mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Portuguese) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/ Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
This commit is contained in:
parent
1da41d488b
commit
7d8c8cbb5c
18
po/pt.po
18
po/pt.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 07:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 07:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"gnucash/pt/>\n"
|
||||
@ -26556,9 +26556,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Este relatório é útil para calcular impostos a pagar/receber periódicos. De "
|
||||
"\"Editar opções do relatório\", escolha as suas contas de receita e despesa "
|
||||
"de impostos. Cada transacção pode conter, em adição às contas de activos, "
|
||||
"passivo, C/Pagável ou C/cobrável, uma parcela com uma conta de impostos, e."
|
||||
"g. Receita:Vendas - 1000€, C/Cobrável $1100, Passivo:IRS sobre as vendas - "
|
||||
"100€."
|
||||
"passivo, A/Pagar ou A/Receber, uma parcela com uma conta de impostos, e.g. "
|
||||
"Receita:Vendas - 1000€, A/Pagar $1100, Passivo:IRS sobre as vendas - 100€."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:56
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -26698,10 +26697,10 @@ msgid ""
|
||||
"used. Denote EU VAT accounts *EUVAT* in account description, and denote EU "
|
||||
"goods sales and purchases accounts with *EUGOODS* in the account description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Devoluções de IVA no UK. Especifica contas de compras, vendas e impostos. "
|
||||
"Podem ser usadas regras da EU. Denota contas de IVA da EU com *EUVAT* na "
|
||||
"descrição da conta e denota contas de compras e vendas de mercadorias EU com "
|
||||
"*EUGOODS* na descrição da conta."
|
||||
"Devoluções de IVA no Reino Unido. Especifica contas de compras, vendas e "
|
||||
"impostos. Podem ser usadas regras da EU. Denota contas de IVA da EU com "
|
||||
"*EUVAT* na descrição da conta e denota contas de compras e vendas de "
|
||||
"mercadorias EU com *EUGOODS* na descrição da conta."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:172
|
||||
msgid "Australia BAS"
|
||||
@ -26817,8 +26816,7 @@ msgstr "Título personalizado"
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:183
|
||||
msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma cadeia personalizada para substituir Factura, Pagamento ou Vale de "
|
||||
"despesa."
|
||||
"Um texto personalizado para substituir Factura, Pagamento ou Vale de despesa."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:188
|
||||
#: gnucash/report/stylesheets/css.scm:118
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user