balance or leave it blank." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1038 +msgid "" +"You must select a transfer account or choose\n" +"the opening balances equity account." +msgstr "" +"You must select a transfer account or choose\n" +"the opening balances equity account." + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1557 +msgid "New top level account" +msgstr "New top level account" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1679 +msgid "Edit Account" +msgstr "Edit Account" + +#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1682 +#, c-format +msgid "(%d) New Accounts" +msgstr "(%d) New Accounts" + +#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:1935 +msgid "Weeks" +msgstr "Weeks" + +#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:1939 +msgid "Months" +msgstr "Months" + +#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:1941 +msgid "Years" +msgstr "Years" + +#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:255 +msgid "Ago" +msgstr "Ago" + +#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:256 +msgid "From Now" +msgstr "From Now" + +#: src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:621 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendar" + +#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:276 intl-scm/guile-strings.c:2649 +msgid "Date: " +msgstr "Date: " + +#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1017 +msgid "(unnamed)" +msgstr "(unnamed)" + +#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:189 +msgid "View..." +msgstr "View..." + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:109 +msgid "Not found" +msgstr "Not found" + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:111 +msgid "The specified URL could not be loaded." +msgstr "The specified URL could not be loaded." + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:117 +msgid "There was an error loading the specified URL." +msgstr "There was an error loading the specified URL." + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:118 +msgid "Error message" +msgstr "Error message" + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:612 src/gnome-utils/gnc-html.c:1100 +msgid "" +"Secure HTTP access is disabled.\n" +"You can enable it in the Network section of\n" +"the Preferences dialog." +msgstr "" +"Secure HTTP access is disabled.\n" +"You can enable it in the Network section of\n" +"the Preferences dialog." + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:620 src/gnome-utils/gnc-html.c:1109 +msgid "" +"Network HTTP access is disabled.\n" +"You can enable it in the Network section of\n" +"the Preferences dialog." +msgstr "" +"Network HTTP access is disabled.\n" +"You can enable it in the Network section of\n" +"the Preferences dialog." + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:926 +msgid "" +"GnuCash Network is disabled and the link you have clicked requires it.\n" +"You can enable it in the Network section\n" +"of the Preferences dialog." +msgstr "" +"GnuCash Network is disabled and the link you have clicked requires it.\n" +"You can enable it in the Network section\n" +"of the Preferences dialog." + +#: src/gnome-utils/gnc-html.c:1042 +#, c-format +msgid "There was an error accessing %s." +msgstr "There was an error accessing %s." + +#: src/gnome-utils/gnc-mdi-utils.c:483 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gnome-utils/print-session.c:89 +msgid "Print GnuCash Document" +msgstr "Print GnuCash Document" + +#: src/gnome-utils/print-session.c:142 +msgid "Print Preview" +msgstr "Print Preview" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:330 +msgid "Enter URI to load:" +msgstr "Enter URI to load:" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:618 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:813 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:619 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:814 +msgid "Move back one step in the history" +msgstr "Move back one step in the history" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:627 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:822 +msgid "Forward" +msgstr "Forward" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:628 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:823 +msgid "Move forward one step in the history" +msgstr "Move forward one step in the history" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:637 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:831 +msgid "Reload" +msgstr "Reload" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:638 +msgid "Reload the current document" +msgstr "Reload the current document" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:647 +msgid "Open a new document" +msgstr "Open a new document" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:655 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:840 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:656 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:841 +msgid "Cancel outstanding HTML requests" +msgstr "Cancel outstanding HTML requests" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:666 +msgid "Print Help window" +msgstr "Print Help window" + +#: src/gnome-utils/window-help.c:676 +msgid "Close this Help window" +msgstr "Close this Help window" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:22 +msgid "Transfer Funds" +msgstr "Transfer Funds" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:93 +msgid "Transfer Information" +msgstr "Transfer Information" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:325 +msgid "Transfer From" +msgstr "Transfer From" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:391 src/gnome-utils/transfer.glade:492 +msgid " " +msgstr " " + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511 +#: intl-scm/guile-strings.c:1761 intl-scm/guile-strings.c:1897 +msgid "Show Income/Expense" +msgstr "Show Income/Expense" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:426 +msgid "Transfer To" +msgstr "Transfer To" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:528 +msgid "Currency Transfer" +msgstr "Currency Transfer" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:550 +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:297 +msgid "Exchange Rate:" +msgstr "Exchange Rate:" + +#: src/gnome-utils/transfer.glade:574 +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:312 +msgid "To Amount:" +msgstr "To Amount:" + +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:87 +msgid "Split Information" +msgstr "Split Information" + +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:135 +msgid "From:" +msgstr "From:" + +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:152 +msgid "To:" +msgstr "To:" + +#: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:266 +msgid "Exchange/Price Information" +msgstr "Exchange/Price Information" + +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:397 +msgid "Show the income and expense accounts" +msgstr "Show the income and expense accounts" + +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1312 +msgid "" +"You must specify an account to transfer from,\n" +"or to, or both, for this transaction.\n" +"Otherwise, it will not be recorded." +msgstr "" +"You must specify an account to transfer from,\n" +"or to, or both, for this transaction.\n" +"Otherwise, it will not be recorded." + +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1321 +msgid "You can't transfer from and to the same account!" +msgstr "You can't transfer to and from the same account!" + +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1331 +#, c-format +msgid "" +"The account %s\n" +"does not allow transactions.\n" +msgstr "" +"The account %s\n" +"does not allow transactions.\n" + +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1361 +msgid "You must enter an amount to transfer." +msgstr "You must enter an amount to transfer." + +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1375 +msgid "You must enter a valid price." +msgstr "You must enter a valid price." + +#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1386 +msgid "You must enter a valid `to' amount." +msgstr "You must enter a valid `to' amount." + +#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:22 +msgid "Import currency and stock information" +msgstr "Import currency and stock information" + +#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:43 +msgid "Import currency and stock information " +msgstr "Import currency and stock information " + +#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:44 +msgid "" +"The file you are loading is from an older version of GnuCash. \n" +"Information about currencies, stocks, and mutual funds needs to\n" +"be updated for the new version. \n" +"\n" +"This dialog will prompt you for some additional information about \n" +"each currency, stock, and mutual fund that appear in your\n" +"accounts. After you have entered this information, you can\n" +"update your accounts for the new version of GnuCash.\n" +"\n" +"Hit \"Cancel\" now to stop loading the file. " +msgstr "" +"The file you are loading is from an older version of GnuCash. \n" +"Information about currencies, stocks, and mutual funds needs to\n" +"be updated for the new version. \n" +"\n" +"This dialog will prompt you for some additional information about \n" +"each currency, stock, and mutual fund that appear in your\n" +"accounts. After you have entered this information, you can\n" +"update your accounts for the new version of GnuCash.\n" +"\n" +"Hit \"Cancel\" now to stop loading the file. " + +#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:76 +msgid "Update your accounts with the new information" +msgstr "Update your accounts with the new information" + +#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:77 +msgid "" +"Click \"Finish\" to update your accounts to use the new \n" +"information you have entered.\n" +"\n" +"Click \"Cancel\" to cancel the file-loading process. \n" +"\n" +"Click \"Back\" to review your currency selections." +msgstr "" +"Click \"Finish\" to update your accounts to use the new \n" +"information you have entered.\n" +"\n" +"Click \"Cancel\" to cancel the file-loading process. \n" +"\n" +"Click \"Back\" to review your currency selections." + +#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:270 +msgid "" +"Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n" +"use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n" +"pick list are inappropriate." +msgstr "" +"Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n" +"use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n" +"pick list are inappropriate." + +#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:292 +msgid "" +"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n" +"\"US Dollar\" or \"Red Hat Stock\"" +msgstr "" +"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n" +"\"GB Pound\" or \"Red Hat Stock\"" + +#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:311 +msgid "" +"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n" +"(such as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name." +msgstr "" +"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n" +"(such as \"GBP\"), or other unique abbreviation for the name." + +#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:330 +msgid "" +"Click \"Next\" to accept the information and move \n" +"to the next currency or stock." +msgstr "" +"Click \"Next\" to accept the information and move \n" +"to the next currency or stock." + +#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:414 +msgid "" +"You must put values for the type, name,\n" +"and abbreviation of the currency/stock." +msgstr "" +"You must put values for the type, name,\n" +"and abbreviation of the currency/stock." + +#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:425 +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1397 +msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type." +msgstr "You must enter an existing national currency or enter a different type." + +#: src/import-export/generic-import.glade:86 +msgid "Please select or create an appropriate Gnucash account for:" +msgstr "Please select or create an appropriate Gnucash account for:" + +#: src/import-export/generic-import.glade:103 +msgid "Online account ID here..." +msgstr "Online account ID here..." + +#: src/import-export/generic-import.glade:200 +msgid "Account ID" +msgstr "Account ID" + +#: src/import-export/generic-import.glade:222 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:161 +msgid "New Account (child of selected) ..." +msgstr "New Account (child of selected) ..." + +#: src/import-export/generic-import.glade:241 +#: src/import-export/generic-import.glade:527 +msgid "Generic import transaction matcher" +msgstr "Generic import transaction matcher" + +#: src/import-export/generic-import.glade:325 +#: src/import-export/generic-import.glade:609 +msgid "List of downloaded transactions (source split shown):" +msgstr "List of downloaded transactions (source split shown):" + +#: src/import-export/generic-import.glade:441 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: src/import-export/generic-import.glade:454 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: src/import-export/generic-import.glade:467 +msgid "EDIT" +msgstr "EDIT" + +#: src/import-export/generic-import.glade:480 +msgid "Select Import Action" +msgstr "Select Import Action" + +#: src/import-export/generic-import.glade:494 +msgid "" +"-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n" +"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n" +"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n" +"\n" +"-Select \"A\" to Add the transaction as new\n" +"-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n" +"-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n" +"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)." +msgstr "" +"-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n" +"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n" +"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n" +"\n" +"-Select \"A\" to Add the transaction as new\n" +"-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n" +"-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n" +"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)." + +#: src/import-export/generic-import.glade:725 intl-scm/guile-strings.c:2115 +#: intl-scm/guile-strings.c:2341 +msgid "Other Account" +msgstr "Other Account" + +#: src/import-export/generic-import.glade:752 +msgid "" +"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n" +"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n" +"check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n" +"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n" +"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n" +"click \"Ok\"." +msgstr "" +"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n" +"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n" +"check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n" +"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n" +"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n" +"click \"Ok\"." + +#: src/import-export/generic-import.glade:777 +msgid "Select matching existing transaction" +msgstr "Select matching existing transaction" + +#: src/import-export/generic-import.glade:849 +msgid "Imported transaction's first split:" +msgstr "Imported transaction's first split:" + +#: src/import-export/generic-import.glade:978 +msgid "Potential splits matching the selected transaction: " +msgstr "Potential splits matching the selected transaction: " + +#: src/import-export/generic-import.glade:1029 +msgid "Confidence" +msgstr "Confidence" #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:24 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:46 @@ -4671,7 +6486,7 @@ msgid "" "Press 'Cancel' if you do not wish to setup any \n" "HBCI connection now." msgstr "" -"This druid helps you in setting up your HBCI connection with your bank.\n" +"This druid helps you setting up your HBCI connection with your bank.\n" "\n" "You first need to apply for HBCI access at your bank. If your bank \n" "decides to grant you HBCI access, the bank will send you a letter, \n" @@ -4722,7 +6537,7 @@ msgid "280" msgstr "280" #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:278 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2267 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2128 msgid "Bank Code" msgstr "Bank Code" @@ -4767,11 +6582,6 @@ msgstr "User ID" msgid "Name (optional)" msgstr "Name (optional)" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:628 -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:793 -msgid "Customer ID" -msgstr "Customer ID" - #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:749 msgid "Security Medium" msgstr "Security Medium" @@ -4835,15 +6645,6 @@ msgstr "HBCI account name" msgid "GnuCash account name" msgstr "GnuCash account name" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1014 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1587 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:138 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:896 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1085 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1273 -msgid "New?" -msgstr "New?" - #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1041 msgid "" "Add \n" @@ -4862,21 +6663,29 @@ msgstr "" #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1069 msgid "" +"HBCI\n" +"Version" +msgstr "" +"HBCI\n" +"Version" + +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1083 +msgid "" "Update \n" "account list" msgstr "" "Update \n" "account list" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1084 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1098 msgid "Click \"Next\" when all desired accounts are matching." -msgstr "Click \"Next\" when all desired accounts are matched." +msgstr "Click \"Next\" when all desired accounts are matching." -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1108 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1122 msgid "HBCI Setup Finished" msgstr "HBCI Setup Finished" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1109 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1123 msgid "" "Now the setup for all HBCI accounts that are matching\n" "to a Gnucash account is finished. You can now invoke HBCI actions\n" @@ -4887,7 +6696,7 @@ msgid "" "\n" "Press 'Finish' now." msgstr "" -"Now the setup for all HBCI accounts that match\n" +"Now the setup for all HBCI accounts that are matching\n" "to a Gnucash account is finished. You can now invoke HBCI actions\n" "on those accounts.\n" "\n" @@ -4896,11 +6705,11 @@ msgstr "" "\n" "Press 'Finish' now." -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1127 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1141 msgid "Public Keys will be retrieved" msgstr "Public Keys will be retrieved" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1147 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1161 msgid "" "In order to setup HBCI access to your bank, OpenHBCI first has to \n" "retrieve the cryptographic public keys of your bank. You will need \n" @@ -4928,23 +6737,23 @@ msgstr "" "connection window. Please do not close the HBCI connection window\n" "before this whole druid has finished." -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1177 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1191 msgid "Verify Ini-Letter from Server" msgstr "Verify Ini-Letter from Server" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1209 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1223 msgid "Ini-Letter Server" msgstr "Ini-Letter Server" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1238 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1252 msgid "Do these values match the values on your paper Ini-Letter?" msgstr "Do these values match the values on your paper Ini-Letter?" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1308 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1322 msgid "User Keys will be sent" msgstr "User Keys will be sent" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1328 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1342 msgid "" "Now you need to send your cryptographic public keys to the bank\n" "server. Once you press 'Next', you public keys are sent to the \n" @@ -4962,7 +6771,7 @@ msgid "" "connection in the HBCI connection window." msgstr "" "Now you need to send your cryptographic public keys to the bank\n" -"server. Once you press 'Next', your public keys are sent to the \n" +"server. Once you press 'Next', you public keys are sent to the \n" "bank. ATTENTION: This step cannot be undone. Once you have sent \n" "your keys to the bank, you cannot generate new ones but instead \n" "have to use these for months to come (unless you personally ask \n" @@ -4972,19 +6781,19 @@ msgstr "" "Gnucash version and/or OpenHBCI, these keys might get broken and you\n" "might actually have ask your bank to reset them and generate new ones.\n" "\n" -"If you are really sure that you wish to proceed, press 'Next' now to send \n" +"If you are really sure to proceed, then press 'Next' now to send \n" "the keys to the bank. You can then see the progress of the HBCI \n" "connection in the HBCI connection window." -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1360 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1374 msgid "Print Ini-Letter of User" msgstr "Print Ini-Letter of User" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1381 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1395 msgid "Ini-Letter User" msgstr "Ini-Letter User" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1410 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1424 msgid "" "This is the Ini-Letter of you, the user. Please print out a paper copy \n" "by pressing 'Print'. Then press 'Next'." @@ -4992,11 +6801,11 @@ msgstr "" "This is the Ini-Letter of you, the user. Please print out a paper copy \n" "by pressing 'Print'. Then press 'Next'." -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1449 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1463 msgid "Initial HBCI Setup Finished" msgstr "Initial HBCI Setup Finished" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1450 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1464 msgid "" "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your bank. \n" "\n" @@ -5018,353 +6827,167 @@ msgstr "" "\n" "Press 'Finish' now." -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1471 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:22 -#: src/import-export/generic-import.glade:25 -msgid "Select Account" -msgstr "Select Account" - -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1543 -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:94 -msgid "Select or add a GnuCash account" -msgstr "Select or add a GnuCash account" - -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1610 -msgid "New Account (not implemented)" -msgstr "New Account (not implemented)" - -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1624 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1485 msgid "Online Transaction" msgstr "Online Transaction" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1668 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1529 msgid "Execute Now" msgstr "Execute Now" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1677 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1538 msgid "Execute Later (unimpl.)" msgstr "Execute Later (unimpl.)" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1704 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1565 msgid "Enter an Online Transaction" msgstr "Enter an Online Transaction" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1769 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1630 msgid "Recipient Account Number" msgstr "Recipient Account Number" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1819 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1680 msgid "Recipient Bank Code" msgstr "Recipient Bank Code" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1869 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1730 msgid "Recipient Name" msgstr "Recipient Name" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1914 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2163 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1775 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2024 msgid "at Bank" msgstr "at Bank" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1940 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1801 msgid "(filled in automatically)" msgstr "(filled in automatically)" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2011 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1872 msgid "Payment Purpose (only for recipient)" msgstr "Payment Purpose (only for recipient)" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2061 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1922 msgid "Payment Purpose continued" msgstr "Payment Purpose continued" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2111 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1972 msgid "Originator Name" msgstr "Originator Name" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2137 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2189 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2241 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2293 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1998 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2050 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2102 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2154 msgid "something" msgstr "something" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2215 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2076 msgid "Originator Account Number" msgstr "Originator Account Number" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2367 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2228 msgid "HBCI Connection Window" msgstr "HBCI Connection Window" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2440 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2513 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2301 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2374 intl-scm/guile-strings.c:1067 +#: intl-scm/guile-strings.c:1071 intl-scm/guile-strings.c:1081 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2461 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2322 msgid "Current Job" msgstr "Current Job" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2487 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2348 msgid "Current Action" msgstr "Current Action" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2619 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2479 msgid "Log Messages" msgstr "Log Messages" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2652 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2510 +msgid "Close when finished" +msgstr "Close when finished" + +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2526 msgid "Get Transactions Online" msgstr "Get Transactions Online" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2722 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2596 msgid "Date range of transactions to retrieve:" msgstr "Date range of transactions to retrieve:" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2739 intl-scm/guile-strings.c:1055 -#: intl-scm/guile-strings.c:1353 intl-scm/guile-strings.c:1463 -#: intl-scm/guile-strings.c:1613 intl-scm/guile-strings.c:1653 -#: intl-scm/guile-strings.c:1719 intl-scm/guile-strings.c:1789 -#: intl-scm/guile-strings.c:2071 intl-scm/guile-strings.c:2331 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2613 intl-scm/guile-strings.c:1133 +#: intl-scm/guile-strings.c:1435 intl-scm/guile-strings.c:1555 +#: intl-scm/guile-strings.c:1703 intl-scm/guile-strings.c:1749 +#: intl-scm/guile-strings.c:1811 intl-scm/guile-strings.c:1883 +#: intl-scm/guile-strings.c:2167 intl-scm/guile-strings.c:2427 msgid "From" msgstr "From" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2758 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2632 msgid "Last retrieval date" msgstr "Last retrieval date" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2784 -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2877 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2658 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2751 msgid "Enter date:" msgstr "Enter date:" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2816 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2690 msgid "Earliest possible date" msgstr "Earliest possible date" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2832 intl-scm/guile-strings.c:659 -#: intl-scm/guile-strings.c:711 intl-scm/guile-strings.c:911 -#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:1057 -#: intl-scm/guile-strings.c:1355 intl-scm/guile-strings.c:1465 -#: intl-scm/guile-strings.c:1539 intl-scm/guile-strings.c:1615 -#: intl-scm/guile-strings.c:1655 intl-scm/guile-strings.c:1721 -#: intl-scm/guile-strings.c:1791 intl-scm/guile-strings.c:2073 -#: intl-scm/guile-strings.c:2333 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2706 intl-scm/guile-strings.c:661 +#: intl-scm/guile-strings.c:713 intl-scm/guile-strings.c:917 +#: intl-scm/guile-strings.c:961 intl-scm/guile-strings.c:1135 +#: intl-scm/guile-strings.c:1437 intl-scm/guile-strings.c:1557 +#: intl-scm/guile-strings.c:1631 intl-scm/guile-strings.c:1705 +#: intl-scm/guile-strings.c:1751 intl-scm/guile-strings.c:1813 +#: intl-scm/guile-strings.c:1885 intl-scm/guile-strings.c:2169 +#: intl-scm/guile-strings.c:2429 msgid "To" msgstr "To" -#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2851 +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2725 msgid "Now" msgstr "Now" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:61 -#, c-format -msgid "" -"Error while loading OpenHBCI config file:\n" -" %s\n" -msgstr "" -"Error while loading OpenHBCI config file:\n" -" %s\n" +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2787 +msgid "HBCI Version" +msgstr "HBCI Version" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:238 -msgid "" -"The PIN you entered was wrong.\n" -"Do you want to try again?" -msgstr "" -"The PIN you entered was wrong.\n" -"Do you want to try again?" +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2857 +msgid "Choose a HBCI Version to use with the selected bank:" +msgstr "Choose a HBCI Version to use with the selected bank:" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:247 -msgid "" -"The PIN you entered was too short.\n" -"Do you want to try again?" -msgstr "" -"The PIN you entered was too short.\n" -"Do you want to try again?" +#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2898 +msgid "Version" +msgstr "Version" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:256 -msgid "" -"Unfortunately this HBCI job is not supported \n" -"by your bank or for your account. Aborting." -msgstr "" -"Unfortunately this HBCI job is not supported \n" -"by your bank or for your account. Aborting." +#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:22 +msgid "Enter Password" +msgstr "Enter Password" -#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:843 -msgid "Default Customer" -msgstr "Default Customer" +#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:81 +msgid "Enter your password" +msgstr "Enter your password" -#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:1317 -msgid "" -"Since the cryptographic keys of the bank cannot be verified,\n" -"you should stop contacting this Server Internet Address\n" -"and contact your bank. To help your bank figure out the\n" -"problem, you should print out this erroneous Ini-Letter\n" -"and show it to your bank. Please abort the HBCI setup\n" -"druid now." -msgstr "" -"Since the cryptographic keys of the bank cannot be verified,\n" -"you should stop contacting this Server Internet Address\n" -"and contact your bank. To help your bank figure out the\n" -"problem, you should print out this erroneous Ini-Letter\n" -"and show it to your bank. Please abort the HBCI setup\n" -"druid now." +#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:152 +msgid "Enter new Password" +msgstr "Enter new Password" -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:41 intl-scm/guile-strings.c:491 -#: intl-scm/guile-strings.c:995 -msgid "Online Banking & Importing" -msgstr "Online Banking & Importing" +#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:211 +msgid "Enter and confirm your new password" +msgstr "Enter and confirm your new password" -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:147 -#, c-format -msgid "" -"Please enter and confirm new PIN for \n" -"user '%s' at bank '%s',\n" -"with at least %d characters." -msgstr "" -"Please enter and confirm new PIN for \n" -"user '%s' at bank '%s',\n" -"with at least %d characters." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:156 -#, c-format -msgid "" -"Please enter and confirm a new PIN for \n" -"user '%s' at unknown bank,\n" -"with at least %d characters." -msgstr "" -"Please enter and confirm a new PIN for \n" -"user '%s' at unknown bank,\n" -"with at least %d characters." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:163 -#, c-format -msgid "" -"Please enter and confirm a new PIN\n" -"with at least %d characters." -msgstr "" -"Please enter and confirm a new PIN\n" -"with at least %d characters." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:184 -#, c-format -msgid "" -"Please enter PIN for \n" -"user '%s' at bank '%s'." -msgstr "" -"Please enter PIN for \n" -"user '%s' at bank '%s'." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:191 -#, c-format -msgid "" -"Please enter PIN for \n" -"user '%s' at unknown bank." -msgstr "" -"Please enter PIN for \n" -"user '%s' at unknown bank." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:197 -msgid "" -"Please enter PIN for \n" -"unknown user at unknown bank." -msgstr "" -"Please enter PIN for \n" -"unknown user at unknown bank." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:214 -#, c-format -msgid "" -"The PIN needs to be at least %d characters \n" -"long. Do you want to try again?" -msgstr "" -"The PIN needs to be at least %d characters \n" -"long. Do you want to try again?" - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:262 -#, c-format -msgid "" -"Please insert chip card for \n" -"user '%s' at bank '%s'." -msgstr "" -"Please insert chip card for \n" -"user '%s' at bank '%s'." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:267 -#, c-format -msgid "" -"Please insert chip card for \n" -"user '%s' at unknown bank." -msgstr "" -"Please insert chip card for \n" -"user '%s' at unknown bank." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:272 -msgid "" -"Please insert chip card for \n" -"unknown user at unknown bank." -msgstr "" -"Please insert chip card for \n" -"unknown user at unknown bank." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:302 -#, c-format -msgid "" -"Please insert the correct chip card for \n" -"user '%s' at bank '%s'." -msgstr "" -"Please insert the correct chip card for \n" -"user '%s' at bank '%s'." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Please insert the correct chip card for \n" -"user '%s' at unknown bank." -msgstr "" -"Please insert the correct chip card for \n" -"user '%s' at unknown bank." - -#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:312 -msgid "" -"Please insert the correct chip card for \n" -"unknown user at unknown bank." -msgstr "" -"Please insert the correct chip card for \n" -"unknown user at unknown bank." - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:144 -msgid "Enter an Online Direct Debit Note" -msgstr "Enter an Online Direct Debit Note" - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:147 -msgid "Debited Account Owner" -msgstr "Debited Account Owner" - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:149 -msgid "Debited Account Number" -msgstr "Debited Account Number" - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:151 -msgid "Debited Account Bank Code" -msgstr "Debited Account Bank Code" - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:154 -msgid "Credited Account Owner" -msgstr "Credited Account Owner" - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:156 -msgid "Credited Account Number" -msgstr "Credited Account Number" - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:158 -msgid "Credited Account Bank Code" -msgstr "Credited Account Bank Code" - -#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:179 -msgid "(unknown)" -msgstr "(unknown)" +#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade:323 +msgid "Confirm Password:" +msgstr "Confirm Password:" #: src/import-export/hbci/dialog-pass.c:157 msgid "" @@ -5374,111 +6997,98 @@ msgstr "" "The two passwords didn't match. \n" "Please try again." -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:93 -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:94 -msgid "Finished" -msgstr "Finished" +#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:560 +msgid "" +"You have changed the HBCI version. GnuCash will now need to \n" +"update various system parameters, including the account list.\n" +"Press 'Ok' now to proceed to updating the system and the account list." +msgstr "" +"You have changed the HBCI version. GnuCash will now need to \n" +"update various system parameters, including the account list.\n" +"Press 'Ok' now to proceed to updating the system and the account list." -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:114 -msgid "Opening Dialog" -msgstr "Opening Dialog" +#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:967 +msgid "Default Customer" +msgstr "Default Customer" -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:117 -msgid "Closing Dialog" -msgstr "Closing Dialog" +#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:1453 +msgid "" +"Since the cryptographic keys of the bank cannot be verified,\n" +"you should stop contacting this Server Internet Address\n" +"and contact your bank. To help your bank figure out the\n" +"problem, you should print out this erroneous Ini-Letter\n" +"and show it to your bank. Please abort the HBCI setup\n" +"druid now." +msgstr "" +"Since the cryptographic keys of the bank cannot be verified,\n" +"you should stop contacting this Server Internet Address\n" +"and contact your bank. To help your bank figure out the\n" +"problem, you should print out this erroneous Ini-Letter\n" +"and show it to your bank. Please abort the HBCI setup\n" +"druid now." -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:121 -msgid "Opening Network Connection" -msgstr "Opening Network Connection" +#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:255 +#, c-format +msgid "" +"The file %s does not exist. \n" +"Would you like to create it now?" +msgstr "" +"The file %s does not exist. \n" +"Would you like to create it now?" -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:125 -msgid "Closing Network Connection" -msgstr "Closing Network Connection" +#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:269 +#, c-format +msgid "" +"The directory for file\n" +"%s\n" +"does not exist. \n" +"Please choose another place for this file." +msgstr "" +"The directory for file\n" +"%s\n" +"does not exist. \n" +"Please choose another place for this file." -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:131 -msgid "Job: Get Balance" -msgstr "Job: Get Balance" +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:60 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:78 +#, c-format +msgid "" +"Error while loading OpenHBCI config file:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Error while loading OpenHBCI config file:\n" +" %s\n" -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:135 -msgid "Job: Get Transactions" -msgstr "Job: Get Transactions" +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:259 +msgid "" +"The PIN you entered was wrong.\n" +"Do you want to try again?" +msgstr "" +"The PIN you entered was wrong.\n" +"Do you want to try again?" -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:139 -msgid "Job: New Transfer" -msgstr "Job: New Transfer" +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268 +msgid "" +"The PIN you entered was too short.\n" +"Do you want to try again?" +msgstr "" +"The PIN you entered was too short.\n" +"Do you want to try again?" -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:143 -msgid "Job: Debit Note" -msgstr "Job: Debit Note" +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:277 +msgid "" +"Unfortunately this HBCI job is not supported \n" +"by your bank or for your account. Aborting." +msgstr "" +"Unfortunately this HBCI job is not supported \n" +"by your bank or for your account. Aborting." -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:147 -msgid "Job: Get Standing Orders" -msgstr "Job: Get Standing Orders" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:151 -msgid "Job: New Standing Order" -msgstr "Job: New Standing Order" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:155 -msgid "Job: Delete Standing Order" -msgstr "Job: Delete Standing Order" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:159 -msgid "Job: Retrieve Account List" -msgstr "Job: Retrieve Account List" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:163 -msgid "Job: Get System ID" -msgstr "Job: Get System ID" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:167 -msgid "Job: Get Keys" -msgstr "Job: Get Keys" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:171 -msgid "Job: Send Keys" -msgstr "Job: Send Keys" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:193 -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:253 -msgid "Done" -msgstr "Done" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:212 -msgid "Sending message" -msgstr "Sending message" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:216 -msgid "Waiting for response" -msgstr "Waiting for response" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:220 -msgid "Creating HBCI Job" -msgstr "Creating HBCI Job" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:224 -msgid "Contacting Server" -msgstr "Contacting Server" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:228 -msgid "Checking Job result" -msgstr "Checking Job result" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:232 -msgid "Updating local system" -msgstr "Updating local system" - -#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:236 -msgid "Closing connection" -msgstr "Closing connection" - -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:112 -msgid "Online HBCI Direct Debit Note" -msgstr "Online HBCI Direct Debit Note" - -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:115 -msgid "Online HBCI Transaction" -msgstr "Online HBCI Transaction" +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:376 +#: src/import-export/gnc-gen-transaction.c:354 +#: src/import-export/gnc-gen-transaction.c:379 intl-scm/guile-strings.c:1065 +#: intl-scm/guile-strings.c:1105 +msgid "Unspecified" +msgstr "Unspecified" #: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:93 msgid "HBCI Get Balance" @@ -5516,56 +7126,548 @@ msgstr "Issue a new direct debit note online through HBCI" msgid "Online Actions" msgstr "Online Actions" -#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:255 +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:41 intl-scm/guile-strings.c:433 +#: intl-scm/guile-strings.c:1035 intl-scm/guile-strings.c:3113 +msgid "Online Banking & Importing" +msgstr "Online Banking & Importing" + +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:181 #, c-format msgid "" -"The file %s does not exist. \n" -"Would you like to create it now?" +"Please enter and confirm new PIN for \n" +"user '%s' at bank '%s',\n" +"with at least %d characters." msgstr "" -"The file %s does not exist. \n" -"Would you like to create it now?" +"Please enter and confirm new PIN for \n" +"user '%s' at bank '%s',\n" +"with at least %d characters." -#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:269 +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:190 #, c-format msgid "" -"The directory for file\n" -"%s\n" -"does not exist. \n" -"Please choose another place for this file." +"Please enter and confirm a new PIN for \n" +"user '%s' at unknown bank,\n" +"with at least %d characters." msgstr "" -"The directory for file\n" -"%s\n" -"does not exist. \n" -"Please choose another place for this file." +"Please enter and confirm a new PIN for \n" +"user '%s' at unknown bank,\n" +"with at least %d characters." -#: src/import-export/Transaction-matcher.c:705 -msgid "ADD" -msgstr "ADD" +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Please enter and confirm a new PIN\n" +"with at least %d characters." +msgstr "" +"Please enter and confirm a new PIN\n" +"with at least %d characters." -#: src/import-export/Transaction-matcher.c:706 -msgid "RECONCILE" -msgstr "RECONCILE" +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:218 +#, c-format +msgid "" +"Please enter PIN for \n" +"user '%s' at bank '%s'." +msgstr "" +"Please enter PIN for \n" +"user '%s' at bank '%s'." -#: src/import-export/Transaction-matcher.c:707 -msgid "REPLACE" -msgstr "REPLACE" +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:225 +#, c-format +msgid "" +"Please enter PIN for \n" +"user '%s' at unknown bank." +msgstr "" +"Please enter PIN for \n" +"user '%s' at unknown bank." -#: src/import-export/Transaction-matcher.c:708 -msgid "IGNORE" -msgstr "IGNORE" +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:231 +msgid "" +"Please enter PIN for \n" +"unknown user at unknown bank." +msgstr "" +"Please enter PIN for \n" +"unknown user at unknown bank." -#: src/import-export/Account-matcher.c:251 -msgid "(Full account ID: " -msgstr "(Full account ID: " +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:248 +#, c-format +msgid "" +"The PIN needs to be at least %d characters \n" +"long. Do you want to try again?" +msgstr "" +"The PIN needs to be at least %d characters \n" +"long. Do you want to try again?" + +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:296 +#, c-format +msgid "" +"Please insert chip card for \n" +"user '%s' at bank '%s'." +msgstr "" +"Please insert chip card for \n" +"user '%s' at bank '%s'." + +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:301 +#, c-format +msgid "" +"Please insert chip card for \n" +"user '%s' at unknown bank." +msgstr "" +"Please insert chip card for \n" +"user '%s' at unknown bank." + +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:306 +msgid "" +"Please insert chip card for \n" +"unknown user at unknown bank." +msgstr "" +"Please insert chip card for \n" +"unknown user at unknown bank." + +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:336 +#, c-format +msgid "" +"Please insert the correct chip card for \n" +"user '%s' at bank '%s'." +msgstr "" +"Please insert the correct chip card for \n" +"user '%s' at bank '%s'." + +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Please insert the correct chip card for \n" +"user '%s' at unknown bank." +msgstr "" +"Please insert the correct chip card for \n" +"user '%s' at unknown bank." + +#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:346 +msgid "" +"Please insert the correct chip card for \n" +"unknown user at unknown bank." +msgstr "" +"Please insert the correct chip card for \n" +"unknown user at unknown bank." + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:97 +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:98 +msgid "Finished" +msgstr "Finished" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:118 +msgid "Opening Dialog" +msgstr "Opening Dialog" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:121 +msgid "Closing Dialog" +msgstr "Closing Dialog" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:125 +msgid "Opening Network Connection" +msgstr "Opening Network Connection" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:129 +msgid "Closing Network Connection" +msgstr "Closing Network Connection" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:135 +msgid "Job: Get Balance" +msgstr "Job: Get Balance" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:139 +msgid "Job: Get Transactions" +msgstr "Job: Get Transactions" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:143 +msgid "Job: New Transfer" +msgstr "Job: New Transfer" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:147 +msgid "Job: Debit Note" +msgstr "Job: Debit Note" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:151 +msgid "Job: Get Standing Orders" +msgstr "Job: Get Standing Orders" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:155 +msgid "Job: New Standing Order" +msgstr "Job: New Standing Order" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:159 +msgid "Job: Delete Standing Order" +msgstr "Job: Delete Standing Order" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:163 +msgid "Job: Retrieve Account List" +msgstr "Job: Retrieve Account List" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:167 +msgid "Job: Get System ID" +msgstr "Job: Get System ID" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:171 +msgid "Job: Get Keys" +msgstr "Job: Get Keys" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:175 +msgid "Job: Send Keys" +msgstr "Job: Send Keys" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:197 +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:257 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:216 +msgid "Sending message" +msgstr "Sending message" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:220 +msgid "Waiting for response" +msgstr "Waiting for response" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:224 +msgid "Creating HBCI Job" +msgstr "Creating HBCI Job" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:228 +msgid "Contacting Server" +msgstr "Contacting Server" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:232 +msgid "Checking Job result" +msgstr "Checking Job result" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:236 +msgid "Updating local system" +msgstr "Updating local system" + +#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:240 +msgid "Closing connection" +msgstr "Closing connection" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:144 +msgid "Enter an Online Direct Debit Note" +msgstr "Enter an Online Direct Debit Note" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:147 +msgid "Debited Account Owner" +msgstr "Debited Account Owner" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:149 +msgid "Debited Account Number" +msgstr "Debited Account Number" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:151 +msgid "Debited Account Bank Code" +msgstr "Debited Account Bank Code" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:154 +msgid "Credited Account Owner" +msgstr "Credited Account Owner" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:156 +msgid "Credited Account Number" +msgstr "Credited Account Number" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:158 +msgid "Credited Account Bank Code" +msgstr "Credited Account Bank Code" + +#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:179 +msgid "(unknown)" +msgstr "(unknown)" + +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:149 +msgid "" +"The downloaded HBCI Balance was zero.\n" +"It seems as if your bank does not support Balance download \n" +"in this HBCI version. You should choose a higher HBCI version \n" +"number in the HBCI Setup. After that, try again to download \n" +"the HBCI Balance.\n" +msgstr "" +"The downloaded HBCI Balance was zero.\n" +"It seems as if your bank does not support Balance download \n" +"in this HBCI version. You should choose a higher HBCI version \n" +"number in the HBCI Setup. After that, try again to download \n" +"the HBCI Balance.\n" + +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:163 +#, c-format +msgid "" +"Result of HBCI job: \n" +"Account booked balance is %s\n" +"Reconcile account now?" +msgstr "" +"Result of HBCI job: \n" +"Account booked balance is %s\n" +"Reconcile account now?" + +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:230 +msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period." +msgstr "The HBCI import returned no transactions for the selected time period." + +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:112 +msgid "Online HBCI Direct Debit Note" +msgstr "Online HBCI Direct Debit Note" + +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:115 +msgid "Online HBCI Transaction" +msgstr "Online HBCI Transaction" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:100 +msgid "Select an OFX/QFX file to process" +msgstr "Select an OFX/QFX file to process" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:403 +#, c-format +msgid "Stock account for security \"%s\"" +msgstr "Stock account for security \"%s\"" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:467 +#, c-format +msgid "Income account for security \"%s\"" +msgstr "Income account for security \"%s\"" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:600 +msgid "Unknown OFX checking account" +msgstr "Unknown OFX current account" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:604 +msgid "Unknown OFX savings account" +msgstr "Unknown OFX savings account" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:608 +msgid "Unknown OFX money market account" +msgstr "Unknown OFX money market account" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:612 +msgid "Unknown OFX credit line account" +msgstr "Unknown OFX credit line account" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:616 +msgid "Unknown OFX CMA account" +msgstr "Unknown OFX CMA account" + +#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:620 +msgid "Unknown OFX credit card account" +msgstr "Unknown OFX credit card account" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:22 +msgid "OFX Import" +msgstr "OFX Import" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:49 +msgid "Import OFX files" +msgstr "Import OFX files" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:50 +msgid "" +"GnuCash can import financial data from OFX (Quicken \n" +"Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks,\n" +"MS Money, Moneydance, and many other programs. \n" +"\n" +"The import process has several steps. Your GnuCash\n" +"accounts will not be changed until you click \"Finish\"\n" +"at the end of the process. \n" +"\n" +"Click \"Next\" to start loading your OFX data, or \"Cancel\"\n" +"to abort the process. " +msgstr "" +"GnuCash can import financial data from OFX (Quicken \n" +"Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks,\n" +"MS Money, Moneydance, and many other programs. \n" +"\n" +"The import process has several steps. Your GnuCash\n" +"accounts will not be changed until you click \"Finish\"\n" +"at the end of the process. \n" +"\n" +"Click \"Next\" to start loading your OFX data, or \"Cancel\"\n" +"to abort the process. " + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:82 +msgid "Select a OFX file to load" +msgstr "Select a OFX file to load" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:103 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:256 +msgid "" +"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n" +"and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n" +"in the file.\n" +"\n" +"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n" +"worry if your data is in multiple files. \n" +msgstr "" +"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n" +"and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n" +"in the file.\n" +"\n" +"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n" +"worry if your data is in multiple files. \n" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:137 +msgid "OFX Filename:" +msgstr "OFX Filename:" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:211 +msgid "OFX files you have loaded" +msgstr "OFX files you have loaded" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:232 +msgid "OFX Files" +msgstr "OFX Files" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:269 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:648 +msgid "label827" +msgstr "label827" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:284 +msgid "" +"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n" +"Do this if you have saved your accounts to separate OFX files.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n" +"of the OFX import process. " +msgstr "" +"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n" +"Do this if you have saved your accounts to separate OFX files.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n" +"of the OFX import process. " + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:323 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:702 +msgid "Load another file" +msgstr "Load another file" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:342 +#: src/import-export/qif-import/qif.glade:721 +msgid "Unload selected file" +msgstr "Unload selected file" + +#: src/import-export/ofx/ofx.glade:358 +msgid "OFX import complete" +msgstr "OFX import complete" #: src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:162 msgid "Enter a name for the account" msgstr "Enter a name for the account" -#: src/import-export/qif-import/qif.glade:161 -#: src/import-export/generic-import.glade:209 -msgid "New Account (child of selected) ..." -msgstr "New Account (child of selected) ..." +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:361 +msgid "Select QIF File" +msgstr "Select QIF File" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:448 +msgid "Please select a file to load.\n" +msgstr "Please select a file to load.\n" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:454 +msgid "" +"File not found or read permission denied.\n" +"Please select another file." +msgstr "" +"File not found or read permission denied.\n" +"Please select another file." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:466 +msgid "" +"That QIF file is already loaded.\n" +"Please select another file." +msgstr "" +"That QIF file is already loaded.\n" +"Please select another file." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:493 +#, c-format +msgid "" +"QIF file load warning:\n" +"%s" +msgstr "" +"QIF file load warning:\n" +"%s" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:501 +msgid "An error occurred while loading the QIF file." +msgstr "An error occurred while loading the QIF file." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:510 +#, c-format +msgid "" +"QIF file load failed:\n" +"%s" +msgstr "" +"QIF file load failed:\n" +"%s" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:554 +msgid "An error occurred while parsing the QIF file." +msgstr "An error occurred while parsing the QIF file." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:565 +#, c-format +msgid "" +"QIF file parse failed:\n" +"%s" +msgstr "" +"QIF file parse failed:\n" +"%s" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:806 +msgid "You must enter an account name." +msgstr "You must enter an account name." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1166 +msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged." +msgstr "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1213 +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1660 +msgid "(split)" +msgstr "(split)" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1378 +msgid "You must enter a Type for the commodity." +msgstr "You must enter a Type for the commodity." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1383 +msgid "You must enter a name for the commodity." +msgstr "You must enter a name for the commodity." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1388 +msgid "You must enter an abbreviation for the commodity." +msgstr "You must enter an abbreviation for the commodity." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1532 +#, c-format +msgid "Enter information about \"%s\"" +msgstr "Enter information about \"%s\"" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1544 +msgid "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)." +msgstr "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1568 +msgid "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\"" +msgstr "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\"" + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1590 +msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name." +msgstr "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1611 +msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on." +msgstr "Click \"Next\" to accept the information and move on." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2033 +msgid "Import _QIF..." +msgstr "Import _QIF..." + +#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2034 +msgid "Import a Quicken QIF file" +msgstr "Import a Quicken QIF file" #: src/import-export/qif-import/qif.glade:175 msgid "QIF Import" @@ -5948,125 +8050,15 @@ msgstr "" "\n" "Click \"Cancel\" to abort the QIF import process." -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:353 -msgid "Select QIF File" -msgstr "Select QIF File" +#: src/import-export/import-account-matcher.c:279 +msgid "(Full account ID: " +msgstr "(Full account ID: " -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:417 -msgid "Please select a file to load.\n" -msgstr "Please select a file to load.\n" +#: src/import-export/import-backend.c:653 +msgid "Auto-Balance split" +msgstr "Auto-Balance split" -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:423 -msgid "" -"File not found or read permission denied.\n" -"Please select another file." -msgstr "" -"File not found or read permission denied.\n" -"Please select another file." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:435 -msgid "" -"That QIF file is already loaded.\n" -"Please select another file." -msgstr "" -"That QIF file is already loaded.\n" -"Please select another file." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:462 -#, c-format -msgid "" -"QIF file load warning:\n" -"%s" -msgstr "" -"QIF file load warning:\n" -"%s" - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:470 -msgid "An error occurred while loading the QIF file." -msgstr "An error occurred while loading the QIF file." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:479 -#, c-format -msgid "" -"QIF file load failed:\n" -"%s" -msgstr "" -"QIF file load failed:\n" -"%s" - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:523 -msgid "An error occurred while parsing the QIF file." -msgstr "An error occurred while parsing the QIF file." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:534 -#, c-format -msgid "" -"QIF file parse failed:\n" -"%s" -msgstr "" -"QIF file parse failed:\n" -"%s" - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:771 -msgid "You must enter an account name." -msgstr "You must enter an account name." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1118 -msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged." -msgstr "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1165 -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1603 -msgid "(split)" -msgstr "(split)" - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1327 -msgid "You must enter a Type for the commodity." -msgstr "You must enter a Type for the commodity." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1332 -msgid "You must enter a name for the commodity." -msgstr "You must enter a name for the commodity." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1337 -msgid "You must enter an abbreviation for the commodity." -msgstr "You must enter an abbreviation for the commodity." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1346 -#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:425 -msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type." -msgstr "You must enter an existing national currency or enter a different type." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1476 -#, c-format -msgid "Enter information about \"%s\"" -msgstr "Enter information about \"%s\"" - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1488 -msgid "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)." -msgstr "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1512 -msgid "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\"" -msgstr "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\"" - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1534 -msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name." -msgstr "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1555 -msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on." -msgstr "Click \"Next\" to accept the information and move on." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1970 -msgid "Import _QIF..." -msgstr "Import _QIF..." - -#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1971 -msgid "Import a Quicken QIF file" -msgstr "Import a Quicken QIF file" - -#: src/import-export/Commodity-matcher.c:118 +#: src/import-export/import-commodity-matcher.c:118 msgid "" "Please select a commodity to match the following exchange code.\n" "Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten." @@ -6074,2162 +8066,78 @@ msgstr "" "Please select a commodity to match the following exchange code.\n" "Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten." -#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:270 -msgid "" -"Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n" -"use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n" -"pick list are inappropriate." -msgstr "" -"Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n" -"use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n" -"pick list are inappropriate." +#: src/import-export/import-main-matcher.c:258 +msgid "Destination account for the auto-balance split." +msgstr "Destination account for the auto-balance split." -#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:292 -msgid "" -"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n" -"\"US Dollar\" or \"Red Hat Stock\"" -msgstr "" -"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n" -"\"US Dollar\" or \"Red Hat Stock\"" +#: src/import-export/import-main-matcher.c:601 +msgid "New, already balanced" +msgstr "New, already balanced" -#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:311 -msgid "" -"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n" -"(such as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name." -msgstr "" -"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n" -"(such as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name." - -#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:330 -msgid "" -"Click \"Next\" to accept the information and move \n" -"to the next currency or stock." -msgstr "" -"Click \"Next\" to accept the information and move \n" -"to the next currency or stock." - -#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:414 -msgid "" -"You must put values for the type, name,\n" -"and abbreviation of the currency/stock." -msgstr "" -"You must put values for the type, name,\n" -"and abbreviation of the currency/stock." - -#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:22 -msgid "Import currency and stock information" -msgstr "Import currency and stock information" - -#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:43 -msgid "Import currency and stock information " -msgstr "Import currency and stock information " - -#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:44 -msgid "" -"The file you are loading is from an older version of GnuCash. \n" -"Information about currencies, stocks, and mutual funds needs to\n" -"be updated for the new version. \n" -"\n" -"This dialog will prompt you for some additional information about \n" -"each currency, stock, and mutual fund that appear in your\n" -"accounts. After you have entered this information, you can\n" -"update your accounts for the new version of GnuCash.\n" -"\n" -"Hit \"Cancel\" now to stop loading the file. " -msgstr "" -"The file you are loading is from an older version of GnuCash. \n" -"Information about currencies, stocks, and mutual funds needs to\n" -"be updated for the new version. \n" -"\n" -"This dialog will prompt you for some additional information about \n" -"each currency, stock, and mutual fund that appear in your\n" -"accounts. After you have entered this information, you can\n" -"update your accounts for the new version of GnuCash.\n" -"\n" -"Hit \"Cancel\" now to stop loading the file. " - -#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:76 -msgid "Update your accounts with the new information" -msgstr "Update your accounts with the new information" - -#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:77 -msgid "" -"Click \"Finish\" to update your accounts to use the new \n" -"information you have entered.\n" -"\n" -"Click \"Cancel\" to cancel the file-loading process. \n" -"\n" -"Click \"Back\" to review your currency selections." -msgstr "" -"Click \"Finish\" to update your accounts to use the new \n" -"information you have entered.\n" -"\n" -"Click \"Cancel\" to cancel the file-loading process. \n" -"\n" -"Click \"Back\" to review your currency selections." - -#: src/import-export/generic-import.glade:86 -msgid "The following online account is currently unknown to GnuCash:" -msgstr "The following online account is currently unknown to GnuCash:" - -#: src/import-export/generic-import.glade:103 -msgid "Online account ID here..." -msgstr "Online account ID here..." - -#: src/import-export/generic-import.glade:120 -msgid "Please select or create the matching Gnucash account:" -msgstr "Please select or create the matching Gnucash account:" - -#: src/import-export/generic-import.glade:187 -msgid "Account ID" -msgstr "Account ID" - -#: src/import-export/generic-import.glade:228 -msgid "Generic import transaction matcher" -msgstr "Generic import transaction matcher" - -#: src/import-export/generic-import.glade:334 -msgid "List of downloaded transactions (source split shown):" -msgstr "List of downloaded transactions (source split shown):" - -#: src/import-export/generic-import.glade:489 -msgid "Potential splits matching the selected transaction: " -msgstr "Potential splits matching the selected transaction: " - -#: src/import-export/generic-import.glade:540 -msgid "Confidence" -msgstr "Confidence" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:420 -msgid "Could not create opening balance." -msgstr "Could not create opening balance." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:682 -msgid "Field" -msgstr "Field" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:683 -msgid "Old Value" -msgstr "Old Value" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:684 -msgid "New Value" -msgstr "New Value" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:710 -msgid "Verify Changes" -msgstr "Verify Changes" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:724 -msgid "The following changes must be made. Continue?" -msgstr "The following changes must be made. Continue?" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:799 src/gnome-utils/dialog-account.c:917 -msgid "The account must be given a name." -msgstr "The account must be given a name." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:807 src/gnome-utils/dialog-account.c:968 -msgid "You must select an account type." -msgstr "You must select an account type." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:818 -msgid "You must choose a valid parent account." -msgstr "You must choose a valid parent account." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:828 src/gnome-utils/dialog-account.c:979 -msgid "You must choose a commodity." -msgstr "You must choose a commodity." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:959 -msgid "There is already an account with that name." -msgstr "There is already an account with that name." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:986 -msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank." -msgstr "You must enter a valid opening balance or leave it blank." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1011 -msgid "" -"You must select a transfer account or choose\n" -"the opening balances equity account." -msgstr "" -"You must select a transfer account or choose\n" -"the opening balances equity account." - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1512 -msgid "New top level account" -msgstr "New top level account" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1594 -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:257 -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:323 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:205 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:247 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1634 -msgid "Edit Account" -msgstr "Edit Account" - -#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1637 +#: src/import-export/import-main-matcher.c:628 #, c-format -msgid "(%d) New Accounts" -msgstr "(%d) New Accounts" +msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\"" +msgstr "New, transfer %s to (manual) \"%s\"" -#: src/gnome-utils/print-session.c:89 -msgid "Print GnuCash Document" -msgstr "Print GnuCash Document" - -#: src/gnome-utils/print-session.c:142 -msgid "Print Preview" -msgstr "Print Preview" - -#: src/gnome-utils/gnc-mdi-utils.c:483 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:621 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendar" - -#: src/gnome-utils/dialog-options.c:806 src/gnome-utils/dialog-options.c:951 -msgid "Select Default" -msgstr "Select Default" - -#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1108 -msgid "Defaults" -msgstr "Defaults" - -#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1575 -msgid "No options!" -msgstr "No options!" - -#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1595 -msgid "GnuCash Preferences" -msgstr "GnuCash Preferences" - -#: src/gnome-utils/dialog-options.c:2119 -msgid "Select pixmap" -msgstr "Select pixmap" - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:130 -msgid "" -"\n" -"Please select a commodity to match:" -msgstr "" -"\n" -"Please select a commodity to match:" - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:134 -msgid "" -"\n" -"Commodity: " -msgstr "" -"\n" -"Commodity: " - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:139 -msgid "" -"\n" -"Exchange code (CUSIP or similar): " -msgstr "" -"\n" -"Exchange code (CUSIP or similar): " - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:144 -msgid "" -"\n" -"Mnemonic(Ticker symbol or similar): " -msgstr "" -"\n" -"Mnemonic(Ticker symbol or similar): " - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:335 -msgid "" -"You must select a commodity.\n" -"To create a new one, click \"New\"" -msgstr "" -"You must select a commodity.\n" -"To create a new one, click \"New\"" - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:742 -msgid "You may not create a new national currency." -msgstr "You may not create a new national currency." - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:756 -msgid "That commodity already exists." -msgstr "That commodity already exists." - -#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:789 -msgid "" -"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n" -"and \"Type\" for the commodity." -msgstr "" -"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n" -"and \"Type\" for the commodity." - -#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:1841 -msgid "Weeks" -msgstr "Weeks" - -#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:1845 -msgid "Months" -msgstr "Months" - -#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:1847 -msgid "Years" -msgstr "Years" - -#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:255 -msgid "Ago" -msgstr "Ago" - -#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:256 -msgid "From Now" -msgstr "From Now" - -#: src/gnome-utils/window-help.c:318 -msgid "Enter URI to load:" -msgstr "Enter URI to load:" - -#: src/gnome-utils/window-help.c:614 -msgid "Reload the current document" -msgstr "Reload the current document" - -#: src/gnome-utils/window-help.c:623 -msgid "Open a new document" -msgstr "Open a new document" - -#: src/gnome-utils/window-help.c:642 -msgid "Print Help window" -msgstr "Print Help window" - -#: src/gnome-utils/window-help.c:652 -msgid "Close this Help window" -msgstr "Close this Help window" - -#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:187 -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:279 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:353 -#: src/business/business-gnome/business-utils.c:49 -msgid "Edit..." -msgstr "Edit..." - -#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:189 -msgid "View..." -msgstr "View..." - -#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:983 -msgid "(unnamed)" -msgstr "(unnamed)" - -#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:136 -msgid "Use local time" -msgstr "Use local time" - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:109 -msgid "Not found" -msgstr "Not found" - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:111 -msgid "The specified URL could not be loaded." -msgstr "The specified URL could not be loaded." - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:117 -msgid "There was an error loading the specified URL." -msgstr "There was an error loading the specified URL." - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:118 -msgid "Error message" -msgstr "Error message" - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:596 src/gnome-utils/gnc-html.c:1047 -msgid "" -"Secure HTTP access is disabled.\n" -"You can enable it in the Network section of\n" -"the Preferences dialog." -msgstr "" -"Secure HTTP access is disabled.\n" -"You can enable it in the Network section of\n" -"the Preferences dialog." - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:604 src/gnome-utils/gnc-html.c:1056 -msgid "" -"Network HTTP access is disabled.\n" -"You can enable it in the Network section of\n" -"the Preferences dialog." -msgstr "" -"Network HTTP access is disabled.\n" -"You can enable it in the Network section of\n" -"the Preferences dialog." - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:881 -msgid "" -"GnuCash Network is disabled and the link you have clicked requires it.\n" -"You can enable it in the Network section\n" -"of the Preferences dialog." -msgstr "" -"GnuCash Network is disabled and the link you have clicked requires it.\n" -"You can enable it in the Network section\n" -"of the Preferences dialog." - -#: src/gnome-utils/gnc-html.c:991 +#: src/import-export/import-main-matcher.c:636 #, c-format -msgid "There was an error accessing %s." -msgstr "There was an error accessing %s." +msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\"" +msgstr "New, transfer %s to (auto) \"%s\"" -#: src/gnome-utils/commodity.glade:22 -msgid "Select currency/security " -msgstr "Select currency/security " - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:107 -msgid "Select user information here..." -msgstr "Select user information here..." - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:164 -msgid "Currency/security:" -msgstr "Currency/security:" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:257 -msgid "New Currency/Security" -msgstr "New Currency/Security" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:365 -msgid "Full name:" -msgstr "Full name:" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:382 -msgid "Symbol/abbreviation:" -msgstr "Symbol/abbreviation:" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:416 -msgid "CUSIP or other code:" -msgstr "CUSIP or other code:" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:433 -msgid "Fraction traded:" -msgstr "Fraction traded:" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:462 -msgid "Enter the full name of the commodity. Example: US Dollars" -msgstr "Enter the full name of the commodity. Example: US Dollars" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:479 -msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD" -msgstr "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:511 -msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard." -msgstr "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard." - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:523 -msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank." -msgstr "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank." - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:550 -msgid "1 /" -msgstr "1 /" - -#: src/gnome-utils/commodity.glade:567 -msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1." -msgstr "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1." - -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:71 -msgid "You must provide a name for this Tax Table." -msgstr "You must provide a name for this Tax Table." - -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:77 +#: src/import-export/import-main-matcher.c:648 #, c-format -msgid "" -"You must provide a unique name for this Tax Table.\n" -"Your choice \"%s\" is already in use." -msgstr "" -"You must provide a unique name for this Tax Table.\n" -"Your choice \"%s\" is already in use." +msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!" +msgstr "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!" -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:88 -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:230 -msgid "Negative amounts are not allowed." -msgstr "Negative amounts are not allowed." +#: src/import-export/import-main-matcher.c:662 +msgid "Reconcile (manual) match" +msgstr "Reconcile (manual) match" -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:95 -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:235 -msgid "Percentage amount must be between 0 and 100." -msgstr "Percentage amount must be between 0 and 100." +#: src/import-export/import-main-matcher.c:667 +msgid "Reconcile (auto) match" +msgstr "Reconcile (auto) match" -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:104 -msgid "You must choose a Tax Account." -msgstr "You must choose a Tax Account." +#: src/import-export/import-main-matcher.c:675 +msgid "Match missing!" +msgstr "Match missing!" -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:195 -msgid "Value $" -msgstr "Value £" +#: src/import-export/import-main-matcher.c:683 +msgid "Do not import (no action selected)" +msgstr "Do not import (no action selected)" -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:197 -#, no-c-format -msgid "Percent %" -msgstr "Percent %" +#: src/import-export/gnc-gen-transaction.c:123 +msgid "A destination split for the transaction you selected." +msgstr "A destination split for the transaction you selected." -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:510 -#, c-format -msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it." -msgstr "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it." - -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:518 -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:616 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" -msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\"?" - -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:555 -msgid "" -"You cannot remove the last entry from the tax table.\n" -"Try deleting the tax table if you want to do that." -msgstr "" -"You cannot remove the last entry from the tax table.\n" -"Try deleting the tax table if you want to do that." - -#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:562 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Are you sure you want to delete this entry?" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23 -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86 -#: intl-scm/guile-strings.c:609 -msgid "Tax Tables" -msgstr "Tax Tables" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:129 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:130 -#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:139 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:184 -msgid "Tax Table Entries" -msgstr "Tax Table Entries" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:227 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:240 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:380 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:84 -msgid "Tax Table" -msgstr "Tax Table" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:399 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:287 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:900 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:288 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:287 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:462 -msgid "Name: " -msgstr "Name: " - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:434 -msgid "Tax Table Entry" -msgstr "Tax Table Entry" - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:475 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:246 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:556 -msgid "Type: " -msgstr "Type: " - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:492 -msgid "Value: " -msgstr "Value: " - -#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:567 -msgid "Tax Account" -msgstr "Tax Account" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:133 -msgid "The Order must be given an ID." -msgstr "The Order must be given an ID." - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:142 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:268 -msgid "You need to supply Billing Information." -msgstr "You need to supply Billing Information." - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:238 -msgid "The Order must have at least one Entry." -msgstr "The Order must have at least one Entry." - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:257 -msgid "" -"This order contains entries that have not been invoiced.\n" -"Are you sure you want to close it out before\n" -"you invoice all the entries?" -msgstr "" -"This order contains entries that have not been invoiced.\n" -"Are you sure you want to close it out before\n" -"you invoice all the entries?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:266 -msgid "Do you really want to close the order?" -msgstr "Do you really want to close the order?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:267 -msgid "Close Date" -msgstr "Close Date" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:833 -msgid "View/Edit Order" -msgstr "View/Edit Order" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:841 -msgid "Order Notes" -msgstr "Order Notes" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:843 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:185 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1021 -msgid "Date Closed" -msgstr "Date Closed" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:845 -msgid "Is Closed?" -msgstr "Is Closed?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:847 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2068 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:148 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1478 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:168 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:665 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1004 -msgid "Date Opened" -msgstr "Date Opened" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:849 -msgid "Owner Name " -msgstr "Owner Name " - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:851 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:151 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:648 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:987 -msgid "Order ID" -msgstr "Order ID" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2062 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2079 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:277 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1734 -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:264 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:534 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:544 intl-scm/guile-strings.c:811 -msgid "Billing ID" -msgstr "Billing ID" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2081 -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:803 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:546 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:658 -#: intl-scm/guile-strings.c:699 intl-scm/guile-strings.c:877 -msgid "Company" -msgstr "Company" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:862 -msgid "Closed" -msgstr "Closed" - -#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:864 -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2088 -msgid "Opened" -msgstr "Opened" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:422 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?" -msgstr "Are you sure you want to delete the selected entry?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:424 -msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!" -msgstr "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:531 -msgid "The Invoice must have at least one Entry." -msgstr "The Invoice must have at least one Entry." - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:538 -msgid "Do you really want to post the invoice?" -msgstr "Do you really want to post the invoice?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:539 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123 -#: intl-scm/guile-strings.c:859 intl-scm/guile-strings.c:881 -#: intl-scm/guile-strings.c:921 -msgid "Due Date" -msgstr "Due Date" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:540 -msgid "Post Date" -msgstr "Post Date" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:541 -msgid "Post to Account" -msgstr "Post to Account" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:595 -msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction. Are you sure you want to unpost it?" -msgstr "Unposting this Invoice will delete the posted transaction. Are you sure you want to unpost it?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1570 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:537 -#: src/business/business-core/gncInvoice.c:460 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:116 -#: intl-scm/guile-strings.c:853 intl-scm/guile-strings.c:951 -#: intl-scm/guile-strings.c:1969 -msgid "Invoice" -msgstr "Invoice" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1573 -#: src/business/business-core/gncInvoice.c:462 intl-scm/guile-strings.c:142 -#: intl-scm/guile-strings.c:855 intl-scm/guile-strings.c:953 -msgid "Bill" -msgstr "Bill" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2049 -msgid "View/Edit Invoice" -msgstr "View/Edit Invoice" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2050 -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:780 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:522 intl-scm/guile-strings.c:571 -#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:601 -#: intl-scm/guile-strings.c:603 -msgid "Process Payment" -msgstr "Process Payment" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2058 -msgid "Invoice Owner" -msgstr "Invoice Owner" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2060 -#: intl-scm/guile-strings.c:817 -msgid "Invoice Notes" -msgstr "Invoice Notes" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2064 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1495 -msgid "Date Posted" -msgstr "Date Posted" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2066 -msgid "Is Posted?" -msgstr "Is Posted?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2070 -msgid "Company Name " -msgstr "Company Name " - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2073 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:131 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1461 -msgid "Invoice ID" -msgstr "Invoice ID" - -#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2086 -msgid "Posted" -msgstr "Posted" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22 -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:332 -#: intl-scm/guile-strings.c:547 intl-scm/guile-strings.c:549 -msgid "New Customer" -msgstr "New Customer" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:113 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:114 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:113 -msgid "Indentification" -msgstr "Indentification" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:143 -msgid "Customer Number: " -msgstr "Customer Number: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:160 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:161 -msgid "Company Name: " -msgstr "Company Name: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:178 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1638 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:279 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1114 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:179 -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:329 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:178 -msgid "Active" -msgstr "Active" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:256 -msgid "Billing Address" -msgstr "Billing Address" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:304 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:917 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:305 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:304 -msgid "Address: " -msgstr "Address: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:372 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:985 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:373 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:372 -msgid "Phone: " -msgstr "Phone: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:389 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:1002 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:390 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:389 -msgid "Fax: " -msgstr "Fax: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:406 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:1019 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:407 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:406 -msgid "Email: " -msgstr "Email: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:594 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:419 -#: src/business/business-gnome/search-owner.c:233 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149 -#: intl-scm/guile-strings.c:957 -msgid "Customer" -msgstr "Customer" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:613 -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:851 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:213 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1671 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:296 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:729 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1131 -msgid "Billing Information" -msgstr "Billing Information" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:642 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:643 -msgid "Terms: " -msgstr "Terms: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:659 -msgid "Discount: " -msgstr "Discount: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:676 -msgid "Credit Limit: " -msgstr "Credit Limit: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:693 -msgid "Tax Included: " -msgstr "Tax Included: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:710 -msgid "Tax Table: " -msgstr "Tax Table: " - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:811 -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:746 -msgid "Override the global Tax Table?" -msgstr "Override the global Tax Table?" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:826 -msgid "What Tax Table should be applied to this customer?" -msgstr "What Tax Table should be applied to this customer?" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:870 -msgid "Shipping Information" -msgstr "Shipping Information" - -#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:1182 -msgid "Shipping Address" -msgstr "Shipping Address" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22 -#: intl-scm/guile-strings.c:555 intl-scm/guile-strings.c:557 -msgid "New Invoice" -msgstr "New Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:101 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1432 -msgid "Invoice Information" -msgstr "Invoice Information" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:243 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1700 -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:120 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:326 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:759 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1161 -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:246 -msgid "(owner)" -msgstr "(owner)" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:260 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:436 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1717 -#: src/business/business-gnome/search-owner.c:236 -msgid "Job" -msgstr "Job" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:294 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1751 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:23 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87 -#: intl-scm/guile-strings.c:865 -msgid "Terms" -msgstr "Terms" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:388 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1910 -msgid "Default Project" -msgstr "Default Project" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:589 -msgid "Create a new invoice" -msgstr "Create a new invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:595 -msgid "_New Invoice" -msgstr "_New Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:603 -msgid "Create a new Account" -msgstr "Create a new Account" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:740 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1235 -msgid "Edit this Invoice" -msgstr "Edit this Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:746 -msgid "_Edit Invoice" -msgstr "_Edit Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:770 -msgid "Display the toolbar" -msgstr "Display the toolbar" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:784 -msgid "Display the Summary Bar" -msgstr "Display the Summary Bar" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:798 -msgid "Display the Status Bar" -msgstr "Display the Status Bar" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:828 -msgid "Keep normal invoice order" -msgstr "Keep normal invoice order" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:849 -#: intl-scm/guile-strings.c:2139 -msgid "Sort by date" -msgstr "Sort by date" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:879 -msgid "Sort by quantity" -msgstr "Sort by quantity" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:885 -msgid "_Quantity" -msgstr "_Quantity" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:894 -msgid "Sort by price" -msgstr "Sort by price" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:900 -msgid "_Price" -msgstr "_Price" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:909 -#: intl-scm/guile-strings.c:2167 -msgid "Sort by description" -msgstr "Sort by description" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:915 -msgid "_Description" -msgstr "_Description" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:938 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1258 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2034 -msgid "Record the current entry" -msgstr "Record the current entry" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:951 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1273 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2047 -msgid "Cancel the current entry" -msgstr "Cancel the current entry" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:964 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1288 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2060 -msgid "Delete the current entry" -msgstr "Delete the current entry" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:983 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1311 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2079 -msgid "Make a copy of the current entry" -msgstr "Make a copy of the current entry" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:989 -msgid "Dup_licate" -msgstr "Dup_licate" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:996 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1326 -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:2092 -msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice" -msgstr "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1021 -msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice" -msgstr "Open a company report window for the owner of this Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1027 -msgid "_Company Report" -msgstr "_Company Report" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1098 -msgid "View and edit the list of Tax Tables" -msgstr "View and edit the list of Tax Tables" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1104 -msgid "_Tax Table Editor" -msgstr "_Tax Table Editor" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1111 -msgid "View and edit the list of Billing Terms" -msgstr "View and edit the list of Billing Terms" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1117 -msgid "_Billing Terms Editor" -msgstr "_Billing Terms Editor" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1124 -msgid "Enter a payment for the owner of this Invoice" -msgstr "Enter a payment for the owner of this Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1130 -msgid "Process Pa_yment" -msgstr "Process Pa_yment" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1220 -msgid "Close this invoice window" -msgstr "Close this invoice window" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1349 -msgid "Make a printable Invoice" -msgstr "Make a printable Invoice" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1364 -msgid "Post this Invoice to your Chart of Accounts" -msgstr "Post this Invoice to your Chart of Accounts" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1371 -msgid "Post" -msgstr "Post" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1379 -msgid "Unpost this Invoice and make it editable" -msgstr "Unpost this Invoice and make it editable" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1386 -msgid "Unpost" -msgstr "Unpost" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1512 -msgid "Posted Account" -msgstr "Posted Account" - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1929 -msgid "Customer: " -msgstr "Customer: " - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1962 -msgid "Job: " -msgstr "Job: " - -#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1997 -msgid "Invoice Entries" -msgstr "Invoice Entries" - -#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:299 -msgid "Post To" -msgstr "Post To" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:22 -msgid "Order Entry" -msgstr "Order Entry" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83 -msgid "Invoices" -msgstr "Invoices" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:91 -msgid "Close Order" -msgstr "Close Order" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:120 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:618 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:956 -msgid "Order Information" -msgstr "Order Information" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:776 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1178 -#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:883 -msgid "Reference" -msgstr "Reference" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:507 -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1342 -msgid "Order Entries" -msgstr "Order Entries" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:539 -msgid "New Order" -msgstr "New Order" - -#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:875 -msgid "Order" -msgstr "Order" - -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:256 -#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:579 -msgid "New Vendor" -msgstr "New Vendor" - -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:144 -msgid "Vendor Number: " -msgstr "Vendor Number: " - -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:257 -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:256 -msgid "Payment Address" -msgstr "Payment Address" - -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:595 -#: src/business/business-gnome/search-owner.c:235 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151 -#: intl-scm/guile-strings.c:959 -msgid "Vendor" -msgstr "Vendor" - -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:660 -msgid "Tax Included:" -msgstr "Tax Included:" - -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:677 -msgid "Tax Table:" -msgstr "Tax Table:" - -#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:761 -msgid "What Tax Table should be applied to this vendor?" -msgstr "What Tax Table should be applied to this vendor?" - -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:22 -msgid "Job Dialog" -msgstr "Job Dialog" - -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:101 -msgid "Job Information" -msgstr "Job Information" - -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:132 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:536 -msgid "Job Number" -msgstr "Job Number" - -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:150 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:538 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:548 -msgid "Job Name" -msgstr "Job Name" - -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:215 -msgid "Owner Information" -msgstr "Owner Information" - -#: src/business/business-gnome/glade/job.glade:342 -msgid "Job Active" -msgstr "Job Active" - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22 -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:266 -#: intl-scm/guile-strings.c:619 intl-scm/guile-strings.c:621 -msgid "New Employee" -msgstr "New Employee" - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:143 -msgid "Employee Number: " -msgstr "Employee Number: " - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:160 -msgid "Username: " -msgstr "Username: " - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:560 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:590 -msgid "Language: " -msgstr "Language: " - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:627 -msgid "Billing" -msgstr "Billing" - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:657 -msgid "Default Hours per Day: " -msgstr "Default Hours per Day: " - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:702 -msgid "Default Rate: " -msgstr "Default Rate: " - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:740 -msgid "Employee" -msgstr "Employee" - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:759 -msgid "Access Control List" -msgstr "Access Control List" - -#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:785 -msgid "Access Control" -msgstr "Access Control" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:65 -msgid "Close this window" -msgstr "Close this window" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:156 -msgid "Create a new Billing Term" -msgstr "Create a new Billing Term" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:170 -msgid "Delete the current Billing Term" -msgstr "Delete the current Billing Term" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:188 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:498 -msgid "Term Definition" -msgstr "Term Definition" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:229 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:539 -msgid "Description: " -msgstr "Description: " - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:275 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:585 -msgid "The description of the Billing Term, printed on invoices" -msgstr "The description of the Billing Term, printed on invoices" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:303 -msgid "(type)" -msgstr "(type)" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:351 -msgid "Edit the current Billing Term" -msgstr "Edit the current Billing Term" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:412 -msgid "Commit this Billing Term" -msgstr "Commit this Billing Term" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:421 -msgid "Cancel your changes" -msgstr "Cancel your changes" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:443 -msgid "New Billing Terms" -msgstr "New Billing Terms" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:479 -msgid "The internal name of the Billing Term." -msgstr "The internal name of the Billing Term." - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:613 -msgid "Choose the type of Billing Term" -msgstr "Choose the type of Billing Term" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:656 -msgid "Number of days from now" -msgstr "Number of days from now" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:669 -msgid "Absolute Day-of-the-month" -msgstr "Absolute Day-of-the-month" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:675 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1093 -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:481 -msgid "Proximo" -msgstr "Proximo" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:684 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:734 -msgid "Due Days: " -msgstr "Due Days: " - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:751 -msgid "Discount Days: " -msgstr "Discount Days: " - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:768 -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:947 -msgid "Discount %: " -msgstr "Discount %: " - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:797 -msgid "The number of days to pay the bill after the post date." -msgstr "The number of days to pay the bill after the post date." - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821 -msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment." -msgstr "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment." - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845 -msgid "The percentage discount applied for early payment." -msgstr "The percentage discount applied for early payment." - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:913 -msgid "Due Day: " -msgstr "Due Day: " - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:930 -msgid "Discount Day: " -msgstr "Discount Day: " - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:964 -msgid "Cutoff Day: " -msgstr "Cutoff Day: " - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:993 -msgid "The day of the month bills are due" -msgstr "The day of the month bills are due" - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1017 -msgid "The last day of the month for the early payment discount." -msgstr "The last day of the month for the early payment discount." - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1041 -msgid "The discount percentage applied if paid early." -msgstr "The discount percentage applied if paid early." - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065 -msgid "The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills are applied to the following month. Negative values count backwards from the end of the month." -msgstr "The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills are applied to the following month. Negative values count backwards from the end of the month." - -#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110 -msgid "Table" -msgstr "Table" - -#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:22 -#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:193 -msgid "Question" -msgstr "Question" - -#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:321 -msgid "postd" -msgstr "postd" - -#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:338 -msgid "duedate" -msgstr "duedate" - -#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:372 -msgid "acct" -msgstr "acct" - -#: src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:49 -msgid "No Account selected. Please try again." -msgstr "No Account selected. Please try again." - -#: src/business/business-gnome/business-utils.c:382 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: src/business/business-gnome/business-utils.c:387 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: src/business/business-gnome/business-utils.c:392 -msgid "Use Global" -msgstr "Use Global" - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:174 -msgid "The Employee must be given an ID." -msgstr "The Employee must be given an ID." - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:179 -msgid "You must enter a username." -msgstr "You must enter a username." - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:184 -msgid "You must enter the employee's name." -msgstr "You must enter the employee's name." - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:192 -msgid "You must enter an address." -msgstr "You must enter an address." - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:264 -msgid "Edit Employee" -msgstr "Edit Employee" - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:582 -msgid "View/Edit Employee" -msgstr "View/Edit Employee" - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:590 -msgid "Employee ID" -msgstr "Employee ID" - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:592 -msgid "Employee Name" -msgstr "Employee Name" - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:594 -msgid "Employee Username" -msgstr "Employee Username" - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:602 -msgid "Username" -msgstr "Username" - -#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:604 -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:805 -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:550 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:660 -msgid "ID #" -msgstr "ID #" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:229 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:168 -msgid "You must enter a company name." -msgstr "You must enter a company name." - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:237 -msgid "You must enter a billing address." -msgstr "You must enter a billing address." - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:247 -msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank." -msgstr "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank." - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:252 -msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank." -msgstr "Credit must be a positive amount or you must leave it blank." - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:330 -msgid "Edit Customer" -msgstr "Edit Customer" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:776 -msgid "View/Edit Customer" -msgstr "View/Edit Customer" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:777 -msgid "Customer's Jobs" -msgstr "Customer's Jobs" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:779 -msgid "Customer's Invoices" -msgstr "Customer's Invoices" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:789 -msgid "Shipping Contact" -msgstr "Shipping Contact" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:791 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:646 -msgid "Billing Contact" -msgstr "Billing Contact" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:795 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:650 -#: intl-scm/guile-strings.c:541 -msgid "Company Name" -msgstr "Company Name" - -#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:801 -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:656 -msgid "Contact" -msgstr "Contact" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:60 -#, c-format -msgid "Entity type does not match Customer: %s" -msgstr "Entity type does not match Customer: %s" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:110 -#, c-format -msgid "Entity type does not match Vendor: %s" -msgstr "Entity type does not match Vendor: %s" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:160 -#, c-format -msgid "Entity type does not match Invoice: %s" -msgstr "Entity type does not match Invoice: %s" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:228 -#, c-format -msgid "No such owner entity: %s" -msgstr "No such owner entity: %s" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:255 -#, c-format -msgid "Entity type does not match %s: %s" -msgstr "Entity type does not match %s: %s" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:265 -#, c-format -msgid "Bad URL %s" -msgstr "Bad URL %s" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:277 -#, c-format -msgid "No such Account entity: %s" -msgstr "No such Account entity: %s" - -#: src/business/business-gnome/business-urls.c:285 -#, c-format -msgid "Entity is not Account entity: %s" -msgstr "Entity is not Account entity: %s" - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:104 -msgid "The Job must be given a name." -msgstr "The Job must be given a name." - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:113 -msgid "You must choose an owner for this job." -msgstr "You must choose an owner for this job." - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 -msgid "Edit Job" -msgstr "Edit Job" - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:214 intl-scm/guile-strings.c:563 -#: intl-scm/guile-strings.c:565 intl-scm/guile-strings.c:593 -#: intl-scm/guile-strings.c:595 -msgid "New Job" -msgstr "New Job" - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:520 -msgid "View/Edit Job" -msgstr "View/Edit Job" - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:521 -msgid "View Invoices" -msgstr "View Invoices" - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:530 -msgid "Owner's Name" -msgstr "Owner's Name" - -#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:532 -msgid "Only Active?" -msgstr "Only Active?" - -#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:123 -msgid "You must enter the amount of the payment. The payment amount must be greater than zero." -msgstr "You must enter the amount of the payment. The payment amount must be greater than zero." - -#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:132 -msgid "You must select a company for payment processing." -msgstr "You must select a company for payment processing." - -#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:140 -msgid "You must select a transfer account from the account tree." -msgstr "You must select a transfer account from the account tree." - -#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:148 -msgid "You must enter an account name for posting." -msgstr "You must enter an account name for posting." - -#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:158 -#, c-format -msgid "Your selected post account, %s, does not exist" -msgstr "Your selected post account, %s, does not exist" - -#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:263 -#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:285 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2012 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2017 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2026 intl-scm/guile-strings.c:98 -#: intl-scm/guile-strings.c:114 intl-scm/guile-strings.c:144 -msgid "Payment" -msgstr "Payment" - -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:259 -msgid "You must provide a name for this Billing Term." -msgstr "You must provide a name for this Billing Term." - -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:265 -#, c-format -msgid "" -"You must provide a unique name for this Billing Term.\n" -"Your choice \"%s\" is already in use." -msgstr "" -"You must provide a unique name for this Billing Term.\n" -"Your choice \"%s\" is already in use." - -#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:608 -#, c-format -msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it." -msgstr "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it." - -#: src/business/business-gnome/search-owner.c:151 -msgid "You have not selected an owner" -msgstr "You have not selected an owner" - -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:176 -msgid "You must enter a payment address." -msgstr "You must enter a payment address." - -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:254 -msgid "Edit Vendor" -msgstr "Edit Vendor" - -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:633 -msgid "View/Edit Vendor" -msgstr "View/Edit Vendor" - -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:634 -msgid "Vendor's Jobs" -msgstr "Vendor's Jobs" - -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:636 -msgid "Vendor's Bills" -msgstr "Vendor's Bills" - -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:637 -msgid "Pay Bill" -msgstr "Pay Bill" - -#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:648 -msgid "Vendor ID" -msgstr "Vendor ID" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:65 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1482 -#, c-format -msgid "The account %s does not allow transactions.\n" -msgstr "The account %s does not allow transactions.\n" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:66 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1483 -#, c-format -msgid "" -"The account %s does not exist.\n" -"Would you like to create it?" -msgstr "" -"The account %s does not exist.\n" -"Would you like to create it?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:201 -msgid "Hours" -msgstr "Hours" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:202 -msgid "Project" -msgstr "Project" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:203 -msgid "Material" -msgstr "Material" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:747 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:579 -msgid "" -"The current entry has been changed.\n" -"Would you like to save it?" -msgstr "" -"The current entry has been changed.\n" -"Would you like to save it?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:123 -#, c-format -msgid "Invalid Entry: You need to supply %s." -msgstr "Invalid Entry: You need to supply %s." - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:147 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:152 -msgid "an Account" -msgstr "an Account" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:353 -#, c-format -msgid "" -"The tax table %s does not exist.\n" -"Would you like to create it?" -msgstr "" -"The tax table %s does not exist.\n" -"Would you like to create it?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:487 -msgid "" -"The current entry has been changed.\n" -"However, this entry is part of an existing order.\n" -"Would you like to record the change and\n" -"effectively change your order?" -msgstr "" -"The current entry has been changed.\n" -"However, this entry is part of an existing order.\n" -"Would you like to record the change and\n" -"effectively change your order?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:495 -msgid "" -"The current entry has been changed.\n" -"Would you like to record the change?" -msgstr "" -"The current entry has been changed.\n" -"Would you like to record the change?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:59 -#: intl-scm/guile-strings.c:729 intl-scm/guile-strings.c:769 -msgid "Discount" -msgstr "Discount" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:64 -msgid "Discount Type" -msgstr "Discount Type" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:69 -msgid "Discount How" -msgstr "Discount How" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:74 -#: intl-scm/guile-strings.c:727 -msgid "Unit Price" -msgstr "Unit Price" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:79 -#: intl-scm/guile-strings.c:725 intl-scm/guile-strings.c:759 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantity" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:89 -msgid "Taxable?" -msgstr "Taxable?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:94 -msgid "Tax Included?" -msgstr "Tax Included?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:99 -msgid "Invoiced?" -msgstr "Invoiced?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:104 -#: intl-scm/guile-strings.c:845 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:109 -#: intl-scm/guile-strings.c:731 intl-scm/guile-strings.c:775 -#: intl-scm/guile-strings.c:847 -msgid "Tax" -msgstr "Tax" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:114 -msgid "Billable?" -msgstr "Billable?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:477 -msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list" -msgstr "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:490 -msgid "Enter the type of Entry" -msgstr "Enter the type of Entry" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:526 -msgid "Enter the Entry Description" -msgstr "Enter the Entry Description" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:541 -msgid "Enter the Discount Amount" -msgstr "Enter the Discount Amount" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:544 -msgid "Enter the Discount Percent" -msgstr "Enter the Discount Percent" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:547 -msgid "Enter the Discount ... unknown type" -msgstr "Enter the Discount ... unknown type" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:564 -msgid "Discount Type: Monetary Value" -msgstr "Discount Type: Monetary Value" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:567 -msgid "Discount Type: Percent" -msgstr "Discount Type: Percent" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:570 -msgid "Select the Discount Type" -msgstr "Select the Discount Type" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:586 -msgid "Tax computed after discount is applied" -msgstr "Tax computed after discount is applied" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:589 -msgid "Discount and tax both applied on pretax value" -msgstr "Discount and tax both applied on pretax value" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:592 -msgid "Discount computed after tax is applied" -msgstr "Discount computed after tax is applied" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:595 -msgid "Select how to compute the Discount and Taxes" -msgstr "Select how to compute the Discount and Taxes" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:608 -msgid "Enter the unit-Price for this Entry" -msgstr "Enter the unit-Price for this Entry" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:620 -msgid "Enter the Quantity of units for this Entry" -msgstr "Enter the Quantity of units for this Entry" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:632 -msgid "Enter the Tax Table to apply to this entry" -msgstr "Enter the Tax Table to apply to this entry" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:641 -msgid "Is this entry taxable?" -msgstr "Is this entry taxable?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:650 -msgid "Is the tax already included in the price of this entry?" -msgstr "Is the tax already included in the price of this entry?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:665 -msgid "Is this entry Invoiced?" -msgstr "Is this entry Invoiced?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:669 -msgid "Include this entry on this invoice?" -msgstr "Include this entry on this invoice?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:672 -msgid "Unknown EntryLedger Type" -msgstr "Unknown EntryLedger Type" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:685 -msgid "The subtotal value of this entry " -msgstr "The subtotal value of this entry " - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:697 -msgid "The total tax of this entry " -msgstr "The total tax of this entry " - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:706 -msgid "Is this entry billable to a customer or job?" -msgstr "Is this entry billable to a customer or job?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:29 -msgid "$" -msgstr "£" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:39 -msgid "<" -msgstr "<" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:40 -msgid "=" -msgstr "=" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:41 -msgid ">" -msgstr ">" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:58 -msgid "sample:X" -msgstr "sample:X" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:60 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:497 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:505 -msgid "sample:12/12/2000" -msgstr "sample:12/12/2000" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:63 -msgid "sample:Description of an Entry" -msgstr "sample:Description of an Entry" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:65 -msgid "sample:Action" -msgstr "sample:Action" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:67 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:71 -msgid "sample:9,999.00" -msgstr "sample:9,999.00" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:69 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:89 -msgid "sample:999,999.00" -msgstr "sample:999,999.00" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:74 -#, no-c-format -msgid "sample(DT):+%" -msgstr "sample(DT):+%" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:77 -#, no-c-format -msgid "sample(DH):+%" -msgstr "sample(DH):+%" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:79 -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:81 -msgid "sample:Xfer:Account" -msgstr "sample:Xfer:Account" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:83 -msgid "sample:T?" -msgstr "sample:T?" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85 -msgid "sample:TI" -msgstr "sample:TI" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:87 -msgid "sample:Tax Table 1" -msgstr "sample:Tax Table 1" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:91 -msgid "sample:999.00" -msgstr "sample:999.00" - -#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93 -msgid "sample:BI" -msgstr "sample:BI" - -#: src/business/business-core/gncOrder.c:416 -msgid " (closed)" -msgstr " (closed)" - -#: src/business/business-core/gncInvoice.c:782 -msgid "Generated from an invoice. Try unposting the invoice." -msgstr "Generated from an invoice. Try unposting the invoice." - -#: src/business/business-core/gncInvoice.c:800 -msgid "Automatic Payment Forward" -msgstr "Automatic Payment Forward" - -#: src/business/business-core/gncInvoice.c:971 -msgid " (posted)" -msgstr " (posted)" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:794 -msgid "" -"You are about to overwrite an existing split.\n" -"Are you sure you want to do that?" -msgstr "" -"You are about to overwrite an existing split.\n" -"Are you sure you want to do that?" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:825 -msgid "" -"You are about to overwrite an existing transaction.\n" -"Are you sure you want to do that?" -msgstr "" -"You are about to overwrite an existing transaction.\n" -"Are you sure you want to do that?" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1681 -msgid "Recalculate Transaction" -msgstr "Recalculate Transaction" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1682 -msgid "" -"The values entered for this transaction are inconsistent.\n" -"Which value would you like to have recalculated?" -msgstr "" -"The values entered for this transaction are inconsistent.\n" -"Which value would you like to have recalculated?" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1689 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1696 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1703 -msgid "Changed" -msgstr "Changed" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:94 -msgid "Deposit" -msgstr "Deposit" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1973 -msgid "Withdraw" -msgstr "Withdraw" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1974 -msgid "Check" -msgstr "Cheque" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1975 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2003 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2011 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2025 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2048 -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1976 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1999 -msgid "ATM" -msgstr "ATM" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1977 -msgid "Teller" -msgstr "Bank Clerk" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1979 -msgid "POS" -msgstr "POS" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1980 -msgid "Phone" -msgstr "Phone" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1981 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2004 -msgid "Online" -msgstr "Online" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1983 -msgid "AutoDep" -msgstr "AutoDep" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1984 -msgid "Wire" -msgstr "Cable" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1986 -msgid "Direct Debit" -msgstr "Direct Debit" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1990 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1994 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2000 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2008 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2023 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2030 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2035 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2060 intl-scm/guile-strings.c:104 -#: intl-scm/guile-strings.c:106 intl-scm/guile-strings.c:108 -msgid "Buy" -msgstr "Buy" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1991 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1995 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2005 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2009 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2024 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2031 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2061 intl-scm/guile-strings.c:132 -#: intl-scm/guile-strings.c:134 intl-scm/guile-strings.c:136 -msgid "Sell" -msgstr "Sell" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:1996 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2002 -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2045 -msgid "Fee" -msgstr "Fee" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2018 -#: intl-scm/guile-strings.c:1007 intl-scm/guile-strings.c:1035 -msgid "Interest" -msgstr "Interest" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2027 intl-scm/guile-strings.c:140 -msgid "Rebate" -msgstr "Rebate" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2047 -msgid "Div" -msgstr "Div" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2050 -msgid "LTCG" -msgstr "LTCG" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2052 -msgid "STCG" -msgstr "STCG" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2055 -msgid "Dist" -msgstr "Dist" - -#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 -msgid "-- Stock Split --" -msgstr "-- Stock Split --" - -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:59 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:61 msgid "Rebalance Transaction" msgstr "Rebalance Transaction" -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:60 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:62 msgid "The current transaction is not balanced." msgstr "The current transaction is not balanced." -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:96 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:98 msgid "Balance it manually" msgstr "Balance it manually" -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:98 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:100 msgid "Let GnuCash add an adjusting split" msgstr "Let GnuCash add an adjusting split" -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:103 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:105 msgid "Adjust current account split total" msgstr "Adjust current account split total" -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:107 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:109 msgid "Adjust other account split total" msgstr "Adjust other account split total" -#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1172 +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1054 +msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates." +msgstr "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates." + +#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1518 msgid "" "Do you really want to mark this transaction not reconciled?\n" "Doing so might make future reconciliation difficult!" @@ -8237,6 +8145,48 @@ msgstr "" "Do you really want to mark this transaction not reconciled?\n" "Doing so might make future reconciliation difficult!" +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:524 +msgid "sample:99999" +msgstr "sample:99999" + +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:532 +msgid "sample:Description of a transaction" +msgstr "sample:Description of a transaction" + +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:556 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:596 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:604 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:612 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:622 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:630 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:638 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:646 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:654 +msgid "sample:999,999.000" +msgstr "sample:999,999.000" + +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:572 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:580 +msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline" +msgstr "sample:Expenses:Vehicle:Fuel" + +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:588 +msgid "sample:Memo field sample text string" +msgstr "sample:Memo field sample text string" + +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:662 +msgid "Type:T" +msgstr "Type:T" + +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:670 +msgid "sample:Notes field sample text string" +msgstr "sample:Notes field sample text string" + +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:678 +#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:686 +msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )" +msgstr "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )" + #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:135 msgid "Ref" msgstr "Ref" @@ -8299,36 +8249,36 @@ msgstr "Enter a description of the transaction" msgid "Enter notes for the transaction" msgstr "Enter notes for the transaction" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:948 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:987 msgid "Enter the type of transaction, or choose one from the list" msgstr "Enter the type of transaction, or choose one from the list" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:976 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1015 msgid "Enter a description of the split" msgstr "Enter a description of the split" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1051 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1090 msgid "Enter the effective share price" msgstr "Enter the effective share price" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1087 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1126 msgid "Enter the number of shares bought or sold" msgstr "Enter the number of shares bought or sold" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1139 -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1206 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1178 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1245 msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list" msgstr "Enter the account to transfer from, or choose one from the list" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1216 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1255 msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all" msgstr "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1219 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1258 msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details" msgstr "This transaction is a stock split; press the Split button to see details" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1462 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1681 msgid "" "You are about to change a reconciled split.\n" "Are you sure you want to do that?" @@ -8336,66 +8286,342 @@ msgstr "" "You are about to change a reconciled split.\n" "Are you sure you want to do that?" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1564 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1783 msgid "Enter debit formula for real transaction" msgstr "Enter debit formula for real transaction" -#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1598 +#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1817 msgid "Enter credit formula for real transaction" msgstr "Enter credit formula for real transaction" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:518 -msgid "sample:99999" -msgstr "sample:99999" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:794 +msgid "" +"You are about to overwrite an existing split.\n" +"Are you sure you want to do that?" +msgstr "" +"You are about to overwrite an existing split.\n" +"Are you sure you want to do that?" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:526 -msgid "sample:Description of a transaction" -msgstr "sample:Description of a transaction" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:825 +msgid "" +"You are about to overwrite an existing transaction.\n" +"Are you sure you want to do that?" +msgstr "" +"You are about to overwrite an existing transaction.\n" +"Are you sure you want to do that?" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:542 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:582 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:590 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:598 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:608 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:616 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:624 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:632 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:640 -msgid "sample:999,999.000" -msgstr "sample:999,999.000" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1687 +msgid "Recalculate Transaction" +msgstr "Recalculate Transaction" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:558 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:566 -msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline" -msgstr "sample:Expenses:Vehicle:Fuel" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1688 +msgid "" +"The values entered for this transaction are inconsistent.\n" +"Which value would you like to have recalculated?" +msgstr "" +"The values entered for this transaction are inconsistent.\n" +"Which value would you like to have recalculated?" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:574 -msgid "sample:Memo field sample text string" -msgstr "sample:Memo field sample text string" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1695 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1702 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1709 +msgid "Changed" +msgstr "Changed" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:648 -msgid "Type:T" -msgstr "Type:T" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1978 intl-scm/guile-strings.c:94 +msgid "Deposit" +msgstr "Deposit" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:656 -msgid "sample:Notes field sample text string" -msgstr "sample:Notes field sample text string" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1979 +msgid "Withdraw" +msgstr "Withdraw" -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:664 -#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:672 -msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )" -msgstr "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )" +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1980 +msgid "Check" +msgstr "Cheque" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1981 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2009 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2017 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2031 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1982 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2005 +msgid "ATM" +msgstr "ATM" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1983 +msgid "Teller" +msgstr "Bank Clerk" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1985 +msgid "POS" +msgstr "POS" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1986 +msgid "Phone" +msgstr "Phone" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1987 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2010 +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 +msgid "AutoDep" +msgstr "AutoDep" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1990 +msgid "Wire" +msgstr "Cable" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1992 +msgid "Direct Debit" +msgstr "Direct Debit" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1996 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2000 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2006 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2014 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2029 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2041 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:104 +#: intl-scm/guile-strings.c:106 intl-scm/guile-strings.c:108 +msgid "Buy" +msgstr "Buy" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:1997 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2001 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2011 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2015 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2030 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2037 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2042 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2067 intl-scm/guile-strings.c:132 +#: intl-scm/guile-strings.c:134 intl-scm/guile-strings.c:136 +msgid "Sell" +msgstr "Sell" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2002 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2008 +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2051 +msgid "Fee" +msgstr "Fee" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:140 +msgid "Rebate" +msgstr "Rebate" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2053 +msgid "Div" +msgstr "Div" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2056 +msgid "LTCG" +msgstr "LTCG" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2058 +msgid "STCG" +msgstr "STCG" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2061 +msgid "Dist" +msgstr "Dist" + +#: src/register/ledger-core/split-register.c:2083 +msgid "-- Stock Split --" +msgstr "-- Stock Split --" #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:806 -#: intl-scm/guile-strings.c:264 +#: intl-scm/guile-strings.c:240 msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" msgstr "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:812 -#: intl-scm/guile-strings.c:272 +#: intl-scm/guile-strings.c:248 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +#: src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:271 +msgid "Contents" +msgstr "Contents" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:22 +msgid "New Style Sheet" +msgstr "New Style Sheet" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:82 +msgid "New style sheet info" +msgstr "New style sheet info" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:129 +msgid "Style sheet template:" +msgstr "Style sheet template:" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:205 +msgid "HTML Style Sheets" +msgstr "HTML Style Sheets" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:223 +msgid "Style sheets" +msgstr "Style sheets" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:265 +msgid "label847668" +msgstr "label847668" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:319 +msgid "Style sheet options" +msgstr "Style sheet options" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:380 +msgid "Available reports" +msgstr "Available reports" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:405 +msgid " " +msgstr " " + +#: src/report/report-gnome/report.glade:429 +msgid "Add >>" +msgstr "Add >>" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:448 +msgid "<< Remove" +msgstr "<< Remove" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:484 +msgid "Move up" +msgstr "Move up" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:503 +msgid "Move down" +msgstr "Move down" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:539 +msgid "Size..." +msgstr "Size..." + +#: src/report/report-gnome/report.glade:606 +msgid "Cols" +msgstr "Cols" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:619 +msgid "Rows" +msgstr "Rows" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:635 +msgid "Report Size" +msgstr "Report Size" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:694 +msgid "Enter report row/column span" +msgstr "Enter report row/column span" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:723 +msgid "Row span:" +msgstr "Row span:" + +#: src/report/report-gnome/report.glade:740 +msgid "Column span:" +msgstr "Column span:" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:107 +msgid "(Report not found)" +msgstr "(Report not found)" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:369 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:405 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:372 +msgid "Choose export format" +msgstr "Choose export format" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:373 +msgid "Choose the export format for this report:" +msgstr "Choose the export format for this report:" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:414 +#, c-format +msgid "Save %s To File" +msgstr "Save %s To File" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:430 +#, c-format +msgid "" +"You cannot save to that filename.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"You cannot save to that filename.\n" +"\n" +"%s" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:439 +msgid "You cannot save to that file." +msgstr "You cannot save to that file." + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Could not open the file\n" +" %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Could not open the file\n" +" %s\n" +"%s" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:521 +msgid "There are no options for this report." +msgstr "There are no options for this report." + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:832 +msgid "Reload the current report" +msgstr "Reload the current report" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:851 +msgid "Export HTML-formatted report to file" +msgstr "Export HTML-formatted report to file" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:860 intl-scm/guile-strings.c:1245 +#: intl-scm/guile-strings.c:1251 +msgid "Edit report options" +msgstr "Edit report options" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:869 +msgid "Print report window" +msgstr "Print report window" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:1021 +msgid "Set the report options you want using this dialog." +msgstr "Set the report options you want using this dialogue." + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:1134 +msgid "Report error" +msgstr "Report error" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:1135 +msgid "An error occurred while running the report." +msgstr "An error occurred while running the report." + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:1161 +#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 +#, c-format +msgid "Badly formed options URL: %s" +msgstr "Badly formed options URL: %s" + +#: src/report/report-gnome/window-report.c:1171 +#, c-format +msgid "Badly report id: %s" +msgstr "Badly report id: %s" + #: intl-scm/guile-strings.c:2 msgid "Current Year Start" msgstr "Current Year Start" @@ -8571,7 +8797,7 @@ msgid "Decrease" msgstr "Decrease" #: intl-scm/guile-strings.c:110 intl-scm/guile-strings.c:126 -#: intl-scm/guile-strings.c:1971 +#: intl-scm/guile-strings.c:2065 msgid "Charge" msgstr "Charge" @@ -8589,6 +8815,7 @@ msgstr "Spend" #: intl-scm/guile-strings.c:148 intl-scm/guile-strings.c:174 #: intl-scm/guile-strings.c:180 intl-scm/guile-strings.c:186 +#: intl-scm/guile-strings.c:192 intl-scm/guile-strings.c:3111 msgid "International" msgstr "International" @@ -8641,208 +8868,170 @@ msgid "Default system locale format" msgstr "Default system locale format" #: intl-scm/guile-strings.c:176 -msgid "Default Currency" -msgstr "Default Currency" +msgid "New Account Default Currency" +msgstr "New Account Default Currency" #: intl-scm/guile-strings.c:178 msgid "Default currency for new accounts" msgstr "Default currency for new accounts" #: intl-scm/guile-strings.c:182 +msgid "Default Report Currency" +msgstr "Default Report Currency" + +#: intl-scm/guile-strings.c:184 +msgid "Default currency for reports" +msgstr "Default currency for reports" + +#: intl-scm/guile-strings.c:188 msgid "Use 24-hour time format" msgstr "Use 24-hour time format" -#: intl-scm/guile-strings.c:184 +#: intl-scm/guile-strings.c:190 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format." msgstr "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format." -#: intl-scm/guile-strings.c:188 +#: intl-scm/guile-strings.c:194 msgid "Enable EURO support" msgstr "Enable EURO support" -#: intl-scm/guile-strings.c:190 +#: intl-scm/guile-strings.c:196 msgid "Enables support for the European Union EURO currency" msgstr "Enables support for the European Union EURO currency" -#: intl-scm/guile-strings.c:194 +#: intl-scm/guile-strings.c:200 msgid "Default Register Style" msgstr "Default Register Style" -#: intl-scm/guile-strings.c:196 +#: intl-scm/guile-strings.c:202 msgid "Default style for register windows" msgstr "Default style for register windows" -#: intl-scm/guile-strings.c:198 +#: intl-scm/guile-strings.c:204 msgid "Ledger" msgstr "Ledger" -#: intl-scm/guile-strings.c:202 +#: intl-scm/guile-strings.c:208 msgid "Auto Ledger" msgstr "Auto Ledger" -#: intl-scm/guile-strings.c:206 +#: intl-scm/guile-strings.c:212 msgid "Journal" msgstr "Journal" -#: intl-scm/guile-strings.c:212 +#: intl-scm/guile-strings.c:218 msgid "Double Line Mode" msgstr "Double Line Mode" -#: intl-scm/guile-strings.c:216 intl-scm/guile-strings.c:222 -#: intl-scm/guile-strings.c:228 intl-scm/guile-strings.c:234 -#: intl-scm/guile-strings.c:240 intl-scm/guile-strings.c:359 -#: intl-scm/guile-strings.c:383 -msgid "_+Advanced" -msgstr "_+Advanced" - -#: intl-scm/guile-strings.c:218 -msgid "Auto-Raise Lists" -msgstr "Auto-Raise Lists" - -#: intl-scm/guile-strings.c:220 -msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input." -msgstr "Automatically raise the list of accounts or actions during input." - #: intl-scm/guile-strings.c:224 -msgid "Show All Transactions" -msgstr "Show All Transactions" - -#: intl-scm/guile-strings.c:226 -msgid "By default, show every transaction in an account." -msgstr "By default, show every transaction in an account." - -#: intl-scm/guile-strings.c:230 intl-scm/guile-strings.c:647 -msgid "Number of Rows" -msgstr "Number of Rows" - -#: intl-scm/guile-strings.c:232 -msgid "Default number of register rows to display." -msgstr "Default number of register rows to display." - -#: intl-scm/guile-strings.c:236 -msgid "Show Vertical Borders" -msgstr "Show Vertical Borders" - -#: intl-scm/guile-strings.c:238 -msgid "By default, show vertical borders on the cells." -msgstr "By default, show vertical borders on the cells." - -#: intl-scm/guile-strings.c:242 -msgid "Show Horizontal Borders" -msgstr "Show Horizontal Borders" - -#: intl-scm/guile-strings.c:244 -msgid "By default, show horizontal borders on the cells." -msgstr "By default, show horizontal borders on the cells." - -#: intl-scm/guile-strings.c:248 msgid "'Enter' moves to blank transaction" msgstr "'Enter' moves to blank transaction" -#: intl-scm/guile-strings.c:250 +#: intl-scm/guile-strings.c:226 msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row." msgstr "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row." -#: intl-scm/guile-strings.c:254 +#: intl-scm/guile-strings.c:230 msgid "Confirm before changing reconciled" msgstr "Confirm before changing reconciled" -#: intl-scm/guile-strings.c:256 +#: intl-scm/guile-strings.c:232 msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction." -msgstr "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction." +msgstr "If selected, use a dialogue to confirm a change to a reconciled transaction." -#: intl-scm/guile-strings.c:260 +#: intl-scm/guile-strings.c:236 msgid "Register font" msgstr "Register font" -#: intl-scm/guile-strings.c:262 +#: intl-scm/guile-strings.c:238 msgid "The font to use in the register" msgstr "The font to use in the register" -#: intl-scm/guile-strings.c:268 +#: intl-scm/guile-strings.c:244 msgid "Register hint font" msgstr "Register hint font" -#: intl-scm/guile-strings.c:270 +#: intl-scm/guile-strings.c:246 msgid "The font used to show hints in the register" msgstr "The font used to show hints in the register" +#: intl-scm/guile-strings.c:250 intl-scm/guile-strings.c:256 +#: intl-scm/guile-strings.c:262 intl-scm/guile-strings.c:268 #: intl-scm/guile-strings.c:274 intl-scm/guile-strings.c:280 #: intl-scm/guile-strings.c:286 intl-scm/guile-strings.c:292 -#: intl-scm/guile-strings.c:298 intl-scm/guile-strings.c:304 -#: intl-scm/guile-strings.c:310 intl-scm/guile-strings.c:316 +#: intl-scm/guile-strings.c:3119 msgid "Register Colors" msgstr "Register Colours" -#: intl-scm/guile-strings.c:276 +#: intl-scm/guile-strings.c:252 msgid "Header color" msgstr "Header colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:278 +#: intl-scm/guile-strings.c:254 msgid "The header background color" msgstr "The header background colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:282 +#: intl-scm/guile-strings.c:258 msgid "Primary color" msgstr "Primary colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:284 +#: intl-scm/guile-strings.c:260 msgid "The default background color for register rows" msgstr "The default background colour for register rows" -#: intl-scm/guile-strings.c:288 +#: intl-scm/guile-strings.c:264 msgid "Secondary color" msgstr "Secondary colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:290 +#: intl-scm/guile-strings.c:266 msgid "The default secondary background color for register rows" msgstr "The default secondary background colour for register rows" -#: intl-scm/guile-strings.c:294 +#: intl-scm/guile-strings.c:270 msgid "Primary active color" msgstr "Primary active colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:296 +#: intl-scm/guile-strings.c:272 msgid "The background color for the current register row" msgstr "The background colour for the current register row" -#: intl-scm/guile-strings.c:300 +#: intl-scm/guile-strings.c:276 msgid "Secondary active color" msgstr "Secondary active colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:302 +#: intl-scm/guile-strings.c:278 msgid "The secondary background color for the current register row" msgstr "The secondary background colour for the current register row" -#: intl-scm/guile-strings.c:306 +#: intl-scm/guile-strings.c:282 msgid "Split color" msgstr "Split colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:308 +#: intl-scm/guile-strings.c:284 msgid "The default background color for split rows in the register" msgstr "The default background colour for split rows in the register" -#: intl-scm/guile-strings.c:312 +#: intl-scm/guile-strings.c:288 msgid "Split active color" msgstr "Split active colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:314 +#: intl-scm/guile-strings.c:290 msgid "The background color for the current split row in the register" msgstr "The background colour for the current split row in the register" -#: intl-scm/guile-strings.c:318 +#: intl-scm/guile-strings.c:294 msgid "Double mode colors alternate with transactions" msgstr "Double mode colours alternate with transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:320 +#: intl-scm/guile-strings.c:296 msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row" msgstr "Alternate the primary and secondary colours with each transaction, not each row" -#: intl-scm/guile-strings.c:324 +#: intl-scm/guile-strings.c:300 msgid "Automatic interest transfer" msgstr "Automatic interest transfer" -#: intl-scm/guile-strings.c:326 +#: intl-scm/guile-strings.c:302 msgid "" "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n" "Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts." @@ -8850,2993 +9039,3455 @@ msgstr "" "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n" "Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts." -#: intl-scm/guile-strings.c:331 +#: intl-scm/guile-strings.c:307 msgid "Automatic credit card payments" msgstr "Automatic credit card payments" -#: intl-scm/guile-strings.c:333 +#: intl-scm/guile-strings.c:309 msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment" msgstr "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment" -#: intl-scm/guile-strings.c:337 +#: intl-scm/guile-strings.c:313 msgid "Check off cleared transactions" msgstr "Check off cleared transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:339 +#: intl-scm/guile-strings.c:315 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling" msgstr "Automatically check off cleared transactions when reconciling" -#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347 -msgid "User Info" -msgstr "User Info" - -#: intl-scm/guile-strings.c:343 -msgid "User Name" -msgstr "User Name" - -#: intl-scm/guile-strings.c:345 -msgid "The name of the user. This is used in some reports." -msgstr "The name of the user. This is used in some reports." - -#: intl-scm/guile-strings.c:349 -msgid "User Address" -msgstr "User Address" - -#: intl-scm/guile-strings.c:351 -msgid "The address of the user. This is used in some reports." -msgstr "The address of the user. This is used in some reports." - -#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:365 -#: intl-scm/guile-strings.c:455 intl-scm/guile-strings.c:461 -#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:473 -#: intl-scm/guile-strings.c:479 intl-scm/guile-strings.c:485 -#: intl-scm/guile-strings.c:1307 intl-scm/guile-strings.c:1895 -#: intl-scm/guile-strings.c:2365 intl-scm/guile-strings.c:2371 -#: intl-scm/guile-strings.c:2377 intl-scm/guile-strings.c:2383 -#: intl-scm/guile-strings.c:2473 intl-scm/guile-strings.c:2477 -#: intl-scm/guile-strings.c:2481 intl-scm/guile-strings.c:2485 -#: intl-scm/guile-strings.c:2555 intl-scm/guile-strings.c:2561 -#: intl-scm/guile-strings.c:2567 intl-scm/guile-strings.c:2755 -#: intl-scm/guile-strings.c:2761 intl-scm/guile-strings.c:2769 -#: intl-scm/guile-strings.c:2775 +#: intl-scm/guile-strings.c:317 intl-scm/guile-strings.c:323 +#: intl-scm/guile-strings.c:391 intl-scm/guile-strings.c:397 +#: intl-scm/guile-strings.c:403 intl-scm/guile-strings.c:409 +#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:421 +#: intl-scm/guile-strings.c:427 intl-scm/guile-strings.c:1389 +#: intl-scm/guile-strings.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:2465 +#: intl-scm/guile-strings.c:2471 intl-scm/guile-strings.c:2477 +#: intl-scm/guile-strings.c:2483 intl-scm/guile-strings.c:2573 +#: intl-scm/guile-strings.c:2577 intl-scm/guile-strings.c:2581 +#: intl-scm/guile-strings.c:2585 intl-scm/guile-strings.c:2655 +#: intl-scm/guile-strings.c:2661 intl-scm/guile-strings.c:2667 +#: intl-scm/guile-strings.c:2855 intl-scm/guile-strings.c:2861 +#: intl-scm/guile-strings.c:2869 intl-scm/guile-strings.c:2875 +#: intl-scm/guile-strings.c:3109 intl-scm/guile-strings.c:3131 +#: intl-scm/guile-strings.c:3139 msgid "General" msgstr "General" -#: intl-scm/guile-strings.c:355 +#: intl-scm/guile-strings.c:319 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Show Advanced Settings" -#: intl-scm/guile-strings.c:357 +#: intl-scm/guile-strings.c:321 msgid "Allow modification of less commonly used settings." msgstr "Allow modification of less commonly used settings." -#: intl-scm/guile-strings.c:361 -msgid "Save Window Geometry" -msgstr "Save Window Geometry" - -#: intl-scm/guile-strings.c:363 -msgid "Save window sizes and positions." -msgstr "Save window sizes and positions." - -#: intl-scm/guile-strings.c:367 +#: intl-scm/guile-strings.c:325 msgid "Toolbar Buttons" msgstr "Toolbar Buttons" -#: intl-scm/guile-strings.c:369 +#: intl-scm/guile-strings.c:327 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons" msgstr "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons" -#: intl-scm/guile-strings.c:371 +#: intl-scm/guile-strings.c:329 msgid "Icons and Text" msgstr "Icons and Text" -#: intl-scm/guile-strings.c:373 +#: intl-scm/guile-strings.c:331 msgid "Show both icons and text" msgstr "Show both icons and text" -#: intl-scm/guile-strings.c:375 +#: intl-scm/guile-strings.c:333 msgid "Icons only" msgstr "Icons only" -#: intl-scm/guile-strings.c:377 +#: intl-scm/guile-strings.c:335 msgid "Show icons only" msgstr "Show icons only" -#: intl-scm/guile-strings.c:379 +#: intl-scm/guile-strings.c:337 msgid "Text only" msgstr "Text only" -#: intl-scm/guile-strings.c:381 +#: intl-scm/guile-strings.c:339 msgid "Show text only" msgstr "Show text only" -#: intl-scm/guile-strings.c:385 -msgid "Application MDI mode" -msgstr "Application MDI mode" - -#: intl-scm/guile-strings.c:387 -msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees." -msgstr "Choose how new windows are created for reports and account trees." - -#: intl-scm/guile-strings.c:389 -msgid "Notebook" -msgstr "Notebook" - -#: intl-scm/guile-strings.c:391 -msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window" -msgstr "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window" - -#: intl-scm/guile-strings.c:393 intl-scm/guile-strings.c:1217 -msgid "Top-level" -msgstr "Top-level" - -#: intl-scm/guile-strings.c:395 -msgid "Create a new top-level window for each report or account tree" -msgstr "Create a new top-level window for each report or account tree" - -#: intl-scm/guile-strings.c:397 -msgid "Single window" -msgstr "Single window" - -#: intl-scm/guile-strings.c:399 -msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)" -msgstr "One window is used for all displays (select contents through Window menu)" - -#: intl-scm/guile-strings.c:401 -msgid "Use GNOME default" -msgstr "Use GNOME default" - -#: intl-scm/guile-strings.c:403 -msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center" -msgstr "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center" - -#: intl-scm/guile-strings.c:407 +#: intl-scm/guile-strings.c:343 msgid "Account Separator" msgstr "Account Separator" -#: intl-scm/guile-strings.c:409 +#: intl-scm/guile-strings.c:345 msgid "The character used to separate fully-qualified account names" msgstr "The character used to separate fully-qualified account names" -#: intl-scm/guile-strings.c:411 +#: intl-scm/guile-strings.c:347 msgid ": (Colon)" msgstr ": (Colon)" -#: intl-scm/guile-strings.c:413 +#: intl-scm/guile-strings.c:349 msgid "Income:Salary:Taxable" msgstr "Income:Salary:Taxable" -#: intl-scm/guile-strings.c:415 +#: intl-scm/guile-strings.c:351 msgid "/ (Slash)" msgstr "/ (Slash)" -#: intl-scm/guile-strings.c:417 +#: intl-scm/guile-strings.c:353 msgid "Income/Salary/Taxable" msgstr "Income/Salary/Taxable" -#: intl-scm/guile-strings.c:419 +#: intl-scm/guile-strings.c:355 msgid "\\ (Backslash)" msgstr "\\ (Backslash)" -#: intl-scm/guile-strings.c:421 +#: intl-scm/guile-strings.c:357 msgid "Income\\Salary\\Taxable" msgstr "Income\\Salary\\Taxable" -#: intl-scm/guile-strings.c:423 +#: intl-scm/guile-strings.c:359 msgid "- (Dash)" msgstr "- (Dash)" -#: intl-scm/guile-strings.c:425 +#: intl-scm/guile-strings.c:361 msgid "Income-Salary-Taxable" msgstr "Income-Salary-Taxable" -#: intl-scm/guile-strings.c:427 +#: intl-scm/guile-strings.c:363 msgid ". (Period)" msgstr ". (Period)" -#: intl-scm/guile-strings.c:429 +#: intl-scm/guile-strings.c:365 msgid "Income.Salary.Taxable" msgstr "Income.Salary.Taxable" -#: intl-scm/guile-strings.c:433 +#: intl-scm/guile-strings.c:369 msgid "Reversed-balance account types" msgstr "Reversed-balance account types" -#: intl-scm/guile-strings.c:435 +#: intl-scm/guile-strings.c:371 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed" msgstr "The types of accounts for which balances are sign-reversed" -#: intl-scm/guile-strings.c:437 +#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:3089 msgid "Income & Expense" msgstr "Income & Expense" -#: intl-scm/guile-strings.c:439 +#: intl-scm/guile-strings.c:375 msgid "Reverse Income and Expense Accounts" msgstr "Reverse Income and Expense Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:441 intl-scm/guile-strings.c:2293 +#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:2389 msgid "Credit Accounts" msgstr "Credit Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:443 +#: intl-scm/guile-strings.c:379 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts" msgstr "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:447 +#: intl-scm/guile-strings.c:383 msgid "Don't reverse any accounts" msgstr "Don't reverse any accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:451 +#: intl-scm/guile-strings.c:387 msgid "Use accounting labels" msgstr "Use accounting labels" -#: intl-scm/guile-strings.c:453 +#: intl-scm/guile-strings.c:389 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms" msgstr "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms" -#: intl-scm/guile-strings.c:457 +#: intl-scm/guile-strings.c:393 msgid "Display \"Tip of the Day\"" msgstr "Display \"Tip of the Day\"" -#: intl-scm/guile-strings.c:459 +#: intl-scm/guile-strings.c:395 msgid "Display hints for using GnuCash at startup" msgstr "Display hints for using GnuCash at startup" -#: intl-scm/guile-strings.c:463 intl-scm/guile-strings.c:465 +#: intl-scm/guile-strings.c:399 intl-scm/guile-strings.c:401 msgid "Display negative amounts in red" msgstr "Display negative amounts in red" -#: intl-scm/guile-strings.c:469 +#: intl-scm/guile-strings.c:405 msgid "Automatic Decimal Point" msgstr "Automatic Decimal Point" -#: intl-scm/guile-strings.c:471 +#: intl-scm/guile-strings.c:407 msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one." msgstr "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one." -#: intl-scm/guile-strings.c:475 +#: intl-scm/guile-strings.c:411 msgid "Auto Decimal Places" msgstr "Auto Decimal Places" -#: intl-scm/guile-strings.c:477 +#: intl-scm/guile-strings.c:413 msgid "How many automatic decimal places will be filled in." msgstr "How many automatic decimal places will be filled in." -#: intl-scm/guile-strings.c:481 +#: intl-scm/guile-strings.c:417 msgid "No account list setup on new file" msgstr "No account list setup on new file" -#: intl-scm/guile-strings.c:483 +#: intl-scm/guile-strings.c:419 msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu" msgstr "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu" -#: intl-scm/guile-strings.c:487 +#: intl-scm/guile-strings.c:423 +msgid "Use file compression" +msgstr "Use file compression" + +#: intl-scm/guile-strings.c:425 +msgid "Compress the data file." +msgstr "Compress the data file." + +#: intl-scm/guile-strings.c:429 msgid "Days to retain log files" msgstr "Days to retain log files" -#: intl-scm/guile-strings.c:489 +#: intl-scm/guile-strings.c:431 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)." msgstr "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)." -#: intl-scm/guile-strings.c:493 +#: intl-scm/guile-strings.c:435 msgid "QIF Verbose documentation" msgstr "QIF Verbose documentation" -#: intl-scm/guile-strings.c:495 +#: intl-scm/guile-strings.c:437 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid" msgstr "Show some documentation-only pages in QIF Import druid" -#: intl-scm/guile-strings.c:499 +#: intl-scm/guile-strings.c:441 msgid "Run on GnuCash start" msgstr "Run on GnuCash start" -#: intl-scm/guile-strings.c:501 +#: intl-scm/guile-strings.c:443 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?" msgstr "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?" -#: intl-scm/guile-strings.c:505 +#: intl-scm/guile-strings.c:447 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default" msgstr "Auto-Create new Scheduled Transactions by default" -#: intl-scm/guile-strings.c:507 -msgid "Should new SchedXactions have the 'Auto Create' flag set by default?" -msgstr "Should new SchedXactions have the 'Auto Create' flag set by default?" +#: intl-scm/guile-strings.c:449 +msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?" +msgstr "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?" -#: intl-scm/guile-strings.c:511 +#: intl-scm/guile-strings.c:453 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions" msgstr "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:513 -msgid "Should new SchedXactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?" -msgstr "Should new SchedXactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?" +#: intl-scm/guile-strings.c:455 +msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?" +msgstr "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?" -#: intl-scm/guile-strings.c:517 +#: intl-scm/guile-strings.c:459 msgid "Default number of days in advance to create" msgstr "Default number of days in advance to create" -#: intl-scm/guile-strings.c:519 -msgid "Default number of days in advance to create new SXes" -msgstr "Default number of days in advance to create new SXes" +#: intl-scm/guile-strings.c:461 +msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions." +msgstr "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions." -#: intl-scm/guile-strings.c:523 +#: intl-scm/guile-strings.c:465 msgid "Default number of days in advance to remind" msgstr "Default number of days in advance to remind" -#: intl-scm/guile-strings.c:525 -msgid "Default number of days in advance to remind on new SXes" -msgstr "Default number of days in advance to remind on new SXes" +#: intl-scm/guile-strings.c:467 +msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions." +msgstr "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions." -#: intl-scm/guile-strings.c:529 +#: intl-scm/guile-strings.c:471 msgid "Template Register Lines" msgstr "Template Register Lines" -#: intl-scm/guile-strings.c:531 +#: intl-scm/guile-strings.c:473 msgid "How many lines in the template register?" msgstr "How many lines in the template register?" -#: intl-scm/guile-strings.c:533 +#: intl-scm/guile-strings.c:475 intl-scm/guile-strings.c:481 +#: intl-scm/guile-strings.c:503 intl-scm/guile-strings.c:509 +#: intl-scm/guile-strings.c:515 intl-scm/guile-strings.c:521 +#: intl-scm/guile-strings.c:527 intl-scm/guile-strings.c:533 +msgid "_+Advanced" +msgstr "_+Advanced" + +#: intl-scm/guile-strings.c:477 +msgid "Save Window Geometry" +msgstr "Save Window Geometry" + +#: intl-scm/guile-strings.c:479 +msgid "Save window sizes and positions." +msgstr "Save window sizes and positions." + +#: intl-scm/guile-strings.c:483 +msgid "Application MDI mode" +msgstr "Application MDI mode" + +#: intl-scm/guile-strings.c:485 +msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees." +msgstr "Choose how new windows are created for reports and account trees." + +#: intl-scm/guile-strings.c:487 +msgid "Notebook" +msgstr "Notebook" + +#: intl-scm/guile-strings.c:489 +msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window" +msgstr "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:491 intl-scm/guile-strings.c:1293 +msgid "Top-level" +msgstr "Top-level" + +#: intl-scm/guile-strings.c:493 +msgid "Create a new top-level window for each report or account tree" +msgstr "Create a new top-level window for each report or account tree" + +#: intl-scm/guile-strings.c:495 +msgid "Single window" +msgstr "Single window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:497 +msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)" +msgstr "One window is used for all displays (select contents through Window menu)" + +#: intl-scm/guile-strings.c:499 +msgid "Use GNOME default" +msgstr "Use GNOME default" + +#: intl-scm/guile-strings.c:501 +msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center" +msgstr "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center" + +#: intl-scm/guile-strings.c:505 +msgid "Show Vertical Borders" +msgstr "Show Vertical Borders" + +#: intl-scm/guile-strings.c:507 +msgid "By default, show vertical borders on the cells." +msgstr "By default, show vertical borders on the cells." + +#: intl-scm/guile-strings.c:511 +msgid "Show Horizontal Borders" +msgstr "Show Horizontal Borders" + +#: intl-scm/guile-strings.c:513 +msgid "By default, show horizontal borders on the cells." +msgstr "By default, show horizontal borders on the cells." + +#: intl-scm/guile-strings.c:517 +msgid "Auto-Raise Lists" +msgstr "Auto-Raise Lists" + +#: intl-scm/guile-strings.c:519 +msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input." +msgstr "Automatically raise the list of accounts or actions during input." + +#: intl-scm/guile-strings.c:523 +msgid "Show All Transactions" +msgstr "Show All Transactions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:525 +msgid "By default, show every transaction in an account." +msgstr "By default, show every transaction in an account." + +#: intl-scm/guile-strings.c:529 intl-scm/guile-strings.c:995 +msgid "Number of Rows" +msgstr "Number of Rows" + +#: intl-scm/guile-strings.c:531 +msgid "Default number of register rows to display." +msgstr "Default number of register rows to display." + +#: intl-scm/guile-strings.c:535 +msgid "New Search Limit" +msgstr "New Search Limit" + +#: intl-scm/guile-strings.c:537 +msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned." +msgstr "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned." + +#: intl-scm/guile-strings.c:539 msgid "_Business" msgstr "_Business" -#: intl-scm/guile-strings.c:539 -msgid "Business" -msgstr "Business" - -#: intl-scm/guile-strings.c:543 -msgid "Company Address" -msgstr "Company Address" - #: intl-scm/guile-strings.c:545 +msgid "The following bills are due:" +msgstr "The following bills are due:" + +#: intl-scm/guile-strings.c:547 +msgid "The following bill is due:" +msgstr "The following bill is due:" + +#: intl-scm/guile-strings.c:555 msgid "Customers" msgstr "Customers" -#: intl-scm/guile-strings.c:551 intl-scm/guile-strings.c:553 +#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:563 msgid "Find Customer" msgstr "Find Customer" -#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:561 +#: intl-scm/guile-strings.c:569 intl-scm/guile-strings.c:571 msgid "Find Invoice" msgstr "Find Invoice" -#: intl-scm/guile-strings.c:567 intl-scm/guile-strings.c:569 -#: intl-scm/guile-strings.c:597 intl-scm/guile-strings.c:599 +#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:579 +#: intl-scm/guile-strings.c:607 intl-scm/guile-strings.c:609 msgid "Find Job" msgstr "Find Job" -#: intl-scm/guile-strings.c:575 +#: intl-scm/guile-strings.c:585 msgid "Vendors" msgstr "Vendors" -#: intl-scm/guile-strings.c:581 intl-scm/guile-strings.c:583 +#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:593 msgid "Find Vendor" msgstr "Find Vendor" -#: intl-scm/guile-strings.c:585 intl-scm/guile-strings.c:587 -msgid "New Bill" -msgstr "New Bill" - -#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:591 +#: intl-scm/guile-strings.c:599 intl-scm/guile-strings.c:601 msgid "Find Bill" msgstr "Find Bill" -#: intl-scm/guile-strings.c:605 intl-scm/guile-strings.c:805 +#: intl-scm/guile-strings.c:615 +msgid "Bills Due Reminder" +msgstr "Bills Due Reminder" + +#: intl-scm/guile-strings.c:617 +msgid "View the quick report of bills coming due soon." +msgstr "View the quick report of bills coming due soon." + +#: intl-scm/guile-strings.c:619 intl-scm/guile-strings.c:815 msgid "Billing Terms" msgstr "Billing Terms" -#: intl-scm/guile-strings.c:607 +#: intl-scm/guile-strings.c:621 msgid "View and Edit the available Billing Terms" msgstr "View and Edit the available Billing Terms" -#: intl-scm/guile-strings.c:611 +#: intl-scm/guile-strings.c:625 msgid "View and Edit the available Tax Tables" msgstr "View and Edit the available Tax Tables" -#: intl-scm/guile-strings.c:613 +#: intl-scm/guile-strings.c:627 msgid "Properties" msgstr "Properties" -#: intl-scm/guile-strings.c:615 +#: intl-scm/guile-strings.c:629 msgid "View and edit the properties of this file." msgstr "View and edit the properties of this file." -#: intl-scm/guile-strings.c:617 +#: intl-scm/guile-strings.c:631 msgid "Employees" msgstr "Employees" -#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:625 +#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:639 msgid "Find Employee" msgstr "Find Employee" -#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:629 +#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:643 msgid "Test Search Dialog" msgstr "Test Search Dialog" -#: intl-scm/guile-strings.c:631 +#: intl-scm/guile-strings.c:645 msgid "Reload invoice report" msgstr "Reload invoice report" -#: intl-scm/guile-strings.c:633 +#: intl-scm/guile-strings.c:647 msgid "Reload invoice report scheme file" msgstr "Reload invoice report scheme file" -#: intl-scm/guile-strings.c:635 +#: intl-scm/guile-strings.c:649 msgid "Reload owner report" msgstr "Reload owner report" -#: intl-scm/guile-strings.c:637 +#: intl-scm/guile-strings.c:651 msgid "Reload owner report scheme file" msgstr "Reload owner report scheme file" -#: intl-scm/guile-strings.c:639 +#: intl-scm/guile-strings.c:653 msgid "Reload receivable report" msgstr "Reload receivable report" -#: intl-scm/guile-strings.c:641 +#: intl-scm/guile-strings.c:655 msgid "Reload receivable report scheme file" msgstr "Reload receivable report scheme file" -#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:645 +#: intl-scm/guile-strings.c:657 intl-scm/guile-strings.c:659 msgid "Initialize Test Data" msgstr "Initialize Test Data" -#: intl-scm/guile-strings.c:649 -msgid "Default number of register rows to display in Invoices." -msgstr "Default number of register rows to display in Invoices." - -#: intl-scm/guile-strings.c:651 -msgid "Invoice Tax Included?" -msgstr "Invoice Tax Included?" - -#: intl-scm/guile-strings.c:653 -msgid "Bill Tax Included?" -msgstr "Bill Tax Included?" - -#: intl-scm/guile-strings.c:655 -msgid "The name of your business" -msgstr "The name of your business" - -#: intl-scm/guile-strings.c:657 -msgid "The address of your business" -msgstr "The address of your business" - -#: intl-scm/guile-strings.c:661 +#: intl-scm/guile-strings.c:663 msgid "Sort By" msgstr "Sort By" -#: intl-scm/guile-strings.c:663 +#: intl-scm/guile-strings.c:665 msgid "Sort Order" msgstr "Sort Order" -#: intl-scm/guile-strings.c:665 intl-scm/guile-strings.c:1357 -#: intl-scm/guile-strings.c:1397 intl-scm/guile-strings.c:1469 -#: intl-scm/guile-strings.c:1551 intl-scm/guile-strings.c:1619 -#: intl-scm/guile-strings.c:1659 intl-scm/guile-strings.c:1737 -#: intl-scm/guile-strings.c:1797 intl-scm/guile-strings.c:2341 +#: intl-scm/guile-strings.c:667 intl-scm/guile-strings.c:1439 +#: intl-scm/guile-strings.c:1485 intl-scm/guile-strings.c:1561 +#: intl-scm/guile-strings.c:1643 intl-scm/guile-strings.c:1709 +#: intl-scm/guile-strings.c:1755 intl-scm/guile-strings.c:1829 +#: intl-scm/guile-strings.c:1891 intl-scm/guile-strings.c:2437 msgid "Report's currency" msgstr "Report's currency" -#: intl-scm/guile-strings.c:667 intl-scm/guile-strings.c:1359 -#: intl-scm/guile-strings.c:1399 intl-scm/guile-strings.c:1425 -#: intl-scm/guile-strings.c:1471 intl-scm/guile-strings.c:1553 -#: intl-scm/guile-strings.c:1621 intl-scm/guile-strings.c:1661 -#: intl-scm/guile-strings.c:1739 intl-scm/guile-strings.c:1759 -#: intl-scm/guile-strings.c:1801 intl-scm/guile-strings.c:2343 +#: intl-scm/guile-strings.c:669 intl-scm/guile-strings.c:1441 +#: intl-scm/guile-strings.c:1487 intl-scm/guile-strings.c:1513 +#: intl-scm/guile-strings.c:1563 intl-scm/guile-strings.c:1645 +#: intl-scm/guile-strings.c:1711 intl-scm/guile-strings.c:1757 +#: intl-scm/guile-strings.c:1831 intl-scm/guile-strings.c:1851 +#: intl-scm/guile-strings.c:1895 intl-scm/guile-strings.c:2439 msgid "Price Source" msgstr "Price Source" -#: intl-scm/guile-strings.c:669 +#: intl-scm/guile-strings.c:671 msgid "Show Multi-currency Totals?" msgstr "Show Multi-currency Totals?" -#: intl-scm/guile-strings.c:671 +#: intl-scm/guile-strings.c:673 #, c-format msgid "Transactions relating to company %d contain more than one currency. This report is not designed to cope with this possibility." msgstr "Transactions relating to company %d contain more than one currency. This report is not designed to cope with this possibility." -#: intl-scm/guile-strings.c:673 +#: intl-scm/guile-strings.c:675 msgid "Sort companys by" msgstr "Sort companies by" -#: intl-scm/guile-strings.c:677 +#: intl-scm/guile-strings.c:679 msgid "Name of the company" msgstr "Name of the company" -#: intl-scm/guile-strings.c:679 +#: intl-scm/guile-strings.c:681 msgid "Total Owed" msgstr "Total Owed" -#: intl-scm/guile-strings.c:681 +#: intl-scm/guile-strings.c:683 msgid "Total amount owed to/from Company" msgstr "Total amount owed to/from Company" -#: intl-scm/guile-strings.c:683 +#: intl-scm/guile-strings.c:685 msgid "Bracket Total Owed" msgstr "Bracket Total Owed" -#: intl-scm/guile-strings.c:685 +#: intl-scm/guile-strings.c:687 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest" msgstr "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest" -#: intl-scm/guile-strings.c:687 +#: intl-scm/guile-strings.c:689 msgid "Sort order" msgstr "Sort order" -#: intl-scm/guile-strings.c:689 +#: intl-scm/guile-strings.c:691 msgid "Increasing" msgstr "Increasing" -#: intl-scm/guile-strings.c:691 +#: intl-scm/guile-strings.c:693 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z" msgstr "£0 -> £999,999.99, A->Z" -#: intl-scm/guile-strings.c:693 +#: intl-scm/guile-strings.c:695 msgid "Decreasing" msgstr "Decreasing" -#: intl-scm/guile-strings.c:695 +#: intl-scm/guile-strings.c:697 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A" msgstr "£999,999.99 -> £0, Z->A" -#: intl-scm/guile-strings.c:697 +#: intl-scm/guile-strings.c:699 msgid "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report currency" msgstr "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report currency" -#: intl-scm/guile-strings.c:701 intl-scm/guile-strings.c:891 +#: intl-scm/guile-strings.c:703 intl-scm/guile-strings.c:897 msgid "0-30 days" msgstr "0-30 days" -#: intl-scm/guile-strings.c:703 intl-scm/guile-strings.c:893 +#: intl-scm/guile-strings.c:705 intl-scm/guile-strings.c:899 msgid "31-60 days" msgstr "31-60 days" -#: intl-scm/guile-strings.c:705 intl-scm/guile-strings.c:895 +#: intl-scm/guile-strings.c:707 intl-scm/guile-strings.c:901 msgid "61-90 days" msgstr "61-90 days" -#: intl-scm/guile-strings.c:707 intl-scm/guile-strings.c:897 +#: intl-scm/guile-strings.c:709 intl-scm/guile-strings.c:903 msgid "91+ days" msgstr "91+ days" -#: intl-scm/guile-strings.c:715 +#: intl-scm/guile-strings.c:717 intl-scm/guile-strings.c:3091 msgid "Business Reports" msgstr "Business Reports" -#: intl-scm/guile-strings.c:717 +#: intl-scm/guile-strings.c:719 msgid "Invoice Number" msgstr "Invoice Number" -#: intl-scm/guile-strings.c:723 +#: intl-scm/guile-strings.c:725 msgid "Charge Type" msgstr "Charge Type" -#: intl-scm/guile-strings.c:733 +#: intl-scm/guile-strings.c:733 intl-scm/guile-strings.c:779 +msgid "Taxable" +msgstr "Taxable" + +#: intl-scm/guile-strings.c:735 intl-scm/guile-strings.c:785 msgid "Tax Amount" msgstr "Tax Amount" -#: intl-scm/guile-strings.c:739 intl-scm/guile-strings.c:745 -#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:757 -#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:767 -#: intl-scm/guile-strings.c:773 intl-scm/guile-strings.c:779 -#: intl-scm/guile-strings.c:785 intl-scm/guile-strings.c:913 -#: intl-scm/guile-strings.c:919 intl-scm/guile-strings.c:925 -#: intl-scm/guile-strings.c:931 intl-scm/guile-strings.c:937 -#: intl-scm/guile-strings.c:943 +#: intl-scm/guile-strings.c:741 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: intl-scm/guile-strings.c:743 intl-scm/guile-strings.c:749 +#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:761 +#: intl-scm/guile-strings.c:767 intl-scm/guile-strings.c:771 +#: intl-scm/guile-strings.c:777 intl-scm/guile-strings.c:783 +#: intl-scm/guile-strings.c:789 intl-scm/guile-strings.c:919 +#: intl-scm/guile-strings.c:925 intl-scm/guile-strings.c:931 +#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:943 +#: intl-scm/guile-strings.c:949 msgid "Display Columns" msgstr "Display Columns" -#: intl-scm/guile-strings.c:743 intl-scm/guile-strings.c:1907 -#: intl-scm/guile-strings.c:2219 +#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:2001 +#: intl-scm/guile-strings.c:2315 msgid "Display the date?" msgstr "Display the date?" -#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:1919 -#: intl-scm/guile-strings.c:2231 +#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:2013 +#: intl-scm/guile-strings.c:2327 msgid "Display the description?" msgstr "Display the description?" -#: intl-scm/guile-strings.c:755 +#: intl-scm/guile-strings.c:759 msgid "Display the action?" msgstr "Display the action?" -#: intl-scm/guile-strings.c:761 +#: intl-scm/guile-strings.c:765 msgid "Display the quantity of items?" msgstr "Display the quantity of items?" -#: intl-scm/guile-strings.c:771 +#: intl-scm/guile-strings.c:775 msgid "Display the entry's discount" msgstr "Display the entry's discount" -#: intl-scm/guile-strings.c:777 -msgid "Display the entry's tax" -msgstr "Display the entry's tax" - #: intl-scm/guile-strings.c:781 -msgid "Tax Value" -msgstr "Tax Value" +msgid "Display the entry's taxable status" +msgstr "Display the entry's taxable status" -#: intl-scm/guile-strings.c:783 -msgid "Display the entry's monetary tax" -msgstr "Display the entry's monetary tax" +#: intl-scm/guile-strings.c:787 +msgid "Display each entry's total total tax" +msgstr "Display each entry's total total tax" -#: intl-scm/guile-strings.c:789 +#: intl-scm/guile-strings.c:793 msgid "Display the entry's value" msgstr "Display the entry's value" -#: intl-scm/guile-strings.c:791 intl-scm/guile-strings.c:797 -#: intl-scm/guile-strings.c:803 intl-scm/guile-strings.c:809 -#: intl-scm/guile-strings.c:815 intl-scm/guile-strings.c:821 -#: intl-scm/guile-strings.c:827 intl-scm/guile-strings.c:833 -#: intl-scm/guile-strings.c:839 intl-scm/guile-strings.c:1311 -#: intl-scm/guile-strings.c:1903 intl-scm/guile-strings.c:1909 -#: intl-scm/guile-strings.c:1915 intl-scm/guile-strings.c:1921 -#: intl-scm/guile-strings.c:1927 intl-scm/guile-strings.c:1933 -#: intl-scm/guile-strings.c:1937 intl-scm/guile-strings.c:1951 -#: intl-scm/guile-strings.c:1957 intl-scm/guile-strings.c:1997 -#: intl-scm/guile-strings.c:2001 intl-scm/guile-strings.c:2005 -#: intl-scm/guile-strings.c:2009 intl-scm/guile-strings.c:2013 -#: intl-scm/guile-strings.c:2017 intl-scm/guile-strings.c:2021 -#: intl-scm/guile-strings.c:2025 intl-scm/guile-strings.c:2029 -#: intl-scm/guile-strings.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:2037 -#: intl-scm/guile-strings.c:2041 intl-scm/guile-strings.c:2319 +#: intl-scm/guile-strings.c:795 intl-scm/guile-strings.c:801 +#: intl-scm/guile-strings.c:807 intl-scm/guile-strings.c:813 +#: intl-scm/guile-strings.c:819 intl-scm/guile-strings.c:825 +#: intl-scm/guile-strings.c:831 intl-scm/guile-strings.c:837 +#: intl-scm/guile-strings.c:843 intl-scm/guile-strings.c:1393 +#: intl-scm/guile-strings.c:1997 intl-scm/guile-strings.c:2003 +#: intl-scm/guile-strings.c:2009 intl-scm/guile-strings.c:2015 +#: intl-scm/guile-strings.c:2021 intl-scm/guile-strings.c:2027 +#: intl-scm/guile-strings.c:2031 intl-scm/guile-strings.c:2045 +#: intl-scm/guile-strings.c:2051 intl-scm/guile-strings.c:2093 +#: intl-scm/guile-strings.c:2097 intl-scm/guile-strings.c:2101 +#: intl-scm/guile-strings.c:2105 intl-scm/guile-strings.c:2109 +#: intl-scm/guile-strings.c:2113 intl-scm/guile-strings.c:2117 +#: intl-scm/guile-strings.c:2121 intl-scm/guile-strings.c:2125 +#: intl-scm/guile-strings.c:2129 intl-scm/guile-strings.c:2133 +#: intl-scm/guile-strings.c:2137 intl-scm/guile-strings.c:2415 msgid "Display" msgstr "Display" -#: intl-scm/guile-strings.c:793 intl-scm/guile-strings.c:1959 -#: intl-scm/guile-strings.c:2261 +#: intl-scm/guile-strings.c:797 +msgid "Individual Taxes" +msgstr "Individual Taxes" + +#: intl-scm/guile-strings.c:799 +msgid "Display all the individual taxes?" +msgstr "Display all the individual taxes?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:803 intl-scm/guile-strings.c:2053 +#: intl-scm/guile-strings.c:2357 msgid "Totals" msgstr "Totals" -#: intl-scm/guile-strings.c:795 intl-scm/guile-strings.c:1961 -#: intl-scm/guile-strings.c:2263 +#: intl-scm/guile-strings.c:805 intl-scm/guile-strings.c:2055 +#: intl-scm/guile-strings.c:2359 msgid "Display the totals?" msgstr "Display the totals?" -#: intl-scm/guile-strings.c:799 +#: intl-scm/guile-strings.c:809 msgid "References" msgstr "References" -#: intl-scm/guile-strings.c:801 +#: intl-scm/guile-strings.c:811 msgid "Display the invoice references?" msgstr "Display the invoice references?" -#: intl-scm/guile-strings.c:807 +#: intl-scm/guile-strings.c:817 msgid "Display the invoice billing terms?" msgstr "Display the invoice billing terms?" -#: intl-scm/guile-strings.c:813 +#: intl-scm/guile-strings.c:823 msgid "Display the billing id?" msgstr "Display the billing id?" -#: intl-scm/guile-strings.c:819 +#: intl-scm/guile-strings.c:829 msgid "Display the invoice notes?" msgstr "Display the invoice notes?" -#: intl-scm/guile-strings.c:823 intl-scm/guile-strings.c:841 +#: intl-scm/guile-strings.c:833 msgid "Payments" msgstr "Payments" -#: intl-scm/guile-strings.c:825 +#: intl-scm/guile-strings.c:835 msgid "Display the payments applied to this invoice?" msgstr "Display the payments applied to this invoice?" -#: intl-scm/guile-strings.c:829 +#: intl-scm/guile-strings.c:839 msgid "Extra Notes" msgstr "Extra Notes" -#: intl-scm/guile-strings.c:831 +#: intl-scm/guile-strings.c:841 msgid "Extra notes to put on the invoice" msgstr "Extra notes to put on the invoice" -#: intl-scm/guile-strings.c:835 intl-scm/guile-strings.c:947 -#: intl-scm/guile-strings.c:963 +#: intl-scm/guile-strings.c:845 intl-scm/guile-strings.c:953 +#: intl-scm/guile-strings.c:969 msgid "Today Date Format" msgstr "Today Date Format" -#: intl-scm/guile-strings.c:837 intl-scm/guile-strings.c:949 +#: intl-scm/guile-strings.c:847 intl-scm/guile-strings.c:955 msgid "The format for the date->string conversion for today's date." msgstr "The format for the date->string conversion for today's date." -#: intl-scm/guile-strings.c:843 intl-scm/guile-strings.c:899 +#: intl-scm/guile-strings.c:849 intl-scm/guile-strings.c:905 msgid "Payment, thank you" msgstr "Payment, thank you" -#: intl-scm/guile-strings.c:849 +#: intl-scm/guile-strings.c:855 msgid "Amount Due" msgstr "Amount Due" -#: intl-scm/guile-strings.c:851 +#: intl-scm/guile-strings.c:857 msgid "REF" msgstr "REF" -#: intl-scm/guile-strings.c:857 +#: intl-scm/guile-strings.c:863 msgid "Invoice Date" msgstr "Invoice Date" -#: intl-scm/guile-strings.c:861 +#: intl-scm/guile-strings.c:867 msgid "Invoice in progress...." msgstr "Invoice in progress...." -#: intl-scm/guile-strings.c:867 +#: intl-scm/guile-strings.c:873 msgid "No Valid Invoice Selected" msgstr "No Valid Invoice Selected" -#: intl-scm/guile-strings.c:869 intl-scm/guile-strings.c:871 -#: intl-scm/guile-strings.c:873 +#: intl-scm/guile-strings.c:875 intl-scm/guile-strings.c:877 +#: intl-scm/guile-strings.c:879 msgid "Printable Invoice" msgstr "Printable Invoice" -#: intl-scm/guile-strings.c:903 +#: intl-scm/guile-strings.c:909 msgid "Total Credit" msgstr "Total Credit" -#: intl-scm/guile-strings.c:905 +#: intl-scm/guile-strings.c:911 msgid "Total Due" msgstr "Total Due" -#: intl-scm/guile-strings.c:907 +#: intl-scm/guile-strings.c:913 msgid "The company for this report" msgstr "The company for this report" -#: intl-scm/guile-strings.c:909 +#: intl-scm/guile-strings.c:915 msgid "The account to search for transactions" msgstr "The account to search for transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:923 +#: intl-scm/guile-strings.c:923 intl-scm/guile-strings.c:929 msgid "Display the transaction date?" msgstr "Display the transaction date?" -#: intl-scm/guile-strings.c:929 +#: intl-scm/guile-strings.c:935 msgid "Display the transaction reference?" msgstr "Display the transaction reference?" -#: intl-scm/guile-strings.c:935 +#: intl-scm/guile-strings.c:941 msgid "Display the transaction type?" msgstr "Display the transaction type?" -#: intl-scm/guile-strings.c:941 +#: intl-scm/guile-strings.c:947 msgid "Display the transaction description?" msgstr "Display the transaction description?" -#: intl-scm/guile-strings.c:961 +#: intl-scm/guile-strings.c:967 msgid " Report: " msgstr " Report: " -#: intl-scm/guile-strings.c:965 intl-scm/guile-strings.c:969 +#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:975 msgid "Customer Report" msgstr "Customer Report" -#: intl-scm/guile-strings.c:967 intl-scm/guile-strings.c:971 +#: intl-scm/guile-strings.c:973 intl-scm/guile-strings.c:977 msgid "Vendor Report" msgstr "Vendor Report" -#: intl-scm/guile-strings.c:973 +#: intl-scm/guile-strings.c:979 msgid "Payable Account" msgstr "Payable Account" -#: intl-scm/guile-strings.c:975 +#: intl-scm/guile-strings.c:981 msgid "The payable account you wish to examine" msgstr "The payable account you wish to examine" -#: intl-scm/guile-strings.c:977 intl-scm/guile-strings.c:979 +#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:985 msgid "Payable Aging" msgstr "Payable Aging" -#: intl-scm/guile-strings.c:981 +#: intl-scm/guile-strings.c:987 msgid "Receivables Account" msgstr "Receivables Account" -#: intl-scm/guile-strings.c:983 +#: intl-scm/guile-strings.c:989 msgid "The receivables account you wish to examine" msgstr "The receivables account you wish to examine" -#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:987 +#: intl-scm/guile-strings.c:991 intl-scm/guile-strings.c:993 msgid "Receivable Aging" msgstr "Receivable Aging" -#: intl-scm/guile-strings.c:989 +#: intl-scm/guile-strings.c:997 +msgid "Default number of register rows to display in Invoices." +msgstr "Default number of register rows to display in Invoices." + +#: intl-scm/guile-strings.c:999 +msgid "Invoice Tax Included?" +msgstr "Invoice Tax Included?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1001 +msgid "Bill Tax Included?" +msgstr "Bill Tax Included?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1003 +msgid "Notify Bills Due?" +msgstr "Notify Bills Due?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1005 +msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup." +msgstr "Whether to display the list of Bills Due at startup." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1007 +msgid "Bills Due Days" +msgstr "Bills Due Days" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1009 +msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due." +msgstr "How many days in the future to warn about Bills coming due." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1011 +msgid "The name of your business" +msgstr "The name of your business" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1013 +msgid "The address of your business" +msgstr "The address of your business" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1015 +msgid "Default Customer TaxTable" +msgstr "Default Customer TaxTable" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1017 +msgid "The default tax table to apply to customers." +msgstr "The default tax table to apply to customers." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1019 +msgid "Default Vendor TaxTable" +msgstr "Default Vendor TaxTable" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1021 +msgid "The default tax table to apply to vendors." +msgstr "The default tax table to apply to vendors." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1023 intl-scm/guile-strings.c:3107 +msgid "Business" +msgstr "Business" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1027 +msgid "Company Address" +msgstr "Company Address" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1029 msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: intl-scm/guile-strings.c:991 intl-scm/guile-strings.c:993 +#: intl-scm/guile-strings.c:1031 intl-scm/guile-strings.c:1033 msgid "HBCI Setup" msgstr "HBCI Setup" -#: intl-scm/guile-strings.c:997 +#: intl-scm/guile-strings.c:1037 msgid "HBCI Remember PIN in memory" msgstr "HBCI Remember PIN in memory" -#: intl-scm/guile-strings.c:999 +#: intl-scm/guile-strings.c:1039 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session" msgstr "Remember the PIN for HBCI in memory during a session" -#: intl-scm/guile-strings.c:1001 +#: intl-scm/guile-strings.c:1041 msgid "Import OFX/QFX" msgstr "Import OFX/QFX" -#: intl-scm/guile-strings.c:1003 +#: intl-scm/guile-strings.c:1043 msgid "Process an OFX/QFX response file" msgstr "Process an OFX/QFX response file" -#: intl-scm/guile-strings.c:1005 intl-scm/guile-strings.c:1033 +#: intl-scm/guile-strings.c:1045 intl-scm/guile-strings.c:1085 msgid "Dividends" msgstr "Dividends" -#: intl-scm/guile-strings.c:1009 intl-scm/guile-strings.c:1037 +#: intl-scm/guile-strings.c:1049 intl-scm/guile-strings.c:1089 msgid "Cap Return" msgstr "Cap Return" -#: intl-scm/guile-strings.c:1011 intl-scm/guile-strings.c:1039 +#: intl-scm/guile-strings.c:1051 intl-scm/guile-strings.c:1091 msgid "Cap. gain (long)" msgstr "Cap. gain (long)" -#: intl-scm/guile-strings.c:1013 intl-scm/guile-strings.c:1041 +#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1093 msgid "Cap. gain (mid)" msgstr "Cap. gain (mid)" -#: intl-scm/guile-strings.c:1015 intl-scm/guile-strings.c:1043 +#: intl-scm/guile-strings.c:1055 intl-scm/guile-strings.c:1095 msgid "Cap. gain (short)" msgstr "Cap. gain (short)" -#: intl-scm/guile-strings.c:1021 intl-scm/guile-strings.c:1049 +#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1101 msgid "Commissions" msgstr "Commissions" -#: intl-scm/guile-strings.c:1023 intl-scm/guile-strings.c:1051 +#: intl-scm/guile-strings.c:1063 intl-scm/guile-strings.c:1103 msgid "Margin Interest" msgstr "Margin Interest" -#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1053 -msgid "Unspecified" -msgstr "Unspecified" +#: intl-scm/guile-strings.c:1069 +msgid "Loading QIF file..." +msgstr "Loading QIF file..." -#: intl-scm/guile-strings.c:1027 +#: intl-scm/guile-strings.c:1073 +msgid "Finding duplicate transactions..." +msgstr "Finding duplicate transactions..." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1075 #, c-format msgid "The file contains an unknown Action '%s'." msgstr "The file contains an unknown Action '%s'." -#: intl-scm/guile-strings.c:1029 +#: intl-scm/guile-strings.c:1077 msgid "Some transactions may be discarded." msgstr "Some transactions may be discarded." -#: intl-scm/guile-strings.c:1031 +#: intl-scm/guile-strings.c:1079 msgid "QIF import: Name conflict with another account." msgstr "QIF import: Name conflict with another account." -#: intl-scm/guile-strings.c:1059 +#: intl-scm/guile-strings.c:1083 +msgid "Importing transactions..." +msgstr "Importing transactions..." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113 +#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125 +msgid "Transaction Matcher" +msgstr "Transaction Matcher" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1109 +msgid "Match display threshold" +msgstr "Match display threshold" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1111 +msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list." +msgstr "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1115 +msgid "Auto-ADD threshold" +msgstr "Auto-ADD threshold" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1117 +msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default." +msgstr "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1121 +msgid "Auto-CLEAR threshold" +msgstr "Auto-CLEAR threshold" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1123 +msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default." +msgstr "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1127 +msgid "Commercial ATM fees threshold" +msgstr "Commercial Cash Machine fees threshold" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1129 +msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store. These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees. If you manually entered that 100$, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match." +msgstr "In some places commercial cash machines (not belonging to a financial institution) are installed in places like convenience stores. These machines add their fee directly to the amount instead of it showing up as a separate transaction or in your monthly bank charges. For example, you withdraw £100, and you are charged £101.50. If you manually entered that £100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1131 +msgid "Tax Report / TXF Export" +msgstr "Tax Report / TXF Export" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1137 msgid "Alternate Period" msgstr "Alternate Period" -#: intl-scm/guile-strings.c:1061 +#: intl-scm/guile-strings.c:1139 msgid "Override or modify From: & To:" msgstr "Override or modify From: & To:" -#: intl-scm/guile-strings.c:1063 +#: intl-scm/guile-strings.c:1141 msgid "Use From - To" msgstr "Use From - To" -#: intl-scm/guile-strings.c:1065 +#: intl-scm/guile-strings.c:1143 msgid "Use From - To period" msgstr "Use From - To period" -#: intl-scm/guile-strings.c:1067 +#: intl-scm/guile-strings.c:1145 msgid "1st Est Tax Quarter" msgstr "1st Est Tax Quarter" -#: intl-scm/guile-strings.c:1069 +#: intl-scm/guile-strings.c:1147 msgid "Jan 1 - Mar 31" msgstr "Jan 1 - Mar 31" -#: intl-scm/guile-strings.c:1071 +#: intl-scm/guile-strings.c:1149 msgid "2nd Est Tax Quarter" msgstr "2nd Est Tax Quarter" -#: intl-scm/guile-strings.c:1073 +#: intl-scm/guile-strings.c:1151 msgid "Apr 1 - May 31" msgstr "Apr 1 - May 31" -#: intl-scm/guile-strings.c:1075 +#: intl-scm/guile-strings.c:1153 msgid "3rd Est Tax Quarter" msgstr "3rd Est Tax Quarter" -#: intl-scm/guile-strings.c:1077 +#: intl-scm/guile-strings.c:1155 msgid "Jun 1 - Aug 31" msgstr "Jun 1 - Aug 31" -#: intl-scm/guile-strings.c:1079 +#: intl-scm/guile-strings.c:1157 msgid "4th Est Tax Quarter" msgstr "4th Est Tax Quarter" -#: intl-scm/guile-strings.c:1081 +#: intl-scm/guile-strings.c:1159 msgid "Sep 1 - Dec 31" msgstr "Sep 1 - Dec 31" -#: intl-scm/guile-strings.c:1083 intl-scm/guile-strings.c:1085 +#: intl-scm/guile-strings.c:1161 intl-scm/guile-strings.c:1163 msgid "Last Year" msgstr "Last Year" -#: intl-scm/guile-strings.c:1087 +#: intl-scm/guile-strings.c:1165 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr" msgstr "Last Yr 1st Est Tax Qtr" -#: intl-scm/guile-strings.c:1089 +#: intl-scm/guile-strings.c:1167 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year" msgstr "Jan 1 - Mar 31, Last year" -#: intl-scm/guile-strings.c:1091 +#: intl-scm/guile-strings.c:1169 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr" msgstr "Last Yr 2nd Est Tax Qtr" -#: intl-scm/guile-strings.c:1093 +#: intl-scm/guile-strings.c:1171 msgid "Apr 1 - May 31, Last year" msgstr "Apr 1 - May 31, Last year" -#: intl-scm/guile-strings.c:1095 +#: intl-scm/guile-strings.c:1173 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr" msgstr "Last Yr 3rd Est Tax Qtr" -#: intl-scm/guile-strings.c:1097 +#: intl-scm/guile-strings.c:1175 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year" msgstr "Jun 1 - Aug 31, Last year" -#: intl-scm/guile-strings.c:1099 +#: intl-scm/guile-strings.c:1177 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr" msgstr "Last Yr 4th Est Tax Qtr" -#: intl-scm/guile-strings.c:1101 +#: intl-scm/guile-strings.c:1179 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year" msgstr "Sep 1 - Dec 31, Last year" -#: intl-scm/guile-strings.c:1103 +#: intl-scm/guile-strings.c:1181 msgid "Select Accounts (none = all)" msgstr "Select Accounts (none = all)" -#: intl-scm/guile-strings.c:1105 +#: intl-scm/guile-strings.c:1183 msgid "Select accounts" msgstr "Select accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1107 +#: intl-scm/guile-strings.c:1185 msgid "Suppress $0.00 values" msgstr "Suppress £0.00 values" -#: intl-scm/guile-strings.c:1109 +#: intl-scm/guile-strings.c:1187 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed." msgstr "£0.00 valued Accounts won't be printed." -#: intl-scm/guile-strings.c:1111 +#: intl-scm/guile-strings.c:1189 msgid "Print Full account names" msgstr "Print Full account names" -#: intl-scm/guile-strings.c:1113 +#: intl-scm/guile-strings.c:1191 msgid "Print all Parent account names" msgstr "Print all Parent account names" -#: intl-scm/guile-strings.c:1115 +#: intl-scm/guile-strings.c:1193 msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated." msgstr "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated." -#: intl-scm/guile-strings.c:1121 +#: intl-scm/guile-strings.c:1199 msgid "Sub-" msgstr "Sub-" -#: intl-scm/guile-strings.c:1123 +#: intl-scm/guile-strings.c:1201 #, c-format msgid "Period from %s to %s" msgstr "Period from %s to %s" -#: intl-scm/guile-strings.c:1125 +#: intl-scm/guile-strings.c:1203 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file." msgstr "Blue items are exportable to a .TXF file." -#: intl-scm/guile-strings.c:1127 +#: intl-scm/guile-strings.c:1205 msgid "No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts." msgstr "No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts." -#: intl-scm/guile-strings.c:1129 -msgid "Tax Report / TXF Export" -msgstr "Tax Report / TXF Export" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1131 +#: intl-scm/guile-strings.c:1207 msgid "Tax Report & TXF Export" msgstr "Tax Report & TXF Export" -#: intl-scm/guile-strings.c:1133 +#: intl-scm/guile-strings.c:1209 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file" msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file" -#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141 +#: intl-scm/guile-strings.c:1211 intl-scm/guile-strings.c:1217 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses" msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses" -#: intl-scm/guile-strings.c:1137 +#: intl-scm/guile-strings.c:1213 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." msgstr "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -#: intl-scm/guile-strings.c:1139 +#: intl-scm/guile-strings.c:1215 msgid "TXF" msgstr "TXF" -#: intl-scm/guile-strings.c:1143 +#: intl-scm/guile-strings.c:1219 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." msgstr "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -#: intl-scm/guile-strings.c:1145 +#: intl-scm/guile-strings.c:1221 msgid "This report has no options." msgstr "This report has no options." -#: intl-scm/guile-strings.c:1149 +#: intl-scm/guile-strings.c:1225 #, c-format msgid "Display the %s report" msgstr "Display the %s report" -#: intl-scm/guile-strings.c:1151 +#: intl-scm/guile-strings.c:1227 msgid "Can't save style sheet" msgstr "Can't save style sheet" -#: intl-scm/guile-strings.c:1153 intl-scm/guile-strings.c:1321 -#: intl-scm/guile-strings.c:2593 +#: intl-scm/guile-strings.c:1229 intl-scm/guile-strings.c:1403 +#: intl-scm/guile-strings.c:2693 intl-scm/guile-strings.c:3129 msgid "Default" msgstr "Default" -#: intl-scm/guile-strings.c:1157 +#: intl-scm/guile-strings.c:1233 msgid "Account name" msgstr "Account name" -#: intl-scm/guile-strings.c:1161 +#: intl-scm/guile-strings.c:1237 msgid "Exchange rate" msgstr "Exchange rate" -#: intl-scm/guile-strings.c:1163 +#: intl-scm/guile-strings.c:1239 msgid "Exchange rates" msgstr "Exchange rates" -#: intl-scm/guile-strings.c:1165 +#: intl-scm/guile-strings.c:1241 msgid "No accounts selected" msgstr "No accounts selected" -#: intl-scm/guile-strings.c:1167 +#: intl-scm/guile-strings.c:1243 msgid "This report requires accounts to be selected." msgstr "This report requires accounts to be selected." -#: intl-scm/guile-strings.c:1171 intl-scm/guile-strings.c:1861 +#: intl-scm/guile-strings.c:1247 intl-scm/guile-strings.c:1955 msgid "No data" msgstr "No data" -#: intl-scm/guile-strings.c:1173 +#: intl-scm/guile-strings.c:1249 msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period" msgstr "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period" -#: intl-scm/guile-strings.c:1177 +#: intl-scm/guile-strings.c:1253 msgid "Select a date to report on" msgstr "Select a date to report on" -#: intl-scm/guile-strings.c:1179 +#: intl-scm/guile-strings.c:1255 msgid "Start of reporting period" msgstr "Start of reporting period" -#: intl-scm/guile-strings.c:1181 +#: intl-scm/guile-strings.c:1257 msgid "End of reporting period" msgstr "End of reporting period" -#: intl-scm/guile-strings.c:1183 +#: intl-scm/guile-strings.c:1259 msgid "The amount of time between data points" msgstr "The amount of time between data points" -#: intl-scm/guile-strings.c:1189 intl-scm/guile-strings.c:1191 +#: intl-scm/guile-strings.c:1265 intl-scm/guile-strings.c:1267 msgid "Week" msgstr "Week" -#: intl-scm/guile-strings.c:1193 +#: intl-scm/guile-strings.c:1269 msgid "2Week" msgstr "2Week" -#: intl-scm/guile-strings.c:1195 +#: intl-scm/guile-strings.c:1271 msgid "Two Week" msgstr "Two Week" -#: intl-scm/guile-strings.c:1201 intl-scm/guile-strings.c:1203 +#: intl-scm/guile-strings.c:1277 intl-scm/guile-strings.c:1279 msgid "Quarter" msgstr "Quarter" -#: intl-scm/guile-strings.c:1205 intl-scm/guile-strings.c:1207 +#: intl-scm/guile-strings.c:1281 intl-scm/guile-strings.c:1283 msgid "Half Year" msgstr "Half Year" -#: intl-scm/guile-strings.c:1209 intl-scm/guile-strings.c:1211 +#: intl-scm/guile-strings.c:1285 intl-scm/guile-strings.c:1287 msgid "Year" msgstr "Year" -#: intl-scm/guile-strings.c:1213 +#: intl-scm/guile-strings.c:1289 msgid "All" msgstr "All" -#: intl-scm/guile-strings.c:1215 +#: intl-scm/guile-strings.c:1291 msgid "All accounts" msgstr "All accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1219 +#: intl-scm/guile-strings.c:1295 msgid "Second-level" msgstr "Second-level" -#: intl-scm/guile-strings.c:1221 +#: intl-scm/guile-strings.c:1297 msgid "Third-level" msgstr "Third-level" -#: intl-scm/guile-strings.c:1223 intl-scm/guile-strings.c:1225 +#: intl-scm/guile-strings.c:1299 intl-scm/guile-strings.c:1301 msgid "Fourth-level" msgstr "Fourth-level" -#: intl-scm/guile-strings.c:1227 +#: intl-scm/guile-strings.c:1303 msgid "Sixth-level" msgstr "Sixth-level" -#: intl-scm/guile-strings.c:1229 +#: intl-scm/guile-strings.c:1305 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option." msgstr "Show accounts to this depth, overriding any other option." -#: intl-scm/guile-strings.c:1231 +#: intl-scm/guile-strings.c:1307 msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?" msgstr "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1233 +#: intl-scm/guile-strings.c:1309 msgid "Report on these accounts, if display depth allows." msgstr "Report on these accounts, if display depth allows." -#: intl-scm/guile-strings.c:1235 +#: intl-scm/guile-strings.c:1311 msgid "Include sub-account balances in printed balance?" msgstr "Include sub-account balances in printed balance?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1237 +#: intl-scm/guile-strings.c:1313 msgid "Group the accounts in main categories?" msgstr "Group the accounts in main categories?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1239 +#: intl-scm/guile-strings.c:1315 msgid "Select the currency to display the values of this report in." msgstr "Select the currency in which to display the values of this report." -#: intl-scm/guile-strings.c:1241 intl-scm/guile-strings.c:1417 -#: intl-scm/guile-strings.c:1563 intl-scm/guile-strings.c:1747 +#: intl-scm/guile-strings.c:1317 intl-scm/guile-strings.c:1505 +#: intl-scm/guile-strings.c:1655 intl-scm/guile-strings.c:1839 msgid "Display the account's foreign currency amount?" msgstr "Display the account's foreign currency amount?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1243 intl-scm/guile-strings.c:1821 +#: intl-scm/guile-strings.c:1319 intl-scm/guile-strings.c:1915 msgid "The source of price information" msgstr "The source of price information" -#: intl-scm/guile-strings.c:1245 intl-scm/guile-strings.c:1823 +#: intl-scm/guile-strings.c:1321 intl-scm/guile-strings.c:1917 msgid "Weighted Average" msgstr "Weighted Average" -#: intl-scm/guile-strings.c:1247 intl-scm/guile-strings.c:1825 +#: intl-scm/guile-strings.c:1323 intl-scm/guile-strings.c:1919 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past" msgstr "The weighted average of all currency transactions of the past" -#: intl-scm/guile-strings.c:1249 +#: intl-scm/guile-strings.c:1325 msgid "Most recent" msgstr "Most recent" -#: intl-scm/guile-strings.c:1251 +#: intl-scm/guile-strings.c:1327 msgid "The most recent recorded price" msgstr "The most recent recorded price" -#: intl-scm/guile-strings.c:1253 +#: intl-scm/guile-strings.c:1329 msgid "Nearest in time" msgstr "Nearest in time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1255 +#: intl-scm/guile-strings.c:1331 msgid "The price recorded nearest in time to the report date" msgstr "The price recorded nearest in time to the report date" -#: intl-scm/guile-strings.c:1257 +#: intl-scm/guile-strings.c:1333 msgid "Width of plot in pixels." msgstr "Width of plot in pixels." -#: intl-scm/guile-strings.c:1259 +#: intl-scm/guile-strings.c:1335 msgid "Height of plot in pixels." msgstr "Height of plot in pixels." -#: intl-scm/guile-strings.c:1261 +#: intl-scm/guile-strings.c:1337 msgid "Choose the marker for each data point." msgstr "Choose the marker for each data point." -#: intl-scm/guile-strings.c:1269 intl-scm/guile-strings.c:1349 -#: intl-scm/guile-strings.c:1567 intl-scm/guile-strings.c:1569 -#: intl-scm/guile-strings.c:1697 +#: intl-scm/guile-strings.c:1339 +msgid "Choose the method for sorting accounts." +msgstr "Choose the method for sorting accounts." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1347 intl-scm/guile-strings.c:1431 +#: intl-scm/guile-strings.c:1659 intl-scm/guile-strings.c:1661 +#: intl-scm/guile-strings.c:1789 msgid "Assets" msgstr "Assets" -#: intl-scm/guile-strings.c:1271 intl-scm/guile-strings.c:1351 -#: intl-scm/guile-strings.c:1571 intl-scm/guile-strings.c:1573 -#: intl-scm/guile-strings.c:1699 +#: intl-scm/guile-strings.c:1349 intl-scm/guile-strings.c:1433 +#: intl-scm/guile-strings.c:1663 intl-scm/guile-strings.c:1665 +#: intl-scm/guile-strings.c:1791 msgid "Liabilities" msgstr "Liabilities" -#: intl-scm/guile-strings.c:1273 +#: intl-scm/guile-strings.c:1351 msgid "Stocks" msgstr "Stocks" -#: intl-scm/guile-strings.c:1275 +#: intl-scm/guile-strings.c:1353 msgid "Mutual Funds" msgstr "Mutual Funds" -#: intl-scm/guile-strings.c:1277 +#: intl-scm/guile-strings.c:1355 msgid "Currencies" msgstr "Currencies" -#: intl-scm/guile-strings.c:1281 +#: intl-scm/guile-strings.c:1359 msgid "Expenses" msgstr "Expenses" -#: intl-scm/guile-strings.c:1283 +#: intl-scm/guile-strings.c:1361 msgid "Equities" msgstr "Equities" -#: intl-scm/guile-strings.c:1285 +#: intl-scm/guile-strings.c:1363 msgid "Checking" msgstr "Current" -#: intl-scm/guile-strings.c:1287 +#: intl-scm/guile-strings.c:1365 msgid "Savings" msgstr "Savings" -#: intl-scm/guile-strings.c:1289 +#: intl-scm/guile-strings.c:1367 msgid "Money Market" msgstr "Money Market" -#: intl-scm/guile-strings.c:1291 intl-scm/guile-strings.c:2895 +#: intl-scm/guile-strings.c:1369 intl-scm/guile-strings.c:3195 msgid "Accounts Receivable" msgstr "Accounts Receivable" -#: intl-scm/guile-strings.c:1293 intl-scm/guile-strings.c:2893 +#: intl-scm/guile-strings.c:1371 intl-scm/guile-strings.c:3193 msgid "Accounts Payable" msgstr "Accounts Payable" -#: intl-scm/guile-strings.c:1295 +#: intl-scm/guile-strings.c:1373 msgid "Credit Lines" msgstr "Credit Lines" -#: intl-scm/guile-strings.c:1299 +#: intl-scm/guile-strings.c:1375 +#, c-format +msgid "Building '%s' report ..." +msgstr "Building '%s' report ..." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1377 +#, c-format +msgid "Rendering '%s' report ..." +msgstr "Rendering '%s' report ..." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1381 msgid "_Assets & Liabilities" msgstr "_Assets & Liabilities" -#: intl-scm/guile-strings.c:1301 +#: intl-scm/guile-strings.c:1383 msgid "_Income & Expense" msgstr "_Income & Expense" -#: intl-scm/guile-strings.c:1303 +#: intl-scm/guile-strings.c:1385 msgid "_Taxes" msgstr "_Taxes" -#: intl-scm/guile-strings.c:1305 +#: intl-scm/guile-strings.c:1387 msgid "_Sample & Custom" msgstr "_Sample & Custom" -#: intl-scm/guile-strings.c:1313 +#: intl-scm/guile-strings.c:1395 msgid "Report name" msgstr "Report name" -#: intl-scm/guile-strings.c:1315 +#: intl-scm/guile-strings.c:1397 msgid "Enter a descriptive name for this report" msgstr "Enter a descriptive name for this report" -#: intl-scm/guile-strings.c:1317 intl-scm/guile-strings.c:1325 -#: intl-scm/guile-strings.c:1327 +#: intl-scm/guile-strings.c:1399 intl-scm/guile-strings.c:1407 +#: intl-scm/guile-strings.c:1409 msgid "Stylesheet" msgstr "Stylesheet" -#: intl-scm/guile-strings.c:1319 +#: intl-scm/guile-strings.c:1401 msgid "Select a stylesheet for the report." msgstr "Select a stylesheet for the report." -#: intl-scm/guile-strings.c:1323 +#: intl-scm/guile-strings.c:1405 msgid " Stylesheet" msgstr " Stylesheet" -#: intl-scm/guile-strings.c:1329 +#: intl-scm/guile-strings.c:1411 msgid "Income Piechart" msgstr "Income Piechart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1331 +#: intl-scm/guile-strings.c:1413 msgid "Expense Piechart" msgstr "Expense Piechart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1333 +#: intl-scm/guile-strings.c:1415 msgid "Asset Piechart" msgstr "Asset Piechart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1335 +#: intl-scm/guile-strings.c:1417 msgid "Liability Piechart" msgstr "Liability Piechart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1337 +#: intl-scm/guile-strings.c:1419 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval" msgstr "Shows a piechart with the Income per given time interval" -#: intl-scm/guile-strings.c:1339 +#: intl-scm/guile-strings.c:1421 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval" msgstr "Shows a piechart with the Expenses per given time interval" -#: intl-scm/guile-strings.c:1341 +#: intl-scm/guile-strings.c:1423 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time" msgstr "Shows a piechart with the Assets balance at a given time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1343 +#: intl-scm/guile-strings.c:1425 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time" msgstr "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1345 +#: intl-scm/guile-strings.c:1427 msgid "Income Accounts" msgstr "Income Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1347 +#: intl-scm/guile-strings.c:1429 msgid "Expense Accounts" msgstr "Expense Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1363 intl-scm/guile-strings.c:1625 +#: intl-scm/guile-strings.c:1445 intl-scm/guile-strings.c:1715 msgid "Show Accounts until level" msgstr "Show Accounts until level" -#: intl-scm/guile-strings.c:1365 intl-scm/guile-strings.c:1627 +#: intl-scm/guile-strings.c:1447 intl-scm/guile-strings.c:1717 msgid "Show long account names" msgstr "Show long account names" -#: intl-scm/guile-strings.c:1367 +#: intl-scm/guile-strings.c:1449 msgid "Show Totals" msgstr "Show Totals" -#: intl-scm/guile-strings.c:1369 +#: intl-scm/guile-strings.c:1451 msgid "Maximum Slices" msgstr "Maximum Slices" -#: intl-scm/guile-strings.c:1371 intl-scm/guile-strings.c:1505 -#: intl-scm/guile-strings.c:1533 intl-scm/guile-strings.c:1633 -#: intl-scm/guile-strings.c:1673 intl-scm/guile-strings.c:1815 +#: intl-scm/guile-strings.c:1453 intl-scm/guile-strings.c:1597 +#: intl-scm/guile-strings.c:1625 intl-scm/guile-strings.c:1723 +#: intl-scm/guile-strings.c:1769 intl-scm/guile-strings.c:1909 msgid "Plot Width" msgstr "Plot Width" -#: intl-scm/guile-strings.c:1373 intl-scm/guile-strings.c:1507 -#: intl-scm/guile-strings.c:1535 intl-scm/guile-strings.c:1635 -#: intl-scm/guile-strings.c:1675 intl-scm/guile-strings.c:1817 +#: intl-scm/guile-strings.c:1455 intl-scm/guile-strings.c:1599 +#: intl-scm/guile-strings.c:1627 intl-scm/guile-strings.c:1725 +#: intl-scm/guile-strings.c:1771 intl-scm/guile-strings.c:1911 msgid "Plot Height" msgstr "Plot Height" -#: intl-scm/guile-strings.c:1375 intl-scm/guile-strings.c:1637 -#: intl-scm/guile-strings.c:1677 +#: intl-scm/guile-strings.c:1457 intl-scm/guile-strings.c:1727 +msgid "Sort Method" +msgstr "Sort Method" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1459 intl-scm/guile-strings.c:1729 +#: intl-scm/guile-strings.c:1773 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows." msgstr "Report on these accounts, if chosen account level allows." -#: intl-scm/guile-strings.c:1377 intl-scm/guile-strings.c:1639 +#: intl-scm/guile-strings.c:1461 intl-scm/guile-strings.c:1731 msgid "Show accounts to this depth and not further" -msgstr "Show accounts to this depth and not further" +msgstr "Show accounts to this depth and no further" -#: intl-scm/guile-strings.c:1379 intl-scm/guile-strings.c:1641 +#: intl-scm/guile-strings.c:1463 intl-scm/guile-strings.c:1733 msgid "Show the full account name in legend?" msgstr "Show the full account name in legend?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1381 +#: intl-scm/guile-strings.c:1465 msgid "Show the total balance in legend?" msgstr "Show the total balance in legend?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1383 +#: intl-scm/guile-strings.c:1467 msgid "Maximum number of slices in pie" msgstr "Maximum number of slices in pie" -#: intl-scm/guile-strings.c:1387 intl-scm/guile-strings.c:1647 -#: intl-scm/guile-strings.c:1691 intl-scm/guile-strings.c:1837 +#: intl-scm/guile-strings.c:1471 intl-scm/guile-strings.c:1739 +#: intl-scm/guile-strings.c:1783 intl-scm/guile-strings.c:1931 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s to %s" -#: intl-scm/guile-strings.c:1389 +#: intl-scm/guile-strings.c:1473 #, c-format msgid "Balance at %s" msgstr "Balance at %s" -#: intl-scm/guile-strings.c:1393 intl-scm/guile-strings.c:1541 -#: intl-scm/guile-strings.c:1723 intl-scm/guile-strings.c:2335 -msgid "Account Display Depth" -msgstr "Account Display Depth" +#: intl-scm/guile-strings.c:1475 intl-scm/guile-strings.c:1745 +msgid "and" +msgstr "and" -#: intl-scm/guile-strings.c:1395 -msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock" -msgstr "Show Foreign Currencies/Shares of Stock" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1401 intl-scm/guile-strings.c:1543 -#: intl-scm/guile-strings.c:1725 intl-scm/guile-strings.c:2337 -msgid "Always show sub-accounts" -msgstr "Always show sub-accounts" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1405 intl-scm/guile-strings.c:1729 -msgid "Group the accounts" -msgstr "Group the accounts" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1407 intl-scm/guile-strings.c:1413 -#: intl-scm/guile-strings.c:1547 intl-scm/guile-strings.c:1559 -#: intl-scm/guile-strings.c:1731 intl-scm/guile-strings.c:1743 -msgid "Show balances for parent accounts" -msgstr "Show balances for parent accounts" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1409 intl-scm/guile-strings.c:1549 -#: intl-scm/guile-strings.c:1733 -msgid "Show subtotals" -msgstr "Show subtotals" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1411 intl-scm/guile-strings.c:1557 -#: intl-scm/guile-strings.c:1741 intl-scm/guile-strings.c:2345 -msgid "Show Exchange Rates" -msgstr "Show Exchange Rates" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1415 intl-scm/guile-strings.c:1561 -#: intl-scm/guile-strings.c:1745 -msgid "Show subtotals for parent accounts" -msgstr "Show subtotals for parent accounts" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1419 intl-scm/guile-strings.c:1565 -#: intl-scm/guile-strings.c:1749 intl-scm/guile-strings.c:2347 -msgid "Show the exchange rates used" -msgstr "Show the exchange rates used" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1423 +#: intl-scm/guile-strings.c:1477 msgid "Account Summary" msgstr "Account Summary" -#: intl-scm/guile-strings.c:1427 intl-scm/guile-strings.c:1761 -msgid "Include accounts with no shares" -msgstr "Include accounts with no shares" +#: intl-scm/guile-strings.c:1481 intl-scm/guile-strings.c:1633 +#: intl-scm/guile-strings.c:1815 intl-scm/guile-strings.c:2431 +msgid "Account Display Depth" +msgstr "Account Display Depth" -#: intl-scm/guile-strings.c:1431 intl-scm/guile-strings.c:1765 -msgid "Report Currency" -msgstr "Report Currency" +#: intl-scm/guile-strings.c:1483 +msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock" +msgstr "Show Foreign Currencies/Shares of Stock" -#: intl-scm/guile-strings.c:1435 intl-scm/guile-strings.c:1769 -msgid "Stock Accounts to report on" -msgstr "Stock Accounts to report on" +#: intl-scm/guile-strings.c:1489 intl-scm/guile-strings.c:1635 +#: intl-scm/guile-strings.c:1817 intl-scm/guile-strings.c:2433 +msgid "Always show sub-accounts" +msgstr "Always show sub-accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1437 intl-scm/guile-strings.c:1771 -msgid "Include accounts that have a zero share balances." -msgstr "Include accounts that have a zero share balances." +#: intl-scm/guile-strings.c:1493 intl-scm/guile-strings.c:1821 +msgid "Group the accounts" +msgstr "Group the accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1443 intl-scm/guile-strings.c:1777 -msgid "Listing" -msgstr "Listing" +#: intl-scm/guile-strings.c:1495 intl-scm/guile-strings.c:1501 +#: intl-scm/guile-strings.c:1639 intl-scm/guile-strings.c:1651 +#: intl-scm/guile-strings.c:1823 intl-scm/guile-strings.c:1835 +msgid "Show balances for parent accounts" +msgstr "Show balances for parent accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1451 intl-scm/guile-strings.c:2351 -#: intl-scm/guile-strings.c:2353 -msgid "Money In" -msgstr "Money In" +#: intl-scm/guile-strings.c:1497 intl-scm/guile-strings.c:1641 +#: intl-scm/guile-strings.c:1825 +msgid "Show subtotals" +msgstr "Show subtotals" -#: intl-scm/guile-strings.c:1453 intl-scm/guile-strings.c:2355 -#: intl-scm/guile-strings.c:2357 -msgid "Money Out" -msgstr "Money Out" +#: intl-scm/guile-strings.c:1499 intl-scm/guile-strings.c:1649 +#: intl-scm/guile-strings.c:1833 intl-scm/guile-strings.c:2441 +msgid "Show Exchange Rates" +msgstr "Show Exchange Rates" -#: intl-scm/guile-strings.c:1455 intl-scm/guile-strings.c:1519 -msgid "Gain" -msgstr "Gain" +#: intl-scm/guile-strings.c:1503 intl-scm/guile-strings.c:1653 +#: intl-scm/guile-strings.c:1837 +msgid "Show subtotals for parent accounts" +msgstr "Show subtotals for parent accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:1457 -msgid "Total Return" -msgstr "Total Return" +#: intl-scm/guile-strings.c:1507 intl-scm/guile-strings.c:1657 +#: intl-scm/guile-strings.c:1841 intl-scm/guile-strings.c:2445 +msgid "Show the exchange rates used" +msgstr "Show the exchange rates used" -#: intl-scm/guile-strings.c:1461 +#: intl-scm/guile-strings.c:1511 msgid "Advanced Portfolio" msgstr "Advanced Portfolio" -#: intl-scm/guile-strings.c:1467 intl-scm/guile-strings.c:1617 -#: intl-scm/guile-strings.c:1657 intl-scm/guile-strings.c:1793 -msgid "Step Size" -msgstr "Step Size" +#: intl-scm/guile-strings.c:1515 intl-scm/guile-strings.c:1853 +msgid "Share decimal places" +msgstr "Share decimal places" -#: intl-scm/guile-strings.c:1473 -msgid "Include Sub-Accounts" -msgstr "Include Sub-Accounts" +#: intl-scm/guile-strings.c:1517 intl-scm/guile-strings.c:1855 +msgid "Include accounts with no shares" +msgstr "Include accounts with no shares" -#: intl-scm/guile-strings.c:1475 -msgid "Include sub-accounts of all selected accounts" -msgstr "Include sub-accounts of all selected accounts" +#: intl-scm/guile-strings.c:1521 intl-scm/guile-strings.c:1859 +msgid "Report Currency" +msgstr "Report Currency" -#: intl-scm/guile-strings.c:1479 -msgid "Do transaction report on this account" -msgstr "Do transaction report on this account" +#: intl-scm/guile-strings.c:1523 intl-scm/guile-strings.c:1861 +msgid "The number of decimal places to use for share numbers" +msgstr "The number of decimal places to use for share numbers" -#: intl-scm/guile-strings.c:1481 intl-scm/guile-strings.c:1531 -msgid "Show table" -msgstr "Show table" +#: intl-scm/guile-strings.c:1527 intl-scm/guile-strings.c:1865 +msgid "Stock Accounts to report on" +msgstr "Stock Accounts to report on" -#: intl-scm/guile-strings.c:1483 -msgid "Display a table of the selected data." -msgstr "Display a table of the selected data." +#: intl-scm/guile-strings.c:1529 intl-scm/guile-strings.c:1867 +msgid "Include accounts that have a zero share balances." +msgstr "Include accounts that have a zero share balances." -#: intl-scm/guile-strings.c:1485 intl-scm/guile-strings.c:1529 -msgid "Show plot" -msgstr "Show plot" +#: intl-scm/guile-strings.c:1535 intl-scm/guile-strings.c:1873 +msgid "Listing" +msgstr "Listing" -#: intl-scm/guile-strings.c:1487 -msgid "Display a graph of the selected data." -msgstr "Display a graph of the selected data." +#: intl-scm/guile-strings.c:1543 intl-scm/guile-strings.c:2455 +#: intl-scm/guile-strings.c:2457 +msgid "Money In" +msgstr "Money In" -#: intl-scm/guile-strings.c:1489 intl-scm/guile-strings.c:1527 -msgid "Plot Type" -msgstr "Plot Type" +#: intl-scm/guile-strings.c:1545 intl-scm/guile-strings.c:2459 +#: intl-scm/guile-strings.c:2461 +msgid "Money Out" +msgstr "Money Out" -#: intl-scm/guile-strings.c:1491 -msgid "The type of graph to generate" -msgstr "The type of graph to generate" +#: intl-scm/guile-strings.c:1547 intl-scm/guile-strings.c:1611 +msgid "Gain" +msgstr "Gain" -#: intl-scm/guile-strings.c:1493 intl-scm/guile-strings.c:1513 -msgid "Average" -msgstr "Average" +#: intl-scm/guile-strings.c:1549 +msgid "Total Return" +msgstr "Total Return" -#: intl-scm/guile-strings.c:1495 intl-scm/guile-strings.c:1537 +#: intl-scm/guile-strings.c:1553 intl-scm/guile-strings.c:1587 msgid "Average Balance" msgstr "Average Balance" -#: intl-scm/guile-strings.c:1497 intl-scm/guile-strings.c:1523 -#: intl-scm/guile-strings.c:1753 +#: intl-scm/guile-strings.c:1559 intl-scm/guile-strings.c:1707 +#: intl-scm/guile-strings.c:1753 intl-scm/guile-strings.c:1887 +msgid "Step Size" +msgstr "Step Size" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1565 +msgid "Include Sub-Accounts" +msgstr "Include Sub-Accounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1567 +msgid "Include sub-accounts of all selected accounts" +msgstr "Include sub-accounts of all selected accounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1571 +msgid "Do transaction report on this account" +msgstr "Do transaction report on this account" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1573 intl-scm/guile-strings.c:1623 +msgid "Show table" +msgstr "Show table" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1575 +msgid "Display a table of the selected data." +msgstr "Display a table of the selected data." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1577 intl-scm/guile-strings.c:1621 +msgid "Show plot" +msgstr "Show plot" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1579 +msgid "Display a graph of the selected data." +msgstr "Display a graph of the selected data." + +#: intl-scm/guile-strings.c:1581 intl-scm/guile-strings.c:1619 +msgid "Plot Type" +msgstr "Plot Type" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1583 +msgid "The type of graph to generate" +msgstr "The type of graph to generate" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1585 intl-scm/guile-strings.c:1605 +msgid "Average" +msgstr "Average" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1589 intl-scm/guile-strings.c:1615 +#: intl-scm/guile-strings.c:1845 msgid "Profit" msgstr "Profit" -#: intl-scm/guile-strings.c:1499 +#: intl-scm/guile-strings.c:1591 msgid "Profit (Gain minus Loss)" msgstr "Profit (Gain minus Loss)" -#: intl-scm/guile-strings.c:1501 +#: intl-scm/guile-strings.c:1593 msgid "Gain/Loss" msgstr "Gain/Loss" -#: intl-scm/guile-strings.c:1503 +#: intl-scm/guile-strings.c:1595 msgid "Gain And Loss" msgstr "Gain And Loss" -#: intl-scm/guile-strings.c:1509 +#: intl-scm/guile-strings.c:1601 msgid "Period start" msgstr "Period start" -#: intl-scm/guile-strings.c:1511 +#: intl-scm/guile-strings.c:1603 msgid "Period end" msgstr "Period end" -#: intl-scm/guile-strings.c:1515 +#: intl-scm/guile-strings.c:1607 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: intl-scm/guile-strings.c:1517 +#: intl-scm/guile-strings.c:1609 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: intl-scm/guile-strings.c:1521 +#: intl-scm/guile-strings.c:1613 msgid "Loss" msgstr "Loss" -#: intl-scm/guile-strings.c:1555 intl-scm/guile-strings.c:1735 -msgid "Show Foreign Currencies" -msgstr "Show Foreign Currencies" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1575 -msgid "Unrealized Gains(Losses)" -msgstr "Unrealized Gains(Losses)" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1579 intl-scm/guile-strings.c:1701 -msgid "Net Profit" -msgstr "Net Profit" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1581 -msgid "Total Equity" -msgstr "Total Equity" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1583 -msgid "Liabilities & Equity" -msgstr "Liabilities & Equity" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1585 intl-scm/guile-strings.c:1587 +#: intl-scm/guile-strings.c:1629 intl-scm/guile-strings.c:1677 msgid "Balance Sheet" msgstr "Balance Sheet" -#: intl-scm/guile-strings.c:1589 +#: intl-scm/guile-strings.c:1647 intl-scm/guile-strings.c:1827 +msgid "Show Foreign Currencies" +msgstr "Show Foreign Currencies" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1667 +msgid "Unrealized Gains(Losses)" +msgstr "Unrealized Gains(Losses)" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1671 intl-scm/guile-strings.c:1793 +msgid "Net Profit" +msgstr "Net Profit" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1673 +msgid "Total Equity" +msgstr "Total Equity" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1675 +msgid "Liabilities & Equity" +msgstr "Liabilities & Equity" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1679 msgid "Income Barchart" msgstr "Income Barchart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1591 +#: intl-scm/guile-strings.c:1681 msgid "Expense Barchart" msgstr "Expense Barchart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1593 +#: intl-scm/guile-strings.c:1683 msgid "Asset Barchart" msgstr "Asset Barchart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1595 +#: intl-scm/guile-strings.c:1685 msgid "Liability Barchart" msgstr "Liability Barchart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1597 +#: intl-scm/guile-strings.c:1687 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time" msgstr "Shows a barchart with the Income per interval developing over time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1599 +#: intl-scm/guile-strings.c:1689 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time" msgstr "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1601 +#: intl-scm/guile-strings.c:1691 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time" msgstr "Shows a barchart with the Assets developing over time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1603 +#: intl-scm/guile-strings.c:1693 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time" msgstr "Shows a barchart with the Liabilities developing over time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1605 +#: intl-scm/guile-strings.c:1695 msgid "Income Over Time" msgstr "Income Over Time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1607 +#: intl-scm/guile-strings.c:1697 msgid "Expense Over Time" msgstr "Expense Over Time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1609 +#: intl-scm/guile-strings.c:1699 msgid "Assets Over Time" msgstr "Assets Over Time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1611 +#: intl-scm/guile-strings.c:1701 msgid "Liabilities Over Time" msgstr "Liabilities Over Time" -#: intl-scm/guile-strings.c:1629 +#: intl-scm/guile-strings.c:1719 msgid "Use Stacked Bars" msgstr "Use Stacked Bars" -#: intl-scm/guile-strings.c:1631 +#: intl-scm/guile-strings.c:1721 msgid "Maximum Bars" msgstr "Maximum Bars" -#: intl-scm/guile-strings.c:1643 +#: intl-scm/guile-strings.c:1735 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)" msgstr "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)" -#: intl-scm/guile-strings.c:1645 +#: intl-scm/guile-strings.c:1737 msgid "Maximum number of bars in the chart" msgstr "Maximum number of bars in the chart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1649 +#: intl-scm/guile-strings.c:1741 #, c-format msgid "Balances %s to %s" msgstr "Balances %s to %s" -#: intl-scm/guile-strings.c:1667 intl-scm/guile-strings.c:1805 -msgid "Show Net Profit" -msgstr "Show Net Profit" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1669 intl-scm/guile-strings.c:1807 -msgid "Show Asset & Liability bars" -msgstr "Show Asset & Liability bars" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1671 intl-scm/guile-strings.c:1809 -msgid "Show Net Worth bars" -msgstr "Show Net Worth bars" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1679 -msgid "Show Income and Expenses?" -msgstr "Show Income and Expenses?" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1681 -msgid "Show the Asset and the Liability bars?" -msgstr "Show the Asset and the Liability bars?" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1683 -msgid "Show the net profit?" -msgstr "Show the net profit?" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1685 -msgid "Show a Net Worth bar?" -msgstr "Show a Net Worth bar?" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1687 intl-scm/guile-strings.c:1715 +#: intl-scm/guile-strings.c:1747 msgid "Income/Expense Chart" msgstr "Income/Expense Chart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1689 -msgid "Net Worth Chart" -msgstr "Net Worth Chart" +#: intl-scm/guile-strings.c:1763 intl-scm/guile-strings.c:1899 +msgid "Show Net Profit" +msgstr "Show Net Profit" -#: intl-scm/guile-strings.c:1703 +#: intl-scm/guile-strings.c:1765 intl-scm/guile-strings.c:1901 +msgid "Show Asset & Liability bars" +msgstr "Show Asset & Liability bars" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1767 intl-scm/guile-strings.c:1903 +msgid "Show Net Worth bars" +msgstr "Show Net Worth bars" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1775 +msgid "Show Income and Expenses?" +msgstr "Show Income and Expenses?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1777 +msgid "Show the Asset and the Liability bars?" +msgstr "Show the Asset and the Liability bars?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1779 +msgid "Show the net profit?" +msgstr "Show the net profit?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1781 +msgid "Show a Net Worth bar?" +msgstr "Show a Net Worth bar?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1795 msgid "Net Worth" msgstr "Net Worth" -#: intl-scm/guile-strings.c:1705 +#: intl-scm/guile-strings.c:1797 msgid "Income Chart" msgstr "Income Chart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1707 +#: intl-scm/guile-strings.c:1799 msgid "Asset Chart" msgstr "Asset Chart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1709 +#: intl-scm/guile-strings.c:1801 msgid "Expense Chart" msgstr "Expense Chart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1711 +#: intl-scm/guile-strings.c:1803 msgid "Liability Chart" msgstr "Liability Chart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1713 +#: intl-scm/guile-strings.c:1805 msgid "Net Worth Barchart" msgstr "Net Worth Barchart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1717 +#: intl-scm/guile-strings.c:1807 msgid "Income & Expense Chart" msgstr "Income & Expense Chart" -#: intl-scm/guile-strings.c:1751 -#, c-format -msgid "Profit and Loss - %s to %s" -msgstr "Profit and Loss - %s to %s" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1755 +#: intl-scm/guile-strings.c:1809 msgid "Profit And Loss" msgstr "Profit And Loss" -#: intl-scm/guile-strings.c:1757 +#: intl-scm/guile-strings.c:1843 +#, c-format +msgid "%s - %s to %s" +msgstr "%s - %s to %s" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1847 msgid "Profit & Loss" msgstr "Profit & Loss" -#: intl-scm/guile-strings.c:1779 -msgid "Units" -msgstr "Units" - -#: intl-scm/guile-strings.c:1787 +#: intl-scm/guile-strings.c:1849 msgid "Investment Portfolio" msgstr "Investment Portfolio" -#: intl-scm/guile-strings.c:1799 +#: intl-scm/guile-strings.c:1875 +msgid "Units" +msgstr "Units" + +#: intl-scm/guile-strings.c:1893 msgid "Price of Commodity" msgstr "Price of Commodity" -#: intl-scm/guile-strings.c:1811 +#: intl-scm/guile-strings.c:1905 msgid "Marker" msgstr "Marker" -#: intl-scm/guile-strings.c:1813 +#: intl-scm/guile-strings.c:1907 msgid "Marker Color" msgstr "Marker Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:1819 +#: intl-scm/guile-strings.c:1913 msgid "Calculate the price of this commodity." msgstr "Calculate the price of this commodity." -#: intl-scm/guile-strings.c:1827 +#: intl-scm/guile-strings.c:1921 msgid "Actual Transactions" msgstr "Actual Transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:1829 +#: intl-scm/guile-strings.c:1923 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past" msgstr "The instantaneous price of actual currency transactions in the past" -#: intl-scm/guile-strings.c:1831 +#: intl-scm/guile-strings.c:1925 msgid "Price Database" msgstr "Price Database" -#: intl-scm/guile-strings.c:1833 +#: intl-scm/guile-strings.c:1927 msgid "The recorded prices" msgstr "The recorded prices" -#: intl-scm/guile-strings.c:1835 +#: intl-scm/guile-strings.c:1929 msgid "Color of the marker" msgstr "Colour of the marker" -#: intl-scm/guile-strings.c:1843 +#: intl-scm/guile-strings.c:1937 msgid "Double-Weeks" msgstr "Double-Weeks" -#: intl-scm/guile-strings.c:1849 +#: intl-scm/guile-strings.c:1943 msgid "All Prices equal" msgstr "All Prices equal" -#: intl-scm/guile-strings.c:1851 +#: intl-scm/guile-strings.c:1945 msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." msgstr "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." -#: intl-scm/guile-strings.c:1853 +#: intl-scm/guile-strings.c:1947 msgid "All Prices at the same date" msgstr "All Prices at the same date" -#: intl-scm/guile-strings.c:1855 +#: intl-scm/guile-strings.c:1949 msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." msgstr "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." -#: intl-scm/guile-strings.c:1857 +#: intl-scm/guile-strings.c:1951 msgid "Only one price" msgstr "Only one price" -#: intl-scm/guile-strings.c:1859 +#: intl-scm/guile-strings.c:1953 msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot." msgstr "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot." -#: intl-scm/guile-strings.c:1863 +#: intl-scm/guile-strings.c:1957 msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period." msgstr "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period." -#: intl-scm/guile-strings.c:1865 +#: intl-scm/guile-strings.c:1959 msgid "Identical commodities" msgstr "Identical commodities" -#: intl-scm/guile-strings.c:1867 +#: intl-scm/guile-strings.c:1961 msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities." msgstr "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities." -#: intl-scm/guile-strings.c:1871 +#: intl-scm/guile-strings.c:1965 msgid "Price Scatterplot" msgstr "Price Scatterplot" -#: intl-scm/guile-strings.c:1897 +#: intl-scm/guile-strings.c:1991 msgid "Title" msgstr "Title" -#: intl-scm/guile-strings.c:1899 +#: intl-scm/guile-strings.c:1993 msgid "The title of the report" msgstr "The title of the report" -#: intl-scm/guile-strings.c:1913 intl-scm/guile-strings.c:2227 +#: intl-scm/guile-strings.c:2007 intl-scm/guile-strings.c:2323 msgid "Display the check number?" msgstr "Display the cheque number?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1925 intl-scm/guile-strings.c:2239 +#: intl-scm/guile-strings.c:2019 intl-scm/guile-strings.c:2335 msgid "Display the account?" msgstr "Display the account?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1931 intl-scm/guile-strings.c:2251 +#: intl-scm/guile-strings.c:2025 intl-scm/guile-strings.c:2347 msgid "Display the number of shares?" msgstr "Display the number of shares?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1941 intl-scm/guile-strings.c:2267 +#: intl-scm/guile-strings.c:2035 intl-scm/guile-strings.c:2363 msgid "Display the amount?" msgstr "Display the amount?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1943 intl-scm/guile-strings.c:2083 -#: intl-scm/guile-strings.c:2273 +#: intl-scm/guile-strings.c:2037 intl-scm/guile-strings.c:2179 +#: intl-scm/guile-strings.c:2369 msgid "Single" msgstr "Single" -#: intl-scm/guile-strings.c:1945 intl-scm/guile-strings.c:2275 +#: intl-scm/guile-strings.c:2039 intl-scm/guile-strings.c:2371 msgid "Single Column Display" msgstr "Single Column Display" -#: intl-scm/guile-strings.c:1947 intl-scm/guile-strings.c:2277 +#: intl-scm/guile-strings.c:2041 intl-scm/guile-strings.c:2373 msgid "Double" msgstr "Double" -#: intl-scm/guile-strings.c:1949 intl-scm/guile-strings.c:2279 +#: intl-scm/guile-strings.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:2375 msgid "Two Column Display" msgstr "Two Column Display" -#: intl-scm/guile-strings.c:1953 intl-scm/guile-strings.c:2035 -#: intl-scm/guile-strings.c:2257 +#: intl-scm/guile-strings.c:2047 intl-scm/guile-strings.c:2131 +#: intl-scm/guile-strings.c:2353 msgid "Running Balance" msgstr "Running Balance" -#: intl-scm/guile-strings.c:1955 intl-scm/guile-strings.c:2259 +#: intl-scm/guile-strings.c:2049 intl-scm/guile-strings.c:2355 msgid "Display a running balance" msgstr "Display a running balance" -#: intl-scm/guile-strings.c:1965 +#: intl-scm/guile-strings.c:2059 msgid "Client" msgstr "Client" -#: intl-scm/guile-strings.c:1977 +#: intl-scm/guile-strings.c:2071 +msgid "Transaction Report" +msgstr "Transaction Report" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2073 msgid "Sorting" msgstr "Sorting" -#: intl-scm/guile-strings.c:1979 +#: intl-scm/guile-strings.c:2075 msgid "Primary Key" msgstr "Primary Key" -#: intl-scm/guile-strings.c:1981 +#: intl-scm/guile-strings.c:2077 msgid "Primary Subtotal" msgstr "Primary Subtotal" -#: intl-scm/guile-strings.c:1983 +#: intl-scm/guile-strings.c:2079 msgid "Primary Subtotal for Date Key" msgstr "Primary Subtotal for Date Key" -#: intl-scm/guile-strings.c:1985 +#: intl-scm/guile-strings.c:2081 msgid "Secondary Key" msgstr "Secondary Key" -#: intl-scm/guile-strings.c:1987 +#: intl-scm/guile-strings.c:2083 msgid "Secondary Subtotal" msgstr "Secondary Subtotal" -#: intl-scm/guile-strings.c:1989 +#: intl-scm/guile-strings.c:2085 msgid "Secondary Subtotal for Date Key" msgstr "Secondary Subtotal for Date Key" -#: intl-scm/guile-strings.c:1991 +#: intl-scm/guile-strings.c:2087 msgid "Void Transactions?" msgstr "Void Transactions?" -#: intl-scm/guile-strings.c:1993 +#: intl-scm/guile-strings.c:2089 msgid "Total For " msgstr "Total For " -#: intl-scm/guile-strings.c:1995 intl-scm/guile-strings.c:2309 +#: intl-scm/guile-strings.c:2091 intl-scm/guile-strings.c:2405 msgid "Grand Total" msgstr "Grand Total" -#: intl-scm/guile-strings.c:2003 intl-scm/guile-strings.c:2047 -#: intl-scm/guile-strings.c:2145 intl-scm/guile-strings.c:2221 +#: intl-scm/guile-strings.c:2099 intl-scm/guile-strings.c:2143 +#: intl-scm/guile-strings.c:2241 intl-scm/guile-strings.c:2317 msgid "Reconciled Date" msgstr "Reconciled Date" -#: intl-scm/guile-strings.c:2019 intl-scm/guile-strings.c:2245 -msgid "Other Account" -msgstr "Other Account" - -#: intl-scm/guile-strings.c:2039 intl-scm/guile-strings.c:2241 +#: intl-scm/guile-strings.c:2135 intl-scm/guile-strings.c:2337 msgid "Use Full Account Name?" msgstr "Use Full Account Name?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2057 +#: intl-scm/guile-strings.c:2153 msgid "Transfer from/to" msgstr "Transfer from/to" -#: intl-scm/guile-strings.c:2075 intl-scm/guile-strings.c:2323 +#: intl-scm/guile-strings.c:2171 intl-scm/guile-strings.c:2419 msgid "Style" msgstr "Style" -#: intl-scm/guile-strings.c:2077 +#: intl-scm/guile-strings.c:2173 msgid "Report style" msgstr "Report style" -#: intl-scm/guile-strings.c:2079 +#: intl-scm/guile-strings.c:2175 msgid "Multi-Line" msgstr "Multi-Line" -#: intl-scm/guile-strings.c:2081 +#: intl-scm/guile-strings.c:2177 msgid "Display N lines" msgstr "Display N lines" -#: intl-scm/guile-strings.c:2085 +#: intl-scm/guile-strings.c:2181 msgid "Display 1 line" msgstr "Display 1 line" -#: intl-scm/guile-strings.c:2087 +#: intl-scm/guile-strings.c:2183 msgid "Report Accounts" msgstr "Report Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2089 +#: intl-scm/guile-strings.c:2185 msgid "Report on these accounts" msgstr "Report on these accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2091 +#: intl-scm/guile-strings.c:2187 msgid "Filter Accounts" msgstr "Filter Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2093 +#: intl-scm/guile-strings.c:2189 msgid "Filter on these accounts" msgstr "Filter on these accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2095 +#: intl-scm/guile-strings.c:2191 msgid "Filter Type" msgstr "Filter Type" -#: intl-scm/guile-strings.c:2097 +#: intl-scm/guile-strings.c:2193 msgid "Filter account" msgstr "Filter account" -#: intl-scm/guile-strings.c:2101 +#: intl-scm/guile-strings.c:2197 msgid "Do not do any filtering" msgstr "Do not do any filtering" -#: intl-scm/guile-strings.c:2103 +#: intl-scm/guile-strings.c:2199 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts" msgstr "Include Transactions to/from Filter Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2105 +#: intl-scm/guile-strings.c:2201 msgid "Include transactions to/from filter accounts only" msgstr "Include transactions to/from filter accounts only" -#: intl-scm/guile-strings.c:2107 +#: intl-scm/guile-strings.c:2203 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts" msgstr "Exclude Transactions to/from Filter Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2109 +#: intl-scm/guile-strings.c:2205 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts" msgstr "Exclude transactions to/from all filter accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2111 +#: intl-scm/guile-strings.c:2207 msgid "How to handle void transactions" msgstr "How to handle void transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:2113 +#: intl-scm/guile-strings.c:2209 msgid "Non-void only" msgstr "Non-void only" -#: intl-scm/guile-strings.c:2115 +#: intl-scm/guile-strings.c:2211 msgid "Show only non-voided transactions" msgstr "Show only non-voided transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:2117 +#: intl-scm/guile-strings.c:2213 msgid "Void only" msgstr "Void only" -#: intl-scm/guile-strings.c:2119 +#: intl-scm/guile-strings.c:2215 msgid "Show only voided transactions" msgstr "Show only voided transactions" -#: intl-scm/guile-strings.c:2121 +#: intl-scm/guile-strings.c:2217 msgid "Both" msgstr "Both" -#: intl-scm/guile-strings.c:2123 +#: intl-scm/guile-strings.c:2219 msgid "Show both (and include void transactions in totals)" msgstr "Show both (and include void transactions in totals)" -#: intl-scm/guile-strings.c:2127 +#: intl-scm/guile-strings.c:2223 msgid "Do not sort" msgstr "Do not sort" -#: intl-scm/guile-strings.c:2131 +#: intl-scm/guile-strings.c:2227 msgid "Sort & subtotal by account name" msgstr "Sort & subtotal by account name" -#: intl-scm/guile-strings.c:2135 +#: intl-scm/guile-strings.c:2231 msgid "Sort & subtotal by account code" msgstr "Sort & subtotal by account code" -#: intl-scm/guile-strings.c:2141 +#: intl-scm/guile-strings.c:2237 msgid "Exact Time" msgstr "Exact Time" -#: intl-scm/guile-strings.c:2143 +#: intl-scm/guile-strings.c:2239 msgid "Sort by exact time" msgstr "Sort by exact time" -#: intl-scm/guile-strings.c:2147 +#: intl-scm/guile-strings.c:2243 msgid "Sort by the Reconciled Date" msgstr "Sort by the Reconciled Date" -#: intl-scm/guile-strings.c:2149 +#: intl-scm/guile-strings.c:2245 msgid "Register Order" msgstr "Register Order" -#: intl-scm/guile-strings.c:2151 +#: intl-scm/guile-strings.c:2247 msgid "Sort as with the register" msgstr "Sort as with the register" -#: intl-scm/guile-strings.c:2153 +#: intl-scm/guile-strings.c:2249 msgid "Other Account Name" msgstr "Other Account Name" -#: intl-scm/guile-strings.c:2155 +#: intl-scm/guile-strings.c:2251 msgid "Sort by account transferred from/to's name" msgstr "Sort by account transferred from/to's name" -#: intl-scm/guile-strings.c:2157 +#: intl-scm/guile-strings.c:2253 msgid "Other Account Code" msgstr "Other Account Code" -#: intl-scm/guile-strings.c:2159 +#: intl-scm/guile-strings.c:2255 msgid "Sort by account transferred from/to's code" msgstr "Sort by account transferred from/to's code" -#: intl-scm/guile-strings.c:2163 +#: intl-scm/guile-strings.c:2259 msgid "Sort by amount" msgstr "Sort by amount" -#: intl-scm/guile-strings.c:2171 +#: intl-scm/guile-strings.c:2265 +msgid "Number" +msgstr "Number" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2267 msgid "Sort by check/transaction number" msgstr "Sort by cheque/transaction number" -#: intl-scm/guile-strings.c:2175 +#: intl-scm/guile-strings.c:2271 msgid "Sort by memo" msgstr "Sort by memo" -#: intl-scm/guile-strings.c:2177 +#: intl-scm/guile-strings.c:2273 msgid "Ascending" msgstr "Ascending" -#: intl-scm/guile-strings.c:2179 +#: intl-scm/guile-strings.c:2275 msgid "smallest to largest, earliest to latest" msgstr "smallest to largest, earliest to latest" -#: intl-scm/guile-strings.c:2181 +#: intl-scm/guile-strings.c:2277 msgid "Descending" msgstr "Descending" -#: intl-scm/guile-strings.c:2183 +#: intl-scm/guile-strings.c:2279 msgid "largest to smallest, latest to earliest" msgstr "largest to smallest, latest to earliest" -#: intl-scm/guile-strings.c:2197 +#: intl-scm/guile-strings.c:2293 msgid "Sort by this criterion first" msgstr "Sort by this criterion first" -#: intl-scm/guile-strings.c:2199 +#: intl-scm/guile-strings.c:2295 msgid "Subtotal according to the primary key?" msgstr "Subtotal according to the primary key?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2201 intl-scm/guile-strings.c:2211 +#: intl-scm/guile-strings.c:2297 intl-scm/guile-strings.c:2307 msgid "Do a date subtotal" msgstr "Do a date subtotal" -#: intl-scm/guile-strings.c:2203 +#: intl-scm/guile-strings.c:2299 msgid "Primary Sort Order" msgstr "Primary Sort Order" -#: intl-scm/guile-strings.c:2205 +#: intl-scm/guile-strings.c:2301 msgid "Order of primary sorting" msgstr "Order of primary sorting" -#: intl-scm/guile-strings.c:2207 +#: intl-scm/guile-strings.c:2303 msgid "Sort by this criterion second" msgstr "Sort by this criterion second" -#: intl-scm/guile-strings.c:2209 +#: intl-scm/guile-strings.c:2305 msgid "Subtotal according to the secondary key?" msgstr "Subtotal according to the secondary key?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2213 +#: intl-scm/guile-strings.c:2309 msgid "Secondary Sort Order" msgstr "Secondary Sort Order" -#: intl-scm/guile-strings.c:2215 +#: intl-scm/guile-strings.c:2311 msgid "Order of Secondary sorting" msgstr "Order of Secondary sorting" -#: intl-scm/guile-strings.c:2223 +#: intl-scm/guile-strings.c:2319 msgid "Display the reconciled date?" msgstr "Display the reconciled date?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2235 +#: intl-scm/guile-strings.c:2331 msgid "Display the memo?" msgstr "Display the memo?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2243 +#: intl-scm/guile-strings.c:2339 msgid "Display the full account name" msgstr "Display the full account name" -#: intl-scm/guile-strings.c:2247 +#: intl-scm/guile-strings.c:2343 msgid "Display the other account? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)." msgstr "Display the other account? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)." -#: intl-scm/guile-strings.c:2255 +#: intl-scm/guile-strings.c:2351 msgid "Display the shares price?" msgstr "Display the share price?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2271 +#: intl-scm/guile-strings.c:2367 msgid "No amount display" msgstr "No amount display" -#: intl-scm/guile-strings.c:2281 intl-scm/guile-strings.c:2321 +#: intl-scm/guile-strings.c:2377 intl-scm/guile-strings.c:2417 msgid "Sign Reverses?" msgstr "Sign Reverses?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2283 +#: intl-scm/guile-strings.c:2379 msgid "Reverse amount display for certain account types" msgstr "Reverse amount display for certain account types" -#: intl-scm/guile-strings.c:2287 +#: intl-scm/guile-strings.c:2383 msgid "Don't change any displayed amounts" msgstr "Don't change any displayed amounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2289 +#: intl-scm/guile-strings.c:2385 msgid "Income and Expense" msgstr "Income and Expense" -#: intl-scm/guile-strings.c:2291 +#: intl-scm/guile-strings.c:2387 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts" msgstr "Reverse amount display for Income and Expense Accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2295 +#: intl-scm/guile-strings.c:2391 msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts" msgstr "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2297 +#: intl-scm/guile-strings.c:2393 #, c-format msgid "From %s To %s" msgstr "From %s To %s" -#: intl-scm/guile-strings.c:2299 intl-scm/guile-strings.c:2303 -#: intl-scm/guile-strings.c:2307 intl-scm/guile-strings.c:2311 -#: intl-scm/guile-strings.c:2315 intl-scm/guile-strings.c:2407 -#: intl-scm/guile-strings.c:2413 intl-scm/guile-strings.c:2419 -#: intl-scm/guile-strings.c:2425 intl-scm/guile-strings.c:2431 -#: intl-scm/guile-strings.c:2437 intl-scm/guile-strings.c:2443 -#: intl-scm/guile-strings.c:2449 intl-scm/guile-strings.c:2489 -#: intl-scm/guile-strings.c:2493 intl-scm/guile-strings.c:2497 -#: intl-scm/guile-strings.c:2501 intl-scm/guile-strings.c:2505 -#: intl-scm/guile-strings.c:2509 intl-scm/guile-strings.c:2513 -#: intl-scm/guile-strings.c:2517 +#: intl-scm/guile-strings.c:2395 intl-scm/guile-strings.c:2399 +#: intl-scm/guile-strings.c:2403 intl-scm/guile-strings.c:2407 +#: intl-scm/guile-strings.c:2411 intl-scm/guile-strings.c:2507 +#: intl-scm/guile-strings.c:2513 intl-scm/guile-strings.c:2519 +#: intl-scm/guile-strings.c:2525 intl-scm/guile-strings.c:2531 +#: intl-scm/guile-strings.c:2537 intl-scm/guile-strings.c:2543 +#: intl-scm/guile-strings.c:2549 intl-scm/guile-strings.c:2589 +#: intl-scm/guile-strings.c:2593 intl-scm/guile-strings.c:2597 +#: intl-scm/guile-strings.c:2601 intl-scm/guile-strings.c:2605 +#: intl-scm/guile-strings.c:2609 intl-scm/guile-strings.c:2613 +#: intl-scm/guile-strings.c:2617 intl-scm/guile-strings.c:3137 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: intl-scm/guile-strings.c:2301 +#: intl-scm/guile-strings.c:2397 msgid "Primary Subtotals/headings" msgstr "Primary Subtotals/headings" -#: intl-scm/guile-strings.c:2305 +#: intl-scm/guile-strings.c:2401 msgid "Secondary Subtotals/headings" msgstr "Secondary Subtotals/headings" -#: intl-scm/guile-strings.c:2313 +#: intl-scm/guile-strings.c:2409 msgid "Split Odd" msgstr "Split Odd" -#: intl-scm/guile-strings.c:2317 +#: intl-scm/guile-strings.c:2413 msgid "Split Even" msgstr "Split Even" -#: intl-scm/guile-strings.c:2325 +#: intl-scm/guile-strings.c:2421 msgid "No matching transactions found" msgstr "No matching transactions found" -#: intl-scm/guile-strings.c:2327 +#: intl-scm/guile-strings.c:2423 msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection." msgstr "No transactions were found that match the given time interval and account selection." -#: intl-scm/guile-strings.c:2329 -msgid "Transaction Report" -msgstr "Transaction Report" +#: intl-scm/guile-strings.c:2425 +msgid "Cash Flow" +msgstr "Cash Flow" -#: intl-scm/guile-strings.c:2349 +#: intl-scm/guile-strings.c:2443 +msgid "Show Full Account Names" +msgstr "Show Full Account Names" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2447 +msgid "Show full account names (including parent accounts)" +msgstr "Show full account names (including parent accounts)" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2449 #, c-format msgid "%s - %s to %s for" msgstr "%s - %s to %s for" -#: intl-scm/guile-strings.c:2359 +#: intl-scm/guile-strings.c:2451 +#, c-format +msgid "%s and subaccounts" +msgstr "%s and subaccounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2453 +#, c-format +msgid "%s and selected subaccounts" +msgstr "%s and selected subaccounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2463 msgid "Difference" msgstr "Difference" -#: intl-scm/guile-strings.c:2361 intl-scm/guile-strings.c:2363 -msgid "Cash Flow" -msgstr "Cash Flow" - -#: intl-scm/guile-strings.c:2367 intl-scm/guile-strings.c:2475 +#: intl-scm/guile-strings.c:2467 intl-scm/guile-strings.c:2575 msgid "Preparer" msgstr "Preparer" -#: intl-scm/guile-strings.c:2369 +#: intl-scm/guile-strings.c:2469 msgid "Name of person preparing the report" msgstr "Name of person preparing the report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2373 intl-scm/guile-strings.c:2479 +#: intl-scm/guile-strings.c:2473 intl-scm/guile-strings.c:2579 msgid "Prepared for" msgstr "Prepared for" -#: intl-scm/guile-strings.c:2375 +#: intl-scm/guile-strings.c:2475 msgid "Name of organization or company prepared for" msgstr "Name of organization or company prepared for" -#: intl-scm/guile-strings.c:2379 intl-scm/guile-strings.c:2483 +#: intl-scm/guile-strings.c:2479 intl-scm/guile-strings.c:2583 msgid "Show preparer info" msgstr "Show preparer info" -#: intl-scm/guile-strings.c:2381 +#: intl-scm/guile-strings.c:2481 msgid "Name of organization or company" msgstr "Name of organization or company" -#: intl-scm/guile-strings.c:2385 intl-scm/guile-strings.c:2487 -#: intl-scm/guile-strings.c:2569 +#: intl-scm/guile-strings.c:2485 intl-scm/guile-strings.c:2587 +#: intl-scm/guile-strings.c:2669 msgid "Enable Links" msgstr "Enable Links" -#: intl-scm/guile-strings.c:2387 +#: intl-scm/guile-strings.c:2487 msgid "Enable hyperlinks in reports" msgstr "Enable hyperlinks in reports" -#: intl-scm/guile-strings.c:2389 intl-scm/guile-strings.c:2395 -#: intl-scm/guile-strings.c:2401 intl-scm/guile-strings.c:2521 -#: intl-scm/guile-strings.c:2525 intl-scm/guile-strings.c:2529 +#: intl-scm/guile-strings.c:2489 intl-scm/guile-strings.c:2495 +#: intl-scm/guile-strings.c:2501 intl-scm/guile-strings.c:2621 +#: intl-scm/guile-strings.c:2625 intl-scm/guile-strings.c:2629 +#: intl-scm/guile-strings.c:3141 msgid "Images" msgstr "Images" -#: intl-scm/guile-strings.c:2391 intl-scm/guile-strings.c:2523 +#: intl-scm/guile-strings.c:2491 intl-scm/guile-strings.c:2623 msgid "Background Tile" msgstr "Background Tile" -#: intl-scm/guile-strings.c:2393 intl-scm/guile-strings.c:2565 +#: intl-scm/guile-strings.c:2493 intl-scm/guile-strings.c:2665 msgid "Background tile for reports." msgstr "Background tile for reports." -#: intl-scm/guile-strings.c:2397 intl-scm/guile-strings.c:2527 +#: intl-scm/guile-strings.c:2497 intl-scm/guile-strings.c:2627 msgid "Heading Banner" msgstr "Heading Banner" -#: intl-scm/guile-strings.c:2399 +#: intl-scm/guile-strings.c:2499 msgid "Banner for top of report." msgstr "Banner for top of report." -#: intl-scm/guile-strings.c:2403 intl-scm/guile-strings.c:2531 +#: intl-scm/guile-strings.c:2503 intl-scm/guile-strings.c:2631 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: intl-scm/guile-strings.c:2405 +#: intl-scm/guile-strings.c:2505 msgid "Company logo image." msgstr "Company logo image." -#: intl-scm/guile-strings.c:2409 intl-scm/guile-strings.c:2491 -#: intl-scm/guile-strings.c:2557 intl-scm/guile-strings.c:2663 +#: intl-scm/guile-strings.c:2509 intl-scm/guile-strings.c:2591 +#: intl-scm/guile-strings.c:2657 intl-scm/guile-strings.c:2763 msgid "Background Color" msgstr "Background Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2411 +#: intl-scm/guile-strings.c:2511 msgid "General background color for report." msgstr "General background colour for report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2415 intl-scm/guile-strings.c:2495 -#: intl-scm/guile-strings.c:2669 +#: intl-scm/guile-strings.c:2515 intl-scm/guile-strings.c:2595 +#: intl-scm/guile-strings.c:2769 msgid "Text Color" msgstr "Text Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2417 +#: intl-scm/guile-strings.c:2517 msgid "Normal body text color." msgstr "Normal body text colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2421 intl-scm/guile-strings.c:2499 +#: intl-scm/guile-strings.c:2521 intl-scm/guile-strings.c:2599 msgid "Link Color" msgstr "Link colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2423 +#: intl-scm/guile-strings.c:2523 msgid "Link text color." msgstr "Link text colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2427 intl-scm/guile-strings.c:2503 +#: intl-scm/guile-strings.c:2527 intl-scm/guile-strings.c:2603 msgid "Table Cell Color" msgstr "Table Cell Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2429 +#: intl-scm/guile-strings.c:2529 msgid "Default background for table cells." msgstr "Default background for table cells." -#: intl-scm/guile-strings.c:2433 intl-scm/guile-strings.c:2507 +#: intl-scm/guile-strings.c:2533 intl-scm/guile-strings.c:2607 msgid "Alternate Table Cell Color" msgstr "Alternate Table Cell Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2435 +#: intl-scm/guile-strings.c:2535 msgid "Default alternate background for table cells." msgstr "Default alternate background for table cells." -#: intl-scm/guile-strings.c:2439 intl-scm/guile-strings.c:2511 +#: intl-scm/guile-strings.c:2539 intl-scm/guile-strings.c:2611 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color" msgstr "Subheading/Subtotal Cell Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2441 +#: intl-scm/guile-strings.c:2541 msgid "Default color for subtotal rows." msgstr "Default colour for subtotal rows." -#: intl-scm/guile-strings.c:2445 intl-scm/guile-strings.c:2515 +#: intl-scm/guile-strings.c:2545 intl-scm/guile-strings.c:2615 msgid "Sub-subheading/total Cell Color" msgstr "Sub-subheading/total Cell Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2447 +#: intl-scm/guile-strings.c:2547 msgid "Color for subsubtotals" msgstr "Colour for subsubtotals" -#: intl-scm/guile-strings.c:2451 intl-scm/guile-strings.c:2519 +#: intl-scm/guile-strings.c:2551 intl-scm/guile-strings.c:2619 msgid "Grand Total Cell Color" msgstr "Grand Total Cell Colour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2453 +#: intl-scm/guile-strings.c:2553 msgid "Color for grand totals" msgstr "Colour for grand totals" -#: intl-scm/guile-strings.c:2455 intl-scm/guile-strings.c:2461 -#: intl-scm/guile-strings.c:2467 intl-scm/guile-strings.c:2533 -#: intl-scm/guile-strings.c:2537 intl-scm/guile-strings.c:2541 -#: intl-scm/guile-strings.c:2573 intl-scm/guile-strings.c:2579 -#: intl-scm/guile-strings.c:2585 +#: intl-scm/guile-strings.c:2555 intl-scm/guile-strings.c:2561 +#: intl-scm/guile-strings.c:2567 intl-scm/guile-strings.c:2633 +#: intl-scm/guile-strings.c:2637 intl-scm/guile-strings.c:2641 +#: intl-scm/guile-strings.c:2673 intl-scm/guile-strings.c:2679 +#: intl-scm/guile-strings.c:2685 intl-scm/guile-strings.c:3133 +#: intl-scm/guile-strings.c:3143 msgid "Tables" msgstr "Tables" -#: intl-scm/guile-strings.c:2457 intl-scm/guile-strings.c:2535 -#: intl-scm/guile-strings.c:2575 +#: intl-scm/guile-strings.c:2557 intl-scm/guile-strings.c:2635 +#: intl-scm/guile-strings.c:2675 msgid "Table cell spacing" msgstr "Table cell spacing" -#: intl-scm/guile-strings.c:2459 intl-scm/guile-strings.c:2465 -#: intl-scm/guile-strings.c:2577 intl-scm/guile-strings.c:2583 +#: intl-scm/guile-strings.c:2559 intl-scm/guile-strings.c:2565 +#: intl-scm/guile-strings.c:2677 intl-scm/guile-strings.c:2683 msgid "Space between table cells" msgstr "Space between table cells" -#: intl-scm/guile-strings.c:2463 intl-scm/guile-strings.c:2539 -#: intl-scm/guile-strings.c:2581 +#: intl-scm/guile-strings.c:2563 intl-scm/guile-strings.c:2639 +#: intl-scm/guile-strings.c:2681 msgid "Table cell padding" msgstr "Table cell padding" -#: intl-scm/guile-strings.c:2469 intl-scm/guile-strings.c:2543 -#: intl-scm/guile-strings.c:2587 +#: intl-scm/guile-strings.c:2569 intl-scm/guile-strings.c:2643 +#: intl-scm/guile-strings.c:2687 msgid "Table border width" msgstr "Table border width" -#: intl-scm/guile-strings.c:2471 intl-scm/guile-strings.c:2589 +#: intl-scm/guile-strings.c:2571 intl-scm/guile-strings.c:2689 msgid "Bevel depth on tables" msgstr "Bevel depth on tables" -#: intl-scm/guile-strings.c:2545 +#: intl-scm/guile-strings.c:2645 msgid "Prepared by: " msgstr "Prepared by: " -#: intl-scm/guile-strings.c:2547 +#: intl-scm/guile-strings.c:2647 msgid "Prepared for: " msgstr "Prepared for: " -#: intl-scm/guile-strings.c:2549 -msgid "Date: " -msgstr "Date: " - -#: intl-scm/guile-strings.c:2551 +#: intl-scm/guile-strings.c:2651 msgid "Fancy" msgstr "Fancy" -#: intl-scm/guile-strings.c:2553 +#: intl-scm/guile-strings.c:2653 intl-scm/guile-strings.c:3135 msgid "Technicolor" msgstr "Technicolour" -#: intl-scm/guile-strings.c:2559 +#: intl-scm/guile-strings.c:2659 msgid "Background color for reports." msgstr "Background colour for reports." -#: intl-scm/guile-strings.c:2563 +#: intl-scm/guile-strings.c:2663 msgid "Background Pixmap" msgstr "Background Pixmap" -#: intl-scm/guile-strings.c:2571 +#: intl-scm/guile-strings.c:2671 msgid "Enable hyperlinks in reports." msgstr "Enable hyperlinks in reports." -#: intl-scm/guile-strings.c:2591 +#: intl-scm/guile-strings.c:2691 msgid "Plain" msgstr "Plain" -#: intl-scm/guile-strings.c:2595 intl-scm/guile-strings.c:2601 -#: intl-scm/guile-strings.c:2623 intl-scm/guile-strings.c:2631 -#: intl-scm/guile-strings.c:2637 intl-scm/guile-strings.c:2643 -#: intl-scm/guile-strings.c:2649 intl-scm/guile-strings.c:2655 -#: intl-scm/guile-strings.c:2661 intl-scm/guile-strings.c:2667 +#: intl-scm/guile-strings.c:2695 intl-scm/guile-strings.c:2701 +#: intl-scm/guile-strings.c:2723 intl-scm/guile-strings.c:2731 +#: intl-scm/guile-strings.c:2737 intl-scm/guile-strings.c:2743 +#: intl-scm/guile-strings.c:2749 intl-scm/guile-strings.c:2755 +#: intl-scm/guile-strings.c:2761 intl-scm/guile-strings.c:2767 msgid "Hello, World!" msgstr "Hello, World!" -#: intl-scm/guile-strings.c:2597 +#: intl-scm/guile-strings.c:2697 msgid "Boolean Option" msgstr "Boolean Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2599 +#: intl-scm/guile-strings.c:2699 msgid "This is a boolean option." msgstr "This is a boolean option." -#: intl-scm/guile-strings.c:2603 +#: intl-scm/guile-strings.c:2703 msgid "Multi Choice Option" msgstr "Multi Choice Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2605 +#: intl-scm/guile-strings.c:2705 msgid "This is a multi choice option." msgstr "This is a multi choice option." -#: intl-scm/guile-strings.c:2607 +#: intl-scm/guile-strings.c:2707 msgid "First Option" msgstr "First Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2609 +#: intl-scm/guile-strings.c:2709 msgid "Help for first option" msgstr "Help for first option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2611 +#: intl-scm/guile-strings.c:2711 msgid "Second Option" msgstr "Second Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2613 +#: intl-scm/guile-strings.c:2713 msgid "Help for second option" msgstr "Help for second option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2615 +#: intl-scm/guile-strings.c:2715 msgid "Third Option" msgstr "Third Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2617 +#: intl-scm/guile-strings.c:2717 msgid "Help for third option" msgstr "Help for third option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2619 +#: intl-scm/guile-strings.c:2719 msgid "Fourth Options" msgstr "Fourth Options" -#: intl-scm/guile-strings.c:2621 +#: intl-scm/guile-strings.c:2721 msgid "The fourth option rules!" msgstr "The fourth option rules!" -#: intl-scm/guile-strings.c:2625 +#: intl-scm/guile-strings.c:2725 msgid "String Option" msgstr "String Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2627 +#: intl-scm/guile-strings.c:2727 msgid "This is a string option" msgstr "This is a string option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2629 intl-scm/guile-strings.c:2703 -#: intl-scm/guile-strings.c:2749 +#: intl-scm/guile-strings.c:2729 intl-scm/guile-strings.c:2803 +#: intl-scm/guile-strings.c:2849 msgid "Hello, World" msgstr "Hello, World" -#: intl-scm/guile-strings.c:2633 +#: intl-scm/guile-strings.c:2733 msgid "Just a Date Option" msgstr "Just a Date Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2635 +#: intl-scm/guile-strings.c:2735 msgid "This is a date option" msgstr "This is a date option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2639 +#: intl-scm/guile-strings.c:2739 msgid "Time and Date Option" msgstr "Time and Date Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2641 +#: intl-scm/guile-strings.c:2741 msgid "This is a date option with time" msgstr "This is a date option with time" -#: intl-scm/guile-strings.c:2645 +#: intl-scm/guile-strings.c:2745 msgid "Combo Date Option" msgstr "Combo Date Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2647 +#: intl-scm/guile-strings.c:2747 msgid "This is a combination date option" msgstr "This is a combination date option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2651 +#: intl-scm/guile-strings.c:2751 msgid "Relative Date Option" msgstr "Relative Date Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2653 +#: intl-scm/guile-strings.c:2753 msgid "This is a relative date option" msgstr "This is a relative date option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2657 +#: intl-scm/guile-strings.c:2757 msgid "Number Option" msgstr "Number Option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2659 +#: intl-scm/guile-strings.c:2759 msgid "This is a number option." msgstr "This is a number option." -#: intl-scm/guile-strings.c:2665 intl-scm/guile-strings.c:2671 +#: intl-scm/guile-strings.c:2765 intl-scm/guile-strings.c:2771 msgid "This is a color option" msgstr "This is a colour option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2673 intl-scm/guile-strings.c:2679 +#: intl-scm/guile-strings.c:2773 intl-scm/guile-strings.c:2779 msgid "Hello Again" msgstr "Hello Again" -#: intl-scm/guile-strings.c:2675 +#: intl-scm/guile-strings.c:2775 msgid "An account list option" msgstr "An account list option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2677 +#: intl-scm/guile-strings.c:2777 msgid "This is an account list option" msgstr "This is an account list option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2681 +#: intl-scm/guile-strings.c:2781 msgid "A list option" msgstr "A list option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2683 +#: intl-scm/guile-strings.c:2783 msgid "This is a list option" msgstr "This is a list option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2685 +#: intl-scm/guile-strings.c:2785 msgid "The Good" msgstr "The Good" -#: intl-scm/guile-strings.c:2687 +#: intl-scm/guile-strings.c:2787 msgid "Good option" msgstr "Good option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2689 +#: intl-scm/guile-strings.c:2789 msgid "The Bad" msgstr "The Bad" -#: intl-scm/guile-strings.c:2691 +#: intl-scm/guile-strings.c:2791 msgid "Bad option" msgstr "Bad option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2693 +#: intl-scm/guile-strings.c:2793 msgid "The Ugly" msgstr "The Ugly" -#: intl-scm/guile-strings.c:2695 +#: intl-scm/guile-strings.c:2795 msgid "Ugly option" msgstr "Ugly option" -#: intl-scm/guile-strings.c:2697 +#: intl-scm/guile-strings.c:2797 msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: intl-scm/guile-strings.c:2699 +#: intl-scm/guile-strings.c:2799 msgid "Crash the report" msgstr "Crash the report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2701 +#: intl-scm/guile-strings.c:2801 msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this." msgstr "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this." -#: intl-scm/guile-strings.c:2705 +#: intl-scm/guile-strings.c:2805 msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports." msgstr "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports." -#: intl-scm/guile-strings.c:2707 +#: intl-scm/guile-strings.c:2807 #, c-format msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s." msgstr "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2709 +#: intl-scm/guile-strings.c:2809 #, c-format msgid "For details on subscribing to that list, see %s." msgstr "For details on subscribing to that list, see %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2711 +#: intl-scm/guile-strings.c:2811 #, c-format msgid "You can learn more about writing scheme using this %s." msgstr "You can learn more about writing scheme using this %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2713 +#: intl-scm/guile-strings.c:2813 msgid "online book" msgstr "online book" -#: intl-scm/guile-strings.c:2715 +#: intl-scm/guile-strings.c:2815 #, c-format msgid "The current time is %s." msgstr "The current time is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2717 +#: intl-scm/guile-strings.c:2817 #, c-format msgid "The boolean option is %s." msgstr "The boolean option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2719 +#: intl-scm/guile-strings.c:2819 msgid "true" msgstr "true" -#: intl-scm/guile-strings.c:2721 +#: intl-scm/guile-strings.c:2821 msgid "false" msgstr "false" -#: intl-scm/guile-strings.c:2723 +#: intl-scm/guile-strings.c:2823 #, c-format msgid "The multi-choice option is %s." msgstr "The multi-choice option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2725 +#: intl-scm/guile-strings.c:2825 #, c-format msgid "The string option is %s." msgstr "The string option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2727 +#: intl-scm/guile-strings.c:2827 #, c-format msgid "The date option is %s." msgstr "The date option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2729 +#: intl-scm/guile-strings.c:2829 #, c-format msgid "The date and time option is %s." msgstr "The date and time option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2731 +#: intl-scm/guile-strings.c:2831 #, c-format msgid "The relative date option is %s." msgstr "The relative date option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2733 +#: intl-scm/guile-strings.c:2833 #, c-format msgid "The combination date option is %s." msgstr "The combination date option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2735 +#: intl-scm/guile-strings.c:2835 #, c-format msgid "The number option is %s." msgstr "The number option is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2737 +#: intl-scm/guile-strings.c:2837 #, c-format msgid "The number option formatted as currency is %s." msgstr "The number option formatted as currency is %s." -#: intl-scm/guile-strings.c:2739 +#: intl-scm/guile-strings.c:2839 msgid "Items you selected:" msgstr "Items you selected:" -#: intl-scm/guile-strings.c:2741 +#: intl-scm/guile-strings.c:2841 msgid "List items selected" msgstr "List items selected" -#: intl-scm/guile-strings.c:2743 +#: intl-scm/guile-strings.c:2843 msgid "(You selected no list items.)" msgstr "(You selected no list items.)" -#: intl-scm/guile-strings.c:2745 +#: intl-scm/guile-strings.c:2845 msgid "You have selected no accounts." msgstr "You have selected no accounts." -#: intl-scm/guile-strings.c:2747 +#: intl-scm/guile-strings.c:2847 msgid "Have a nice day!" msgstr "Thank you. Goodbye!" -#: intl-scm/guile-strings.c:2751 +#: intl-scm/guile-strings.c:2851 msgid "Sample Report with Examples" msgstr "Sample Report with Examples" -#: intl-scm/guile-strings.c:2753 +#: intl-scm/guile-strings.c:2853 msgid "A sample report with examples." msgstr "A sample report with examples." -#: intl-scm/guile-strings.c:2757 intl-scm/guile-strings.c:2763 +#: intl-scm/guile-strings.c:2857 intl-scm/guile-strings.c:2863 msgid "URL to frame" msgstr "URL to frame" -#: intl-scm/guile-strings.c:2759 +#: intl-scm/guile-strings.c:2859 msgid "URL to display in report" msgstr "URL to display in report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2765 +#: intl-scm/guile-strings.c:2865 msgid "Frame URL" msgstr "Frame URL" -#: intl-scm/guile-strings.c:2767 +#: intl-scm/guile-strings.c:2867 msgid "Custom Web Report" msgstr "Custom Web Report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2771 intl-scm/guile-strings.c:2777 +#: intl-scm/guile-strings.c:2871 intl-scm/guile-strings.c:2877 msgid "Number of columns" msgstr "Number of columns" -#: intl-scm/guile-strings.c:2773 +#: intl-scm/guile-strings.c:2873 msgid "Number of columns before wrapping to a new row" msgstr "Number of columns before wrapping to a new row" -#: intl-scm/guile-strings.c:2779 +#: intl-scm/guile-strings.c:2879 msgid "Edit Options" msgstr "Edit Options" -#: intl-scm/guile-strings.c:2781 +#: intl-scm/guile-strings.c:2881 msgid "Single Report" msgstr "Single Report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2783 +#: intl-scm/guile-strings.c:2883 msgid "Multicolumn View" msgstr "Multicolumn View" -#: intl-scm/guile-strings.c:2785 +#: intl-scm/guile-strings.c:2885 msgid "Custom Multicolumn Report" msgstr "Custom Multicolumn Report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2787 intl-scm/guile-strings.c:2793 +#: intl-scm/guile-strings.c:2887 intl-scm/guile-strings.c:2893 msgid "Welcome to GnuCash" msgstr "Welcome to GnuCash" -#: intl-scm/guile-strings.c:2789 +#: intl-scm/guile-strings.c:2889 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!" msgstr "Welcome to GnuCash 1.8!" -#: intl-scm/guile-strings.c:2791 +#: intl-scm/guile-strings.c:2891 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few." msgstr "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few." -#: intl-scm/guile-strings.c:2795 +#: intl-scm/guile-strings.c:2895 msgid "Show version." msgstr "Show version." -#: intl-scm/guile-strings.c:2797 intl-scm/guile-strings.c:2799 +#: intl-scm/guile-strings.c:2897 intl-scm/guile-strings.c:2899 msgid "Generate an argument summary." msgstr "Generate an argument summary." -#: intl-scm/guile-strings.c:2801 +#: intl-scm/guile-strings.c:2901 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file." msgstr "Don't load any file, including autoloading the last file." -#: intl-scm/guile-strings.c:2803 +#: intl-scm/guile-strings.c:2903 msgid "Enable debugging code." msgstr "Enable debugging code." -#: intl-scm/guile-strings.c:2805 +#: intl-scm/guile-strings.c:2905 msgid "Enable developers mode." msgstr "Enable developers mode." -#: intl-scm/guile-strings.c:2807 +#: intl-scm/guile-strings.c:2907 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)." msgstr "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)." -#: intl-scm/guile-strings.c:2809 +#: intl-scm/guile-strings.c:2909 msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path." msgstr "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path." -#: intl-scm/guile-strings.c:2811 +#: intl-scm/guile-strings.c:2911 msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path." msgstr "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path." -#: intl-scm/guile-strings.c:2813 +#: intl-scm/guile-strings.c:2913 msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path." msgstr "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path." -#: intl-scm/guile-strings.c:2815 +#: intl-scm/guile-strings.c:2915 msgid "Show GnuCash version" msgstr "Show GnuCash version" -#: intl-scm/guile-strings.c:2817 +#: intl-scm/guile-strings.c:2917 msgid "Show GnuCash usage information" msgstr "Show GnuCash usage information" -#: intl-scm/guile-strings.c:2819 +#: intl-scm/guile-strings.c:2919 msgid "Show this help message" msgstr "Show this help message" -#: intl-scm/guile-strings.c:2821 +#: intl-scm/guile-strings.c:2921 msgid "Enable debugging mode" msgstr "Enable debugging mode" -#: intl-scm/guile-strings.c:2823 +#: intl-scm/guile-strings.c:2923 msgid "Enable developers mode" msgstr "Enable developers mode" -#: intl-scm/guile-strings.c:2825 +#: intl-scm/guile-strings.c:2925 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)" msgstr "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)" -#: intl-scm/guile-strings.c:2827 +#: intl-scm/guile-strings.c:2927 msgid "Do not load the last file opened" msgstr "Do not load the last file opened" -#: intl-scm/guile-strings.c:2829 +#: intl-scm/guile-strings.c:2929 msgid "Set configuration path" msgstr "Set configuration path" -#: intl-scm/guile-strings.c:2831 +#: intl-scm/guile-strings.c:2931 msgid "Set shared data file search path" msgstr "Set shared data file search path" -#: intl-scm/guile-strings.c:2833 +#: intl-scm/guile-strings.c:2933 msgid "Set the search path for documentation files" msgstr "Set the search path for documentation files" -#: intl-scm/guile-strings.c:2835 +#: intl-scm/guile-strings.c:2935 msgid "Evaluate the guile command" msgstr "Evaluate the guile command" -#: intl-scm/guile-strings.c:2837 +#: intl-scm/guile-strings.c:2937 msgid "Load the given .scm file" msgstr "Load the given .scm file" -#: intl-scm/guile-strings.c:2839 +#: intl-scm/guile-strings.c:2939 msgid "Add price quotes to given FILE." msgstr "Add price quotes to given FILE." -#: intl-scm/guile-strings.c:2841 +#: intl-scm/guile-strings.c:2941 msgid "Load the user configuration" msgstr "Load the user configuration" -#: intl-scm/guile-strings.c:2843 +#: intl-scm/guile-strings.c:2943 msgid "Load the system configuration" msgstr "Load the system configuration" -#: intl-scm/guile-strings.c:2845 -msgid "Run the RPC Server" -msgstr "Run the RPC Server" +#: intl-scm/guile-strings.c:2945 +msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc" +msgstr "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc" -#: intl-scm/guile-strings.c:2847 -msgid "GnuCash Manual" -msgstr "GnuCash Manual" +#: intl-scm/guile-strings.c:2947 intl-scm/guile-strings.c:2963 +msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide" +msgstr "GnuCash Tutorial and Concepts Guide" -#: intl-scm/guile-strings.c:2849 -msgid "More on GnuCash" -msgstr "More on GnuCash" +#: intl-scm/guile-strings.c:2951 +msgid "Introduction to GnuCash" +msgstr "Introduction to GnuCash" -#: intl-scm/guile-strings.c:2851 +#: intl-scm/guile-strings.c:2953 +msgid "What is GnuCash?" +msgstr "What is GnuCash?" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2955 +msgid "Getting Started" +msgstr "Getting Started" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2957 +msgid "Running GnuCash for the First Time" +msgstr "Running GnuCash for the First Time" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2961 +msgid "Import QIF Files" +msgstr "Import QIF Files" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2967 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2969 +msgid "GnuCash Windows" +msgstr "GnuCash Windows" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2971 +msgid "Account Tree Window" +msgstr "Account Tree Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2973 intl-scm/guile-strings.c:2985 +msgid "Menus" +msgstr "Menus" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2975 intl-scm/guile-strings.c:2987 +#: intl-scm/guile-strings.c:2999 +msgid "Tool Bar Buttons" +msgstr "Tool Bar Buttons" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2977 intl-scm/guile-strings.c:2989 +msgid "Summary Bar" +msgstr "Summary Bar" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2981 intl-scm/guile-strings.c:2993 +msgid "Status Bar" +msgstr "Status Bar" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2983 +msgid "Account Register Window" +msgstr "Account Register Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2991 +msgid "List of Transactions" +msgstr "List of Transactions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:2997 +msgid "Report Window" +msgstr "Report Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3003 +msgid "Tool Windows" +msgstr "Tool Windows" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3005 +msgid "Scheduled Transactions Window" +msgstr "Scheduled Transactions Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3007 intl-scm/guile-strings.c:3043 +msgid "Reconcile Window" +msgstr "Reconcile Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3011 +msgid "Commodity Editor" +msgstr "Commodity Editor" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3015 +msgid "Find Transactions" +msgstr "Find Transactions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3017 +msgid "Help Window" +msgstr "Help Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3019 +msgid "Setting Up and Editing Accounts" +msgstr "Setting Up and Editing Accounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3021 +msgid "Types of GnuCash Accounts" +msgstr "Types of GnuCash Accounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3023 +msgid "To Create a Chart of Accounts" +msgstr "To Create a Chart of Accounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3025 +msgid "To Create a New Account" +msgstr "To Create a New Account" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3031 +msgid "To Edit an Account" +msgstr "To Edit an Account" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3033 +msgid "To Edit a Chart of Accounts" +msgstr "To Edit a Chart of Accounts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3035 +msgid "To Delete an Account" +msgstr "To Delete an Account" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3037 +msgid "To Jump to Another Account" +msgstr "To Jump to Another Account" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3039 +msgid "To Reconcile an Account to a Statement" +msgstr "To Reconcile an Account to a Statement" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3045 +msgid "To Perform a Stock Split" +msgstr "To Perform a Stock Split" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3047 +msgid "Stock Split Druid" +msgstr "Stock Split Druid" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3049 +msgid "Using the Register to Record Transactions" +msgstr "Using the Register to Record Transactions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3051 +msgid "Changing the Register View" +msgstr "Changing the Register View" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3053 +msgid "To Enter a Transaction" +msgstr "To Enter a Transaction" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3055 +msgid "Enter Directly in the Register Window" +msgstr "Enter Directly in the Register Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3057 +msgid "Enter in the Transfer Funds Window" +msgstr "Enter in the Transfer Funds Window" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3059 +msgid "To Enter Multiple Split Transactions" +msgstr "To Enter Multiple Split Transactions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3061 +msgid "To Enter Multiple Currency Transactions" +msgstr "To Enter Multiple Currency Transactions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3063 +msgid "To Edit a Transaction" +msgstr "To Edit a Transaction" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3065 +msgid "To Delete a Transaction" +msgstr "To Delete a Transaction" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3067 +msgid "To Remove Transaction Splits" +msgstr "To Remove Transaction Splits" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3069 +msgid "To Copy a Transaction" +msgstr "To Copy a Transaction" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3071 +msgid "To Schedule Transactions" +msgstr "To Schedule Transactions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3073 +msgid "Scheduled Transaction Editor" +msgstr "Scheduled Transaction Editor" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3075 +msgid "Since Last Run Druid" +msgstr "Since Last Run Druid" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3077 +msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid" +msgstr "Mortgage & Loan Repayment Druid" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3079 +msgid "To Print Checks" +msgstr "To Print Cheques" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3081 +msgid "Using GnuCash Reports and Charts" +msgstr "Using GnuCash Reports and Charts" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3083 +msgid "Types of Reports and Graphs" +msgstr "Types of Reports and Graphs" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3085 +msgid "General Reports" +msgstr "General Reports" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3087 +msgid "Assets & Liabilities" +msgstr "Assets & Liabilities" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3093 +msgid "To Create Reports and Graphs" +msgstr "To Create Reports and Graphs" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3095 +msgid "To Customize Reports and Graphs" +msgstr "To Customize Reports and Graphs" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3097 +msgid "To Print or Export Reports and Graphs" +msgstr "To Print or Export Reports and Graphs" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3099 +msgid "Customizing GnuCash" +msgstr "Customizing GnuCash" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3101 +msgid "Account Options" +msgstr "Account Options" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3103 +msgid "Setting Your Preferences" +msgstr "Setting Your Preferences" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3123 +msgid "User Info" +msgstr "User Info" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3125 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3127 +msgid "Changing Style Sheets" +msgstr "Changing Style Sheets" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3145 +msgid "Setting Tax Options" +msgstr "Setting Tax Options" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3147 +msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations" +msgstr "TXF Export - Known Anomalies and Limitations" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3149 +msgid "Detailed TXF Category Descriptions" +msgstr "Detailed TXF Category Descriptions" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3151 msgid "Report a bug" msgstr "Report a bug" -#: intl-scm/guile-strings.c:2857 +#: intl-scm/guile-strings.c:3157 msgid "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name" msgstr "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name" -#: intl-scm/guile-strings.c:2863 +#: intl-scm/guile-strings.c:3163 msgid "Double click expands parent accounts" msgstr "Double click expands parent accounts" -#: intl-scm/guile-strings.c:2865 +#: intl-scm/guile-strings.c:3165 msgid "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register." msgstr "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register." -#: intl-scm/guile-strings.c:2869 +#: intl-scm/guile-strings.c:3169 msgid "Account types to display" msgstr "Account types to display" -#: intl-scm/guile-strings.c:2899 +#: intl-scm/guile-strings.c:3199 msgid "Account fields to display" msgstr "Account fields to display" -#: intl-scm/guile-strings.c:2917 +#: intl-scm/guile-strings.c:3217 msgid "Can't save window state" msgstr "Can't save window state" -#: intl-scm/guile-strings.c:2919 +#: intl-scm/guile-strings.c:3219 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n" msgstr "This is a development version. It may or may not work.\n" -#: intl-scm/guile-strings.c:2921 +#: intl-scm/guile-strings.c:3221 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org.\n" msgstr "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org.\n" -#: intl-scm/guile-strings.c:2923 +#: intl-scm/guile-strings.c:3223 +msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n" +msgstr "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3225 msgid "The last stable version was " msgstr "The last stable version was " -#: intl-scm/guile-strings.c:2925 +#: intl-scm/guile-strings.c:3227 msgid "The next stable version will be " msgstr "The next stable version will be " -#: intl-scm/guile-strings.c:2927 +#: intl-scm/guile-strings.c:3229 msgid "Loading modules... " msgstr "Loading modules... " -#: intl-scm/guile-strings.c:2929 +#: intl-scm/guile-strings.c:3231 +msgid "Checking Finance::Quote..." +msgstr "Checking Finance::Quote..." + +#: intl-scm/guile-strings.c:3233 msgid "Loading tip-of-the-day..." msgstr "Loading tip-of-the-day..." -#: intl-scm/guile-strings.c:2931 +#: intl-scm/guile-strings.c:3235 msgid "Loading configs..." msgstr "Loading configs..." -#: intl-scm/guile-strings.c:2933 +#: intl-scm/guile-strings.c:3237 msgid "_Style Sheets..." msgstr "_Style Sheets..." -#: intl-scm/guile-strings.c:2935 +#: intl-scm/guile-strings.c:3239 msgid "Edit report style sheets." msgstr "Edit report style sheets." -#: intl-scm/guile-strings.c:2937 +#: intl-scm/guile-strings.c:3241 msgid "Welcome Sample Report" msgstr "Welcome Sample Report" -#: intl-scm/guile-strings.c:2939 +#: intl-scm/guile-strings.c:3243 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen" msgstr "Welcome-to-GnuCash report screen" -#: intl-scm/guile-strings.c:2941 +#: intl-scm/guile-strings.c:3245 msgid "Loading data..." msgstr "Loading data..." -#: intl-scm/guile-strings.c:2943 intl-scm/guile-strings.c:2946 -msgid "" -"You are missing some needed Perl libraries.\n" -"Run 'update-finance-quote' as root to install them." -msgstr "" -"You are missing some needed Perl libraries.\n" -"Run 'update-finance-quote' as root to install them." +#: intl-scm/guile-strings.c:3247 intl-scm/guile-strings.c:3249 +msgid "No accounts marked for quote retrieval." +msgstr "No accounts marked for quote retrieval." -#: intl-scm/guile-strings.c:2949 intl-scm/guile-strings.c:2951 +#: intl-scm/guile-strings.c:3251 intl-scm/guile-strings.c:3253 +#: intl-scm/guile-strings.c:3269 intl-scm/guile-strings.c:3271 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem." msgstr "Unable to get quotes or diagnose the problem." -#: intl-scm/guile-strings.c:2953 intl-scm/guile-strings.c:2957 -#: intl-scm/guile-strings.c:2959 +#: intl-scm/guile-strings.c:3255 intl-scm/guile-strings.c:3258 +msgid "" +"You are missing some needed Perl libraries.\n" +"Run 'update-finance-quote' as root to install them." +msgstr "" +"You are missing some needed Perl libraries.\n" +"Run 'update-finance-quote' as root to install them." + +#: intl-scm/guile-strings.c:3261 intl-scm/guile-strings.c:3263 +msgid "There was a system error while retrieving the price quotes." +msgstr "There was a system error while retrieving the price quotes." + +#: intl-scm/guile-strings.c:3265 intl-scm/guile-strings.c:3267 +msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes." +msgstr "There was an unknown error while retrieving the price quotes." + +#: intl-scm/guile-strings.c:3273 intl-scm/guile-strings.c:3277 +#: intl-scm/guile-strings.c:3279 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:" msgstr "Unable to retrieve quotes for these items:" -#: intl-scm/guile-strings.c:2955 +#: intl-scm/guile-strings.c:3275 msgid "Continue using only the good quotes?" msgstr "Continue using only the good quotes?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2961 +#: intl-scm/guile-strings.c:3281 msgid "Continuing with good quotes." msgstr "Continuing with good quotes." -#: intl-scm/guile-strings.c:2963 intl-scm/guile-strings.c:2967 +#: intl-scm/guile-strings.c:3283 intl-scm/guile-strings.c:3287 msgid "Unable to create prices for these items:" msgstr "Unable to create prices for these items:" -#: intl-scm/guile-strings.c:2965 +#: intl-scm/guile-strings.c:3285 msgid "Add remaining good quotes?" msgstr "Add remaining good quotes?" -#: intl-scm/guile-strings.c:2969 +#: intl-scm/guile-strings.c:3289 msgid "Adding remaining good quotes." msgstr "Adding remaining good quotes." -#: intl-scm/guile-strings.c:2971 +#: intl-scm/guile-strings.c:3291 msgid "" "Warning!! This is a DEVELOPMENT version of GnuCash.\n" "It probably has lots of bugs and unstable features!\n" @@ -11848,31 +12499,31 @@ msgstr "" "If you are looking for a stable personal finance application,\n" "you should use the latest release of GnuCash 1.6." -#: intl-scm/guile-strings.c:2976 +#: intl-scm/guile-strings.c:3296 msgid "" "The GnuCash online manual has lots of helpful information. \n" -"If you are upgrading from GnuCash 1.4, the section \"What's new in\n" -"GnuCash 1.6\" is particularly interesting. You can access the manual\n" -"under the Help menu." +"If you are upgrading from earlier versions of GnuCash, the section\n" +"\"What's new in GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can\n" +"access the manual under the Help menu." msgstr "" "The GnuCash online manual has lots of helpful information. \n" -"If you are upgrading from GnuCash 1.4, the section \"What's new in\n" -"GnuCash 1.6\" is particularly interesting. You can access the manual\n" -"under the Help menu." +"If you are upgrading from earlier versions of GnuCash, the section\n" +"\"What's new in GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can\n" +"access the manual under the Help menu." -#: intl-scm/guile-strings.c:2981 +#: intl-scm/guile-strings.c:3301 msgid "" "You can easily import your existing financial data from Quicken,\n" -"MS Money or other programs that export QIF (Quicken Interchange\n" -"Format) files. Click the Import button in the main window tool\n" -"bar and follow the instructions provided." +"MS Money or other programs that export QIF files or OFX files. In the\n" +"File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n" +"respectively. Then, follow the instructions provided." msgstr "" "You can easily import your existing financial data from Quicken,\n" -"MS Money or other programs that export QIF (Quicken Interchange\n" -"Format) files. Click the Import button in the main window tool\n" -"bar and follow the instructions provided." +"MS Money or other programs that export QIF files or OFX files. In the\n" +"File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n" +"respectively. Then, follow the instructions provided." -#: intl-scm/guile-strings.c:2986 +#: intl-scm/guile-strings.c:3306 msgid "" "If you are familiar with other financial programs such as Quicken,\n" "note that GnuCash uses accounts instead of categories to track\n" @@ -11884,7 +12535,7 @@ msgstr "" "income and expenses. For more information on income and expense\n" "accounts, please see the GnuCash online manual." -#: intl-scm/guile-strings.c:2991 +#: intl-scm/guile-strings.c:3311 msgid "" "Create new accounts by clicking the New button in the main window\n" "tool bar. This will bring up a dialog box where you can enter\n" @@ -11898,7 +12549,7 @@ msgstr "" "or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online\n" "manual." -#: intl-scm/guile-strings.c:2997 +#: intl-scm/guile-strings.c:3317 msgid "" "Click the right mouse button in the main window to bring up the\n" "account menu options. Within each register, clicking the right\n" @@ -11908,139 +12559,131 @@ msgstr "" "account menu options. Within each register, clicking the right\n" "mouse button brings up the transaction menu options." -#: intl-scm/guile-strings.c:3001 -msgid "" -"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n" -"calculator to add, subtract, multiply and divide . Simply type\n" -"the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the\n" -"second value and press Enter to record the calculated amount." -msgstr "" -"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n" -"calculator to add, subtract, multiply and divide . Simply type\n" -"the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the\n" -"second value and press Enter to record the calculated amount." - -#: intl-scm/guile-strings.c:3006 -msgid "" -"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you\n" -"type the first letter(s) of a common transaction description,\n" -"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n" -"transaction as it was last entered." -msgstr "" -"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you\n" -"type the first letter(s) of a common transaction description,\n" -"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n" -"transaction as it was last entered." - -#: intl-scm/guile-strings.c:3011 -msgid "" -"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n" -"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n" -"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n" -"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n" -"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)" -msgstr "" -"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n" -"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n" -"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n" -"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n" -"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)" - -#: intl-scm/guile-strings.c:3017 +#: intl-scm/guile-strings.c:3321 msgid "" "To enter multiple-split transactions such as a paycheck with\n" "multiple deductions, click the Split button in the tool bar.\n" -"Alternatively, you can choose the register style Auto-Split Ledger or\n" -"Transaction Journal from the Register|Style menu option." +"Alternatively, in the View -> Style menu, you can choose the register\n" +"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal." msgstr "" "To enter multiple-split transactions such as a pay cheque with\n" "multiple deductions, click the Split button in the tool bar.\n" -"Alternatively, you can choose the register style Auto-Split Ledger or\n" -"Transaction Journal from the Register|Style menu option." +"Alternatively, in the View -> Style menu, you can choose the register\n" +"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal." -#: intl-scm/guile-strings.c:3022 +#: intl-scm/guile-strings.c:3326 +msgid "" +"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n" +"calculator to add, subtract, multiply and divide . Simply type\n" +"the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the\n" +"second value and press Enter to record the calculated amount." +msgstr "" +"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n" +"calculator to add, subtract, multiply and divide . Simply type\n" +"the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the\n" +"second value and press Enter to record the calculated amount." + +#: intl-scm/guile-strings.c:3331 +msgid "" +"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you\n" +"type the first letter(s) of a common transaction description,\n" +"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n" +"transaction as it was last entered." +msgstr "" +"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you\n" +"type the first letter(s) of a common transaction description,\n" +"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n" +"transaction as it was last entered." + +#: intl-scm/guile-strings.c:3336 +msgid "" +"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n" +"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n" +"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n" +"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n" +"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)" +msgstr "" +"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n" +"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n" +"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n" +"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n" +"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)" + +#: intl-scm/guile-strings.c:3342 msgid "" "Want to see all your subaccount transactions in one register?\n" "From the main menu, highlight the parent account and select\n" -"Accounts|Open Subaccounts from the menu." +"Accounts -> Open Subaccounts from the menu." msgstr "" "Want to see all your subaccount transactions in one register?\n" "From the main menu, highlight the parent account and select\n" -"Accounts|Open Subaccounts from the menu." +"Accounts -> Open Subaccounts from the menu." -#: intl-scm/guile-strings.c:3026 +#: intl-scm/guile-strings.c:3346 msgid "" -"In the reconcile window, you can press the spacebar\n" -"to mark transactions as reconciled.\n" -"You can also press Tab and Shift-Tab to move between\n" -"deposits and withdrawals." +"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or\n" +"decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and\n" +"decrement check numbers as well." msgstr "" -"In the reconcile window, you can press the spacebar\n" -"to mark transactions as reconciled.\n" -"You can also press Tab and Shift-Tab to move between\n" -"deposits and withdrawals." +"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or\n" +"decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and\n" +"decrement check numbers as well." -#: intl-scm/guile-strings.c:3031 +#: intl-scm/guile-strings.c:3350 msgid "" -"When entering check numbers in the register, you can\n" -"type '+' to enter the next number or '-' to enter the previous\n" -"number. You can use '+' and '-' to increment and decrement\n" -"dates as well." +"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark\n" +"transactions as reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to\n" +"move between deposits and withdrawals." msgstr "" -"When entering cheque numbers in the register, you can\n" -"type '+' to enter the next number or '-' to enter the previous\n" -"number. You can use '+' and '-' to increment and decrement\n" -"dates as well." +"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark\n" +"transactions as reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to\n" +"move between deposits and withdrawals." -#: intl-scm/guile-strings.c:3036 -msgid "" -"You should back up your files regularly. Just copy\n" -"your GnuCash data file to a floppy or other backup device." -msgstr "" -"You should back up your files regularly. Just copy\n" -"your GnuCash data file to a floppy or other backup device." - -#: intl-scm/guile-strings.c:3039 +#: intl-scm/guile-strings.c:3354 msgid "" "To transfer funds between accounts with different currencies,\n" -"you need an intermediate currency trading account. Click the Transfer\n" -"button in the register toolbar to let GnuCash create the intermediate\n" -"transaction. See the GnuCash online manual for details." +"click on the Transfer button in the register toolbar, select the\n" +"accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange\n" +"rate or the other currency's amount will be available." msgstr "" "To transfer funds between accounts with different currencies,\n" -"you need an intermediate currency trading account. Click the Transfer\n" -"button in the register toolbar to let GnuCash create the intermediate\n" -"transaction. See the GnuCash online manual for details." +"click on the Transfer button in the register toolbar, select the\n" +"accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange\n" +"rate or the other currency's amount will be available." -#: intl-scm/guile-strings.c:3044 +#: intl-scm/guile-strings.c:3359 msgid "" "You can pack multiple reports into a single window, \n" "providing all the financial information you want at a glance.\n" -"To do so, use the \"Custom Multicolumn Report\" report." +"To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" \n" +"report." msgstr "" "You can pack multiple reports into a single window, \n" "providing all the financial information you want at a glance.\n" -"To do so, use the \"Custom Multicolumn Report\" report." +"To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" \n" +"report." -#: intl-scm/guile-strings.c:3048 +#: intl-scm/guile-strings.c:3364 msgid "" "GnuCash can act as a simple web browser! To display\n" -"a web page as a report, use the \"Custom Web Report\" report." +"a web page as a report, use the Sample & Custom -> \n" +"\"Custom Web Report\" report." msgstr "" "GnuCash can act as a simple web browser! To display\n" -"a web page as a report, use the \"Custom Web Report\" report." +"a web page as a report, use the Sample & Custom -> \n" +"\"Custom Web Report\" report." -#: intl-scm/guile-strings.c:3051 +#: intl-scm/guile-strings.c:3368 msgid "" "Style Sheets affect how reports are displayed. Choose\n" "a style sheet for your report as a report option, and use\n" -"the Style Sheets menu to customize style sheets." +"the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets." msgstr "" "Style Sheets affect how reports are displayed. Choose\n" "a style sheet for your report as a report option, and use\n" -"the Style Sheets menu to customize style sheets." +"the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets." -#: intl-scm/guile-strings.c:3055 +#: intl-scm/guile-strings.c:3372 msgid "" "The GnuCash developers are easy to contact. As well\n" "as several mailing lists, you can chat to them live on IRC!\n" @@ -12050,7 +12693,7 @@ msgstr "" "as several mailing lists, you can chat to them live on IRC!\n" "Join them on #gnucash at irc.gnome.org" -#: intl-scm/guile-strings.c:3059 +#: intl-scm/guile-strings.c:3376 msgid "" "There is a theory that if ever anyone discovers what\n" "the Universe is for and why it is here, it will instantly\n"