Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 66.3% (3638 of 5479 strings; 1294 fuzzy)
447 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
This commit is contained in:
峡州仙士 2021-05-16 14:33:06 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 09e4e3f2f2
commit 71db4bafb8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 12:33+0000\n"
"Last-Translator: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
@ -6695,7 +6695,7 @@ msgstr "科目(_A)"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:47
#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2073
msgid "_Help"
msgstr "助(_H)"
msgstr "助(_H)"
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2109 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2330
msgid "_Reconcile Information..."
@ -8402,16 +8402,14 @@ msgid "View..."
msgstr "查看..."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:70
#, fuzzy
msgid "GnuCash could not find the files of the help documentation."
msgstr "GnuCash 无法找到求助文档文件。"
msgstr "GnuCash 无法找到帮助文件。"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:72
#, fuzzy
msgid ""
"This is likely because the \"gnucash-docs\" package is not properly "
"installed."
msgstr "GnuCash 无法找到求助文档。这很可能是因为没有安装“gnucash-docs”这个包。"
msgstr "GnuCash 无法找到帮助文件。这很可能是因为没有安装“gnucash-docs”这个包。"
#. Translators: URI of missing help files
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:74
@ -8560,7 +8558,7 @@ msgstr "内容(_C)"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:390
msgid "Open the GnuCash Help"
msgstr "打开 GnuCash 求助信息"
msgstr "打开 GnuCash 帮助文件"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
msgid "_About"
@ -11124,10 +11122,8 @@ msgstr ""
"Unicode 字符或下列字符串“colon”、“slash”、“backslash”、“dash”和“period”。"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:25
#, fuzzy
#| msgid "Transaction List Help"
msgid "Transaction Linked Files head path"
msgstr "交易事项列表求助"
msgstr "交易链接文件的起始路径"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:26
msgid ""
@ -15568,7 +15564,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:480
msgid "Transaction List Help"
msgstr "交易事项列表助"
msgstr "交易事项列表助"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:529
#: gnucash/report/stylesheets/footer.scm:123