mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Durate Loreto's updated Portuguese translations.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@4403 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
This commit is contained in:
parent
602fe4700c
commit
786306f0aa
@ -25,6 +25,8 @@ GNUCASH_SGML_FILES = \
|
|||||||
xacc-pnl.sgml \
|
xacc-pnl.sgml \
|
||||||
xacc-portfolio-report.sgml \
|
xacc-portfolio-report.sgml \
|
||||||
xacc-preferences.sgml \
|
xacc-preferences.sgml \
|
||||||
|
xacc-price-editor.sgml \
|
||||||
|
xacc-price-sources.sgml \
|
||||||
xacc-print-check.sgml \
|
xacc-print-check.sgml \
|
||||||
xacc-print.sgml \
|
xacc-print.sgml \
|
||||||
xacc-qif-import.sgml \
|
xacc-qif-import.sgml \
|
||||||
|
@ -1,118 +1,120 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [
|
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [
|
||||||
<!entity xaccabout system "xacc-about.sgml">
|
<!entity xaccabout system "xacc-about.sgml">
|
||||||
<!entity xaccaccountedit system "xacc-accountedit.sgml">
|
<!entity xaccaccountedit system "xacc-accountedit.sgml">
|
||||||
<!entity xaccacctypes system "xacc-acctypes.sgml">
|
<!entity xaccacctypes system "xacc-acctypes.sgml">
|
||||||
<!entity xaccnewacctwin system "xacc-newacctwin.sgml">
|
<!entity xaccnewacctwin system "xacc-newacctwin.sgml">
|
||||||
<!entity xaccadjbalwin system "xacc-adjbalwin.sgml">
|
<!entity xaccadjbalwin system "xacc-adjbalwin.sgml">
|
||||||
<!entity xaccassetbarcharts system "xacc-asset-liability-barcharts.sgml">
|
<!entity xaccassetbarcharts system "xacc-asset-liability-barcharts.sgml">
|
||||||
<!entity xaccassetpiecharts system "xacc-asset-liability-piecharts.sgml">
|
<!entity xaccassetpiecharts system "xacc-asset-liability-piecharts.sgml">
|
||||||
<!entity xaccapar system "xacc-apar.sgml">
|
<!entity xaccapar system "xacc-apar.sgml">
|
||||||
<!entity xacccommodity system "xacc-commodity.sgml">
|
<!entity xacccommodity system "xacc-commodity.sgml">
|
||||||
<!entity xacccommonreportoptions system "xacc-common-report-options.sgml">
|
<!entity xacccommonreportoptions system "xacc-common-report-options.sgml">
|
||||||
<!entity xaccdepreciation system "xacc-depreciation.sgml">
|
<!entity xaccdepreciation system "xacc-depreciation.sgml">
|
||||||
<!entity xaccbalancereport system "xacc-balancereport.sgml">
|
<!entity xaccbalancereport system "xacc-balancereport.sgml">
|
||||||
<!entity xaccbalancesheet system "xacc-balancesheet.sgml">
|
<!entity xaccbalancesheet system "xacc-balancesheet.sgml">
|
||||||
<!entity xacccurrencyhandling system "xacc-currencyhandling.sgml">
|
<!entity xacccurrencyhandling system "xacc-currencyhandling.sgml">
|
||||||
<!entity xaccdoubleentry system "xacc-doubleentry.sgml">
|
<!entity xaccdoubleentry system "xacc-doubleentry.sgml">
|
||||||
<!entity xacceuro system "xacc-euro.sgml">
|
<!entity xacceuro system "xacc-euro.sgml">
|
||||||
<!entity xaccdateinput system "xacc-dateinput.sgml">
|
<!entity xaccdateinput system "xacc-dateinput.sgml">
|
||||||
<!entity xaccfeatures system "xacc-features.sgml">
|
<!entity xaccfeatures system "xacc-features.sgml">
|
||||||
<!entity xaccgnomemdi system "xacc-gnome-mdi.sgml">
|
<!entity xaccgnomemdi system "xacc-gnome-mdi.sgml">
|
||||||
<!entity xaccgnucashwebbrowser system "xacc-gnucash-web-browser.sgml">
|
<!entity xaccgnucashwebbrowser system "xacc-gnucash-web-browser.sgml">
|
||||||
<!entity xaccincomeexpense system "xacc-incomeexpense.sgml">
|
<!entity xaccincomeexpense system "xacc-incomeexpense.sgml">
|
||||||
<!entity xaccincomeexpensebarcharts system "xacc-income-expense-barcharts.sgml">
|
<!entity xaccincomeexpensebarcharts system "xacc-income-expense-barcharts.sgml">
|
||||||
<!entity xaccincomeexpensepiecharts system "xacc-income-expense-piecharts.sgml">
|
<!entity xaccincomeexpensepiecharts system "xacc-income-expense-piecharts.sgml">
|
||||||
<!entity xacclocatingtxns system "xacc-locatingtxns.sgml">
|
<!entity xacclocatingtxns system "xacc-locatingtxns.sgml">
|
||||||
<!entity xaccmulticolumnviewreports system "xacc-multicolumn-view-reports.sgml">
|
<!entity xaccmulticolumnviewreports system "xacc-multicolumn-view-reports.sgml">
|
||||||
<!entity xaccpreferences system "xacc-preferences.sgml">
|
<!entity xaccpreferences system "xacc-preferences.sgml">
|
||||||
<!entity xaccchartofaccts system "xacc-chartofaccts.sgml">
|
<!entity xaccchartofaccts system "xacc-chartofaccts.sgml">
|
||||||
<!entity xaccuserdocs system "xacc-userdocs.sgml">
|
<!entity xaccuserdocs system "xacc-userdocs.sgml">
|
||||||
<!entity xaccmainwin system "xacc-mainwin.sgml">
|
<!entity xaccmainwin system "xacc-mainwin.sgml">
|
||||||
<!entity xaccnetworthbarchart system "xacc-net-worth-barchart.sgml">
|
<!entity xaccnetworthbarchart system "xacc-net-worth-barchart.sgml">
|
||||||
<!entity xaccpnl system "xacc-pnl.sgml">
|
<!entity xaccpnl system "xacc-pnl.sgml">
|
||||||
<!entity xaccportfolioreport system "xacc-portfolio-report.sgml">
|
<!entity xaccportfolioreport system "xacc-portfolio-report.sgml">
|
||||||
<!entity xaccprintcheck system "xacc-print-check.sgml">
|
<!entity xaccpriceeditor system "xacc-price-editor.sgml">
|
||||||
<!entity xaccprint system "xacc-print.sgml">
|
<!entity xaccpricesources system "xacc-price-sources.sgml">
|
||||||
<!entity xaccqifimport system "xacc-qif-import.sgml">
|
<!entity xaccprintcheck system "xacc-print-check.sgml">
|
||||||
<!entity xaccquicken system "xacc-quicken.sgml">
|
<!entity xaccprint system "xacc-print.sgml">
|
||||||
<!entity xaccquickstart system "xacc-quickstart.sgml">
|
<!entity xaccqifimport system "xacc-qif-import.sgml">
|
||||||
<!entity xaccrecnwin system "xacc-recnwin.sgml">
|
<!entity xaccquicken system "xacc-quicken.sgml">
|
||||||
<!entity xaccregwin system "xacc-regwin.sgml">
|
<!entity xaccquickstart system "xacc-quickstart.sgml">
|
||||||
<!entity xaccregwinkbd system "xacc-regwin-kbd.sgml">
|
<!entity xaccrecnwin system "xacc-recnwin.sgml">
|
||||||
<!entity xaccreports system "xacc-reports.sgml">
|
<!entity xaccregwin system "xacc-regwin.sgml">
|
||||||
<!entity xaccrepdev system "xacc-repdev.sgml">
|
<!entity xaccregwinkbd system "xacc-regwin-kbd.sgml">
|
||||||
<!entity xaccstockpricereport system "xacc-stock-price-report.sgml">
|
<!entity xaccreports system "xacc-reports.sgml">
|
||||||
<!entity xaccticker system "xacc-ticker.sgml">
|
<!entity xaccrepdev system "xacc-repdev.sgml">
|
||||||
<!entity xacctaxreport system "xacc-tax-report.sgml">
|
<!entity xaccstockpricereport system "xacc-stock-price-report.sgml">
|
||||||
<!entity xacctransreport system "xacc-trans-report.sgml">
|
<!entity xacctaxreport system "xacc-tax-report.sgml">
|
||||||
<!entity xacctxfcategories system "xacc-txf-categories.sgml">
|
<!entity xacctransreport system "xacc-trans-report.sgml">
|
||||||
<!entity xacctxfexportanomalies system "xacc-txf-export-anomalies.sgml">
|
<!entity xacctxfcategories system "xacc-txf-categories.sgml">
|
||||||
<!entity xacctxfexport system "xacc-txf-export.sgml">
|
<!entity xacctxfexportanomalies system "xacc-txf-export-anomalies.sgml">
|
||||||
<!entity xaccdochack system "xacc-dochack.sgml">
|
<!entity xacctxfexport system "xacc-txf-export.sgml">
|
||||||
<!entity xaccscheme system "xacc-scheme.sgml">
|
<!entity xaccdochack system "xacc-dochack.sgml">
|
||||||
<!entity xaccwhatsnew system "xacc-whats-new.sgml">
|
<!entity xaccscheme system "xacc-scheme.sgml">
|
||||||
<!entity xaccy2k system "xacc-y2k.sgml">
|
<!entity xaccwhatsnew system "xacc-whats-new.sgml">
|
||||||
<!entity xaccgpl system "xacc-gpl.sgml">
|
<!entity xaccy2k system "xacc-y2k.sgml">
|
||||||
<!entity bofamym system "bofa-mym.sgml">
|
<!entity xaccgpl system "xacc-gpl.sgml">
|
||||||
]>
|
<!entity bofamym system "bofa-mym.sgml">
|
||||||
|
]>
|
||||||
<book id="index">
|
|
||||||
<title>Manual do Utilizador GnuCash</title>
|
<book id="index">
|
||||||
|
<title>Manual do Utilizador GnuCash</title>
|
||||||
&xaccabout;
|
|
||||||
&xaccaccountedit;
|
&xaccabout;
|
||||||
&xaccacctypes;
|
&xaccaccountedit;
|
||||||
&xaccassetbarcharts;
|
&xaccacctypes;
|
||||||
&xaccassetpiecharts;
|
&xaccassetbarcharts;
|
||||||
&xaccnewacctwin;
|
&xaccassetpiecharts;
|
||||||
&xaccadjbalwin;
|
&xaccnewacctwin;
|
||||||
&xaccapar;
|
&xaccadjbalwin;
|
||||||
&xaccdepreciation;
|
&xaccapar;
|
||||||
&xaccbalancereport;
|
&xaccdepreciation;
|
||||||
&xaccbalancesheet;
|
&xaccbalancereport;
|
||||||
&xacccommodity;
|
&xaccbalancesheet;
|
||||||
&xacccommonreportoptions;
|
&xacccommodity;
|
||||||
&xacccurrencyhandling;
|
&xacccommonreportoptions;
|
||||||
&xaccdoubleentry;
|
&xacccurrencyhandling;
|
||||||
&xacceuro;
|
&xaccdoubleentry;
|
||||||
&xaccdateinput;
|
&xacceuro;
|
||||||
&xaccfeatures;
|
&xaccdateinput;
|
||||||
&xaccgnomemdi;
|
&xaccfeatures;
|
||||||
&xaccgnucashwebbrowser;
|
&xaccgnomemdi;
|
||||||
&xaccincomeexpense;
|
&xaccgnucashwebbrowser;
|
||||||
&xaccincomeexpensebarcharts;
|
&xaccincomeexpense;
|
||||||
&xaccincomeexpensepiecharts;
|
&xaccincomeexpensebarcharts;
|
||||||
&xacclocatingtxns;
|
&xaccincomeexpensepiecharts;
|
||||||
&xaccpreferences;
|
&xacclocatingtxns;
|
||||||
&xaccchartofaccts;
|
&xaccpreferences;
|
||||||
&xaccuserdocs;
|
&xaccchartofaccts;
|
||||||
&xaccmainwin;
|
&xaccuserdocs;
|
||||||
&xaccmulticolumnviewreports;
|
&xaccmainwin;
|
||||||
&xaccnetworthbarchart;
|
&xaccmulticolumnviewreports;
|
||||||
&xaccpnl;
|
&xaccnetworthbarchart;
|
||||||
&xaccportfolioreport;
|
&xaccpnl;
|
||||||
&xaccprintcheck;
|
&xaccportfolioreport;
|
||||||
&xaccprint;
|
&xaccpriceeditor;
|
||||||
&xaccqifimport;
|
&xaccpricesources;
|
||||||
&xaccquicken;
|
&xaccprintcheck;
|
||||||
&xaccquickstart;
|
&xaccprint;
|
||||||
&xaccrecnwin;
|
&xaccqifimport;
|
||||||
&xaccregwin;
|
&xaccquicken;
|
||||||
&xaccregwinkbd;
|
&xaccquickstart;
|
||||||
&xaccreports;
|
&xaccrecnwin;
|
||||||
&xacctaxreport;
|
&xaccregwin;
|
||||||
&xaccticker;
|
&xaccregwinkbd;
|
||||||
&xacctransreport;
|
&xaccreports;
|
||||||
&xacctxfcategories;
|
&xacctaxreport;
|
||||||
&xacctxfexportanomalies;
|
&xacctransreport;
|
||||||
&xacctxfexport;
|
&xacctxfcategories;
|
||||||
&xaccdochack;
|
&xacctxfexportanomalies;
|
||||||
&xaccscheme;
|
&xacctxfexport;
|
||||||
&xaccstockpricereport;
|
&xaccdochack;
|
||||||
&xaccrepdev;
|
&xaccscheme;
|
||||||
&xaccwhatsnew;
|
&xaccstockpricereport;
|
||||||
&xaccy2k;
|
&xaccrepdev;
|
||||||
&xaccgpl;
|
&xaccwhatsnew;
|
||||||
&bofamym;
|
&xaccy2k;
|
||||||
|
&xaccgpl;
|
||||||
</book>
|
&bofamym;
|
||||||
|
|
||||||
|
</book>
|
||||||
|
@ -1,36 +1,36 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<ARTICLE ID="XACC-ACCOUNTEDIT">
|
<ARTICLE ID="XACC-ACCOUNTEDIT">
|
||||||
<ARTHEADER>
|
<ARTHEADER>
|
||||||
<TITLE>Editar uma Conta</TITLE>
|
<TITLE>Editar uma Conta</TITLE>
|
||||||
</ARTHEADER>
|
</ARTHEADER>
|
||||||
<SECT1>
|
<SECT1>
|
||||||
<TITLE>Editar uma Conta</TITLE>
|
<TITLE>Editar uma Conta</TITLE>
|
||||||
<PARA>A janela de "Editar Conta" permite-lhe modificar propriedades
|
<PARA>A janela de "Editar Conta" permite-lhe modificar propriedades
|
||||||
de uma conta. Aceda-lhe através do botão "Editar" na barra de
|
de uma conta. Aceda-lhe através do botão "Editar" na barra de
|
||||||
ferramentas da janela principal, no menu "Contas", ou por atalhos
|
ferramentas da janela principal, no menu "Contas", ou por atalhos
|
||||||
de teclado. Para uma descrição da utilidade das várias propriedades,
|
de teclado. Para uma descrição da utilidade das várias propriedades,
|
||||||
veja a informação sobre <LINK LINKEND="XACC-NEWACCTWIN">Novas Contas</LINK>.
|
veja a informação sobre <LINK LINKEND="XACC-NEWACCTWIN">Novas Contas</LINK>.
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
<PARA><EMPHASIS>Informação de conta</EMPHASIS> pode ser modificada escrevendo
|
<PARA><EMPHASIS>Informação de conta</EMPHASIS> pode ser modificada escrevendo
|
||||||
no campo apropriado. O tipo de conta não pode ser modificado.
|
no campo apropriado. O tipo de conta não pode ser modificado.
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
<PARA>Uma nova <EMPHASIS>Conta Pai</EMPHASIS> pode ser seleccionada. Apenas
|
<PARA>Uma nova <EMPHASIS>Conta Pai</EMPHASIS> pode ser seleccionada. Apenas
|
||||||
as contas que podem realmente ser pai da conta actual são mostradas.
|
as contas que podem realmente ser pai da conta actual são mostradas.
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
<PARA>A fonte de <EMPHASIS>Cotações de Acções</EMPHASIS> pode ser seleccionada. Veja <LINK LINKEND="XACC-TICKER">o ticker</LINK> para mais
|
<PARA>A fonte de <EMPHASIS>Cotações de Acções</EMPHASIS> pode ser seleccionada. Veja <LINK LINKEND="xacc-price-sources">Seleccionar Fontes de Cotações</LINK> para mais
|
||||||
informações.
|
informações.
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
<PARA><EMPHASIS>Notas</EMPHASIS> sobre a conta podem ser editadas.
|
<PARA><EMPHASIS>Notas</EMPHASIS> sobre a conta podem ser editadas.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</SECT1>
|
</SECT1>
|
||||||
</ARTICLE>
|
</ARTICLE>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Local variables: -->
|
<!-- Local variables: -->
|
||||||
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
||||||
<!-- End: -->
|
<!-- End: -->
|
||||||
|
@ -1,176 +1,177 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<ARTICLE ID="XACC-ACCTYPES">
|
<ARTICLE ID="XACC-ACCTYPES">
|
||||||
<ARTHEADER>
|
<ARTHEADER>
|
||||||
<TITLE>Tipos de Contas</TITLE>
|
<TITLE>Tipos de Contas</TITLE>
|
||||||
</ARTHEADER>
|
</ARTHEADER>
|
||||||
<SECT1>
|
<SECT1>
|
||||||
<TITLE> Tipos de Contas</TITLE>
|
<TITLE> Tipos de Contas</TITLE>
|
||||||
<PARA></PARA>
|
<PARA></PARA>
|
||||||
<PARA> O GnuCash suporta um número de tipos de contas diferentes.
|
<PARA> O GnuCash suporta um número de tipos de contas diferentes.
|
||||||
Escolha sempre o tipo que é apropriado para o que deseja registar.
|
Escolha sempre o tipo que é apropriado para o que deseja registar.
|
||||||
Se não tiver a certeza, as explicações seguintes deverão dar uma
|
Se não tiver a certeza, as explicações seguintes deverão dar uma
|
||||||
ajuda na decisão.
|
ajuda na decisão.
|
||||||
|
|
||||||
<GLOSSLIST>
|
<GLOSSLIST>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Dinheiro</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Dinheiro</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
<PARA>O tipo de conta <EMPHASIS>dinheiro</EMPHASIS> é utilizada para indicar
|
<PARA>O tipo de conta <EMPHASIS>dinheiro</EMPHASIS> é utilizada para indicar
|
||||||
o dinheiro que você guarda na sua carteira, caixa de sapatos, mealheiro
|
o dinheiro que você guarda na sua carteira, caixa de sapatos, mealheiro
|
||||||
ou debaixo do colchão.</PARA>
|
ou debaixo do colchão.</PARA>
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Banco</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Banco</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
<PARA>O tipo de conta <EMPHASIS>Banco</EMPHASIS> refere-se a contas
|
<PARA>O tipo de conta <EMPHASIS>Banco</EMPHASIS> refere-se a contas
|
||||||
à ordem ou a prazo, residentes num banco ou outra instituição
|
à ordem ou a prazo, residentes num banco ou outra instituição
|
||||||
financeira.
|
financeira.
|
||||||
Alguma sdestas contas podem gerar juros.
|
Alguma sdestas contas podem gerar juros.
|
||||||
Esta é também o tipo de conta apropriada para cartões de débito,
|
Esta é também o tipo de conta apropriada para cartões de débito,
|
||||||
que levantam os pagamentos directamente de uma conta à ordem.
|
que levantam os pagamentos directamente de uma conta à ordem.
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Cartão de Crédito</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Cartão de Crédito</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
<PARA>O tipo de conta <EMPHASIS>Cartão de Crédito</EMPHASIS> aplica-se
|
<PARA>O tipo de conta <EMPHASIS>Cartão de Crédito</EMPHASIS> aplica-se
|
||||||
a contas de cartão de crédito, tanto para cartões que permitem
|
a contas de cartão de crédito, tanto para cartões que permitem
|
||||||
linhas de crédito flutuantes (por ex. VISA, MasterCard) e para
|
linhas de crédito flutuantes (por ex. VISA, MasterCard) e para
|
||||||
cartões que não permitão saldos contínuos (por ex. American Express)
|
cartões que não permitão saldos contínuos (por ex. American Express)
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Activos, Passivos</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Activos, Passivos</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
<PARA>As contas de <EMPHASIS>Activos</EMPHASIS> e <EMPHASIS>Passivos</EMPHASIS>
|
<PARA>As contas de <EMPHASIS>Activos</EMPHASIS> e <EMPHASIS>Passivos</EMPHASIS>
|
||||||
são utilizadas para controlar coisas de valor, mas que não são directamente
|
são utilizadas para controlar coisas de valor, mas que não são directamente
|
||||||
convertíveis em <EMPHASIS>dinheiro</EMPHASIS>. Por exemplo, pode
|
convertíveis em <EMPHASIS>dinheiro</EMPHASIS>. Por exemplo, pode
|
||||||
reunir os custos de adquirir uma casa numa conta de activos chamada
|
reunir os custos de adquirir uma casa numa conta de activos chamada
|
||||||
<EMPHASIS>Minha Casa</EMPHASIS>, ou os custos de um carro na
|
<EMPHASIS>Minha Casa</EMPHASIS>, ou os custos de um carro na
|
||||||
<EMPHASIS> Meu Carro,</EMPHASIS> ou agrupar o valor do seu
|
<EMPHASIS> Meu Carro,</EMPHASIS> ou agrupar o valor do seu
|
||||||
<EMPHASIS>Equipamento Informático.</EMPHASIS>
|
<EMPHASIS>Equipamento Informático.</EMPHASIS>
|
||||||
A hipoteca da casa ou empréstimo do carro seriam representados por
|
A hipoteca da casa ou empréstimo do carro seriam representados por
|
||||||
contas de passivo, <EMPHASIS> Hipoteca da Casa</EMPHASIS> e <EMPHASIS>
|
contas de passivo, <EMPHASIS> Hipoteca da Casa</EMPHASIS> e <EMPHASIS>
|
||||||
Empréstimo do Carro</EMPHASIS>, sendo o seu saldo abatido à medida que
|
Empréstimo do Carro</EMPHASIS>, sendo o seu saldo abatido à medida que
|
||||||
fossem pagas as prestações sobre estas dívidas.
|
fossem pagas as prestações sobre estas dívidas.
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
<PARA>
|
<PARA>
|
||||||
Caso detenha activos para utilização empresarial, eles desvalorizam
|
Caso detenha activos para utilização empresarial, eles desvalorizam
|
||||||
ao longo do tempo e isso pode ser tratado como uma dedução aos
|
ao longo do tempo e isso pode ser tratado como uma dedução aos
|
||||||
impostos, sendo essa dedução denominada
|
impostos, sendo essa dedução denominada
|
||||||
<LINK LINKEND="XACC-DEPRECIATION">Depreciação.</LINK>
|
<LINK LINKEND="XACC-DEPRECIATION">Depreciação.</LINK>
|
||||||
Por outro lado, caso detenha activos que <EMPHASIS>valorizam</EMPHASIS>
|
Por outro lado, caso detenha activos que <EMPHASIS>valorizam</EMPHASIS>
|
||||||
ao longo do tempo, tais como propriedades, coleccionáveis e investimentos
|
ao longo do tempo, tais como propriedades, coleccionáveis e investimentos
|
||||||
tipo acções de empresas, poderá vê-los aumentar de valor, e ter de o
|
tipo acções de empresas, poderá vê-los aumentar de valor, e ter de o
|
||||||
reconhecer, para efeitos fiscais, como <LINK LINKEND="APPR"> Ganhos de Capital.</LINK></PARA>
|
reconhecer, para efeitos fiscais, como <LINK LINKEND="APPR"> Ganhos de Capital.</LINK></PARA>
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><ANCHOR ID="STOCKACCT"><EMPHASIS>Acções, Certificados de Aforro</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
<GLOSSTERM><ANCHOR ID="STOCKACCT"><EMPHASIS>Acções, Certificados de Aforro</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
<PARA>Acções e afins em que você investe são uma forma de activo que
|
<PARA>Acções e afins em que você investe são uma forma de activo que
|
||||||
são habitualmente adquiridos com o fim expresso de obter
|
são habitualmente adquiridos com o fim expresso de obter
|
||||||
mais-valias quer sob a forma de dividendos, juros, ou
|
mais-valias quer sob a forma de dividendos, juros, ou
|
||||||
<LINK LINKEND="APPR"> Ganhos de Capital.</LINK> Existem mercados
|
<LINK LINKEND="APPR"> Ganhos de Capital.</LINK> Existem mercados
|
||||||
de valores em todo o mundo, e papeis muito transaccionados com
|
de valores em todo o mundo, e papeis muito transaccionados com
|
||||||
valores concretos podem ser analisados diariamente.</PARA>
|
valores concretos podem ser analisados diariamente.</PARA>
|
||||||
<PARA>
|
<PARA>
|
||||||
Contas de Acções e outros fundos podem ser tipicamente acompanhadas em
|
Contas de Acções e outros fundos podem ser tipicamente acompanhadas em
|
||||||
registos tendo três colunas principais:
|
registos tendo três colunas principais:
|
||||||
|
|
||||||
<ITEMIZEDLIST>
|
<ITEMIZEDLIST>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA>Preço </PARA>
|
<PARA>Preço </PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA>Número de acções </PARA>
|
<PARA>Número de acções </PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA>Custo </PARA>
|
<PARA>Custo </PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
</ITEMIZEDLIST>
|
</ITEMIZEDLIST>
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
<PARA> Por forma a obter informação <EMPHASIS>útil</EMPHASIS> a partir do registo,
|
<PARA> Por forma a obter informação <EMPHASIS>útil</EMPHASIS> a partir do registo,
|
||||||
é necessário ter "vistas" múltiplas sobre os dados para que possa avaliar
|
é necessário ter "vistas" múltiplas sobre os dados para que possa avaliar
|
||||||
aspectos tais como:
|
aspectos tais como:
|
||||||
|
|
||||||
<ITEMIZEDLIST>
|
<ITEMIZEDLIST>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA>Valor Total por documento </PARA>
|
<PARA>Valor Total por documento </PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA>Lucros/Prejuizos por documento </PARA>
|
<PARA>Lucros/Prejuizos por documento </PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA>Taxas de Retorno do Investimento (ROI) por documento </PARA>
|
<PARA>Taxas de Retorno do Investimento (ROI) por documento </PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
</ITEMIZEDLIST>
|
</ITEMIZEDLIST>
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
<PARA>Mais detalhes podem ser encontrados na secção <LINK LINKEND="XACC-TICKER">"Ticker" de Acções</LINK>.</PARA>
|
<PARA>Mais detalhes podem ser encontrados nas secções <LINK LINKEND="xacc-price-editor">editor de cotações</LINK>
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
e <link linkend="xacc-price-sources">fontes de cotações</link>.</PARA>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><EMPHASIS><LINK LINKEND="XACC-INCOMEEXPENSE">Receitas,
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
Despesas</LINK></EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
<GLOSSTERM><EMPHASIS><LINK LINKEND="XACC-INCOMEEXPENSE">Receitas,
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
Despesas</LINK></EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
||||||
<PARA>Os tipos de conta <EMPHASIS>Receitas</EMPHASIS> e <EMPHASIS>Despesas</EMPHASIS>
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
são utilizados para registar receitas e despesas.
|
<PARA>Os tipos de conta <EMPHASIS>Receitas</EMPHASIS> e <EMPHASIS>Despesas</EMPHASIS>
|
||||||
Por exemplo, se depositar um cheque do salário na sua conta bancária, deverá
|
são utilizados para registar receitas e despesas.
|
||||||
marca-lo como uma transferência de uma conta de 'Receitas'.
|
Por exemplo, se depositar um cheque do salário na sua conta bancária, deverá
|
||||||
Marcar receitas desta forma ajuda a balancear os registos: a modificação no
|
marca-lo como uma transferência de uma conta de 'Receitas'.
|
||||||
seu valor líquido ao longo das semanas, meses ou anos, deverá ser
|
Marcar receitas desta forma ajuda a balancear os registos: a modificação no
|
||||||
exactamente igual às suas receitas (menos despesas) para o mesmo período.
|
seu valor líquido ao longo das semanas, meses ou anos, deverá ser
|
||||||
O valor disponível na sua conta bancária contribui para o seu 'valor líquido',
|
exactamente igual às suas receitas (menos despesas) para o mesmo período.
|
||||||
mas as suas receitas contribuem para os seus 'lucros'.
|
O valor disponível na sua conta bancária contribui para o seu 'valor líquido',
|
||||||
|
mas as suas receitas contribuem para os seus 'lucros'.
|
||||||
</PARA>
|
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
</PARA>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Saldo Inicial</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
<GLOSSTERM><EMPHASIS>Saldo Inicial</EMPHASIS></GLOSSTERM>
|
||||||
<PARA>As contas de <EMPHASIS>Saldo Inicial</EMPHASIS> são utilizadas
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
para registar os valores iniciais para quando começa a utilizar o GnuCash
|
<PARA>As contas de <EMPHASIS>Saldo Inicial</EMPHASIS> são utilizadas
|
||||||
(ou inicia um novo período contabilistico).
|
para registar os valores iniciais para quando começa a utilizar o GnuCash
|
||||||
Assumindo que possui uma conta bancária à mais tempo do que o que
|
(ou inicia um novo período contabilistico).
|
||||||
está a utilizar o GnuCash, e assumindo que não deseja inserir as
|
Assumindo que possui uma conta bancária à mais tempo do que o que
|
||||||
transacções antigas, irá querer inserir um <EMPHASIS> saldo inicial </EMPHASIS>
|
está a utilizar o GnuCash, e assumindo que não deseja inserir as
|
||||||
diferente de zero na sua conta bancária. Este valor de abertura
|
transacções antigas, irá querer inserir um <EMPHASIS> saldo inicial </EMPHASIS>
|
||||||
deverá ser marcado como uma transferência de uma conta do tipo 'Saldo Inicial'.
|
diferente de zero na sua conta bancária. Este valor de abertura
|
||||||
Por outro lado, se fechar e reabrir todos os seus registos no final de cada
|
deverá ser marcado como uma transferência de uma conta do tipo 'Saldo Inicial'.
|
||||||
trimestre/ano, o 'saldo inicial' será o seu valor líquido no início do
|
Por outro lado, se fechar e reabrir todos os seus registos no final de cada
|
||||||
período: é equivalente a todos os activos menos todos os passivos. Com o
|
trimestre/ano, o 'saldo inicial' será o seu valor líquido no início do
|
||||||
passar do tempo, terá receitas e despesas. No final do ano, o seu valor
|
período: é equivalente a todos os activos menos todos os passivos. Com o
|
||||||
líquido será o saldo inicial no princípio do ano, acrescido de todas as
|
passar do tempo, terá receitas e despesas. No final do ano, o seu valor
|
||||||
receitas e deduzido de todas as despesas. Este valor torna-se então no
|
líquido será o saldo inicial no princípio do ano, acrescido de todas as
|
||||||
saldo inicial para o período contabilístico seguinte.
|
receitas e deduzido de todas as despesas. Este valor torna-se então no
|
||||||
</PARA>
|
saldo inicial para o período contabilístico seguinte.
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
</PARA>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
<GLOSSENTRY>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
<GLOSSTERM><LINK LINKEND="XACC-CURRENCYHANDLING">
|
<GLOSSENTRY>
|
||||||
<EMPHASIS>Câmbios</EMPHASIS></LINK></GLOSSTERM>
|
<GLOSSTERM><LINK LINKEND="XACC-CURRENCYHANDLING">
|
||||||
<GLOSSDEF>
|
<EMPHASIS>Câmbios</EMPHASIS></LINK></GLOSSTERM>
|
||||||
<PARA><EMPHASIS> Contas de Câmbio (ou Moeda)</EMPHASIS> são utilizadas
|
<GLOSSDEF>
|
||||||
para efectuar o câmbio de moedas.
|
<PARA><EMPHASIS> Contas de Câmbio (ou Moeda)</EMPHASIS> são utilizadas
|
||||||
De forma geral, comportam-se como acções, excepto em que a única
|
para efectuar o câmbio de moedas.
|
||||||
forma de obter "receitas" será através da flutuação dos valores
|
De forma geral, comportam-se como acções, excepto em que a única
|
||||||
relativos das moedas. Note que transferências directas não podem
|
forma de obter "receitas" será através da flutuação dos valores
|
||||||
ser efectuadas entre duas contas definidas em moedas diferentes.
|
relativos das moedas. Note que transferências directas não podem
|
||||||
Tais transferências apenas podem ser feitas recorrendo a contas
|
ser efectuadas entre duas contas definidas em moedas diferentes.
|
||||||
de câmbio.</PARA>
|
Tais transferências apenas podem ser feitas recorrendo a contas
|
||||||
</GLOSSDEF>
|
de câmbio.</PARA>
|
||||||
</GLOSSENTRY>
|
</GLOSSDEF>
|
||||||
</GLOSSLIST>
|
</GLOSSENTRY>
|
||||||
|
</GLOSSLIST>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
|
||||||
</SECT1>
|
</PARA>
|
||||||
</ARTICLE>
|
</SECT1>
|
||||||
|
</ARTICLE>
|
||||||
<!-- Local variables: -->
|
|
||||||
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
<!-- Local variables: -->
|
||||||
<!-- End: -->
|
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
||||||
|
<!-- End: -->
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||||||
<para>Acompanhe acções individualmente (uma por conta) ou num protfólio
|
<para>Acompanhe acções individualmente (uma por conta) ou num protfólio
|
||||||
de contas (um conjunto de contas que pode ser apresentado em conjunto).
|
de contas (um conjunto de contas que pode ser apresentado em conjunto).
|
||||||
Existem ferramentas para
|
Existem ferramentas para
|
||||||
<link linkend="xacc-ticker">obter automaticamente cotações de acções.</link>
|
<link linkend="xacc-price-editor">obter automaticamente cotações de acções.</link>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
158
doc/sgml/pt_PT/xacc-price-editor.sgml
Normal file
158
doc/sgml/pt_PT/xacc-price-editor.sgml
Normal file
@ -0,0 +1,158 @@
|
|||||||
|
|
||||||
|
<article id="xacc-price-editor">
|
||||||
|
<artheader>
|
||||||
|
<title>Actualizar Cotações de Acções e Câmbios Monetários</title>
|
||||||
|
</artheader>
|
||||||
|
<sect1>
|
||||||
|
<title>Introdução</title>
|
||||||
|
<para>Quando se transaccionam moedas, fundos, ou acções, e se tenta
|
||||||
|
acompanhar o crescimento do nosso investimento, é necessário ser possível
|
||||||
|
controlar o valor destes activos. O <emphasis>editor de preços</emphasis>
|
||||||
|
disponibiliza um interface unificado para fazer precisamente isso.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</sect1>
|
||||||
|
<sect1>
|
||||||
|
<title>
|
||||||
|
O Editor de Preços
|
||||||
|
</title>
|
||||||
|
<para>O editor de preços encontra-se disponível no menu "Ferramentas".
|
||||||
|
Ao selecciona-lo surge o editor:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para><emphasis>NECESSÁRIA IMAGEM</emphasis></para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Cada entrada no editor mostra o registo de um preço:</para>
|
||||||
|
<itemizedlist>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><emphasis>Activo</emphasis>: Ao que se refere o preço.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
<emphasis>Moeda</emphasis>: em que moeda o preço está registado.
|
||||||
|
Como um exemplo simples, O Activo das acções da EDP S.A. é EDP,
|
||||||
|
e a moeda seria EUR, já que as cotações são quase sempre indicadas
|
||||||
|
em Euros.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
<emphasis>Data</emphasis>: a que a cotação se destina.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
<emphasis>Fonte</emphasis>: de onde veio a cotação. Tipicamente,
|
||||||
|
isto será ou "user:price-editor" (indicando que você o introduziu
|
||||||
|
directamente) ou "Finance::Quote", indicando que foi obtido de
|
||||||
|
uma fonte online através do módulo Finance::Quote que o GnuCash
|
||||||
|
utiliza para esta tarefa.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
<emphasis>Tipo</emphasis>: Existem vários tipos diferentes de
|
||||||
|
cotações de acções, e explicar os aspectos técnicos requer
|
||||||
|
algum conhecimento do mercado financeiro. A maioria das acções,
|
||||||
|
na maior parte dos mercados, têm correctores especializados que
|
||||||
|
estão quase sempre dispostos a comprar e vender essa acção, e
|
||||||
|
ter algum lucro pelo caminho ao comprar e vender a preços
|
||||||
|
ligeiramente diferentes.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<itemizedlist>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><emphasis>Compra</emphasis> - as cotações indicam quanto
|
||||||
|
um corrector especializado está disposto a pagar por uma acção.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><emphasis>Venda</emphasis> - as cotações indicam por quanto
|
||||||
|
os correctores estão dispostos a vender as acções - naturalmente,
|
||||||
|
este é ligeiramente superior à cotação de compra.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><emphasis>Última</emphasis> - as cotações indicam a cotação
|
||||||
|
a que ocorreu a última transacção para essa acção/título. Esta é
|
||||||
|
a cotação mais normalmente citada nos meios de informação.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><emphasis>Valor Líquido do Activo</emphasis> - cotações
|
||||||
|
tipicamente utilizadas para fundos de investimento. São calculadas
|
||||||
|
utilizando o valor líquido dos activos do fundo.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><emphasis>Desconhecida</emphasis> - tal como o nome sugere,
|
||||||
|
utilize esta se o tipo de cotação for desconhecida.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
<emphasis>Cotação</emphasis>: a cotação actual.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Você pode seleccionar como deseja ordenar a lista de cotações
|
||||||
|
clicando no botão de selecção "Ordenar por . . ." apropriado
|
||||||
|
directamente abaixo da lista de cotações.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect1>
|
||||||
|
<title>
|
||||||
|
Actualizar Cotações Manualmente
|
||||||
|
</title>
|
||||||
|
<para>Para adicionar uma nova cotação, clique em "Adicionar", e introduza
|
||||||
|
os deralhes da cotação na caixa de diálogo. Da mesma forma, para editar uma
|
||||||
|
cotação existente, clique na cotação na lista de cotações, prima no botão
|
||||||
|
"Editar", e modifique os valores.</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Para agapar apenas uma cotação, basta primir o botão "Apagar", ou, se desejar
|
||||||
|
apagar todas as cotações anteriores a uma certa data, prima o botão "Apagar
|
||||||
|
Antigas..." e utilize a caixa de diálogo.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect1>
|
||||||
|
<title>
|
||||||
|
Obter Cotações Online
|
||||||
|
</title>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
O GnuCash é capaz de obter cotações online de uma variedade de fontes,
|
||||||
|
através do módulo Finance::Quote. Para suportar cotações online para
|
||||||
|
uma determinada acção ou fundo de investimento, você tem primeiro de
|
||||||
|
activar a obtenção de cotações online e seleccionar uma fonte de cotações.
|
||||||
|
Pode faze-lo na cauxa de diálogo de <link linkend="xacc-accountedit">edição
|
||||||
|
de conta</link>. Mais detalhes em exactamente como seleccionar uma fonte
|
||||||
|
de cotações podem ser encontrados na opção de ajuda <link linkend="xacc-price-sources">
|
||||||
|
fontes de preços</link>.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Uma vez tendo feito isso, poderá actualizar os preços das suas acções
|
||||||
|
e fundos de investimento primindo o botão "obter cotações".
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Se desejar actualizar as cotações utilizando a linha de comandos,
|
||||||
|
pode faze-lo utilizando o seguinte comando
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
gnucash --add-price-quotes <gnucash-file>
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
O GnuCash 1.4 tinha um script de ajuda para obter cotações,
|
||||||
|
mas tal já não é necessário.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Local variables: -->
|
||||||
|
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
||||||
|
<!-- End: -->
|
294
doc/sgml/pt_PT/xacc-price-sources.sgml
Normal file
294
doc/sgml/pt_PT/xacc-price-sources.sgml
Normal file
@ -0,0 +1,294 @@
|
|||||||
|
<ARTICLE ID="xacc-price-sources">
|
||||||
|
|
||||||
|
<ARTHEADER>
|
||||||
|
<TITLE>Fontes de Cotações</TITLE>
|
||||||
|
</ARTHEADER>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect1>
|
||||||
|
<TITLE>Fontes de Cotações</TITLE>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para><emphasis>ESTE MATERIAL TEM DE SER REESCRITO PARA A 1.6!!!</emphasis
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<PARA>O GnuCash disponibiliza um sistema de obtenção de cotações
|
||||||
|
algo rudimentar.
|
||||||
|
Se uma <LINK LINKEND="STOCKACCT">conta de acções</LINK> do GnuCash
|
||||||
|
estiver correctamente configurada, e o computador estiver conectado à
|
||||||
|
Internet, o programa <APPLICATION>gnc-prices</APPLICATION> poderá ser
|
||||||
|
utilizado para carregar cotações de acções e outros papeis, a partir de
|
||||||
|
vários servidores na web, directamente para o GnuCash.
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
|
||||||
|
<PARA>Isto é o que tem a fazer:
|
||||||
|
|
||||||
|
<ITEMIZEDLIST>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
|
<PARA>Crie uma conta e marque-a como sendo do tipo "Fundos de
|
||||||
|
Investimento" ou "Acções".
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</LISTITEM>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
|
<PARA>Introduza um símbolo de ticker válido na caixa denominada "Activo:"
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</LISTITEM>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
|
<PARA>Seleccione uma fonte de cotações a partir do menu de selecção. De momento
|
||||||
|
as fontes de cotações suportadas incluem o <EMPHASIS>Yahoo</EMPHASIS>,
|
||||||
|
<EMPHASIS>Yahoo Europa</EMPHASIS>, <EMPHASIS>Fidelity
|
||||||
|
Investments</EMPHASIS>, <EMPHASIS>T. Rowe Price</EMPHASIS>, o
|
||||||
|
<EMPHASIS>Vanguard Group</EMPHASIS>, <EMPHASIS>the Australian
|
||||||
|
Stock Exchange</EMPHASIS> (ASX) e
|
||||||
|
<EMPHASIS>TIAA-CREF</EMPHASIS>. Note que o Yahoo disponibiliza
|
||||||
|
cotações para muitos fundos <EMPHASIS>incluindo</EMPHASIS>
|
||||||
|
Fidelity, T.Rowe Price e Vanguard, e que os preços citados no
|
||||||
|
Yahoo <EMPHASIS>deverão</EMPHASIS> ser identicos aos que podem ser
|
||||||
|
encontrados noutras fontes (caso contrário, alguém anda a divulgar
|
||||||
|
informação incorrecta!). Caso seleccione Yahoo Europa, deverá adicionar
|
||||||
|
o código de mercado para o activo, tal como PA para Paris, BE para
|
||||||
|
Berlim, etc. Exemplo: 12150.PA (um papel Peugeot no mercado de Paris).
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</LISTITEM>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
|
<PARA>Assegure-se que a moeda da conta coincide com a da fonte para
|
||||||
|
a acção que seleccionou. Isto significa:
|
||||||
|
|
||||||
|
<ITEMIZEDLIST>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
|
<PARA>Cotações da <EMPHASIS>Australian Stock Exchange</EMPHASIS>
|
||||||
|
(ASX - Bolsa Australiana) deverão estar em dólares Australianos (AUD).
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</LISTITEM>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
|
<PARA>Cotações do <EMPHASIS>Yahoo Europe</EMPHASIS> deverão estar em Euros
|
||||||
|
(ECU)
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</LISTITEM>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
|
<PARA>Cotações do <EMPHASIS>Yahoo</EMPHASIS>, <EMPHASIS>Fidelity
|
||||||
|
Investments</EMPHASIS>, <EMPHASIS>T. Rowe Price</EMPHASIS>
|
||||||
|
e do <EMPHASIS>Vanguard
|
||||||
|
Group</EMPHASIS> deverão estar em dólares americanos (USD).
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</LISTITEM>
|
||||||
|
</ITEMIZEDLIST>
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</LISTITEM>
|
||||||
|
</ITEMIZEDLIST>
|
||||||
|
|
||||||
|
<TABLE>
|
||||||
|
<TITLE>Lista de Códigos para os Mercados Europeus</TITLE>
|
||||||
|
<PARA>Note que a BVL não é suportada pelo Yahoo Europa.</PARA>
|
||||||
|
<TGROUP COLS="2">
|
||||||
|
<THEAD>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Código</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Mercado</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
</THEAD>
|
||||||
|
<TBODY>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>PA</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Paris</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>BC</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Barcelona</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>BE</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Berlim</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>BI</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Bilbao</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>BR</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Brêmen</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>CO</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Copenhaga</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>D</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Dusseldorf</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>F</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Frankfurt</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>H</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Hamburgo</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>HA</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Hanover</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>L</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Londres</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>MA</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Madrid</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>MC</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Madrid (M.C.)</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>MI</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Milão</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>MU</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Munique</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>O</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Oslo</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>ST</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Estocolmo</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>SG</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Estugarda</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>VA</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Valência</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>FX</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Xetra</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
</TBODY>
|
||||||
|
</TGROUP>
|
||||||
|
</TABLE>
|
||||||
|
|
||||||
|
<TABLE>
|
||||||
|
<TITLE>Pseudo-símbolos que podem ser utilizados para cotações TIAA-CREF</TITLE>
|
||||||
|
<TGROUP COLS="2">
|
||||||
|
<THEAD>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Nome</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>Pseudo-símbolo</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
</THEAD>
|
||||||
|
<TBODY>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Acção</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFstok</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Mercado Cambial</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFmony</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Índice Activos</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFequi</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Obrigação Indexada à Inflacção</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFinfb</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Mercado Obrigacionista</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFbond</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>TIAA Imobiliário</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>TIAAreal</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Escolha Social (Social Choice)</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFsoci</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Índice de Acções Teachers PA</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>TIAAsndx</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Activos Globais</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFglob</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Selecção de Acções Teachers PA</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>TIAAsele</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
<ROW>
|
||||||
|
<ENTRY>Crescimento</ENTRY>
|
||||||
|
<ENTRY>CREFgrow</ENTRY>
|
||||||
|
</ROW>
|
||||||
|
</TBODY>
|
||||||
|
</TGROUP>
|
||||||
|
</TABLE>
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
|
||||||
|
<PARA>Uma imagem simples é mostrada abaixo:
|
||||||
|
<INLINEMEDIAOBJECT>
|
||||||
|
<IMAGEOBJECT>
|
||||||
|
<IMAGEDATA FILEREF="image/ticker-a.png">
|
||||||
|
</IMAGEOBJECT>
|
||||||
|
<TEXTOBJECT>
|
||||||
|
<PHRASE>Diagrama Simples</PHRASE>
|
||||||
|
</TEXTOBJECT>
|
||||||
|
</INLINEMEDIAOBJECT>
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
<PARA>Para actualizar os preços armazenados num ficheiro de conta gnucash, execute
|
||||||
|
o comando de consola <APPLICATION>gnc-price</APPLICATION>, especificando o nome
|
||||||
|
do ficheiro; por exemplo:
|
||||||
|
<COMMAND> gnc-prices minhascontas.xac</COMMAND>
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
<PARA>Executar este comando irá imprimir várias mensagens de diagnóstico
|
||||||
|
para o ecrã à medida que os dados são carregados. Apenas funcionará
|
||||||
|
quando o computador estiver conectado à Internet. É possível funcionar
|
||||||
|
em conjunto com firewalls e servidores proxy estilo masquerading.
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
<PARA>O comando pode ser executado várias vezes no mesmo dia; no entanto,
|
||||||
|
irá actualizar as contas no máximo uma vez com os mais recentes dados
|
||||||
|
da sessão.
|
||||||
|
|
||||||
|
Assim, se o <APPLICATION>gnc-prices</APPLICATION> for executado na
|
||||||
|
Sexta-Feira, Sábado, Domingo e Segunda-Feira, apenas duas entradas
|
||||||
|
serão feitas: uma contendo os dados de Sexta-feira, e outra com os
|
||||||
|
dados de Segunda-Feira, visto as execuções de Sábado e Domingo apenas
|
||||||
|
devolverem as cotações de fecho de Sexta-feira.
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
<PARA>Para impedir o <APPLICATION>gnc-prices</APPLICATION> de actualizar
|
||||||
|
uma conta, deixando-o actualizar outra, simplesmente marque a fonte
|
||||||
|
de cotações para essa conta como <SCREEN>(nenhuma)</SCREEN>. Pode faze-lo
|
||||||
|
a partir da janela <GUIMENU>Editar Conta</GUIMENU>.
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
<PARA>Após correr o <APPLICATION>gnc-prices</APPLICATION> durante uns dias, as
|
||||||
|
suas contas começarão a ter a seguinte aparência:
|
||||||
|
<INLINEMEDIAOBJECT>
|
||||||
|
<IMAGEOBJECT>
|
||||||
|
<IMAGEDATA FILEREF="image/ticker-b.png">
|
||||||
|
</IMAGEOBJECT>
|
||||||
|
<TEXTOBJECT>
|
||||||
|
<PHRASE>Últimas Listagens do Ticker</PHRASE>
|
||||||
|
</TEXTOBJECT>
|
||||||
|
</INLINEMEDIAOBJECT>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
|
</SECT1>
|
||||||
|
</ARTICLE>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Local variables: -->
|
||||||
|
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
||||||
|
<!-- End: -->
|
@ -1,171 +1,166 @@
|
|||||||
<ARTICLE ID="XACC-USERDOCS">
|
<ARTICLE ID="XACC-USERDOCS">
|
||||||
<ARTHEADER>
|
<ARTHEADER>
|
||||||
<TITLE>Janela Principal de Ajuda do GnuCash</TITLE>
|
<TITLE>Janela Principal de Ajuda do GnuCash</TITLE>
|
||||||
</ARTHEADER>
|
</ARTHEADER>
|
||||||
<SECT1>
|
<SECT1>
|
||||||
<TITLE>Resumo da Documentação de Utilizador</TITLE>
|
<TITLE>Resumo da Documentação de Utilizador</TITLE>
|
||||||
|
|
||||||
<PARA> Para ajuda sobre um tópico em específico:
|
<PARA> Para ajuda sobre um tópico em específico:
|
||||||
|
|
||||||
<ITEMIZEDLIST>
|
<ITEMIZEDLIST>
|
||||||
|
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-ABOUT">Sobre o GnuCash</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-ABOUT">Sobre o GnuCash</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-ACCTYPES">Tipos de Contas</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-ACCTYPES">Tipos de Contas</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-APAR">Contas a Pagar e Contas
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-APAR">Contas a Pagar e Contas
|
||||||
a Receber</LINK>
|
a Receber</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-CHARTOFACCTS">Plano de Contas</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-CHARTOFACCTS">Plano de Contas</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-NEWACCTWIN">Criar uma conta
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-NEWACCTWIN">Criar uma conta
|
||||||
nova</LINK>
|
nova</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="DATE">Introdução de Datas</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="DATE">Introdução de Datas</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-DEPRECIATION">Desvalorizações e Ganhos
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-DEPRECIATION">Desvalorizações e Ganhos
|
||||||
de Capital</LINK>
|
de Capital</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-CURRENCYHANDLING">Contas em Moeda
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-CURRENCYHANDLING">Contas em Moeda
|
||||||
Estrangeira</LINK>
|
Estrangeira</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-EURO">GnuCash e o EURO</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-EURO">GnuCash e o EURO</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><ULINK URL="bofa-mym.html">Importar Ficheiros MYM (Managing Your
|
<PARA><ULINK URL="bofa-mym.html">Importar Ficheiros MYM (Managing Your
|
||||||
Money)</ULINK>
|
Money)</ULINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-QIF-IMPORT">Um Guia para Antigos Utilizadores
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-QIF-IMPORT">Um Guia para Antigos Utilizadores
|
||||||
do Quicken(TM)</LINK>
|
do Quicken(TM)</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA> <LINK LINKEND="XACC-GPL">Licença - GPL</LINK>
|
<PARA> <LINK LINKEND="XACC-GPL">Licença - GPL</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
<ITEMIZEDLIST>
|
<ITEMIZEDLIST>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="SEC003">Garantias</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="SEC003">Garantias</LINK>
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
</ITEMIZEDLIST>
|
</ITEMIZEDLIST>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-MAINWIN">A Janela Principal</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-MAINWIN">A Janela Principal</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-RECNWIN">A Janela de Reconciliação</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-RECNWIN">A Janela de Reconciliação</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-REGWIN">A Janela de Registo</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-REGWIN">A Janela de Registo</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-TICKER">"Ticker" de Acções</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-DOUBLEENTRY">Utilizar a Entrada Dupla</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-DOUBLEENTRY">Utilizar a Entrada Dupla</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-INCOMEEXPENSE">Utilizar Contas de
|
||||||
|
Receitas/Despesas</LINK>
|
||||||
</PARA>
|
|
||||||
</LISTITEM>
|
</PARA>
|
||||||
<LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-INCOMEEXPENSE">Utilizar Contas de
|
<LISTITEM>
|
||||||
Receitas/Despesas</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-PREFERENCES">Personalisar o
|
||||||
|
Gnucash</LINK>
|
||||||
</PARA>
|
|
||||||
</LISTITEM>
|
</PARA>
|
||||||
<LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-PREFERENCES">Personalisar o
|
<LISTITEM>
|
||||||
Gnucash</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-ACCOUNTEDIT">Alterar Propriedades
|
||||||
|
de Contas</LINK>
|
||||||
</PARA>
|
|
||||||
</LISTITEM>
|
</PARA>
|
||||||
<LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-ACCOUNTEDIT">Alterar Propriedades
|
<LISTITEM>
|
||||||
de Contas</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-Y2K">Considerandos ao Ano 2000</LINK>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
</PARA>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-Y2K">Considerandos ao Ano 2000</LINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-REPORTS">Relatórios</LINK>
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
</PARA>
|
</LISTITEM>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</ITEMIZEDLIST>
|
||||||
<LISTITEM>
|
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-REPORTS">Relatórios</LINK>
|
</PARA>
|
||||||
</PARA>
|
</SECT1>
|
||||||
</LISTITEM>
|
<SECT1 ID="XACC-EXTHELP">
|
||||||
</ITEMIZEDLIST>
|
<TITLE> Ajuda Complementar/Documentação de Sistema</TITLE>
|
||||||
|
|
||||||
</PARA>
|
<PARA>A documentação seguinte é sobre a <EMPHASIS>implementação</EMPHASIS>
|
||||||
</SECT1>
|
do GnuCash e não <EMPHASIS>documentação de utiizador</EMPHASIS> sobre
|
||||||
<SECT1 ID="XACC-EXTHELP">
|
como o <EMPHASIS>utilizar</EMPHASIS>.
|
||||||
<TITLE> Ajuda Complementar/Documentação de Sistema</TITLE>
|
</PARA>
|
||||||
|
|
||||||
<PARA>A documentação seguinte é sobre a <EMPHASIS>implementação</EMPHASIS>
|
<PARA>Alguma dela representa documentação preliminar para subsistemas
|
||||||
do GnuCash e não <EMPHASIS>documentação de utiizador</EMPHASIS> sobre
|
que não estão ainda estáveis o suficiente para serem utilizados.
|
||||||
como o <EMPHASIS>utilizar</EMPHASIS>.
|
|
||||||
</PARA>
|
<ITEMIZEDLIST>
|
||||||
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA>Alguma dela representa documentação preliminar para subsistemas
|
<PARA><ULINK URL="projects.html">Objectivos do Projecto GnuCash</ULINK>
|
||||||
que não estão ainda estáveis o suficiente para serem utilizados.
|
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
<ITEMIZEDLIST>
|
</LISTITEM>
|
||||||
<LISTITEM>
|
<LISTITEM>
|
||||||
<PARA><ULINK URL="projects.html">Objectivos do Projecto GnuCash</ULINK>
|
<PARA><LINK LINKEND="XACC-PRINT">Impressão</LINK>
|
||||||
|
</PARA>
|
||||||
</PARA>
|
</LISTITEM>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</ITEMIZEDLIST>
|
||||||
<LISTITEM>
|
|
||||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-PRINT">Impressão</LINK>
|
</PARA>
|
||||||
</PARA>
|
</SECT1>
|
||||||
</LISTITEM>
|
</ARTICLE>
|
||||||
</ITEMIZEDLIST>
|
|
||||||
|
<!-- Local variables: -->
|
||||||
</PARA>
|
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
||||||
</SECT1>
|
<!-- End: -->
|
||||||
</ARTICLE>
|
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Local variables: -->
|
|
||||||
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
|
||||||
<!-- End: -->
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user