mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Merge branch 'maint'
This commit is contained in:
commit
7bcbf3e29d
@ -34,12 +34,13 @@
|
||||
(use-modules (gnucash report))
|
||||
|
||||
(define-public (fmtnumber n)
|
||||
(issue-deprecation-warning "fmtnumber is deprecated")
|
||||
;; Format a number (integer or real) into something printable
|
||||
(number->string (if (integer? n) (inexact->exact n) n)))
|
||||
|
||||
;; Format gnc-numeric n with as many decimal places as required
|
||||
;; Format gnc-numeric n with decimal places, or exact fraction
|
||||
(define-public fmtnumeric
|
||||
(compose fmtnumber exact->inexact))
|
||||
(lambda (n) (xaccPrintAmount n (gnc-default-print-info #f))))
|
||||
|
||||
(define (find-internal ftype fname)
|
||||
;; Find the file fname', and return its full path.
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
(gnc:make-gnc-monetary curr amt) #f) acc)))
|
||||
(((= gncTaxTableEntryGetAmount percent) . rest)
|
||||
(lp rest
|
||||
(cons (string-append (gnc:default-html-number-renderer percent #f) "%")
|
||||
(cons (string-append (fmtnumeric percent) "%")
|
||||
acc))))))
|
||||
|
||||
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
|
||||
|
@ -176,7 +176,6 @@
|
||||
<td align="right"><?scm:d (fmtnumeric qty) ?></td>
|
||||
<td align="right"><?scm:d (format #f "~4,2,,,'0f" (gnc-numeric-to-double each)) ?></td>
|
||||
<td align="right" nowrap><?scm:d (format #f "~4,2,,,'0f" (gnc-numeric-to-double rval)) ?>
|
||||
<!-- <td align="right" nowrap><?scm:d (fmtnumeric rval) ?> -->
|
||||
<?scm (if tax? (begin ?>
|
||||
T
|
||||
<?scm ) (begin ?>
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@
|
||||
(let* ((inv-total (gncInvoiceGetTotal opt-invoice))
|
||||
(tax-total (gncInvoiceGetTotalTax opt-invoice))
|
||||
(sub-total (gncInvoiceGetTotalSubtotal opt-invoice))
|
||||
(dsc-total (- inv-total tax-total sub-total))
|
||||
(dsc-total (gnc:make-commodity-collector))
|
||||
(total-col (gnc:make-commodity-collector)))
|
||||
(total-col 'add currency inv-total)
|
||||
(for-each
|
||||
@ -314,6 +314,7 @@
|
||||
(acc (if cust-doc? (gncEntryGetInvAccount entry)(gncEntryGetBillAccount entry)))
|
||||
(taxable (if cust-doc? (gncEntryGetInvTaxable entry)(gncEntryGetBillTaxable entry)))
|
||||
(taxtable (if cust-doc? (gncEntryGetInvTaxTable entry)(gncEntryGetBillTaxTable entry))))
|
||||
(dsc-total 'add currency rdiscval)
|
||||
?>
|
||||
<tr valign="top">
|
||||
<?scm (if opt-col-date (begin ?>
|
||||
@ -362,7 +363,7 @@
|
||||
(if (and discount?) 1 0)
|
||||
) ?>"><strong><?scm:d opt-subtotal-heading ?></strong></td>
|
||||
<?scm (if discount? (begin ?>
|
||||
<td align="right" class="subtotal"><strong><?scm:d (fmtmoney currency dsc-total) ?></strong></td>
|
||||
<td align="right" class="subtotal"><strong><?scm (display-comm-coll-total dsc-total #f) ?></strong></td>
|
||||
<?scm )) ?>
|
||||
<?scm (if tax? (begin ?>
|
||||
<td align="right" class="subtotal"><strong><?scm:d (fmtmoney currency sub-total) ?></strong></td>
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-05 20:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 13:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 03:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"glossary/hu/>\n"
|
||||
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Opciók"
|
||||
|
||||
#. "Watch out: Although this word exists in gnucash program code, all that program code in gnucash is currently not activated. In the future, it will be used in business accounting as follows: A particular request to make or supply goods, but belonging to a (larger) job. Such a request can come from a customer or be sent to a vendor. An order will probably generate one invoice or bill."
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "rendelés"
|
||||
msgstr "megrendelés"
|
||||
|
||||
#. "Name of an automatically created account that holds splits that have no account."
|
||||
msgid "orphan"
|
||||
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "forrás"
|
||||
|
||||
#. "One of the two or several parts a transaction is divided into"
|
||||
msgid "split"
|
||||
msgstr "felosztás"
|
||||
msgstr "rész (tétel)"
|
||||
|
||||
#. "Alias of 'shares'"
|
||||
msgid "stocks"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user