mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Portuguese) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/ Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
This commit is contained in:
parent
a8b6882386
commit
7f797edb38
14
po/pt.po
14
po/pt.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"gnucash/pt/>\n"
|
||||
@ -522,8 +522,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Crie novas contas clicando no botão Nova na barra de ferramentas principal. "
|
||||
"Isto abre um diálogo onde pode inserir detalhes da conta. Para mais "
|
||||
"informação sobre escolher tipos de conta ou definir um plano de contas, por "
|
||||
"favor consulte o manual em linha do GnuCash."
|
||||
"informação sobre como escolher tipos de conta ou definir um plano de contas, "
|
||||
"por favor consulte o manual em linha do GnuCash."
|
||||
|
||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:38
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11405,7 +11405,7 @@ msgid ""
|
||||
"To retrieve online quotes from Alphavantage, this key needs to be set. A key "
|
||||
"can be retrieved from the Alpha Vantage website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para obter cotações em linha de Alphavantage, tem de definir esta chave. "
|
||||
"Para obter cotações em linha de Alpha Vantage, tem de definir esta chave. "
|
||||
"Pode obter uma chave na página web da Alpha Vantage."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:10
|
||||
@ -20010,8 +20010,8 @@ msgid ""
|
||||
"The Online Banking import returned no transactions for the selected time "
|
||||
"period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A importação do Online Banking não devolveu transacções para o intervalo de "
|
||||
"tempo seleccionado."
|
||||
"A importação do Online Banking não devolveu transacções para o período "
|
||||
"seleccionado."
|
||||
|
||||
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:61
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -22759,7 +22759,7 @@ msgstr "Ref"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:270
|
||||
msgid "T-Ref"
|
||||
msgstr "T-Ref"
|
||||
msgstr "Ref.-T"
|
||||
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:279
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:134
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user