From 863f3c51bc52beacc9197a60c075559f62d4c2cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YTX Date: Tue, 18 Jan 2022 07:54:44 +0100 Subject: [PATCH] Translation update by YTX using Weblate po/zh_CN.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/ Co-authored-by: YTX --- po/zh_CN.po | 87 +++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c4df7bf383..646b5961fb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-18 03:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-18 06:54+0000\n" "Last-Translator: YTX \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -3833,7 +3833,7 @@ msgstr "新建一个科目" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:204 msgid "New Account _Hierarchy..." -msgstr "新建科目树(_H)..." +msgstr "新建层级科目(_H)..." #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:205 msgid "Extend the current book by merging with new account type categories" @@ -7226,19 +7226,19 @@ msgstr "重新编码 %s 的子科目,以替换原有编码。" msgid "" "Set the account color for account '%s' including all sub-accounts to the " "selected color" -msgstr "将科目'%s'及其子科目颜色设为所选" +msgstr "将\"%s\"及其子科目颜色设为所选" #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2320 #, c-format msgid "" "Set the account placeholder value for account '%s' including all sub-accounts" -msgstr "将科目'%s'及其子科目设为占位符" +msgstr "将\"%s\"及其子科目设为占位符" #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2334 #, c-format msgid "" "Set the account hidden value for account '%s' including all sub-accounts" -msgstr "将科目'%s'及其子科目设为隐藏" +msgstr "将\"%s\"及其子科目设为隐藏" #: gnucash/gnome-utils/dialog-book-close.c:294 msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Income." @@ -12387,17 +12387,15 @@ msgstr "" "\n" "从 CSV 文件导入科目。\n" "\n" -"属于固定格式导入,此文件必须与导出格式相同,即\"导出 -> 科目「CSV 文" -"件」\"。\n" +"固定格式导入,此文件必须与导出格式相同,即\"导出 -> 科目.csv\"。\n" "\n" -"若科目不存在,根据完整的科目名称,只要指定的币种/证券存在,就会添加缺失的科" -"目;若科目存在,将更新这四个字段:编码、描述、说明和颜色。\n" +"若科目不存在,根据完整的科目名称,只要指定的币种/证券存在,就会添加缺失的科目;若科目存在,将更新:编码、描述、说明和颜色。\n" "\n" "\"下一步 \"继续,或\"取消 \"中止。\n" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:63 msgid "Import Account Assistant" -msgstr "导入科目" +msgstr "导入" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:78 msgid "" @@ -12409,7 +12407,7 @@ msgstr "" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:91 msgid "Choose File to Import" -msgstr "选择文件" +msgstr "文件" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:111 msgid "Number of rows for the Header" @@ -12441,7 +12439,7 @@ msgstr "预览" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:281 msgid "Import Account Preview, first 10 rows only" -msgstr "预览科目(仅前 10 行)" +msgstr "预览(仅前 10 行)" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:290 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:728 @@ -12454,13 +12452,13 @@ msgstr "" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:296 msgid "Import Accounts Now" -msgstr "立即导入" +msgstr "导入" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:346 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1069 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1156 msgid "Import Summary" -msgstr "导入汇总" +msgstr "汇总" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:8 msgid "CSV Export Assistant" @@ -12512,7 +12510,7 @@ msgstr "格式" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:252 msgid "Select the accounts to be exported and date range if required." -msgstr "请选择要导出的帐户。如有必要,请选择日期范围。" +msgstr "选择要导出的科目,如有必要,请设置日期范围。" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:327 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:372 @@ -12698,12 +12696,12 @@ msgid "" "Select location and file name for the Import, then click \"OK\"...\n" msgstr "" "\n" -"选择导入的位置和文件名,然后按“确定”...\n" +"文件位置和名称,然后“确定”...\n" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:112 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:102 msgid "Select File for Import" -msgstr "选择要导入的文件" +msgstr "文件" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:147 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:138 @@ -12740,7 +12738,7 @@ msgstr "" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:201 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:191 msgid "Load and Save Settings" -msgstr "加载并保存设置" +msgstr "设置" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:249 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:238 @@ -12750,12 +12748,12 @@ msgstr "固定宽度" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:290 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:282 msgid "Space" -msgstr "空位" +msgstr "空格" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:306 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:298 msgid "Tab" -msgstr "制表" +msgstr "制表符" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:371 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:363 @@ -12785,7 +12783,7 @@ msgstr "通常,您不会覆盖价格,但您可以将其更改为更改。此 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:563 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:564 msgid "File Format" -msgstr "文件格式" +msgstr "格式" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:592 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:599 @@ -12797,7 +12795,7 @@ msgstr "日期格式" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:604 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:611 msgid "Currency Format" -msgstr "货币信息" +msgstr "货币格式" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:616 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:623 @@ -12807,17 +12805,17 @@ msgstr "编码" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:628 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:635 msgid "Leading Lines to Skip" -msgstr "在开始时跳过的行数" +msgstr "跳过首行" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:640 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:647 msgid "Trailing Lines to Skip" -msgstr "最后跳过的行数" +msgstr "忽略尾行" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:719 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:785 msgid "Skip alternate lines" -msgstr "每次都跳过" +msgstr "跳过备用行" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:731 msgid "" @@ -12839,7 +12837,7 @@ msgstr "" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:793 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:805 msgid "Miscellaneous" -msgstr "账单" +msgstr "其他" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:853 msgid "Commodity From" @@ -12863,7 +12861,7 @@ msgstr "错误" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1010 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:945 msgid "Import Preview" -msgstr "导入预览" +msgstr "预览" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1026 msgid "" @@ -13051,7 +13049,7 @@ msgstr "交易信息" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1129 msgid "Match Transactions" -msgstr "匹配交易事项" +msgstr "匹配交易" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:30 msgid "" @@ -14191,7 +14189,7 @@ msgstr "默认" msgid "" "If any account has an existing color it will not be replaced unless the " "following is ticked." -msgstr "是否替换科目现有颜色。" +msgstr "是否替换现有颜色。" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:232 msgid "Replace any existing account colors" @@ -15314,8 +15312,8 @@ msgid "" "Tree,\n" "if account should not be shown, this will be temporarily overridden." msgstr "" -"选择科目,双击跳转至科目树相应位置。\n" -"隐藏科目也会出现。" +"双击目标科目,跳转至相应位置。\n" +"搜索包含隐藏科目。" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:35 msgid "Import Map Editor" @@ -17198,7 +17196,7 @@ msgstr "类型" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:8 msgid "Account Deletion" -msgstr "科目删除" +msgstr "科目" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:55 msgid "" @@ -19808,17 +19806,16 @@ msgid "" "Select the settings you require for the file and then click \"Next\" to " "proceed or \"Cancel\" to abort the export.\n" msgstr "" -"这个助手将帮助你把交易记录导出到下面指定的分离器的文件中。\n" +"此向导将交易导至 CSV 文件。\n" "\n" "%s\n" "\n" -"虽然一个交易可能在几个选定的账户中都有分叉,但它只会被导出一次。它将出现在第" -"一个处理的账户下,它有一个分叉。\n" +"分录,只会被导出一次。\n" "\n" -"价格/费率的输出格式由以下偏好控制\n" -"\"数字、日期、时间\"->\"强制价格显示为小数\"。\n" +"价格/汇率的格式设置在首先项\n" +"\"数值、日期、时间\"->\"强制汇率显示小数\"。\n" "\n" -"选择你需要的文件设置,然后点击 \"下一步 \"继续,或点击 \"取消 \"中止输出。\n" +"\"下一步\"继续,或\"取消 \"中止。\n" #: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:99 msgid "" @@ -19830,9 +19827,7 @@ msgstr "每笔交易将有多行,每行代表一个分录。" msgid "" "There will be one row for each transaction, equivalent to a single row in a " "register in 'Basic Ledger' mode. As such some transfer detail could be lost." -msgstr "" -"每笔交易将有一行,相当于 \"基本分类账 \"模式下寄存器中的一行。因此,一些转账" -"细节可能会丢失。" +msgstr "一笔交易一行,相当于\"基本模式 \"、标签页中的一行,因此,可能会丢失一些转账细节。" #. Translators: %s is the file name. #: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:109 @@ -19858,9 +19853,9 @@ msgid "" "You can also verify your selections by clicking on \"Back\" or \"Cancel\" to " "abort the export.\n" msgstr "" -"当你点击 \"应用 \"时,交易将被导出到文件'%s',导出的账户数将是%u。\n" +"\"应用\",交易将被导出至文件:'%s',覆盖 %u 个科目。\n" "\n" -"你也可以通过点击 \"返回 \"或 \"取消 \"来验证你的选择,中止导出。\n" +"亦可\"返回\"、重新设置,或取消\"。\n" #. Translators: %s is the file name. #: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:120 @@ -20252,7 +20247,7 @@ msgstr "没有人可以进口。减少跳过的行数。" msgid "" "Not all fields could be parsed. Please correct the issues reported for each " "line or adjust the lines to skip." -msgstr "无法解析一些列。正确或调整线路以跳过每行中显示的问题。" +msgstr "无法解析所有字段,请调整有问题的行或跳过。" #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:580 msgid "" @@ -20446,11 +20441,11 @@ msgstr "资金目的地拆分已经匹配,但这不是资金目的地融合日 #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-settings-csv.cpp:49 msgid "No Settings" -msgstr "没有设置" +msgstr "无" #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-settings-csv.cpp:50 msgid "GnuCash Export Format" -msgstr "GnuCash导出格式" +msgstr "GnuCash 导出格式" #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:50 msgid "Import _Accounts from CSV..."