diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b56b980cba..c9299b165a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnucash-2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-26 22:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-24 22:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-23 22:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-23 22:39+0200\n" "Last-Translator: Christian Stimming \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Anfangsbestand" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:596 ../intl-scm/guile-strings.c:3694 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034 ../intl-scm/guile-strings.c:6918 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920 ../intl-scm/guile-strings.c:6954 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958 ../intl-scm/guile-strings.c:6996 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:596 ../intl-scm/guile-strings.c:3698 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040 ../intl-scm/guile-strings.c:6926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928 ../intl-scm/guile-strings.c:6962 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966 ../intl-scm/guile-strings.c:7004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008 msgid "Retained Earnings" msgstr "Gewinnrücklagen" @@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "Gewinnrücklagen" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:668 ../src/engine/Account.c:3709 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:668 ../src/engine/Account.c:3719 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2249 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136 ../intl-scm/guile-strings.c:2964 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692 ../intl-scm/guile-strings.c:5032 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952 ../intl-scm/guile-strings.c:6956 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994 ../intl-scm/guile-strings.c:6998 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140 ../intl-scm/guile-strings.c:2968 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696 ../intl-scm/guile-strings.c:5038 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6960 ../intl-scm/guile-strings.c:6964 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7002 ../intl-scm/guile-strings.c:7006 msgid "Equity" msgstr "Eigenkapital" @@ -132,10 +132,10 @@ msgstr "Anfangsbestand" #. src/report/standard-reports/register.scm #: ../src/app-utils/guile-util.c:1104 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2085 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268 ../intl-scm/guile-strings.c:2454 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096 ../intl-scm/guile-strings.c:3282 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4228 ../intl-scm/guile-strings.c:4552 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5568 ../intl-scm/guile-strings.c:5892 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272 ../intl-scm/guile-strings.c:2458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100 ../intl-scm/guile-strings.c:3286 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232 ../intl-scm/guile-strings.c:4556 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574 ../intl-scm/guile-strings.c:5898 msgid "Debit" msgstr "Soll" @@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "Soll" #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2197 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2213 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2231 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270 ../intl-scm/guile-strings.c:2456 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3098 ../intl-scm/guile-strings.c:3284 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230 ../intl-scm/guile-strings.c:4554 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570 ../intl-scm/guile-strings.c:5894 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274 ../intl-scm/guile-strings.c:2460 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3288 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234 ../intl-scm/guile-strings.c:4558 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5576 ../intl-scm/guile-strings.c:5900 msgid "Credit" msgstr "Haben" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Daten laden..." #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:317 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2228 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:130 ../intl-scm/guile-strings.c:4642 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982 ../intl-scm/guile-strings.c:7424 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514 ../intl-scm/guile-strings.c:7516 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618 ../intl-scm/guile-strings.c:7828 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8054 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:130 ../intl-scm/guile-strings.c:4646 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5988 ../intl-scm/guile-strings.c:7432 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7522 ../intl-scm/guile-strings.c:7524 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626 ../intl-scm/guile-strings.c:7836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8062 msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" @@ -364,19 +364,19 @@ msgstr "Rechnung" #: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:667 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:216 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:156 ../intl-scm/guile-strings.c:7426 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7518 ../intl-scm/guile-strings.c:7620 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7830 ../intl-scm/guile-strings.c:8056 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:156 ../intl-scm/guile-strings.c:7434 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7526 ../intl-scm/guile-strings.c:7628 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838 ../intl-scm/guile-strings.c:8064 msgid "Bill" msgstr "Rechnung" #. src/app-utils/prefs.scm #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:669 ../src/engine/Account.c:3708 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:126 ../intl-scm/guile-strings.c:2208 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230 ../intl-scm/guile-strings.c:3036 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058 +#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:669 ../src/engine/Account.c:3718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:126 ../intl-scm/guile-strings.c:2212 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234 ../intl-scm/guile-strings.c:3040 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062 msgid "Expense" msgstr "Aufwendungen" @@ -450,12 +450,12 @@ msgstr "Auslagenerstattung" #: ../src/engine/Recurrence.c:417 ../src/engine/Recurrence.c:587 #: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121 #: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266 ../intl-scm/guile-strings.c:4292 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352 ../intl-scm/guile-strings.c:4354 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4470 ../intl-scm/guile-strings.c:4486 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606 ../intl-scm/guile-strings.c:5632 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692 ../intl-scm/guile-strings.c:5694 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810 ../intl-scm/guile-strings.c:5826 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270 ../intl-scm/guile-strings.c:4296 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4356 ../intl-scm/guile-strings.c:4358 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4474 ../intl-scm/guile-strings.c:4490 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612 ../intl-scm/guile-strings.c:5638 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698 ../intl-scm/guile-strings.c:5700 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816 ../intl-scm/guile-strings.c:5832 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -545,8 +545,8 @@ msgstr "" #: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:465 #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9 #: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79 -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:214 ../intl-scm/guile-strings.c:1992 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:214 ../intl-scm/guile-strings.c:1996 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824 msgid "Days" msgstr "Tage" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Im nächsten Monat" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:471 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474 ../intl-scm/guile-strings.c:7582 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482 ../intl-scm/guile-strings.c:7590 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Kundennummer" #. src/business/business-utils/business-utils.scm #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:800 #: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:663 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230 msgid "Company Name" msgstr "Firmenname" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Kontaktadresse" #: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:540 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:826 #: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:671 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556 ../intl-scm/guile-strings.c:7890 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564 ../intl-scm/guile-strings.c:7898 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Benutzername" #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:404 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:167 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -821,9 +821,9 @@ msgstr "Wollen Sie diese Rechnung wirklich buchen?" #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:655 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:108 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7432 ../intl-scm/guile-strings.c:7452 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560 ../intl-scm/guile-strings.c:7746 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8064 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440 ../intl-scm/guile-strings.c:7460 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568 ../intl-scm/guile-strings.c:7754 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072 msgid "Due Date" msgstr "Fälligkeitsdatum" @@ -930,8 +930,8 @@ msgstr "Rechnungsmandant" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2335 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7358 ../intl-scm/guile-strings.c:7788 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8020 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366 ../intl-scm/guile-strings.c:7796 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8028 msgid "Invoice Notes" msgstr "Bemerkungen Rechnung" @@ -947,8 +947,8 @@ msgstr "Bemerkungen Rechnung" #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:824 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352 ../intl-scm/guile-strings.c:7782 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838 ../intl-scm/guile-strings.c:8014 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360 ../intl-scm/guile-strings.c:7790 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846 ../intl-scm/guile-strings.c:8022 msgid "Billing ID" msgstr "Rechnungsnummer" @@ -1023,8 +1023,8 @@ msgstr "Nummer Auslagenerstattung" #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:515 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:456 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:197 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900 ../intl-scm/guile-strings.c:5240 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456 ../intl-scm/guile-strings.c:7564 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904 ../intl-scm/guile-strings.c:5246 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464 ../intl-scm/guile-strings.c:7572 msgid "Type" msgstr "Art" @@ -1059,14 +1059,14 @@ msgstr "Geöffnet" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15 ../src/gnome/reconcile-list.c:223 #: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:39 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:122 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276 ../intl-scm/guile-strings.c:2480 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104 ../intl-scm/guile-strings.c:3308 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142 ../intl-scm/guile-strings.c:4208 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4408 ../intl-scm/guile-strings.c:4534 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572 ../intl-scm/guile-strings.c:5482 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5548 ../intl-scm/guile-strings.c:5748 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874 ../intl-scm/guile-strings.c:5912 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374 ../intl-scm/guile-strings.c:6690 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280 ../intl-scm/guile-strings.c:2484 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108 ../intl-scm/guile-strings.c:3312 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146 ../intl-scm/guile-strings.c:4212 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4412 ../intl-scm/guile-strings.c:4538 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4576 ../intl-scm/guile-strings.c:5488 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554 ../intl-scm/guile-strings.c:5754 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880 ../intl-scm/guile-strings.c:5918 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382 ../intl-scm/guile-strings.c:6698 msgid "Num" msgstr "Nr" @@ -1082,8 +1082,8 @@ msgstr "Auslagenerstattung suchen" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2513 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428 ../intl-scm/guile-strings.c:7832 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8058 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7436 ../intl-scm/guile-strings.c:7840 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8066 msgid "Expense Voucher" msgstr "Auslagenerstattung" @@ -1115,17 +1115,17 @@ msgstr "Rechnung suchen" #: ../src/import-export/import-match-picker.c:374 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3591 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3629 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384 ../intl-scm/guile-strings.c:2286 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502 ../intl-scm/guile-strings.c:3114 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330 ../intl-scm/guile-strings.c:4166 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 ../intl-scm/guile-strings.c:4328 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4466 ../intl-scm/guile-strings.c:4608 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646 ../intl-scm/guile-strings.c:5506 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5566 ../intl-scm/guile-strings.c:5668 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806 ../intl-scm/guile-strings.c:5948 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5986 ../intl-scm/guile-strings.c:6384 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700 ../intl-scm/guile-strings.c:7460 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390 ../intl-scm/guile-strings.c:2290 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506 ../intl-scm/guile-strings.c:3118 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334 ../intl-scm/guile-strings.c:4170 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230 ../intl-scm/guile-strings.c:4332 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4470 ../intl-scm/guile-strings.c:4612 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650 ../intl-scm/guile-strings.c:5512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5572 ../intl-scm/guile-strings.c:5674 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812 ../intl-scm/guile-strings.c:5954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992 ../intl-scm/guile-strings.c:6392 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6708 ../intl-scm/guile-strings.c:7468 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576 msgid "Amount" msgstr "Betrag" @@ -1428,8 +1428,8 @@ msgstr "Tabelle" #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438 ../intl-scm/guile-strings.c:7840 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8070 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446 ../intl-scm/guile-strings.c:7848 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078 msgid "Terms" msgstr "Bedingungen" @@ -1627,20 +1627,20 @@ msgstr "Auswahl des Besitzers" #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3582 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3620 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:138 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278 ../intl-scm/guile-strings.c:2482 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106 ../intl-scm/guile-strings.c:3310 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902 ../intl-scm/guile-strings.c:4146 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210 ../intl-scm/guile-strings.c:4332 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4412 ../intl-scm/guile-strings.c:4536 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4578 ../intl-scm/guile-strings.c:5242 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486 ../intl-scm/guile-strings.c:5550 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672 ../intl-scm/guile-strings.c:5752 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876 ../intl-scm/guile-strings.c:5918 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6376 ../intl-scm/guile-strings.c:6692 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7248 ../intl-scm/guile-strings.c:7280 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458 ../intl-scm/guile-strings.c:7566 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654 ../intl-scm/guile-strings.c:7686 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910 ../intl-scm/guile-strings.c:7942 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282 ../intl-scm/guile-strings.c:2486 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3110 ../intl-scm/guile-strings.c:3314 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906 ../intl-scm/guile-strings.c:4150 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214 ../intl-scm/guile-strings.c:4336 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4416 ../intl-scm/guile-strings.c:4540 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4582 ../intl-scm/guile-strings.c:5248 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492 ../intl-scm/guile-strings.c:5556 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678 ../intl-scm/guile-strings.c:5758 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882 ../intl-scm/guile-strings.c:5924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6384 ../intl-scm/guile-strings.c:6700 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256 ../intl-scm/guile-strings.c:7288 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466 ../intl-scm/guile-strings.c:7574 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662 ../intl-scm/guile-strings.c:7694 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918 ../intl-scm/guile-strings.c:7950 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Währung: " #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:236 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:134 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7526 ../intl-scm/guile-strings.c:7624 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534 ../intl-scm/guile-strings.c:7632 msgid "Customer" msgstr "Kunde" @@ -1739,12 +1739,12 @@ msgstr "Name: " #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:633 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:309 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908 ../intl-scm/guile-strings.c:4202 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214 ../intl-scm/guile-strings.c:4416 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464 ../intl-scm/guile-strings.c:5248 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5542 ../intl-scm/guile-strings.c:5554 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756 ../intl-scm/guile-strings.c:5804 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378 ../intl-scm/guile-strings.c:6694 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912 ../intl-scm/guile-strings.c:4206 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218 ../intl-scm/guile-strings.c:4420 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468 ../intl-scm/guile-strings.c:5254 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5548 ../intl-scm/guile-strings.c:5560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762 ../intl-scm/guile-strings.c:5810 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386 ../intl-scm/guile-strings.c:6702 msgid "Notes" msgstr "Bemerkung" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Voreinstellung Stundenlohn: " #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:238 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532 ../intl-scm/guile-strings.c:7628 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540 ../intl-scm/guile-strings.c:7636 msgid "Employee" msgstr "Mitarbeiter" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Rechnungs-Informationen" #. src/business/business-reports/job-report.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:239 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448 ../intl-scm/guile-strings.c:7528 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456 ../intl-scm/guile-strings.c:7536 msgid "Job" msgstr "Auftrag" @@ -1998,8 +1998,8 @@ msgstr "Bestellungsinformationen" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7436 ../intl-scm/guile-strings.c:7454 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562 ../intl-scm/guile-strings.c:8068 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444 ../intl-scm/guile-strings.c:7462 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570 ../intl-scm/guile-strings.c:8076 msgid "Reference" msgstr "Referenz" @@ -2050,26 +2050,26 @@ msgstr "" #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3574 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3612 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:101 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226 ../intl-scm/guile-strings.c:2274 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 ../intl-scm/guile-strings.c:2726 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:3054 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3304 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554 ../intl-scm/guile-strings.c:3568 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818 ../intl-scm/guile-strings.c:3932 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134 ../intl-scm/guile-strings.c:4204 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4304 ../intl-scm/guile-strings.c:4400 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532 ../intl-scm/guile-strings.c:4566 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640 ../intl-scm/guile-strings.c:5158 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272 ../intl-scm/guile-strings.c:5474 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5544 ../intl-scm/guile-strings.c:5644 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740 ../intl-scm/guile-strings.c:5872 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5906 ../intl-scm/guile-strings.c:5980 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6372 ../intl-scm/guile-strings.c:6688 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246 ../intl-scm/guile-strings.c:7274 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430 ../intl-scm/guile-strings.c:7450 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558 ../intl-scm/guile-strings.c:7652 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680 ../intl-scm/guile-strings.c:7908 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936 ../intl-scm/guile-strings.c:8062 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230 ../intl-scm/guile-strings.c:2278 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480 ../intl-scm/guile-strings.c:2730 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:3058 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106 ../intl-scm/guile-strings.c:3308 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558 ../intl-scm/guile-strings.c:3572 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822 ../intl-scm/guile-strings.c:3936 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138 ../intl-scm/guile-strings.c:4208 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4308 ../intl-scm/guile-strings.c:4404 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536 ../intl-scm/guile-strings.c:4570 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644 ../intl-scm/guile-strings.c:5164 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278 ../intl-scm/guile-strings.c:5480 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5550 ../intl-scm/guile-strings.c:5650 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746 ../intl-scm/guile-strings.c:5878 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912 ../intl-scm/guile-strings.c:5986 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6380 ../intl-scm/guile-strings.c:6696 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254 ../intl-scm/guile-strings.c:7282 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438 ../intl-scm/guile-strings.c:7458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566 ../intl-scm/guile-strings.c:7660 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688 ../intl-scm/guile-strings.c:7916 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944 ../intl-scm/guile-strings.c:8070 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -2085,14 +2085,14 @@ msgstr "Datum" #: ../src/import-export/import-match-picker.c:336 #: ../src/import-export/import-match-picker.c:376 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:190 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484 ../intl-scm/guile-strings.c:3312 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178 ../intl-scm/guile-strings.c:4212 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4216 ../intl-scm/guile-strings.c:4340 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460 ../intl-scm/guile-strings.c:4538 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4584 ../intl-scm/guile-strings.c:5518 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5552 ../intl-scm/guile-strings.c:5556 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680 ../intl-scm/guile-strings.c:5800 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878 ../intl-scm/guile-strings.c:5924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488 ../intl-scm/guile-strings.c:3316 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 ../intl-scm/guile-strings.c:4216 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4220 ../intl-scm/guile-strings.c:4344 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464 ../intl-scm/guile-strings.c:4542 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588 ../intl-scm/guile-strings.c:5524 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558 ../intl-scm/guile-strings.c:5562 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5686 ../intl-scm/guile-strings.c:5806 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884 ../intl-scm/guile-strings.c:5930 msgid "Memo" msgstr "Buchungstext" @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "" #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:237 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:136 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7530 ../intl-scm/guile-strings.c:7626 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538 ../intl-scm/guile-strings.c:7634 msgid "Vendor" msgstr "Lieferant" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Welche Steuertabelle soll bei diesem Lieferanten angewendet werden?" #. src/business/business-utils/business-utils.scm #: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:135 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7220 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228 msgid "Business" msgstr "Geschäft" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Geschäft" #. src/business/business-reports/business-reports.scm #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:148 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452 msgid "_Business" msgstr "_Geschäft" @@ -2913,8 +2913,8 @@ msgstr "$" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:50 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:7264 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670 ../intl-scm/guile-strings.c:7926 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:7272 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678 ../intl-scm/guile-strings.c:7934 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" @@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr ">" #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:119 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:510 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1036 -#: ../src/engine/Account.c:3700 ../intl-scm/guile-strings.c:1460 +#: ../src/engine/Account.c:3710 ../intl-scm/guile-strings.c:1466 msgid "Cash" msgstr "Bargeld" @@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Bargeld" #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:512 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1038 #: ../intl-scm/guile-strings.c:124 ../intl-scm/guile-strings.c:140 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644 ../intl-scm/guile-strings.c:5984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648 ../intl-scm/guile-strings.c:5990 msgid "Charge" msgstr "Belastung" @@ -2964,8 +2964,8 @@ msgstr "Aufwandskonten" #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:169 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7286 ../intl-scm/guile-strings.c:7692 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7294 ../intl-scm/guile-strings.c:7700 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956 msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -2973,9 +2973,9 @@ msgstr "Aktion" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256 ../intl-scm/guile-strings.c:7304 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662 ../intl-scm/guile-strings.c:7710 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918 ../intl-scm/guile-strings.c:7966 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7264 ../intl-scm/guile-strings.c:7312 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670 ../intl-scm/guile-strings.c:7718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926 ../intl-scm/guile-strings.c:7974 msgid "Discount" msgstr "Skonto" @@ -2991,8 +2991,8 @@ msgstr "Berechnung Skonto" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:95 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254 ../intl-scm/guile-strings.c:7660 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262 ../intl-scm/guile-strings.c:7668 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924 msgid "Unit Price" msgstr "Stückpreis" @@ -3000,9 +3000,9 @@ msgstr "Stückpreis" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:100 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7252 ../intl-scm/guile-strings.c:7292 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658 ../intl-scm/guile-strings.c:7698 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914 ../intl-scm/guile-strings.c:7954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7260 ../intl-scm/guile-strings.c:7300 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666 ../intl-scm/guile-strings.c:7706 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922 ../intl-scm/guile-strings.c:7962 msgid "Quantity" msgstr "Anzahl" @@ -3027,9 +3027,9 @@ msgstr "Rechnung erhalten?" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394 ../intl-scm/guile-strings.c:7410 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764 ../intl-scm/guile-strings.c:7820 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8046 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400 ../intl-scm/guile-strings.c:7418 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772 ../intl-scm/guile-strings.c:7828 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8054 msgid "Subtotal" msgstr "Zwischensumme" @@ -3040,8 +3040,8 @@ msgstr "Zwischensumme" #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:130 #: ../intl-scm/guile-strings.c:96 ../intl-scm/guile-strings.c:100 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412 ../intl-scm/guile-strings.c:7822 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8048 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420 ../intl-scm/guile-strings.c:7830 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056 msgid "Tax" msgstr "Steuern" @@ -3248,34 +3248,34 @@ msgstr "" "nicht ausgewertet werden kann." #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../src/engine/Account.c:3699 +#: ../src/engine/Account.c:3709 #: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:328 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:900 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: ../src/engine/Account.c:3701 +#: ../src/engine/Account.c:3711 msgid "Asset" msgstr "Aktiva" -#: ../src/engine/Account.c:3702 +#: ../src/engine/Account.c:3712 msgid "Credit Card" msgstr "Kreditkarte" -#: ../src/engine/Account.c:3703 +#: ../src/engine/Account.c:3713 msgid "Liability" msgstr "Fremdkapital" -#: ../src/engine/Account.c:3704 +#: ../src/engine/Account.c:3714 msgid "Stock" msgstr "Aktienkonto" -#: ../src/engine/Account.c:3705 +#: ../src/engine/Account.c:3715 msgid "Mutual Fund" msgstr "Investmentfonds" -#: ../src/engine/Account.c:3706 ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:761 +#: ../src/engine/Account.c:3716 ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:761 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:438 msgid "Currency" msgstr "Währung" @@ -3288,26 +3288,26 @@ msgstr "Währung" #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/engine/Account.c:3707 +#: ../src/engine/Account.c:3717 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2265 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:152 ../intl-scm/guile-strings.c:1474 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2206 ../intl-scm/guile-strings.c:2228 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034 ../intl-scm/guile-strings.c:3056 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004 ../intl-scm/guile-strings.c:5344 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928 ../intl-scm/guile-strings.c:6932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:152 ../intl-scm/guile-strings.c:1480 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210 ../intl-scm/guile-strings.c:2232 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038 ../intl-scm/guile-strings.c:3060 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008 ../intl-scm/guile-strings.c:5350 #: ../intl-scm/guile-strings.c:6936 ../intl-scm/guile-strings.c:6940 #: ../intl-scm/guile-strings.c:6944 ../intl-scm/guile-strings.c:6948 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6970 ../intl-scm/guile-strings.c:6974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952 ../intl-scm/guile-strings.c:6956 #: ../intl-scm/guile-strings.c:6978 ../intl-scm/guile-strings.c:6982 #: ../intl-scm/guile-strings.c:6986 ../intl-scm/guile-strings.c:6990 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994 ../intl-scm/guile-strings.c:6998 msgid "Income" msgstr "Erträge" -#: ../src/engine/Account.c:3710 +#: ../src/engine/Account.c:3720 msgid "A/Receivable" msgstr "offene Forderungen" -#: ../src/engine/Account.c:3711 +#: ../src/engine/Account.c:3721 msgid "A/Payable" msgstr "offene Verbindlichkeiten" @@ -3415,9 +3415,9 @@ msgstr " + " #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/engine/Recurrence.c:534 ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:45 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 ../intl-scm/guile-strings.c:4356 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4358 ../intl-scm/guile-strings.c:5696 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 ../intl-scm/guile-strings.c:4360 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362 ../intl-scm/guile-strings.c:5702 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704 msgid "Weekly" msgstr "Wöchentlich" @@ -3459,17 +3459,17 @@ msgstr "Täglich" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/engine/Recurrence.c:650 ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 ../intl-scm/guile-strings.c:4360 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362 ../intl-scm/guile-strings.c:5700 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 ../intl-scm/guile-strings.c:4364 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366 ../intl-scm/guile-strings.c:5706 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708 msgid "Monthly" msgstr "Monatlich" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/engine/Recurrence.c:664 ../intl-scm/guile-strings.c:4368 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370 ../intl-scm/guile-strings.c:5708 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710 +#: ../src/engine/Recurrence.c:664 ../intl-scm/guile-strings.c:4372 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374 ../intl-scm/guile-strings.c:5714 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716 msgid "Yearly" msgstr "Jährlich" @@ -3486,8 +3486,8 @@ msgstr "Ausgleichskonto" #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm #: ../src/engine/Split.c:1246 ../src/engine/Split.c:1263 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526 ../intl-scm/guile-strings.c:4550 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866 ../intl-scm/guile-strings.c:5890 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530 ../intl-scm/guile-strings.c:4554 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872 ../intl-scm/guile-strings.c:5896 msgid "-- Split Transaction --" msgstr "-- Mehrteilige Buchung --" @@ -3499,8 +3499,8 @@ msgstr "-- Mehrteilige Buchung --" #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:67 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:336 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2268 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126 ../intl-scm/guile-strings.c:5466 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416 ../intl-scm/guile-strings.c:6732 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130 ../intl-scm/guile-strings.c:5472 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424 ../intl-scm/guile-strings.c:6740 msgid "Split" msgstr "Vollständig" @@ -3600,16 +3600,16 @@ msgstr "Alle Konten" #: ../src/import-export/import-match-picker.c:332 #: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:339 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:176 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280 ../intl-scm/guile-strings.c:2302 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 ../intl-scm/guile-strings.c:3108 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3130 ../intl-scm/guile-strings.c:3580 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984 ../intl-scm/guile-strings.c:4218 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540 ../intl-scm/guile-strings.c:4590 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656 ../intl-scm/guile-strings.c:4708 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324 ../intl-scm/guile-strings.c:5558 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880 ../intl-scm/guile-strings.c:5930 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996 ../intl-scm/guile-strings.c:6048 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446 ../intl-scm/guile-strings.c:7554 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284 ../intl-scm/guile-strings.c:2306 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756 ../intl-scm/guile-strings.c:3112 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134 ../intl-scm/guile-strings.c:3584 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988 ../intl-scm/guile-strings.c:4222 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544 ../intl-scm/guile-strings.c:4594 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660 ../intl-scm/guile-strings.c:4714 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330 ../intl-scm/guile-strings.c:5564 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886 ../intl-scm/guile-strings.c:5936 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002 ../intl-scm/guile-strings.c:6056 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454 ../intl-scm/guile-strings.c:7562 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -3641,14 +3641,14 @@ msgstr "Wertpapier-/Anteilspreis" #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113 #: ../src/gnome/druid-stock-split.c:621 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:239 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282 ../intl-scm/guile-strings.c:2498 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3110 ../intl-scm/guile-strings.c:3326 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992 ../intl-scm/guile-strings.c:4158 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222 ../intl-scm/guile-strings.c:4444 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544 ../intl-scm/guile-strings.c:4596 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5332 ../intl-scm/guile-strings.c:5498 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562 ../intl-scm/guile-strings.c:5784 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884 ../intl-scm/guile-strings.c:5936 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286 ../intl-scm/guile-strings.c:2502 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3114 ../intl-scm/guile-strings.c:3330 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996 ../intl-scm/guile-strings.c:4162 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 ../intl-scm/guile-strings.c:4448 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548 ../intl-scm/guile-strings.c:4600 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338 ../intl-scm/guile-strings.c:5504 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5568 ../intl-scm/guile-strings.c:5790 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890 ../intl-scm/guile-strings.c:5942 msgid "Shares" msgstr "Anteile" @@ -3659,9 +3659,9 @@ msgstr "Anteile" #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:115 #: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:966 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188 ../intl-scm/guile-strings.c:2762 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590 ../intl-scm/guile-strings.c:3998 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188 ../intl-scm/guile-strings.c:2766 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594 ../intl-scm/guile-strings.c:4002 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "Wert" #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124 #: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4336 ../intl-scm/guile-strings.c:5676 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340 ../intl-scm/guile-strings.c:5682 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -4147,8 +4147,8 @@ msgstr "Endbetrag Kapital" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm #: ../src/gnome/druid-loan.c:1807 ../src/gnome/druid-loan.c:2395 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2230 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6908 ../intl-scm/guile-strings.c:6934 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916 ../intl-scm/guile-strings.c:6942 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984 msgid "Interest" msgstr "Zinsen" @@ -4261,8 +4261,8 @@ msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Preises." #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #: ../src/gnome/druid-stock-split.c:615 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:398 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754 ../intl-scm/guile-strings.c:3582 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988 ../intl-scm/guile-strings.c:5328 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 ../intl-scm/guile-strings.c:3586 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992 ../intl-scm/guile-strings.c:5334 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -4325,8 +4325,8 @@ msgstr "Ha_uptkonto" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:3860 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:3864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206 msgid "Account Type" msgstr "Kontoart" @@ -4407,15 +4407,15 @@ msgstr "Konteneinrichten fertigstellen" #: ../intl-scm/guile-strings.c:1092 ../intl-scm/guile-strings.c:1098 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1104 ../intl-scm/guile-strings.c:1132 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1138 ../intl-scm/guile-strings.c:1144 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220 ../intl-scm/guile-strings.c:1226 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232 ../intl-scm/guile-strings.c:1428 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562 ../intl-scm/guile-strings.c:1568 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584 ../intl-scm/guile-strings.c:1590 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418 ../intl-scm/guile-strings.c:2420 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246 ../intl-scm/guile-strings.c:3248 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070 ../intl-scm/guile-strings.c:4072 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556 ../intl-scm/guile-strings.c:5410 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412 ../intl-scm/guile-strings.c:5896 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226 ../intl-scm/guile-strings.c:1232 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238 ../intl-scm/guile-strings.c:1434 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1572 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1594 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422 ../intl-scm/guile-strings.c:2424 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250 ../intl-scm/guile-strings.c:3252 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074 ../intl-scm/guile-strings.c:4076 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560 ../intl-scm/guile-strings.c:5416 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418 ../intl-scm/guile-strings.c:5902 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -4502,9 +4502,9 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:42 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 ../intl-scm/guile-strings.c:2722 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550 ../intl-scm/guile-strings.c:4926 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 ../intl-scm/guile-strings.c:2726 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554 ../intl-scm/guile-strings.c:4932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274 msgid "Other" msgstr "Weitere" @@ -5095,9 +5095,9 @@ msgstr "Aktueller Wert" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38 ../intl-scm/guile-strings.c:4364 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366 ../intl-scm/guile-strings.c:5704 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706 +#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38 ../intl-scm/guile-strings.c:4368 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370 ../intl-scm/guile-strings.c:5710 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712 msgid "Quarterly" msgstr "Vierteljährlich" @@ -5178,11 +5178,11 @@ msgstr "Eine Zusammenfassung aller Buchungen in dem gewählten Posten" #: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:162 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:302 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506 ../intl-scm/guile-strings.c:3906 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232 ../intl-scm/guile-strings.c:4548 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246 ../intl-scm/guile-strings.c:5572 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888 ../intl-scm/guile-strings.c:7470 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7578 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510 ../intl-scm/guile-strings.c:3910 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236 ../intl-scm/guile-strings.c:4552 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5252 ../intl-scm/guile-strings.c:5578 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894 ../intl-scm/guile-strings.c:7478 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586 msgid "Balance" msgstr "Saldo" @@ -5201,8 +5201,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:4770 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110 +#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:4776 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6118 msgid "Gain/Loss" msgstr "Wertzuwachs/Verlust" @@ -5485,10 +5485,6 @@ msgstr "_Preis:" msgid "_Security:" msgstr "_Wertpapier:" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:26 -msgid "gtk-apply" -msgstr "" - #: ../src/gnome/glade/print.glade.h:1 msgid "Amount (_numbers):" msgstr "Betrag (in _Zahlen):" @@ -5854,29 +5850,29 @@ msgstr "Sortiere nach Aktion" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:4330 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:4334 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676 msgid "Sort by amount" msgstr "Sortieren nach Summe" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:4306 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:4310 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652 msgid "Sort by date" msgstr "Nach Datum sortieren" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 ../intl-scm/guile-strings.c:4334 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 ../intl-scm/guile-strings.c:4338 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680 msgid "Sort by description" msgstr "Sortieren nach Beschreibung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:4342 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:4346 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688 msgid "Sort by memo" msgstr "Sortiere nach Buchungstext" @@ -6218,8 +6214,8 @@ msgstr "" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 ../intl-scm/guile-strings.c:7544 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 ../intl-scm/guile-strings.c:7552 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648 msgid "Date Range" msgstr "Datumsbereich" @@ -6294,8 +6290,8 @@ msgstr "Häufigkeit" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 ../intl-scm/guile-strings.c:4862 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 ../intl-scm/guile-strings.c:4868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210 msgid "Friday" msgstr "Freitag" @@ -6337,8 +6333,8 @@ msgstr "Terminierte Buchung erstellen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 ../intl-scm/guile-strings.c:4854 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6194 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 ../intl-scm/guile-strings.c:4860 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202 msgid "Monday" msgstr "Montag" @@ -6486,8 +6482,8 @@ msgstr "Kontrolle" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 ../intl-scm/guile-strings.c:4864 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6204 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 ../intl-scm/guile-strings.c:4870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6212 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" @@ -6548,8 +6544,8 @@ msgstr "Status" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170 ../intl-scm/guile-strings.c:4852 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170 ../intl-scm/guile-strings.c:4858 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" @@ -6614,8 +6610,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:180 ../intl-scm/guile-strings.c:4860 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:180 ../intl-scm/guile-strings.c:4866 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6208 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" @@ -6629,8 +6625,8 @@ msgstr "Buchungserinnerungen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:4856 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:4862 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6204 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" @@ -6660,8 +6656,8 @@ msgstr "Variablen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 ../intl-scm/guile-strings.c:4858 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6198 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 ../intl-scm/guile-strings.c:4864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6206 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" @@ -7268,16 +7264,16 @@ msgstr "Neu" #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:311 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430 ../intl-scm/guile-strings.c:2174 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246 ../intl-scm/guile-strings.c:2686 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746 ../intl-scm/guile-strings.c:3002 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074 ../intl-scm/guile-strings.c:3514 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574 ../intl-scm/guile-strings.c:3978 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746 ../intl-scm/guile-strings.c:4794 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826 ../intl-scm/guile-strings.c:4900 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5318 ../intl-scm/guile-strings.c:6086 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6134 ../intl-scm/guile-strings.c:6166 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436 ../intl-scm/guile-strings.c:2178 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250 ../intl-scm/guile-strings.c:2690 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750 ../intl-scm/guile-strings.c:3006 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078 ../intl-scm/guile-strings.c:3518 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578 ../intl-scm/guile-strings.c:3982 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752 ../intl-scm/guile-strings.c:4800 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832 ../intl-scm/guile-strings.c:4906 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324 ../intl-scm/guile-strings.c:6094 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6142 ../intl-scm/guile-strings.c:6174 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6248 msgid "Accounts" msgstr "Konten" @@ -7364,16 +7360,16 @@ msgstr "Abschätzen" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:274 ../intl-scm/guile-strings.c:2114 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 ../intl-scm/guile-strings.c:2252 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258 ../intl-scm/guile-strings.c:2942 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:3080 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086 ../intl-scm/guile-strings.c:3714 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686 ../intl-scm/guile-strings.c:4688 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4712 ../intl-scm/guile-strings.c:4718 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054 ../intl-scm/guile-strings.c:6026 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028 ../intl-scm/guile-strings.c:6052 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:274 ../intl-scm/guile-strings.c:2118 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252 ../intl-scm/guile-strings.c:2256 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262 ../intl-scm/guile-strings.c:2946 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080 ../intl-scm/guile-strings.c:3084 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090 ../intl-scm/guile-strings.c:3718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698 ../intl-scm/guile-strings.c:4700 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718 ../intl-scm/guile-strings.c:4724 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060 ../intl-scm/guile-strings.c:6040 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042 ../intl-scm/guile-strings.c:6060 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066 msgid "Budget" msgstr "Budget" @@ -7542,7 +7538,7 @@ msgstr "_Vollständig" #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2199 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:571 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:183 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542 ../intl-scm/guile-strings.c:5882 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546 ../intl-scm/guile-strings.c:5888 msgid "Transfer" msgstr "Buchen" @@ -7551,7 +7547,7 @@ msgstr "Buchen" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:558 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1168 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1760 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468 ../intl-scm/guile-strings.c:3296 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:3300 msgid "General Ledger" msgstr "Journal" @@ -7618,15 +7614,15 @@ msgstr "Suchergebnisse Bericht" #. src/report/standard-reports/register.scm #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1778 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:105 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266 ../intl-scm/guile-strings.c:3094 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648 ../intl-scm/guile-strings.c:5988 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270 ../intl-scm/guile-strings.c:3098 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652 ../intl-scm/guile-strings.c:5994 msgid "Register" msgstr "Kontobuch" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1780 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562 ../intl-scm/guile-strings.c:5902 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566 ../intl-scm/guile-strings.c:5908 msgid "Register Report" msgstr "Bericht zum Kontobuch" @@ -7851,8 +7847,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm #: ../src/gnome/lot-viewer.c:628 ../intl-scm/guile-strings.c:1170 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272 ../intl-scm/guile-strings.c:3100 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558 ../intl-scm/guile-strings.c:5898 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276 ../intl-scm/guile-strings.c:3104 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562 ../intl-scm/guile-strings.c:5904 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9225,8 +9221,8 @@ msgstr "entspricht keinem Konto" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm -#: ../src/gnome-search/search-account.c:211 ../intl-scm/guile-strings.c:2322 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:211 ../intl-scm/guile-strings.c:2326 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154 msgid "Selected Accounts" msgstr "Ausgewählte Konten" @@ -9694,14 +9690,12 @@ msgid "Select the default account selection." msgstr "Die voreingestellte Kontenauswahl auswählen." #: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:926 -#, fuzzy msgid "Show Hidden" -msgstr "_Versteckt" +msgstr "Versteckte anzeigen" #: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:928 -#, fuzzy msgid "Show hidden accounts." -msgstr "_Versteckte Konten anzeigen" +msgstr "Versteckte Konten anzeigen." #: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1033 msgid "Select all entries." @@ -11478,8 +11472,8 @@ msgstr "Nummer:" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm #: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954 ../intl-scm/guile-strings.c:2176 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 ../intl-scm/guile-strings.c:3004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2180 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786 ../intl-scm/guile-strings.c:3008 msgid "Show Income/Expense" msgstr "Erträge/Aufwendungen anzeigen" @@ -11540,22 +11534,22 @@ msgstr "Diesmal _nicht" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:1994 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:1998 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 msgid "Weeks" msgstr "Wochen" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:1998 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:2002 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830 msgid "Months" msgstr "Monate" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:2000 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:2004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832 msgid "Years" msgstr "Jahre" @@ -11568,7 +11562,7 @@ msgid "From Now" msgstr "Von jetzt" #. Calendar label, only shown if the date editor has a time field -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:831 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:828 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" @@ -12248,7 +12242,7 @@ msgid "_About" msgstr "_Info" #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:322 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3074 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3077 msgid "About GnuCash" msgstr "Info zu GnuCash" @@ -12351,23 +12345,23 @@ msgstr "Schließen _ohne zu speichern" msgid "" msgstr "" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3609 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3612 msgid "The GnuCash personal finance manager. The GNU way to manage your money!" msgstr "" "GnuCash: Ihr privater Finanzmanager. Die freie Lösung zur Finanzverwaltung." #. Development version -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3622 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3625 #, c-format msgid "%s This copy was built from svn r%s on %s." msgstr "%s Dieses Programm wurde aus SVN r%s am %s erstellt." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3625 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3628 #, c-format msgid "%s This copy was built from r%s on %s." msgstr "%s Dieses Programm wurde aus r%s am %s erstellt." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3637 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3640 msgid "translator_credits" msgstr "Christian Stimming " @@ -12479,12 +12473,12 @@ msgstr "Neues Konto der obersten Ebene" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:510 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458 ../intl-scm/guile-strings.c:2486 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3286 ../intl-scm/guile-strings.c:3314 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150 ../intl-scm/guile-strings.c:4296 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4420 ../intl-scm/guile-strings.c:5490 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5636 ../intl-scm/guile-strings.c:5760 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566 ../intl-scm/guile-strings.c:6882 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462 ../intl-scm/guile-strings.c:2490 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290 ../intl-scm/guile-strings.c:3318 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154 ../intl-scm/guile-strings.c:4300 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4424 ../intl-scm/guile-strings.c:5496 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642 ../intl-scm/guile-strings.c:5766 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574 ../intl-scm/guile-strings.c:6890 msgid "Account Name" msgstr "Kontobezeichnung" @@ -12500,12 +12494,12 @@ msgstr "Devise/Wertpapier" #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:525 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376 ../intl-scm/guile-strings.c:2490 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318 ../intl-scm/guile-strings.c:3856 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 ../intl-scm/guile-strings.c:4300 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4428 ../intl-scm/guile-strings.c:5196 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522 ../intl-scm/guile-strings.c:5640 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382 ../intl-scm/guile-strings.c:2494 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322 ../intl-scm/guile-strings.c:3860 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186 ../intl-scm/guile-strings.c:4304 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432 ../intl-scm/guile-strings.c:5202 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528 ../intl-scm/guile-strings.c:5646 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774 msgid "Account Code" msgstr "Kontonummer" @@ -12558,14 +12552,14 @@ msgstr "Zukünftiges Minimum (als Bericht)" #. src/business/business-reports/aging.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:613 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456 ../intl-scm/guile-strings.c:1502 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764 ../intl-scm/guile-strings.c:3592 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986 ../intl-scm/guile-strings.c:5326 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6568 ../intl-scm/guile-strings.c:6884 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262 ../intl-scm/guile-strings.c:7322 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668 ../intl-scm/guile-strings.c:7728 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900 ../intl-scm/guile-strings.c:7902 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924 ../intl-scm/guile-strings.c:7984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462 ../intl-scm/guile-strings.c:1506 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768 ../intl-scm/guile-strings.c:3596 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990 ../intl-scm/guile-strings.c:5332 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576 ../intl-scm/guile-strings.c:6892 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270 ../intl-scm/guile-strings.c:7330 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676 ../intl-scm/guile-strings.c:7736 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908 ../intl-scm/guile-strings.c:7910 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932 ../intl-scm/guile-strings.c:7992 msgid "Total" msgstr "Betrag" @@ -12688,19 +12682,19 @@ msgstr "Wertpapier" #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:462 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2256 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:227 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944 ../intl-scm/guile-strings.c:2022 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284 ../intl-scm/guile-strings.c:2500 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760 ../intl-scm/guile-strings.c:2772 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850 ../intl-scm/guile-strings.c:3112 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328 ../intl-scm/guile-strings.c:3588 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994 ../intl-scm/guile-strings.c:4162 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224 ../intl-scm/guile-strings.c:4448 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546 ../intl-scm/guile-strings.c:4602 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334 ../intl-scm/guile-strings.c:5502 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564 ../intl-scm/guile-strings.c:5788 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886 ../intl-scm/guile-strings.c:5942 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7298 ../intl-scm/guile-strings.c:7704 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948 ../intl-scm/guile-strings.c:2026 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288 ../intl-scm/guile-strings.c:2504 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764 ../intl-scm/guile-strings.c:2776 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854 ../intl-scm/guile-strings.c:3116 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332 ../intl-scm/guile-strings.c:3592 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998 ../intl-scm/guile-strings.c:4166 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4228 ../intl-scm/guile-strings.c:4452 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550 ../intl-scm/guile-strings.c:4606 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340 ../intl-scm/guile-strings.c:5508 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570 ../intl-scm/guile-strings.c:5794 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892 ../intl-scm/guile-strings.c:5948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7306 ../intl-scm/guile-strings.c:7712 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968 msgid "Price" msgstr "Preis" @@ -12822,7 +12816,7 @@ msgid "Debits" msgstr "Soll" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1005 ../intl-scm/guile-strings.c:1462 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1005 ../intl-scm/guile-strings.c:1468 msgid "Credits" msgstr "Haben" @@ -13646,8 +13640,8 @@ msgstr "" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm #: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:295 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:811 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6926 ../intl-scm/guile-strings.c:6968 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934 ../intl-scm/guile-strings.c:6976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018 msgid "Unspecified" msgstr "Nicht spezifiziert" @@ -15070,7 +15064,7 @@ msgstr "QIF Empfänger/Text" #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3637 msgid "Match?" -msgstr "" +msgstr "Passt?" #: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:48 msgid "Import _QIF..." @@ -15386,7 +15380,7 @@ msgstr "Aktualisieren Ihrer GnuCash Konten" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:76 msgid "_Imported transactions needing review:" -msgstr "" +msgstr "_Importierte Buchungen, die durchgesehen werden müssen:" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:78 msgid "_Possible matches for the selected transaction:" @@ -15399,10 +15393,11 @@ msgstr "Auswählen oder Hinzufügen eines GnuCash Kontos" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:80 msgid "_Select the currency to use for all imported transactions:" msgstr "" +"Wählen Sie die _Währung/Wertpapier, die für alle importierten Buchungen gilt:" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:81 msgid "_Select the matchings you want to change:" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie die _Zuordnungen, die Sie ändern möchten:" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:82 msgid "_Select..." @@ -16071,8 +16066,8 @@ msgstr "Inhalt" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:366 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536 ../intl-scm/guile-strings.c:1550 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534 ../intl-scm/guile-strings.c:7630 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540 ../intl-scm/guile-strings.c:1554 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542 ../intl-scm/guile-strings.c:7638 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -16142,8 +16137,8 @@ msgstr "Berichts_optionen" #. src/report/report-system/html-utilities.scm #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:987 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516 ../intl-scm/guile-strings.c:1522 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520 ../intl-scm/guile-strings.c:1526 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532 msgid "Edit report options" msgstr "Berichtsoptionen ändern" @@ -16308,14 +16303,14 @@ msgstr "Mit diesem Dialog können Sie die Berichtsoptionen bearbeiten." #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:212 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572 ../intl-scm/guile-strings.c:1594 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576 ../intl-scm/guile-strings.c:1598 msgid "Report error" msgstr "Fehler im Bericht" #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:213 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574 ../intl-scm/guile-strings.c:1596 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578 ../intl-scm/guile-strings.c:1600 msgid "An error occurred while running the report." msgstr "Beim Erstellen des Berichts ist ein Fehler aufgetreten." @@ -16504,16 +16499,16 @@ msgstr "Ausgabe" #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:162 ../intl-scm/guile-strings.c:1990 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204 ../intl-scm/guile-strings.c:2316 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 ../intl-scm/guile-strings.c:2634 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718 ../intl-scm/guile-strings.c:2818 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 ../intl-scm/guile-strings.c:3144 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268 ../intl-scm/guile-strings.c:3462 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546 ../intl-scm/guile-strings.c:4080 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866 ../intl-scm/guile-strings.c:4928 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420 ../intl-scm/guile-strings.c:6206 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6268 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:162 ../intl-scm/guile-strings.c:1994 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208 ../intl-scm/guile-strings.c:2320 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444 ../intl-scm/guile-strings.c:2638 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722 ../intl-scm/guile-strings.c:2822 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3036 ../intl-scm/guile-strings.c:3148 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272 ../intl-scm/guile-strings.c:3466 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550 ../intl-scm/guile-strings.c:4084 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872 ../intl-scm/guile-strings.c:4934 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426 ../intl-scm/guile-strings.c:6214 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s bis %s" @@ -16734,7 +16729,7 @@ msgstr "Name der Organisation/Firma" #: ../intl-scm/guile-strings.c:688 ../intl-scm/guile-strings.c:808 #: ../intl-scm/guile-strings.c:900 ../intl-scm/guile-strings.c:1020 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1106 ../intl-scm/guile-strings.c:1146 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240 msgid "Enable Links" msgstr "Hyperlinks aktivieren" @@ -16791,7 +16786,7 @@ msgstr "Hintergrundbild" #: ../intl-scm/guile-strings.c:272 ../intl-scm/guile-strings.c:484 #: ../intl-scm/guile-strings.c:696 ../intl-scm/guile-strings.c:908 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1102 ../intl-scm/guile-strings.c:1142 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1230 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236 msgid "Background tile for reports." msgstr "Hintergrundbild für Berichte." @@ -16940,11 +16935,11 @@ msgstr "Bild für das Firmenlogo." #: ../intl-scm/guile-strings.c:1030 ../intl-scm/guile-strings.c:1034 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1038 ../intl-scm/guile-strings.c:1042 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1046 ../intl-scm/guile-strings.c:1050 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4500 ../intl-scm/guile-strings.c:4504 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508 ../intl-scm/guile-strings.c:4512 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4516 ../intl-scm/guile-strings.c:5840 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844 ../intl-scm/guile-strings.c:5848 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852 ../intl-scm/guile-strings.c:5856 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504 ../intl-scm/guile-strings.c:4508 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512 ../intl-scm/guile-strings.c:4516 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520 ../intl-scm/guile-strings.c:5846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850 ../intl-scm/guile-strings.c:5854 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858 ../intl-scm/guile-strings.c:5862 msgid "Colors" msgstr "Farben" @@ -16962,8 +16957,8 @@ msgstr "Farben" #: ../intl-scm/guile-strings.c:730 ../intl-scm/guile-strings.c:812 #: ../intl-scm/guile-strings.c:942 ../intl-scm/guile-strings.c:1024 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1094 ../intl-scm/guile-strings.c:1134 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222 ../intl-scm/guile-strings.c:1674 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1228 ../intl-scm/guile-strings.c:1678 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844 msgid "Background Color" msgstr "Hintergrund Farbe" @@ -16986,7 +16981,7 @@ msgstr "Standard Hintergrundfarbe für Bericht." #: ../intl-scm/guile-strings.c:524 ../intl-scm/guile-strings.c:604 #: ../intl-scm/guile-strings.c:736 ../intl-scm/guile-strings.c:816 #: ../intl-scm/guile-strings.c:948 ../intl-scm/guile-strings.c:1028 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 ../intl-scm/guile-strings.c:1846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684 ../intl-scm/guile-strings.c:1850 msgid "Text Color" msgstr "Textfarbe" @@ -17141,8 +17136,8 @@ msgstr "Farbe für Gesamtsummen" #: ../intl-scm/guile-strings.c:1110 ../intl-scm/guile-strings.c:1116 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1122 ../intl-scm/guile-strings.c:1150 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1156 ../intl-scm/guile-strings.c:1162 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238 ../intl-scm/guile-strings.c:1244 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1244 ../intl-scm/guile-strings.c:1250 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256 msgid "Tables" msgstr "Tabellen" @@ -17158,7 +17153,7 @@ msgstr "Tabellen" #: ../intl-scm/guile-strings.c:778 ../intl-scm/guile-strings.c:860 #: ../intl-scm/guile-strings.c:990 ../intl-scm/guile-strings.c:1072 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1112 ../intl-scm/guile-strings.c:1152 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246 msgid "Table cell spacing" msgstr "Zellen-Abstand" @@ -17175,7 +17170,7 @@ msgstr "Zellen-Abstand" #: ../intl-scm/guile-strings.c:992 ../intl-scm/guile-strings.c:998 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1114 ../intl-scm/guile-strings.c:1120 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1154 ../intl-scm/guile-strings.c:1160 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1242 ../intl-scm/guile-strings.c:1248 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1248 ../intl-scm/guile-strings.c:1254 msgid "Space between table cells" msgstr "Abstand zwischen Zellen einer Tabelle" @@ -17191,7 +17186,7 @@ msgstr "Abstand zwischen Zellen einer Tabelle" #: ../intl-scm/guile-strings.c:784 ../intl-scm/guile-strings.c:864 #: ../intl-scm/guile-strings.c:996 ../intl-scm/guile-strings.c:1076 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1118 ../intl-scm/guile-strings.c:1158 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252 msgid "Table cell padding" msgstr "Zellen-Füllung" @@ -17207,7 +17202,7 @@ msgstr "Zellen-Füllung" #: ../intl-scm/guile-strings.c:790 ../intl-scm/guile-strings.c:868 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1002 ../intl-scm/guile-strings.c:1080 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1124 ../intl-scm/guile-strings.c:1164 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1258 msgid "Table border width" msgstr "Tabellen-Randbreite" @@ -17221,7 +17216,7 @@ msgstr "Tabellen-Randbreite" #: ../intl-scm/guile-strings.c:368 ../intl-scm/guile-strings.c:580 #: ../intl-scm/guile-strings.c:792 ../intl-scm/guile-strings.c:1004 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1126 ../intl-scm/guile-strings.c:1166 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1254 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260 msgid "Bevel depth on tables" msgstr "Breite der Tabellenkanten" @@ -17266,7 +17261,7 @@ msgstr "Einfach" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1096 ../intl-scm/guile-strings.c:1136 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1230 msgid "Background color for reports." msgstr "Hintergrundfarbe für Berichte." @@ -17274,7 +17269,7 @@ msgstr "Hintergrundfarbe für Berichte." #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1100 ../intl-scm/guile-strings.c:1140 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1228 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234 msgid "Background Pixmap" msgstr "Hintergrundbild" @@ -17282,13 +17277,13 @@ msgstr "Hintergrundbild" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1108 ../intl-scm/guile-strings.c:1148 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1242 msgid "Enable hyperlinks in reports." msgstr "Hyperlinks in Berichten aktivieren." #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128 ../intl-scm/guile-strings.c:1256 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128 ../intl-scm/guile-strings.c:1262 msgid "Plain" msgstr "Einfach" @@ -17296,8 +17291,8 @@ msgstr "Einfach" #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm #. src/report/report-system/report.scm #. src/report/report-system/html-style-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130 ../intl-scm/guile-strings.c:1258 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446 ../intl-scm/guile-strings.c:1532 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130 ../intl-scm/guile-strings.c:1264 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452 ../intl-scm/guile-strings.c:1536 msgid "Default" msgstr "Voreinstellung" @@ -17306,208 +17301,209 @@ msgstr "Voreinstellung" #: ../intl-scm/guile-strings.c:1180 ../intl-scm/guile-strings.c:1186 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1192 ../intl-scm/guile-strings.c:1198 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1204 ../intl-scm/guile-strings.c:1210 -#, fuzzy +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216 msgid "Fonts" -msgstr "Monate" +msgstr "Schriftarten" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1172 -#, fuzzy msgid "Font info for the report title" -msgstr "HTML-formatierten Bericht in Datei exportieren" +msgstr "Schriftart für den Berichtstitel" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1176 -#, fuzzy msgid "Account link" -msgstr "Kontenlöschung" +msgstr "Konto-Hyperlink" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1178 -#, fuzzy msgid "Font info for account name" -msgstr "Vollen Kontonamen nicht anzeigen" +msgstr "Schriftart für den Kontoname, der als Hyperlink dargestellt wird" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1182 -#, fuzzy msgid "Number cell" -msgstr "Nummer" +msgstr "Zahlenfeld" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1184 msgid "Font info for regular number cells" -msgstr "" +msgstr "Schriftart für Felder mit normalen Zahlen" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Number header" -msgstr "Nummer" +msgid "Negative Values in Red" +msgstr "Negative Beträge in rot anzeigen" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1190 -msgid "Font info for number headers" -msgstr "" +msgid "Display negative values in red." +msgstr "Negative Beträge in rot anzeigen." #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1194 -#, fuzzy -msgid "Text cell" -msgstr "Nur _Text" +msgid "Number header" +msgstr "Zahlenüberschrift" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1196 -msgid "Font info for regular text cells" -msgstr "" +msgid "Font info for number headers" +msgstr "Schriftart für Überschriften mit Zahlen" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1200 -#, fuzzy -msgid "Total number cell" -msgstr "Gesamt fällig" +msgid "Text cell" +msgstr "Textfeld" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1202 -msgid "Font info for number cells containing a total" -msgstr "" +msgid "Font info for regular text cells" +msgstr "Schriftart für normale Textfelder" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1206 -#, fuzzy -msgid "Total label cell" -msgstr "Gesamt Passiva" +msgid "Total number cell" +msgstr "Summenfeld" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1208 -msgid "Font info for cells containing total labels" -msgstr "" +msgid "Font info for number cells containing a total" +msgstr "Schriftart für Zahlenfelder mit Summen" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1212 -msgid "Centered label cell" -msgstr "" +msgid "Total label cell" +msgstr "Summenbeschriftung" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1214 -msgid "Font info for centered label cells" -msgstr "" - -#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216 -msgid "CSS" -msgstr "" +msgid "Font info for cells containing total labels" +msgstr "Schriftart für die Beschriftungsfelder von Summen" #. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:1218 -#, fuzzy +msgid "Centered label cell" +msgstr "Zentriertes Textfeld" + +#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220 +msgid "Font info for centered label cells" +msgstr "Schriftart für zentrierte Textfelder" + +#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224 msgid "Default CSS" -msgstr "Voreinstellung" +msgstr "Voreingestellte Vorlage (CSS, Cascading Style Sheet)" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1266 msgid "Select a date to report on" msgstr "Datum des Berichts" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268 msgid "Start of reporting period" msgstr "Start der Berichtsperiode" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270 msgid "End of reporting period" msgstr "Ende der Berichtsperiode" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1266 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272 msgid "The amount of time between data points" msgstr "Die Zeitspanne zwischen den Datenpunkten" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268 ../intl-scm/guile-strings.c:1270 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274 ../intl-scm/guile-strings.c:1276 msgid "Day" msgstr "Tag" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272 ../intl-scm/guile-strings.c:1274 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278 ../intl-scm/guile-strings.c:1280 msgid "Week" msgstr "Woche" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282 msgid "2Week" msgstr "2 Wochen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284 msgid "Two Weeks" msgstr "Zwei Wochen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280 ../intl-scm/guile-strings.c:1282 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286 ../intl-scm/guile-strings.c:1288 msgid "Month" msgstr "Monat" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284 ../intl-scm/guile-strings.c:1286 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290 ../intl-scm/guile-strings.c:1292 msgid "Quarter" msgstr "Quartal" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288 ../intl-scm/guile-strings.c:1290 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294 ../intl-scm/guile-strings.c:1296 msgid "Half Year" msgstr "Halbjahr" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292 ../intl-scm/guile-strings.c:1294 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298 ../intl-scm/guile-strings.c:1300 msgid "Year" msgstr "Jahr" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302 msgid "All" msgstr "Alle" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304 msgid "All accounts" msgstr "Alle Konten" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306 msgid "Top-level" msgstr "Jeweils neues Fenster" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308 msgid "Second-level" msgstr "Zweite Ebene" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310 msgid "Third-level" msgstr "Dritte Ebene" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306 ../intl-scm/guile-strings.c:1308 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312 ../intl-scm/guile-strings.c:1314 msgid "Fourth-level" msgstr "Vierte Ebene" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316 msgid "Sixth-level" msgstr "Sechste Ebene" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option." msgstr "" "Konten nur bis zu dieser Verschachtelungstiefe anzeigen (überstimmt alle " "anderen Optionen)." #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320 msgid "" "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?" msgstr "" @@ -17525,36 +17521,36 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316 ../intl-scm/guile-strings.c:2042 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546 ../intl-scm/guile-strings.c:2870 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3374 ../intl-scm/guile-strings.c:3612 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3720 ../intl-scm/guile-strings.c:3822 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952 ../intl-scm/guile-strings.c:5060 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322 ../intl-scm/guile-strings.c:2046 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550 ../intl-scm/guile-strings.c:2874 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378 ../intl-scm/guile-strings.c:3616 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724 ../intl-scm/guile-strings.c:3826 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958 ../intl-scm/guile-strings.c:5066 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168 msgid "Report on these accounts, if display depth allows." msgstr "" "Bericht für diese Konten erstellen, solange die Verschachtelungstiefe " "eingehalten wird." #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324 msgid "Include sub-account balances in printed balance?" msgstr "Unterkonten zum angezeigten Kontostand addieren?" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326 msgid "Group the accounts in main categories?" msgstr "Konten in Kategorien gruppieren?" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328 msgid "Select the currency to display the values of this report in." msgstr "" "Wählen Sie die Währung, in der die Beträge in diesem Bericht angezeigt " "werden." #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1330 msgid "Display the account's foreign currency amount?" msgstr "Kontostände zusätzlich in Fremdwährung anzeigen?" @@ -17563,35 +17559,35 @@ msgstr "Kontostände zusätzlich in Fremdwährung anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326 ../intl-scm/guile-strings.c:1972 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800 ../intl-scm/guile-strings.c:3936 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332 ../intl-scm/guile-strings.c:1976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804 ../intl-scm/guile-strings.c:3940 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282 msgid "The source of price information" msgstr "Quelle der Preisinformationen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1334 msgid "Average Cost" msgstr "Durchschnittlicher Preis" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1330 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336 msgid "The volume-weighted average cost of purchases" msgstr "Die Betrags-gewichteten durchschnittlichen Preise" #. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332 ../intl-scm/guile-strings.c:1974 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338 ../intl-scm/guile-strings.c:1978 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806 msgid "Weighted Average" msgstr "Gewichteter Durchschnitt" #. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1334 ../intl-scm/guile-strings.c:1976 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340 ../intl-scm/guile-strings.c:1980 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past" msgstr "" "Der gewichtete Durchschnitt aller bisherigen Währungsbuchungen der " @@ -17600,137 +17596,137 @@ msgstr "" #. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336 ../intl-scm/guile-strings.c:3938 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342 ../intl-scm/guile-strings.c:3942 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284 msgid "Most recent" msgstr "Neuester" #. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338 ../intl-scm/guile-strings.c:3940 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344 ../intl-scm/guile-strings.c:3944 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286 msgid "The most recent recorded price" msgstr "Der neueste aufgezeichnete Preis" #. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340 ../intl-scm/guile-strings.c:3942 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346 ../intl-scm/guile-strings.c:3946 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288 msgid "Nearest in time" msgstr "Zeitlich nächster" #. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342 ../intl-scm/guile-strings.c:3944 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1348 ../intl-scm/guile-strings.c:3948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290 msgid "The price recorded nearest in time to the report date" msgstr "Der Preis, der dem Berichtsdatum am nächsten kommt" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350 msgid "Width of plot in pixels." msgstr "Breite der Grafik in Pixeln." #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1352 msgid "Height of plot in pixels." msgstr "Höhe der Grafik in Pixeln." #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1348 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354 msgid "Choose the marker for each data point." msgstr "Wählen Sie die Markierung für jeden Datenpunkt" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350 ../intl-scm/guile-strings.c:1352 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1356 ../intl-scm/guile-strings.c:1358 msgid "Circle" msgstr "Kreis" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354 ../intl-scm/guile-strings.c:1356 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1360 ../intl-scm/guile-strings.c:1362 msgid "Cross" msgstr "Kreuz" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358 ../intl-scm/guile-strings.c:1360 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1364 ../intl-scm/guile-strings.c:1366 msgid "Square" msgstr "Quadrat" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362 ../intl-scm/guile-strings.c:1364 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1368 ../intl-scm/guile-strings.c:1370 msgid "Asterisk" msgstr "Stern" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1372 msgid "Filled circle" msgstr "Ausgefüllter Kreis" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1368 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374 msgid "Circle filled with color" msgstr "Ausgefüllter Kreis" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376 msgid "Filled square" msgstr "Ausgefülltes Rechteck" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1372 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378 msgid "Square filled with color" msgstr "Ausgefülltes Rechteck" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380 msgid "Choose the method for sorting accounts." msgstr "Wählen Sie eine Sortierreihenfolge für die Konten." #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384 msgid "Alphabetical by account code" msgstr "Nach Kontocode alphabetisch sortieren" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386 msgid "Alphabetical" msgstr "Alphabetisch" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388 msgid "Alphabetical by account name" msgstr "Nach Kontonamen alphabetisch sortieren" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392 msgid "By amount, largest to smallest" msgstr "Nach Betrag sortieren, vom größten zum kleinsten" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394 msgid "How to show the balances of parent accounts" msgstr "Anzeige der Salden von übergeordneten Konten" #. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390 ../intl-scm/guile-strings.c:3852 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396 ../intl-scm/guile-strings.c:3856 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5198 msgid "Account Balance" msgstr "Kontosaldo" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398 msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts" msgstr "" "Nur unmittelbare Saldo von übergeordneten Konten anzeigen und dabei " "Unterkonten ignorieren" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402 msgid "" "Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, " "and show this as the parent account balance" @@ -17739,43 +17735,43 @@ msgstr "" "Unterkonten berechnen und als Salden der übergeordneten Konten anzeigen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398 ../intl-scm/guile-strings.c:1408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404 ../intl-scm/guile-strings.c:1414 msgid "Do not show" msgstr "Nicht anzeigen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406 msgid "Do not show any balances of parent accounts" msgstr "Salden von übergeordneten Konten nicht anzeigen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408 msgid "How to show account subtotals for parent accounts" msgstr "Anzeige der Zwischensummen für übergeordnete Konten mit Unterkonten" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410 msgid "Show subtotals" msgstr "Zwischensummen anzeigen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412 msgid "Show subtotals for selected parent accounts which have subaccounts" msgstr "" "Zwischensummen für übergeordnete Konten anzeigen, die Unterkonten haben" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416 msgid "Do not show any subtotals for parent accounts" msgstr "Keine Zwischensummen von übergeordneten Konten anzeigen" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418 msgid "Text book style (experimental)" msgstr "Rechnungswesen-Stil (experimentell)" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420 msgid "" "Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice " "(experimental)" @@ -17784,32 +17780,32 @@ msgstr "" "Rechnungswesen-Stil (experimentell)" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422 msgid "_Assets & Liabilities" msgstr "_Aktiva & Passiva" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424 msgid "_Income & Expense" msgstr "_Erträge & Aufwendungen" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426 msgid "B_udget" msgstr "B_udget" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428 msgid "_Taxes" msgstr "_Steuern" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430 msgid "_Sample & Custom" msgstr "Bei_spiel & Benutzerdefiniert" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432 msgid "_Custom" msgstr "Benutzer_definiert" @@ -17821,66 +17817,66 @@ msgstr "Benutzer_definiert" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432 ../intl-scm/guile-strings.c:4132 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136 ../intl-scm/guile-strings.c:4140 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144 ../intl-scm/guile-strings.c:4148 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152 ../intl-scm/guile-strings.c:4156 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4160 ../intl-scm/guile-strings.c:4164 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168 ../intl-scm/guile-strings.c:4172 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176 ../intl-scm/guile-strings.c:4180 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184 ../intl-scm/guile-strings.c:4188 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200 ../intl-scm/guile-strings.c:4520 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564 ../intl-scm/guile-strings.c:4570 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4576 ../intl-scm/guile-strings.c:4582 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588 ../intl-scm/guile-strings.c:4594 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600 ../intl-scm/guile-strings.c:4606 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620 ../intl-scm/guile-strings.c:4626 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472 ../intl-scm/guile-strings.c:5476 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480 ../intl-scm/guile-strings.c:5484 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5488 ../intl-scm/guile-strings.c:5492 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496 ../intl-scm/guile-strings.c:5500 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504 ../intl-scm/guile-strings.c:5508 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5512 ../intl-scm/guile-strings.c:5516 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5520 ../intl-scm/guile-strings.c:5524 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528 ../intl-scm/guile-strings.c:5540 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860 ../intl-scm/guile-strings.c:5904 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5910 ../intl-scm/guile-strings.c:5916 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922 ../intl-scm/guile-strings.c:5928 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5934 ../intl-scm/guile-strings.c:5940 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5946 ../intl-scm/guile-strings.c:5960 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966 ../intl-scm/guile-strings.c:7326 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332 ../intl-scm/guile-strings.c:7338 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344 ../intl-scm/guile-strings.c:7350 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356 ../intl-scm/guile-strings.c:7362 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368 ../intl-scm/guile-strings.c:7374 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380 ../intl-scm/guile-strings.c:7386 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7394 ../intl-scm/guile-strings.c:7400 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732 ../intl-scm/guile-strings.c:7738 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744 ../intl-scm/guile-strings.c:7750 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756 ../intl-scm/guile-strings.c:7762 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768 ../intl-scm/guile-strings.c:7774 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780 ../intl-scm/guile-strings.c:7786 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792 ../intl-scm/guile-strings.c:7798 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7988 ../intl-scm/guile-strings.c:7994 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8000 ../intl-scm/guile-strings.c:8006 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8012 ../intl-scm/guile-strings.c:8018 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8024 ../intl-scm/guile-strings.c:8030 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8038 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438 ../intl-scm/guile-strings.c:4136 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140 ../intl-scm/guile-strings.c:4144 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148 ../intl-scm/guile-strings.c:4152 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156 ../intl-scm/guile-strings.c:4160 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4164 ../intl-scm/guile-strings.c:4168 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172 ../intl-scm/guile-strings.c:4176 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180 ../intl-scm/guile-strings.c:4184 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188 ../intl-scm/guile-strings.c:4192 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204 ../intl-scm/guile-strings.c:4524 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568 ../intl-scm/guile-strings.c:4574 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580 ../intl-scm/guile-strings.c:4586 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592 ../intl-scm/guile-strings.c:4598 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604 ../intl-scm/guile-strings.c:4610 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624 ../intl-scm/guile-strings.c:4630 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478 ../intl-scm/guile-strings.c:5482 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486 ../intl-scm/guile-strings.c:5490 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494 ../intl-scm/guile-strings.c:5498 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502 ../intl-scm/guile-strings.c:5506 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5510 ../intl-scm/guile-strings.c:5514 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518 ../intl-scm/guile-strings.c:5522 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526 ../intl-scm/guile-strings.c:5530 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534 ../intl-scm/guile-strings.c:5546 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866 ../intl-scm/guile-strings.c:5910 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5916 ../intl-scm/guile-strings.c:5922 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928 ../intl-scm/guile-strings.c:5934 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5940 ../intl-scm/guile-strings.c:5946 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952 ../intl-scm/guile-strings.c:5966 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972 ../intl-scm/guile-strings.c:7334 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340 ../intl-scm/guile-strings.c:7346 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352 ../intl-scm/guile-strings.c:7358 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364 ../intl-scm/guile-strings.c:7370 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376 ../intl-scm/guile-strings.c:7382 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388 ../intl-scm/guile-strings.c:7394 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402 ../intl-scm/guile-strings.c:7408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740 ../intl-scm/guile-strings.c:7746 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752 ../intl-scm/guile-strings.c:7758 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764 ../intl-scm/guile-strings.c:7770 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776 ../intl-scm/guile-strings.c:7782 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788 ../intl-scm/guile-strings.c:7794 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800 ../intl-scm/guile-strings.c:7806 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996 ../intl-scm/guile-strings.c:8002 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8008 ../intl-scm/guile-strings.c:8014 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8020 ../intl-scm/guile-strings.c:8026 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8032 ../intl-scm/guile-strings.c:8038 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8046 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1434 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440 msgid "Report name" msgstr "Berichtsname" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436 ../intl-scm/guile-strings.c:1448 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442 ../intl-scm/guile-strings.c:1454 msgid "Stylesheet" msgstr "Stilvorlage" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444 msgid "" "One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the " "report system, especially your saved reports, for a report with this report-" @@ -17891,7 +17887,7 @@ msgstr "" "den gespeicherten Berichten mehr als ein Mal auftritt: " #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446 msgid "" "The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have " "been transfered into a new format. If you experience trouble with saved " @@ -17902,17 +17898,17 @@ msgstr "" "Schwierigkeiten gibt, kontaktieren Sie bitte das GnuCash Entwicklerteam." #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448 msgid "Enter a descriptive name for this report" msgstr "Geben Sie einen beschreibenden Namen für diesen Bericht an" #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450 msgid "Select a stylesheet for the report." msgstr "Wählen Sie einen Stil für diesen Bericht." #. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456 #, c-format msgid "Your report \"%s\" has been saved into the configuration file \"%s\"." msgstr "Ihr Bericht »%s« wurde in die Konfigurationsdatei »%s« gespeichert." @@ -17924,18 +17920,18 @@ msgstr "Ihr Bericht »%s« wurde in die Konfigurationsdatei »%s« gespeichert." #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452 ../intl-scm/guile-strings.c:2436 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628 ../intl-scm/guile-strings.c:3264 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456 ../intl-scm/guile-strings.c:4074 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458 ../intl-scm/guile-strings.c:2440 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632 ../intl-scm/guile-strings.c:3268 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460 ../intl-scm/guile-strings.c:4078 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420 msgid "Closing Entries" msgstr "Abschlussbuchungen" #. src/report/report-system/html-acct-table.scm #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454 ../intl-scm/guile-strings.c:2434 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460 ../intl-scm/guile-strings.c:2438 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 msgid "Adjusting Entries" msgstr "Anpassungsbuchungen" @@ -17948,12 +17944,12 @@ msgstr "Anpassungsbuchungen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464 ../intl-scm/guile-strings.c:2118 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210 ../intl-scm/guile-strings.c:2232 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946 ../intl-scm/guile-strings.c:3038 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060 ../intl-scm/guile-strings.c:3684 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888 ../intl-scm/guile-strings.c:5024 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1470 ../intl-scm/guile-strings.c:2122 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214 ../intl-scm/guile-strings.c:2236 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950 ../intl-scm/guile-strings.c:3042 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064 ../intl-scm/guile-strings.c:3688 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894 ../intl-scm/guile-strings.c:5030 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236 msgid "Assets" msgstr "Aktiva" @@ -17966,27 +17962,27 @@ msgstr "Aktiva" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466 ../intl-scm/guile-strings.c:2128 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212 ../intl-scm/guile-strings.c:2234 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 ../intl-scm/guile-strings.c:3040 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062 ../intl-scm/guile-strings.c:3688 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890 ../intl-scm/guile-strings.c:5028 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472 ../intl-scm/guile-strings.c:2132 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216 ../intl-scm/guile-strings.c:2238 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960 ../intl-scm/guile-strings.c:3044 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066 ../intl-scm/guile-strings.c:3692 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896 ../intl-scm/guile-strings.c:5034 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238 msgid "Liabilities" msgstr "Passiva" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474 msgid "Stocks" msgstr "Aktienkonten" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1470 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476 msgid "Mutual Funds" msgstr "Investmentfonds" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478 msgid "Currencies" msgstr "Währungen" @@ -17997,123 +17993,117 @@ msgstr "Währungen" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476 ../intl-scm/guile-strings.c:2640 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468 ../intl-scm/guile-strings.c:3796 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136 ../intl-scm/guile-strings.c:6960 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964 ../intl-scm/guile-strings.c:7002 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7006 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482 ../intl-scm/guile-strings.c:2644 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472 ../intl-scm/guile-strings.c:3800 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142 ../intl-scm/guile-strings.c:6968 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972 ../intl-scm/guile-strings.c:7010 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014 msgid "Expenses" msgstr "Aufwendungen" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484 msgid "Equities" msgstr "Eigenkapital" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486 msgid "Checking" msgstr "Girokonto" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488 msgid "Savings" msgstr "Sparkonten" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490 msgid "Money Market" msgstr "Geldmarktfond" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492 msgid "Accounts Receivable" msgstr "Forderungen Konten" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494 msgid "Accounts Payable" msgstr "Verbindlichkeiten Konten" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496 msgid "Credit Lines" msgstr "Kreditrahmen" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498 #, c-format msgid "Building '%s' report ..." msgstr "Bericht '%s' berechnen..." #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500 #, c-format msgid "Rendering '%s' report ..." msgstr "Bericht '%s' erstellen..." #. src/report/report-system/eguile-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496 -#, fuzzy -msgid "

An error occurred when processing the template:
" -msgstr "Fehler aufgetreten beim Verarbeiten von »%s«." +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502 +msgid "An error occurred when processing the template:" +msgstr "Fehler aufgetreten beim Verarbeiten der Vorlage:" #. src/report/report-system/eguile-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498 -#, fuzzy -msgid "Template file " -msgstr "_Vorlage:" - -#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500 -msgid " can not be read" -msgstr "" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504 +#, c-format +msgid "Template file \"%s\" can not be read" +msgstr "Die Vorlagen-Datei »%s« konnte nicht gelesen werden." #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508 msgid "Account name" msgstr "Kontobezeichnung" #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512 msgid "Exchange rate" msgstr "Wechselkurs" #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514 msgid "Exchange rates" msgstr "Wechselkurse" #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516 msgid "No budgets exist. You must create at least one budget." msgstr "Das Buch enthält kein Budget. Sie müssen zuerst ein Budget erstellen." #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518 msgid "This report requires you to specify certain report options." msgstr "Für diesen Bericht müssen einige Optionen ausgewählt werden." #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522 msgid "No accounts selected" msgstr "Keine Konten ausgewählt" #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524 msgid "This report requires accounts to be selected." msgstr "Für diesen Bericht müssen Konten ausgewählt werden." #. src/report/report-system/html-utilities.scm #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524 ../intl-scm/guile-strings.c:2014 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528 ../intl-scm/guile-strings.c:2018 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846 msgid "No data" msgstr "Keine Daten gefunden" #. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530 msgid "" "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the " "selected time period" @@ -18122,340 +18112,340 @@ msgstr "" "Nullen) für die gewählte Zeitspanne." #. src/report/report-system/html-style-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534 msgid "Can't save style sheet" msgstr "Stilvorlage kann nicht gespeichert werden" #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534 ../intl-scm/guile-strings.c:1548 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538 ../intl-scm/guile-strings.c:1552 msgid "This report has no options." msgstr "Dieser Bericht hat keine Optionen." #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538 ../intl-scm/guile-strings.c:1552 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542 ../intl-scm/guile-strings.c:1556 #, c-format msgid "Display the %s report" msgstr "%s-Bericht anzeigen" #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540 ../intl-scm/guile-strings.c:1554 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544 ../intl-scm/guile-strings.c:1558 msgid "Custom Reports" msgstr "_Benutzerdefinierte Berichte" #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542 ../intl-scm/guile-strings.c:1556 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546 ../intl-scm/guile-strings.c:1560 msgid "Manage and run custom reports" msgstr "Benutzerdefinierte Berichte bearbeiten und erstellen" #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544 ../intl-scm/guile-strings.c:1558 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548 ../intl-scm/guile-strings.c:1562 msgid "Welcome Sample Report" msgstr "Einführungs-Beispielbericht" #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546 ../intl-scm/guile-strings.c:1560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550 ../intl-scm/guile-strings.c:1564 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen" msgstr "Eine Demonstration verschiedener Berichte als Begrüßung" #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564 ../intl-scm/guile-strings.c:1570 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586 ../intl-scm/guile-strings.c:1592 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568 ../intl-scm/guile-strings.c:1574 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590 ../intl-scm/guile-strings.c:1596 msgid "Number of columns" msgstr "Anzahl der Spalten" #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1588 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570 ../intl-scm/guile-strings.c:1592 msgid "Number of columns before wrapping to a new row" msgstr "Anzahl Spalten, bevor eine neue Zeile begonnen wird" #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576 ../intl-scm/guile-strings.c:1598 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1602 msgid "Edit Options" msgstr "Optionen" #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578 ../intl-scm/guile-strings.c:1600 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582 ../intl-scm/guile-strings.c:1604 msgid "Single Report" msgstr "Einzelner Bericht" #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1602 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584 ../intl-scm/guile-strings.c:1606 msgid "Multicolumn View" msgstr "Mehrspaltige Anzeige" #. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582 ../intl-scm/guile-strings.c:1604 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586 ../intl-scm/guile-strings.c:1608 msgid "Custom Multicolumn Report" msgstr "Benutzerdefiniert Mehrspaltig" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606 ../intl-scm/guile-strings.c:1612 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634 ../intl-scm/guile-strings.c:1642 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648 ../intl-scm/guile-strings.c:1654 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1666 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672 ../intl-scm/guile-strings.c:1678 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772 ../intl-scm/guile-strings.c:1778 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800 ../intl-scm/guile-strings.c:1808 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814 ../intl-scm/guile-strings.c:1820 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826 ../intl-scm/guile-strings.c:1832 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838 ../intl-scm/guile-strings.c:1844 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610 ../intl-scm/guile-strings.c:1616 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 ../intl-scm/guile-strings.c:1646 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652 ../intl-scm/guile-strings.c:1658 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664 ../intl-scm/guile-strings.c:1670 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676 ../intl-scm/guile-strings.c:1682 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776 ../intl-scm/guile-strings.c:1782 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804 ../intl-scm/guile-strings.c:1812 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818 ../intl-scm/guile-strings.c:1824 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830 ../intl-scm/guile-strings.c:1836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842 ../intl-scm/guile-strings.c:1848 msgid "Hello, World!" msgstr "Hallo Welt!" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608 ../intl-scm/guile-strings.c:1774 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612 ../intl-scm/guile-strings.c:1778 msgid "Boolean Option" msgstr "Boolsche Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610 ../intl-scm/guile-strings.c:1776 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614 ../intl-scm/guile-strings.c:1780 msgid "This is a boolean option." msgstr "Dies ist eine boolsche Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614 ../intl-scm/guile-strings.c:1780 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1784 msgid "Multi Choice Option" msgstr "Multi-Auswahl" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616 ../intl-scm/guile-strings.c:1782 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620 ../intl-scm/guile-strings.c:1786 msgid "This is a multi choice option." msgstr "Dies ist eine Multi-Auswahl" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1784 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622 ../intl-scm/guile-strings.c:1788 msgid "First Option" msgstr "Erste Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620 ../intl-scm/guile-strings.c:1786 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624 ../intl-scm/guile-strings.c:1790 msgid "Help for first option" msgstr "Hilfe für die erste Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622 ../intl-scm/guile-strings.c:1788 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626 ../intl-scm/guile-strings.c:1792 msgid "Second Option" msgstr "Zweite Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624 ../intl-scm/guile-strings.c:1790 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628 ../intl-scm/guile-strings.c:1794 msgid "Help for second option" msgstr "Hilfe für die zweite Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626 ../intl-scm/guile-strings.c:1792 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:1796 msgid "Third Option" msgstr "Dritte Sortier-Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628 ../intl-scm/guile-strings.c:1794 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632 ../intl-scm/guile-strings.c:1798 msgid "Help for third option" msgstr "Hilfe für die dritte Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:1796 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634 ../intl-scm/guile-strings.c:1800 msgid "Fourth Options" msgstr "Vierte Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632 ../intl-scm/guile-strings.c:1798 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636 ../intl-scm/guile-strings.c:1802 msgid "The fourth option rules!" msgstr "Die vierte Option übertrifft alle!" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636 ../intl-scm/guile-strings.c:1802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640 ../intl-scm/guile-strings.c:1806 msgid "String Option" msgstr "String Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 ../intl-scm/guile-strings.c:1804 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642 ../intl-scm/guile-strings.c:1808 msgid "This is a string option" msgstr "Dies ist eine String-Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640 ../intl-scm/guile-strings.c:1714 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758 ../intl-scm/guile-strings.c:1806 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880 ../intl-scm/guile-strings.c:1924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644 ../intl-scm/guile-strings.c:1718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762 ../intl-scm/guile-strings.c:1810 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1884 ../intl-scm/guile-strings.c:1928 msgid "Hello, World" msgstr "Hallo Welt" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644 ../intl-scm/guile-strings.c:1810 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648 ../intl-scm/guile-strings.c:1814 msgid "Just a Date Option" msgstr "Nur eine Datums-Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646 ../intl-scm/guile-strings.c:1812 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650 ../intl-scm/guile-strings.c:1816 msgid "This is a date option" msgstr "Dies ist eine Datums-Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650 ../intl-scm/guile-strings.c:1816 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654 ../intl-scm/guile-strings.c:1820 msgid "Time and Date Option" msgstr "Zeit und Datums Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652 ../intl-scm/guile-strings.c:1818 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656 ../intl-scm/guile-strings.c:1822 msgid "This is a date option with time" msgstr "Das ist eine Datums-Option mit Einbeziehung der Zeit" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656 ../intl-scm/guile-strings.c:1822 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1826 msgid "Combo Date Option" msgstr "Kombo-Datums Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658 ../intl-scm/guile-strings.c:1824 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662 ../intl-scm/guile-strings.c:1828 msgid "This is a combination date option" msgstr "Dies ist eine Kombinations-Datums-Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662 ../intl-scm/guile-strings.c:1828 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666 ../intl-scm/guile-strings.c:1832 msgid "Relative Date Option" msgstr "Relative Datums Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664 ../intl-scm/guile-strings.c:1830 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 ../intl-scm/guile-strings.c:1834 msgid "This is a relative date option" msgstr "Dies ist eine relative Datums-Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 ../intl-scm/guile-strings.c:1834 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672 ../intl-scm/guile-strings.c:1838 msgid "Number Option" msgstr "Zahlenoptionen" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670 ../intl-scm/guile-strings.c:1836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674 ../intl-scm/guile-strings.c:1840 msgid "This is a number option." msgstr "Dies ist eine Zahlen Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676 ../intl-scm/guile-strings.c:1682 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842 ../intl-scm/guile-strings.c:1848 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 ../intl-scm/guile-strings.c:1686 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846 ../intl-scm/guile-strings.c:1852 msgid "This is a color option" msgstr "Farbauswahl" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684 ../intl-scm/guile-strings.c:1690 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850 ../intl-scm/guile-strings.c:1856 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688 ../intl-scm/guile-strings.c:1694 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854 ../intl-scm/guile-strings.c:1860 msgid "Hello Again" msgstr "Hallo mal wieder.." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1686 ../intl-scm/guile-strings.c:1852 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690 ../intl-scm/guile-strings.c:1856 msgid "An account list option" msgstr "Eine Kontenlisten-Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688 ../intl-scm/guile-strings.c:1854 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692 ../intl-scm/guile-strings.c:1858 msgid "This is an account list option" msgstr "Dies ist eine Kontoaufzählungsoption" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692 ../intl-scm/guile-strings.c:1858 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 ../intl-scm/guile-strings.c:1862 msgid "A list option" msgstr "Eine Auflistungsoption" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:1860 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698 ../intl-scm/guile-strings.c:1864 msgid "This is a list option" msgstr "Dies ist eine Aufzählungsoption" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 ../intl-scm/guile-strings.c:1862 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700 ../intl-scm/guile-strings.c:1866 msgid "The Good" msgstr "Das Gute" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698 ../intl-scm/guile-strings.c:1864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 ../intl-scm/guile-strings.c:1868 msgid "Good option" msgstr "Gute Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700 ../intl-scm/guile-strings.c:1866 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704 ../intl-scm/guile-strings.c:1870 msgid "The Bad" msgstr "Das Schlechte" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 ../intl-scm/guile-strings.c:1868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706 ../intl-scm/guile-strings.c:1872 msgid "Bad option" msgstr "Falsche Auswahl" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704 ../intl-scm/guile-strings.c:1870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708 ../intl-scm/guile-strings.c:1874 msgid "The Ugly" msgstr "Das Hässliche" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706 ../intl-scm/guile-strings.c:1872 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710 ../intl-scm/guile-strings.c:1876 msgid "Ugly option" msgstr "Hässliche Option" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708 ../intl-scm/guile-strings.c:1874 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712 ../intl-scm/guile-strings.c:1878 msgid "Testing" msgstr "Test" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710 ../intl-scm/guile-strings.c:1876 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 ../intl-scm/guile-strings.c:1880 msgid "Crash the report" msgstr "Verwerfe den Bericht" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712 ../intl-scm/guile-strings.c:1878 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 ../intl-scm/guile-strings.c:1882 msgid "" "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like " "this." @@ -18464,7 +18454,7 @@ msgstr "" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 ../intl-scm/guile-strings.c:1882 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 ../intl-scm/guile-strings.c:1886 msgid "" "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the " "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending " @@ -18476,7 +18466,7 @@ msgstr "" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 ../intl-scm/guile-strings.c:1884 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1888 #, c-format msgid "" "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool " @@ -18487,7 +18477,7 @@ msgstr "" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 ../intl-scm/guile-strings.c:1886 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724 ../intl-scm/guile-strings.c:1890 msgid "" "For details on subscribing to that list, see <http://www.gnucash.org/>." msgstr "" @@ -18495,7 +18485,7 @@ msgstr "" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1892 msgid "" "You can learn more about writing scheme at <http://www.scheme.com/tspl2d/" ">." @@ -18504,144 +18494,144 @@ msgstr "" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724 ../intl-scm/guile-strings.c:1890 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728 ../intl-scm/guile-strings.c:1894 #, c-format msgid "The current time is %s." msgstr "Es ist jetzt %s Uhr." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1892 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 ../intl-scm/guile-strings.c:1896 #, c-format msgid "The boolean option is %s." msgstr "Diese boolsche Option ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728 ../intl-scm/guile-strings.c:1894 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 ../intl-scm/guile-strings.c:1898 msgid "true" msgstr "wahr" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 ../intl-scm/guile-strings.c:1896 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734 ../intl-scm/guile-strings.c:1900 msgid "false" msgstr "falsch" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 ../intl-scm/guile-strings.c:1898 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736 ../intl-scm/guile-strings.c:1902 #, c-format msgid "The multi-choice option is %s." msgstr "Die Multi-Auswahl ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734 ../intl-scm/guile-strings.c:1900 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 ../intl-scm/guile-strings.c:1904 #, c-format msgid "The string option is %s." msgstr "Die String-Option ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736 ../intl-scm/guile-strings.c:1902 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 ../intl-scm/guile-strings.c:1906 #, c-format msgid "The date option is %s." msgstr "Die Datums-Option ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 ../intl-scm/guile-strings.c:1904 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 ../intl-scm/guile-strings.c:1908 #, c-format msgid "The date and time option is %s." msgstr "Die Datums und Zeit-Option ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 ../intl-scm/guile-strings.c:1906 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744 ../intl-scm/guile-strings.c:1910 #, c-format msgid "The relative date option is %s." msgstr "Die relative Datums-Option ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 ../intl-scm/guile-strings.c:1908 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746 ../intl-scm/guile-strings.c:1912 #, c-format msgid "The combination date option is %s." msgstr "Die Kombinations-Datums-Option ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744 ../intl-scm/guile-strings.c:1910 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748 ../intl-scm/guile-strings.c:1914 #, c-format msgid "The number option is %s." msgstr "Die Zahlen-Option ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746 ../intl-scm/guile-strings.c:1912 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750 ../intl-scm/guile-strings.c:1916 #, c-format msgid "The number option formatted as currency is %s." msgstr "Die Nummernoption, die als Währung formatiert ist, ist %s." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748 ../intl-scm/guile-strings.c:1914 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752 ../intl-scm/guile-strings.c:1918 msgid "Items you selected:" msgstr "Ausgewählte Punkte:" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750 ../intl-scm/guile-strings.c:1916 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754 ../intl-scm/guile-strings.c:1920 msgid "List items selected" msgstr "Ausgewählte Listeneinträge:" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752 ../intl-scm/guile-strings.c:1918 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756 ../intl-scm/guile-strings.c:1922 msgid "(You selected no list items.)" msgstr "Sie haben keine Werte aus der Liste gewählt." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754 ../intl-scm/guile-strings.c:1920 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758 ../intl-scm/guile-strings.c:1924 msgid "You have selected no accounts." msgstr "Sie haben kein Konto ausgewählt" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756 ../intl-scm/guile-strings.c:1922 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 ../intl-scm/guile-strings.c:1926 msgid "Have a nice day!" msgstr "Einen schönen Tag noch." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 ../intl-scm/guile-strings.c:1926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 ../intl-scm/guile-strings.c:1930 msgid "Sample Report with Examples" msgstr "Beispielbericht" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm #. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762 ../intl-scm/guile-strings.c:1928 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766 ../intl-scm/guile-strings.c:1932 msgid "A sample report with examples." msgstr "Ein Beispielbericht." #. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm #. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 ../intl-scm/guile-strings.c:1770 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930 ../intl-scm/guile-strings.c:1936 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768 ../intl-scm/guile-strings.c:1774 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934 ../intl-scm/guile-strings.c:1940 msgid "Welcome to GnuCash" msgstr "Willkommen zu GnuCash" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm #. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766 ../intl-scm/guile-strings.c:1932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770 ../intl-scm/guile-strings.c:1936 msgid "Welcome to GnuCash 2.0!" msgstr "Willkommen zu GnuCash 2.0" #. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm #. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768 ../intl-scm/guile-strings.c:1934 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772 ../intl-scm/guile-strings.c:1938 msgid "GnuCash 2.0 has lots of nice features. Here are a few." msgstr "" "GnuCash 2.0 hat viele neue Funktionen. Hier werden einige Beispiele gegeben." @@ -18668,18 +18658,18 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938 ../intl-scm/guile-strings.c:2164 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294 ../intl-scm/guile-strings.c:2676 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766 ../intl-scm/guile-strings.c:2992 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3122 ../intl-scm/guile-strings.c:3504 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234 ../intl-scm/guile-strings.c:4728 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818 ../intl-scm/guile-strings.c:4892 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574 ../intl-scm/guile-strings.c:6068 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6158 ../intl-scm/guile-strings.c:6232 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276 ../intl-scm/guile-strings.c:6504 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592 ../intl-scm/guile-strings.c:6820 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484 ../intl-scm/guile-strings.c:7522 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7550 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942 ../intl-scm/guile-strings.c:2168 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298 ../intl-scm/guile-strings.c:2680 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770 ../intl-scm/guile-strings.c:2996 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126 ../intl-scm/guile-strings.c:3508 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238 ../intl-scm/guile-strings.c:4734 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4824 ../intl-scm/guile-strings.c:4898 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580 ../intl-scm/guile-strings.c:6076 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166 ../intl-scm/guile-strings.c:6240 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284 ../intl-scm/guile-strings.c:6512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600 ../intl-scm/guile-strings.c:6828 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492 ../intl-scm/guile-strings.c:7530 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558 msgid "From" msgstr "Von" @@ -18706,18 +18696,18 @@ msgstr "Von" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940 ../intl-scm/guile-strings.c:2166 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296 ../intl-scm/guile-strings.c:2678 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768 ../intl-scm/guile-strings.c:2994 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124 ../intl-scm/guile-strings.c:3506 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236 ../intl-scm/guile-strings.c:4730 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820 ../intl-scm/guile-strings.c:4894 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5576 ../intl-scm/guile-strings.c:6070 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6160 ../intl-scm/guile-strings.c:6234 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278 ../intl-scm/guile-strings.c:6506 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594 ../intl-scm/guile-strings.c:6822 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486 ../intl-scm/guile-strings.c:7524 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552 ../intl-scm/guile-strings.c:7846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944 ../intl-scm/guile-strings.c:2170 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300 ../intl-scm/guile-strings.c:2682 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772 ../intl-scm/guile-strings.c:2998 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128 ../intl-scm/guile-strings.c:3510 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240 ../intl-scm/guile-strings.c:4736 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826 ../intl-scm/guile-strings.c:4900 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582 ../intl-scm/guile-strings.c:6078 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6168 ../intl-scm/guile-strings.c:6242 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286 ../intl-scm/guile-strings.c:6514 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602 ../intl-scm/guile-strings.c:6830 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7494 ../intl-scm/guile-strings.c:7532 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560 ../intl-scm/guile-strings.c:7854 msgid "To" msgstr "Bis" @@ -18729,10 +18719,10 @@ msgstr "Bis" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942 ../intl-scm/guile-strings.c:2168 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2680 ../intl-scm/guile-strings.c:2770 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996 ../intl-scm/guile-strings.c:3508 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732 ../intl-scm/guile-strings.c:6072 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946 ../intl-scm/guile-strings.c:2172 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684 ../intl-scm/guile-strings.c:2774 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000 ../intl-scm/guile-strings.c:3512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738 ../intl-scm/guile-strings.c:6080 msgid "Step Size" msgstr "Schrittgrösse" @@ -18767,28 +18757,28 @@ msgstr "Schrittgrösse" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946 ../intl-scm/guile-strings.c:2102 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170 ../intl-scm/guile-strings.c:2304 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406 ../intl-scm/guile-strings.c:2594 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682 ../intl-scm/guile-strings.c:2774 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930 ../intl-scm/guile-strings.c:2998 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132 ../intl-scm/guile-strings.c:3234 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422 ../intl-scm/guile-strings.c:3510 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668 ../intl-scm/guile-strings.c:3768 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3874 ../intl-scm/guile-strings.c:4044 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716 ../intl-scm/guile-strings.c:4734 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822 ../intl-scm/guile-strings.c:4896 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008 ../intl-scm/guile-strings.c:5108 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214 ../intl-scm/guile-strings.c:5384 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6056 ../intl-scm/guile-strings.c:6074 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162 ../intl-scm/guile-strings.c:6236 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950 ../intl-scm/guile-strings.c:2106 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174 ../intl-scm/guile-strings.c:2308 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410 ../intl-scm/guile-strings.c:2598 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686 ../intl-scm/guile-strings.c:2778 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934 ../intl-scm/guile-strings.c:3002 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136 ../intl-scm/guile-strings.c:3238 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426 ../intl-scm/guile-strings.c:3514 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672 ../intl-scm/guile-strings.c:3772 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878 ../intl-scm/guile-strings.c:4048 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722 ../intl-scm/guile-strings.c:4740 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4828 ../intl-scm/guile-strings.c:4902 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014 ../intl-scm/guile-strings.c:5114 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220 ../intl-scm/guile-strings.c:5390 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6064 ../intl-scm/guile-strings.c:6082 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6170 ../intl-scm/guile-strings.c:6244 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7860 msgid "Report's currency" msgstr "Währung des Berichts" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948 ../intl-scm/guile-strings.c:2776 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:2780 msgid "Price of Commodity" msgstr "Preis der Devise/Wertpapier" @@ -18829,31 +18819,31 @@ msgstr "Preis der Devise/Wertpapier" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950 ../intl-scm/guile-strings.c:2104 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172 ../intl-scm/guile-strings.c:2306 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2408 ../intl-scm/guile-strings.c:2596 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684 ../intl-scm/guile-strings.c:2734 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778 ../intl-scm/guile-strings.c:2932 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000 ../intl-scm/guile-strings.c:3134 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 ../intl-scm/guile-strings.c:3424 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512 ../intl-scm/guile-strings.c:3562 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670 ../intl-scm/guile-strings.c:3770 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3876 ../intl-scm/guile-strings.c:3912 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046 ../intl-scm/guile-strings.c:4658 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710 ../intl-scm/guile-strings.c:4736 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4824 ../intl-scm/guile-strings.c:4898 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010 ../intl-scm/guile-strings.c:5110 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216 ../intl-scm/guile-strings.c:5252 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386 ../intl-scm/guile-strings.c:5998 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050 ../intl-scm/guile-strings.c:6076 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6164 ../intl-scm/guile-strings.c:6238 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954 ../intl-scm/guile-strings.c:2108 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176 ../intl-scm/guile-strings.c:2310 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412 ../intl-scm/guile-strings.c:2600 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688 ../intl-scm/guile-strings.c:2738 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 ../intl-scm/guile-strings.c:2936 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004 ../intl-scm/guile-strings.c:3138 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240 ../intl-scm/guile-strings.c:3428 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516 ../intl-scm/guile-strings.c:3566 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674 ../intl-scm/guile-strings.c:3774 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3880 ../intl-scm/guile-strings.c:3916 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050 ../intl-scm/guile-strings.c:4662 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716 ../intl-scm/guile-strings.c:4742 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830 ../intl-scm/guile-strings.c:4904 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016 ../intl-scm/guile-strings.c:5116 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222 ../intl-scm/guile-strings.c:5258 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392 ../intl-scm/guile-strings.c:6004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058 ../intl-scm/guile-strings.c:6084 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172 ../intl-scm/guile-strings.c:6246 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862 msgid "Price Source" msgstr "Preisberechnungsquelle" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:2780 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956 ../intl-scm/guile-strings.c:2784 msgid "Invert prices" msgstr "Preise umkehren" @@ -18861,8 +18851,8 @@ msgstr "Preise umkehren" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956 ../intl-scm/guile-strings.c:2178 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784 ../intl-scm/guile-strings.c:3006 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2182 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788 ../intl-scm/guile-strings.c:3010 msgid "Show Net Profit" msgstr "Reingewinn anzeigen" @@ -18870,8 +18860,8 @@ msgstr "Reingewinn anzeigen" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2180 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786 ../intl-scm/guile-strings.c:3008 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2184 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790 ../intl-scm/guile-strings.c:3012 msgid "Show Asset & Liability bars" msgstr "Aktiva und Fremdkapital Balken anzeigen" @@ -18879,20 +18869,20 @@ msgstr "Aktiva und Fremdkapital Balken anzeigen" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2182 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788 ../intl-scm/guile-strings.c:3010 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2186 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792 ../intl-scm/guile-strings.c:3014 msgid "Show Net Worth bars" msgstr "Reinvermögen-Balken anzeigen" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2790 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966 ../intl-scm/guile-strings.c:2794 msgid "Marker" msgstr "Markierung" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2792 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968 ../intl-scm/guile-strings.c:2796 msgid "Marker Color" msgstr "Markierungsfarbe" @@ -18908,13 +18898,13 @@ msgstr "Markierungsfarbe" #. src/report/standard-reports/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966 ../intl-scm/guile-strings.c:2184 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696 ../intl-scm/guile-strings.c:2794 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012 ../intl-scm/guile-strings.c:3524 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774 ../intl-scm/guile-strings.c:4802 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4838 ../intl-scm/guile-strings.c:4910 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114 ../intl-scm/guile-strings.c:6142 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6178 ../intl-scm/guile-strings.c:6250 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2188 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:2798 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016 ../intl-scm/guile-strings.c:3528 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780 ../intl-scm/guile-strings.c:4808 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844 ../intl-scm/guile-strings.c:4916 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6122 ../intl-scm/guile-strings.c:6150 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186 ../intl-scm/guile-strings.c:6258 msgid "Plot Width" msgstr "Diagrammbreite" @@ -18930,19 +18920,19 @@ msgstr "Diagrammbreite" #. src/report/standard-reports/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968 ../intl-scm/guile-strings.c:2186 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698 ../intl-scm/guile-strings.c:2796 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014 ../intl-scm/guile-strings.c:3526 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776 ../intl-scm/guile-strings.c:4804 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840 ../intl-scm/guile-strings.c:4912 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6116 ../intl-scm/guile-strings.c:6144 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6180 ../intl-scm/guile-strings.c:6252 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972 ../intl-scm/guile-strings.c:2190 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702 ../intl-scm/guile-strings.c:2800 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018 ../intl-scm/guile-strings.c:3530 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782 ../intl-scm/guile-strings.c:4810 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846 ../intl-scm/guile-strings.c:4918 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6124 ../intl-scm/guile-strings.c:6152 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188 ../intl-scm/guile-strings.c:6260 msgid "Plot Height" msgstr "Diagrammhöhe" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2798 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974 ../intl-scm/guile-strings.c:2802 msgid "Calculate the price of this commodity." msgstr "" "Die Devise/Wertpapier, für die der Preis in diesem Bericht dargestellt " @@ -18950,56 +18940,56 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978 ../intl-scm/guile-strings.c:2806 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982 ../intl-scm/guile-strings.c:2810 msgid "Actual Transactions" msgstr "Tatsächliche Buchungen" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980 ../intl-scm/guile-strings.c:2808 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984 ../intl-scm/guile-strings.c:2812 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past" msgstr "" "Der aufgezeichnete Preis von tatsächlichen Buchungen in der Vergangenheit" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982 ../intl-scm/guile-strings.c:2810 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:2814 msgid "Price Database" msgstr "Kurs-Datenbank" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984 ../intl-scm/guile-strings.c:2812 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988 ../intl-scm/guile-strings.c:2816 msgid "The recorded prices" msgstr "Die explizit eingetragenen Preise" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:2814 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:2818 msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity." msgstr "Devise/Wertpapier pro Währung zeichnen statt Währung pro Wertpapier." #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988 ../intl-scm/guile-strings.c:2816 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992 ../intl-scm/guile-strings.c:2820 msgid "Color of the marker" msgstr "Farbe der Markierung" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996 ../intl-scm/guile-strings.c:2824 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000 ../intl-scm/guile-strings.c:2828 msgid "Double-Weeks" msgstr "Zweiwöchentlich" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002 ../intl-scm/guile-strings.c:2830 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006 ../intl-scm/guile-strings.c:2834 msgid "All Prices equal" msgstr "Alle Preise gleich" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004 ../intl-scm/guile-strings.c:2832 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008 ../intl-scm/guile-strings.c:2836 msgid "" "All the prices found are equal. This would result in a plot with one " "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." @@ -19010,13 +19000,13 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006 ../intl-scm/guile-strings.c:2834 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 ../intl-scm/guile-strings.c:2838 msgid "All Prices at the same date" msgstr "Alle Preise mit gleichem Datum" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008 ../intl-scm/guile-strings.c:2836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012 ../intl-scm/guile-strings.c:2840 msgid "" "All the prices found are from the same date. This would result in a plot " "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." @@ -19027,13 +19017,13 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 ../intl-scm/guile-strings.c:2838 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014 ../intl-scm/guile-strings.c:2842 msgid "Only one price" msgstr "Nur ein Preis gefunden" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012 ../intl-scm/guile-strings.c:2840 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016 ../intl-scm/guile-strings.c:2844 msgid "" "There was only one single price found for the selected commodities in the " "selected time period. This doesn't give a useful plot." @@ -19043,7 +19033,7 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016 ../intl-scm/guile-strings.c:2844 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020 ../intl-scm/guile-strings.c:2848 msgid "" "There is no price information available for the selected commodities in the " "selected time period." @@ -19053,13 +19043,13 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2018 ../intl-scm/guile-strings.c:2846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022 ../intl-scm/guile-strings.c:2850 msgid "Identical commodities" msgstr "Identische Devisen/Wertpapiere" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020 ../intl-scm/guile-strings.c:2848 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024 ../intl-scm/guile-strings.c:2852 msgid "" "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It " "doesn't make sense to show prices for identical commodities." @@ -19070,64 +19060,16 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024 ../intl-scm/guile-strings.c:2852 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028 ../intl-scm/guile-strings.c:2856 msgid "Price Scatterplot" msgstr "Preisdiagramm" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026 ../intl-scm/guile-strings.c:2854 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030 ../intl-scm/guile-strings.c:2858 msgid "Budget Balance Sheet" msgstr "Budget-Bilanz" -#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028 ../intl-scm/guile-strings.c:2336 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532 ../intl-scm/guile-strings.c:2856 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164 ../intl-scm/guile-strings.c:3360 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596 ../intl-scm/guile-strings.c:3706 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810 ../intl-scm/guile-strings.c:4022 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936 ../intl-scm/guile-strings.c:5046 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150 ../intl-scm/guile-strings.c:5362 -msgid "Report Title" -msgstr "Berichtstitel" - -#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030 ../intl-scm/guile-strings.c:2338 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534 ../intl-scm/guile-strings.c:2858 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3166 ../intl-scm/guile-strings.c:3362 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598 ../intl-scm/guile-strings.c:3708 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812 ../intl-scm/guile-strings.c:4024 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938 ../intl-scm/guile-strings.c:5048 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5152 ../intl-scm/guile-strings.c:5364 -msgid "Title for this report" -msgstr "Titel des Berichts" - #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/income-statement.scm @@ -19147,10 +19089,10 @@ msgstr "Titel des Berichts" #: ../intl-scm/guile-strings.c:3168 ../intl-scm/guile-strings.c:3364 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3600 ../intl-scm/guile-strings.c:3710 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3814 ../intl-scm/guile-strings.c:4026 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940 ../intl-scm/guile-strings.c:5050 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154 ../intl-scm/guile-strings.c:5366 -msgid "Company name" -msgstr "Firmenname" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942 ../intl-scm/guile-strings.c:5052 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5156 ../intl-scm/guile-strings.c:5368 +msgid "Report Title" +msgstr "Berichtstitel" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm @@ -19171,8 +19113,56 @@ msgstr "Firmenname" #: ../intl-scm/guile-strings.c:3170 ../intl-scm/guile-strings.c:3366 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3602 ../intl-scm/guile-strings.c:3712 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3816 ../intl-scm/guile-strings.c:4028 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942 ../intl-scm/guile-strings.c:5052 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5156 ../intl-scm/guile-strings.c:5368 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944 ../intl-scm/guile-strings.c:5054 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158 ../intl-scm/guile-strings.c:5370 +msgid "Title for this report" +msgstr "Titel des Berichts" + +#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036 ../intl-scm/guile-strings.c:2344 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540 ../intl-scm/guile-strings.c:2864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172 ../intl-scm/guile-strings.c:3368 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604 ../intl-scm/guile-strings.c:3714 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818 ../intl-scm/guile-strings.c:4030 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946 ../intl-scm/guile-strings.c:5056 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160 ../intl-scm/guile-strings.c:5372 +msgid "Company name" +msgstr "Firmenname" + +#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:2346 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542 ../intl-scm/guile-strings.c:2866 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174 ../intl-scm/guile-strings.c:3370 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606 ../intl-scm/guile-strings.c:3716 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820 ../intl-scm/guile-strings.c:4032 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948 ../intl-scm/guile-strings.c:5058 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162 ../intl-scm/guile-strings.c:5374 msgid "Name of company/individual" msgstr "Name der Organisation/Firma" @@ -19180,8 +19170,8 @@ msgstr "Name der Organisation/Firma" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036 ../intl-scm/guile-strings.c:2864 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606 ../intl-scm/guile-strings.c:4946 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040 ../intl-scm/guile-strings.c:2868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610 ../intl-scm/guile-strings.c:4952 msgid "Single column Balance Sheet" msgstr "Einspaltige Bilanz" @@ -19189,8 +19179,8 @@ msgstr "Einspaltige Bilanz" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:2866 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608 ../intl-scm/guile-strings.c:4948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042 ../intl-scm/guile-strings.c:2870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612 ../intl-scm/guile-strings.c:4954 msgid "" "Print liability/equity section in the same column under the assets section " "as opposed to a second column right of the assets section" @@ -19211,13 +19201,13 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040 ../intl-scm/guile-strings.c:2352 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544 ../intl-scm/guile-strings.c:2868 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180 ../intl-scm/guile-strings.c:3372 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610 ../intl-scm/guile-strings.c:3718 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820 ../intl-scm/guile-strings.c:4034 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950 ../intl-scm/guile-strings.c:5058 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160 ../intl-scm/guile-strings.c:5374 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2356 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548 ../intl-scm/guile-strings.c:2872 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 ../intl-scm/guile-strings.c:3376 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614 ../intl-scm/guile-strings.c:3722 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:4038 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956 ../intl-scm/guile-strings.c:5064 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166 ../intl-scm/guile-strings.c:5380 msgid "Accounts to include" msgstr "Einbezogene Konten" @@ -19233,12 +19223,12 @@ msgstr "Einbezogene Konten" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2356 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548 ../intl-scm/guile-strings.c:2872 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 ../intl-scm/guile-strings.c:3376 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614 ../intl-scm/guile-strings.c:3722 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:4954 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062 ../intl-scm/guile-strings.c:5164 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048 ../intl-scm/guile-strings.c:2360 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2552 ../intl-scm/guile-strings.c:2876 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188 ../intl-scm/guile-strings.c:3380 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618 ../intl-scm/guile-strings.c:3726 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828 ../intl-scm/guile-strings.c:4960 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068 ../intl-scm/guile-strings.c:5170 msgid "Levels of Subaccounts" msgstr "Verschachtelungstiefe Unterkonten" @@ -19254,12 +19244,12 @@ msgstr "Verschachtelungstiefe Unterkonten" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046 ../intl-scm/guile-strings.c:2358 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550 ../intl-scm/guile-strings.c:2874 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186 ../intl-scm/guile-strings.c:3378 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616 ../intl-scm/guile-strings.c:3724 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826 ../intl-scm/guile-strings.c:4956 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064 ../intl-scm/guile-strings.c:5166 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 ../intl-scm/guile-strings.c:2362 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2554 ../intl-scm/guile-strings.c:2878 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190 ../intl-scm/guile-strings.c:3382 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620 ../intl-scm/guile-strings.c:3728 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830 ../intl-scm/guile-strings.c:4962 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070 ../intl-scm/guile-strings.c:5172 msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed" msgstr "Maximale Verschachtelungstiefe in der Kontenhierarchie" @@ -19273,11 +19263,11 @@ msgstr "Maximale Verschachtelungstiefe in der Kontenhierarchie" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048 ../intl-scm/guile-strings.c:2552 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876 ../intl-scm/guile-strings.c:3380 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618 ../intl-scm/guile-strings.c:3726 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682 ../intl-scm/guile-strings.c:4958 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066 ../intl-scm/guile-strings.c:6022 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052 ../intl-scm/guile-strings.c:2556 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880 ../intl-scm/guile-strings.c:3384 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:3730 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694 ../intl-scm/guile-strings.c:4964 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072 ../intl-scm/guile-strings.c:6036 msgid "Flatten list to depth limit" msgstr "Baumstruktur ab Tiefenlimit flach darstellen" @@ -19291,11 +19281,11 @@ msgstr "Baumstruktur ab Tiefenlimit flach darstellen" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 ../intl-scm/guile-strings.c:2554 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878 ../intl-scm/guile-strings.c:3382 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620 ../intl-scm/guile-strings.c:3728 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684 ../intl-scm/guile-strings.c:4960 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068 ../intl-scm/guile-strings.c:6024 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054 ../intl-scm/guile-strings.c:2558 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882 ../intl-scm/guile-strings.c:3386 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624 ../intl-scm/guile-strings.c:3732 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4696 ../intl-scm/guile-strings.c:4966 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5074 ../intl-scm/guile-strings.c:6038 msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit" msgstr "" "Konten, die tiefer als das gegebene Tiefenlimit in der Baumstruktur stehen, " @@ -19311,11 +19301,11 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052 ../intl-scm/guile-strings.c:2556 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880 ../intl-scm/guile-strings.c:3384 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:3730 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832 ../intl-scm/guile-strings.c:4962 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070 ../intl-scm/guile-strings.c:5172 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056 ../intl-scm/guile-strings.c:2560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884 ../intl-scm/guile-strings.c:3388 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626 ../intl-scm/guile-strings.c:3734 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836 ../intl-scm/guile-strings.c:4968 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076 ../intl-scm/guile-strings.c:5178 msgid "Parent account balances" msgstr "Saldo übergeordneter Konten" @@ -19329,11 +19319,11 @@ msgstr "Saldo übergeordneter Konten" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054 ../intl-scm/guile-strings.c:2558 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882 ../intl-scm/guile-strings.c:3386 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624 ../intl-scm/guile-strings.c:3732 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834 ../intl-scm/guile-strings.c:4964 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072 ../intl-scm/guile-strings.c:5174 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 ../intl-scm/guile-strings.c:2562 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886 ../intl-scm/guile-strings.c:3390 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628 ../intl-scm/guile-strings.c:3736 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:4970 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078 ../intl-scm/guile-strings.c:5180 msgid "Parent account subtotals" msgstr "Zwischensummen für übergeordnete Konten" @@ -19349,12 +19339,12 @@ msgstr "Zwischensummen für übergeordnete Konten" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056 ../intl-scm/guile-strings.c:2396 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560 ../intl-scm/guile-strings.c:2884 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 ../intl-scm/guile-strings.c:3388 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626 ../intl-scm/guile-strings.c:3734 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836 ../intl-scm/guile-strings.c:4966 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5074 ../intl-scm/guile-strings.c:5176 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 ../intl-scm/guile-strings.c:2400 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564 ../intl-scm/guile-strings.c:2888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228 ../intl-scm/guile-strings.c:3392 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630 ../intl-scm/guile-strings.c:3738 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:4972 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080 ../intl-scm/guile-strings.c:5182 msgid "Include accounts with zero total balances" msgstr "Unterkonten, die Kontostand Null haben, mit einbeziehen." @@ -19370,12 +19360,12 @@ msgstr "Unterkonten, die Kontostand Null haben, mit einbeziehen." #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 ../intl-scm/guile-strings.c:2398 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562 ../intl-scm/guile-strings.c:2886 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 ../intl-scm/guile-strings.c:3390 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628 ../intl-scm/guile-strings.c:3736 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:4968 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076 ../intl-scm/guile-strings.c:5178 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 ../intl-scm/guile-strings.c:2402 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566 ../intl-scm/guile-strings.c:2890 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230 ../intl-scm/guile-strings.c:3394 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632 ../intl-scm/guile-strings.c:3740 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842 ../intl-scm/guile-strings.c:4974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082 ../intl-scm/guile-strings.c:5184 msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report" msgstr "Unterkonten, die Kontostand Null haben, mit einbeziehen." @@ -19389,11 +19379,11 @@ msgstr "Unterkonten, die Kontostand Null haben, mit einbeziehen." #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 ../intl-scm/guile-strings.c:2564 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888 ../intl-scm/guile-strings.c:3392 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630 ../intl-scm/guile-strings.c:3738 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:4970 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078 ../intl-scm/guile-strings.c:5180 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064 ../intl-scm/guile-strings.c:2568 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892 ../intl-scm/guile-strings.c:3396 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634 ../intl-scm/guile-strings.c:3742 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3844 ../intl-scm/guile-strings.c:4976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084 ../intl-scm/guile-strings.c:5186 msgid "Omit zero balance figures" msgstr "Salden ignorieren, die Null betragen" @@ -19407,11 +19397,11 @@ msgstr "Salden ignorieren, die Null betragen" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 ../intl-scm/guile-strings.c:2566 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 ../intl-scm/guile-strings.c:3394 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632 ../intl-scm/guile-strings.c:3740 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842 ../intl-scm/guile-strings.c:4972 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080 ../intl-scm/guile-strings.c:5182 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066 ../intl-scm/guile-strings.c:2570 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894 ../intl-scm/guile-strings.c:3398 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636 ../intl-scm/guile-strings.c:3744 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846 ../intl-scm/guile-strings.c:4978 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086 ../intl-scm/guile-strings.c:5188 msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown" msgstr "Leerstellen anstatt Nullen bei Null-Salden anzeigen" @@ -19427,12 +19417,12 @@ msgstr "Leerstellen anstatt Nullen bei Null-Salden anzeigen" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064 ../intl-scm/guile-strings.c:2568 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892 ../intl-scm/guile-strings.c:3396 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634 ../intl-scm/guile-strings.c:3742 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3844 ../intl-scm/guile-strings.c:4038 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974 ../intl-scm/guile-strings.c:5082 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184 ../intl-scm/guile-strings.c:5378 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2572 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2896 ../intl-scm/guile-strings.c:3400 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638 ../intl-scm/guile-strings.c:3746 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848 ../intl-scm/guile-strings.c:4042 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980 ../intl-scm/guile-strings.c:5088 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190 ../intl-scm/guile-strings.c:5384 msgid "Show accounting-style rules" msgstr "Linien aus Rechnungswesen anzeigen" @@ -19448,12 +19438,12 @@ msgstr "Linien aus Rechnungswesen anzeigen" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066 ../intl-scm/guile-strings.c:2570 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894 ../intl-scm/guile-strings.c:3398 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636 ../intl-scm/guile-strings.c:3744 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846 ../intl-scm/guile-strings.c:4040 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976 ../intl-scm/guile-strings.c:5084 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186 ../intl-scm/guile-strings.c:5380 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070 ../intl-scm/guile-strings.c:2574 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898 ../intl-scm/guile-strings.c:3402 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640 ../intl-scm/guile-strings.c:3748 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3850 ../intl-scm/guile-strings.c:4044 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982 ../intl-scm/guile-strings.c:5090 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192 ../intl-scm/guile-strings.c:5386 msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do" msgstr "Linien neben Spalten mit Salden anzeigen, wie im Rechnungswesen üblich" @@ -19469,12 +19459,12 @@ msgstr "Linien neben Spalten mit Salden anzeigen, wie im Rechnungswesen üblich" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2400 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2572 ../intl-scm/guile-strings.c:2896 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228 ../intl-scm/guile-strings.c:3400 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638 ../intl-scm/guile-strings.c:3746 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848 ../intl-scm/guile-strings.c:4978 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086 ../intl-scm/guile-strings.c:5188 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072 ../intl-scm/guile-strings.c:2404 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576 ../intl-scm/guile-strings.c:2900 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232 ../intl-scm/guile-strings.c:3404 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642 ../intl-scm/guile-strings.c:3750 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852 ../intl-scm/guile-strings.c:4984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092 ../intl-scm/guile-strings.c:5194 msgid "Display accounts as hyperlinks" msgstr "Kontonamen anklickbar anzeigen" @@ -19490,12 +19480,12 @@ msgstr "Kontonamen anklickbar anzeigen" #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070 ../intl-scm/guile-strings.c:2402 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574 ../intl-scm/guile-strings.c:2898 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230 ../intl-scm/guile-strings.c:3402 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640 ../intl-scm/guile-strings.c:3748 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3850 ../intl-scm/guile-strings.c:4980 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088 ../intl-scm/guile-strings.c:5190 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074 ../intl-scm/guile-strings.c:2406 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578 ../intl-scm/guile-strings.c:2902 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234 ../intl-scm/guile-strings.c:3406 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644 ../intl-scm/guile-strings.c:3752 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3854 ../intl-scm/guile-strings.c:4986 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094 ../intl-scm/guile-strings.c:5196 msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window" msgstr "" "Konto als klickbaren Hyperlink anzeigen, der beim Anklicken das Kontofenster " @@ -19505,8 +19495,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072 ../intl-scm/guile-strings.c:2900 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642 ../intl-scm/guile-strings.c:4982 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076 ../intl-scm/guile-strings.c:2904 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646 ../intl-scm/guile-strings.c:4988 msgid "Label the assets section" msgstr "Abschnitt Aktiva beschriften" @@ -19514,8 +19504,8 @@ msgstr "Abschnitt Aktiva beschriften" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074 ../intl-scm/guile-strings.c:2902 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644 ../intl-scm/guile-strings.c:4984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078 ../intl-scm/guile-strings.c:2906 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648 ../intl-scm/guile-strings.c:4990 msgid "Whether or not to include a label for the assets section" msgstr "Beschriftung für den Abschnitt mit Aktivakonten anzeigen" @@ -19523,8 +19513,8 @@ msgstr "Beschriftung für den Abschnitt mit Aktivakonten anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076 ../intl-scm/guile-strings.c:2904 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646 ../intl-scm/guile-strings.c:4986 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080 ../intl-scm/guile-strings.c:2908 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650 ../intl-scm/guile-strings.c:4992 msgid "Include assets total" msgstr "Summe Aktiva anzeigen" @@ -19532,8 +19522,8 @@ msgstr "Summe Aktiva anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078 ../intl-scm/guile-strings.c:2906 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648 ../intl-scm/guile-strings.c:4988 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 ../intl-scm/guile-strings.c:2910 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652 ../intl-scm/guile-strings.c:4994 msgid "Whether or not to include a line indicating total assets" msgstr "Eine Zeile für die Summe Aktiva anzeigen" @@ -19541,8 +19531,8 @@ msgstr "Eine Zeile für die Summe Aktiva anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080 ../intl-scm/guile-strings.c:2908 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650 ../intl-scm/guile-strings.c:4990 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 ../intl-scm/guile-strings.c:2912 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654 ../intl-scm/guile-strings.c:4996 msgid "Label the liabilities section" msgstr "Abschnitt Passiva beschriften" @@ -19550,8 +19540,8 @@ msgstr "Abschnitt Passiva beschriften" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 ../intl-scm/guile-strings.c:2910 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652 ../intl-scm/guile-strings.c:4992 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086 ../intl-scm/guile-strings.c:2914 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656 ../intl-scm/guile-strings.c:4998 msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section" msgstr "Beschriftung für den Abschnitt mit Passivakonten anzeigen" @@ -19559,8 +19549,8 @@ msgstr "Beschriftung für den Abschnitt mit Passivakonten anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 ../intl-scm/guile-strings.c:2912 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654 ../intl-scm/guile-strings.c:4994 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088 ../intl-scm/guile-strings.c:2916 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658 ../intl-scm/guile-strings.c:5000 msgid "Include liabilities total" msgstr "Summe Passiva anzeigen" @@ -19568,8 +19558,8 @@ msgstr "Summe Passiva anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086 ../intl-scm/guile-strings.c:2914 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656 ../intl-scm/guile-strings.c:4996 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090 ../intl-scm/guile-strings.c:2918 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660 ../intl-scm/guile-strings.c:5002 msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities" msgstr "Eine Zeile für die Summe Passiva anzeigen" @@ -19577,8 +19567,8 @@ msgstr "Eine Zeile für die Summe Passiva anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088 ../intl-scm/guile-strings.c:2916 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658 ../intl-scm/guile-strings.c:4998 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092 ../intl-scm/guile-strings.c:2920 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662 ../intl-scm/guile-strings.c:5004 msgid "Label the equity section" msgstr "Abschnitt Eigenkapital beschriften" @@ -19586,8 +19576,8 @@ msgstr "Abschnitt Eigenkapital beschriften" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090 ../intl-scm/guile-strings.c:2918 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660 ../intl-scm/guile-strings.c:5000 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094 ../intl-scm/guile-strings.c:2922 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664 ../intl-scm/guile-strings.c:5006 msgid "Whether or not to include a label for the equity section" msgstr "Beschriftung für den Abschnitt mit Eigenkapitalkonten anzeigen" @@ -19595,8 +19585,8 @@ msgstr "Beschriftung für den Abschnitt mit Eigenkapitalkonten anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092 ../intl-scm/guile-strings.c:2920 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662 ../intl-scm/guile-strings.c:5002 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096 ../intl-scm/guile-strings.c:2924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666 ../intl-scm/guile-strings.c:5008 msgid "Include equity total" msgstr "Summe Eigenkapital anzeigen" @@ -19604,20 +19594,20 @@ msgstr "Summe Eigenkapital anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094 ../intl-scm/guile-strings.c:2922 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664 ../intl-scm/guile-strings.c:5004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098 ../intl-scm/guile-strings.c:2926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668 ../intl-scm/guile-strings.c:5010 msgid "Whether or not to include a line indicating total equity" msgstr "Eine Zeile für die Summe Eigenkapital anzeigen" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096 ../intl-scm/guile-strings.c:2924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100 ../intl-scm/guile-strings.c:2928 msgid "Include new/existing totals" msgstr "Neu/zugewiesene Summen anzeigen" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098 ../intl-scm/guile-strings.c:2926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102 ../intl-scm/guile-strings.c:2930 msgid "" "Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by " "budget" @@ -19639,13 +19629,13 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100 ../intl-scm/guile-strings.c:2404 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592 ../intl-scm/guile-strings.c:2928 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232 ../intl-scm/guile-strings.c:3420 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666 ../intl-scm/guile-strings.c:3766 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3872 ../intl-scm/guile-strings.c:4042 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006 ../intl-scm/guile-strings.c:5106 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212 ../intl-scm/guile-strings.c:5382 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104 ../intl-scm/guile-strings.c:2408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596 ../intl-scm/guile-strings.c:2932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 ../intl-scm/guile-strings.c:3424 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670 ../intl-scm/guile-strings.c:3770 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3876 ../intl-scm/guile-strings.c:4046 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012 ../intl-scm/guile-strings.c:5112 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218 ../intl-scm/guile-strings.c:5388 msgid "Commodities" msgstr "Währungen/Wertpapiere" @@ -19663,13 +19653,13 @@ msgstr "Währungen/Wertpapiere" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106 ../intl-scm/guile-strings.c:2410 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598 ../intl-scm/guile-strings.c:2934 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238 ../intl-scm/guile-strings.c:3426 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672 ../intl-scm/guile-strings.c:3772 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878 ../intl-scm/guile-strings.c:4048 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012 ../intl-scm/guile-strings.c:5112 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218 ../intl-scm/guile-strings.c:5388 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110 ../intl-scm/guile-strings.c:2414 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602 ../intl-scm/guile-strings.c:2938 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242 ../intl-scm/guile-strings.c:3430 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676 ../intl-scm/guile-strings.c:3776 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3882 ../intl-scm/guile-strings.c:4052 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018 ../intl-scm/guile-strings.c:5118 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224 ../intl-scm/guile-strings.c:5394 msgid "Show Foreign Currencies" msgstr "Fremdwährungen anzeigen" @@ -19687,13 +19677,13 @@ msgstr "Fremdwährungen anzeigen" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108 ../intl-scm/guile-strings.c:2412 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600 ../intl-scm/guile-strings.c:2936 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240 ../intl-scm/guile-strings.c:3428 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674 ../intl-scm/guile-strings.c:3774 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3880 ../intl-scm/guile-strings.c:4050 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014 ../intl-scm/guile-strings.c:5114 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220 ../intl-scm/guile-strings.c:5390 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112 ../intl-scm/guile-strings.c:2416 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604 ../intl-scm/guile-strings.c:2940 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244 ../intl-scm/guile-strings.c:3432 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 ../intl-scm/guile-strings.c:3778 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884 ../intl-scm/guile-strings.c:4054 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020 ../intl-scm/guile-strings.c:5120 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5226 ../intl-scm/guile-strings.c:5396 msgid "Display any foreign currency amount in an account" msgstr "Fremdwährungen in Konten anzeigen" @@ -19715,15 +19705,15 @@ msgstr "Fremdwährungen in Konten anzeigen" #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110 ../intl-scm/guile-strings.c:2308 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414 ../intl-scm/guile-strings.c:2602 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938 ../intl-scm/guile-strings.c:3136 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242 ../intl-scm/guile-strings.c:3430 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676 ../intl-scm/guile-strings.c:3776 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3882 ../intl-scm/guile-strings.c:4052 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660 ../intl-scm/guile-strings.c:5016 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116 ../intl-scm/guile-strings.c:5222 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392 ../intl-scm/guile-strings.c:6000 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114 ../intl-scm/guile-strings.c:2312 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418 ../intl-scm/guile-strings.c:2606 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942 ../intl-scm/guile-strings.c:3140 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246 ../intl-scm/guile-strings.c:3434 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680 ../intl-scm/guile-strings.c:3780 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886 ../intl-scm/guile-strings.c:4056 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664 ../intl-scm/guile-strings.c:5022 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122 ../intl-scm/guile-strings.c:5228 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398 ../intl-scm/guile-strings.c:6006 msgid "Show Exchange Rates" msgstr "Wechselkurse anzeigen" @@ -19743,14 +19733,14 @@ msgstr "Wechselkurse anzeigen" #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112 ../intl-scm/guile-strings.c:2312 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416 ../intl-scm/guile-strings.c:2604 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940 ../intl-scm/guile-strings.c:3140 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244 ../intl-scm/guile-strings.c:3432 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 ../intl-scm/guile-strings.c:3778 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884 ../intl-scm/guile-strings.c:4054 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018 ../intl-scm/guile-strings.c:5118 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224 ../intl-scm/guile-strings.c:5394 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116 ../intl-scm/guile-strings.c:2316 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420 ../intl-scm/guile-strings.c:2608 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 ../intl-scm/guile-strings.c:3144 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248 ../intl-scm/guile-strings.c:3436 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682 ../intl-scm/guile-strings.c:3782 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3888 ../intl-scm/guile-strings.c:4058 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024 ../intl-scm/guile-strings.c:5124 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5230 ../intl-scm/guile-strings.c:5400 msgid "Show the exchange rates used" msgstr "Aktuelle Wechselkurse anzeigen" @@ -19758,26 +19748,26 @@ msgstr "Aktuelle Wechselkurse anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116 ../intl-scm/guile-strings.c:2944 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716 ../intl-scm/guile-strings.c:5056 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 ../intl-scm/guile-strings.c:2948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3720 ../intl-scm/guile-strings.c:5062 msgid "Budget to use." msgstr "Zu benutzendes Budget" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 ../intl-scm/guile-strings.c:2948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124 ../intl-scm/guile-strings.c:2952 msgid "Existing Assets" msgstr "Bestehende Aktiva" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122 ../intl-scm/guile-strings.c:2950 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126 ../intl-scm/guile-strings.c:2954 msgid "Allocated Assets" msgstr "Zugewiesene Aktiva" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124 ../intl-scm/guile-strings.c:2952 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128 ../intl-scm/guile-strings.c:2956 msgid "Unallocated Assets" msgstr "Nicht verwendete Aktiva" @@ -19785,20 +19775,20 @@ msgstr "Nicht verwendete Aktiva" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126 ../intl-scm/guile-strings.c:2954 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686 ../intl-scm/guile-strings.c:5026 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130 ../intl-scm/guile-strings.c:2958 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3690 ../intl-scm/guile-strings.c:5032 msgid "Total Assets" msgstr "Gesamt Aktiva" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130 ../intl-scm/guile-strings.c:2958 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 ../intl-scm/guile-strings.c:2962 msgid "Existing Liabilities" msgstr "Bestehende Verbindlichkeiten" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132 ../intl-scm/guile-strings.c:2960 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136 ../intl-scm/guile-strings.c:2964 msgid "New Liabilities" msgstr "Neue Verbindlichkeiten" @@ -19806,44 +19796,44 @@ msgstr "Neue Verbindlichkeiten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 ../intl-scm/guile-strings.c:2962 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3690 ../intl-scm/guile-strings.c:5030 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138 ../intl-scm/guile-strings.c:2966 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694 ../intl-scm/guile-strings.c:5036 msgid "Total Liabilities" msgstr "Gesamt Passiva" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138 ../intl-scm/guile-strings.c:2966 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142 ../intl-scm/guile-strings.c:2970 msgid "Existing Retained Earnings" msgstr "Existierende Gewinnrücklagen" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140 ../intl-scm/guile-strings.c:2968 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144 ../intl-scm/guile-strings.c:2972 msgid "Existing Retained Losses" msgstr "Existierende Verlustvorträge" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142 ../intl-scm/guile-strings.c:2970 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146 ../intl-scm/guile-strings.c:2974 msgid "New Retained Earnings" msgstr "Neue Gewinnrücklagen" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144 ../intl-scm/guile-strings.c:2972 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148 ../intl-scm/guile-strings.c:2976 msgid "New Retained Losses" msgstr "Neue Verlustvorträge" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146 ../intl-scm/guile-strings.c:2974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150 ../intl-scm/guile-strings.c:2978 msgid "Total Retained Earnings" msgstr "Summe Gewinnrücklagen" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148 ../intl-scm/guile-strings.c:2976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152 ../intl-scm/guile-strings.c:2980 msgid "Total Retained Losses" msgstr "Summ Verlustvorträge" @@ -19855,10 +19845,10 @@ msgstr "Summ Verlustvorträge" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150 ../intl-scm/guile-strings.c:2460 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978 ../intl-scm/guile-strings.c:3288 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3698 ../intl-scm/guile-strings.c:4092 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038 ../intl-scm/guile-strings.c:5432 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154 ../intl-scm/guile-strings.c:2464 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982 ../intl-scm/guile-strings.c:3292 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702 ../intl-scm/guile-strings.c:4096 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044 ../intl-scm/guile-strings.c:5438 msgid "Unrealized Gains" msgstr "Nicht realisierter Gewinn/Verlust" @@ -19870,22 +19860,22 @@ msgstr "Nicht realisierter Gewinn/Verlust" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152 ../intl-scm/guile-strings.c:2462 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980 ../intl-scm/guile-strings.c:3290 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700 ../intl-scm/guile-strings.c:4094 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040 ../intl-scm/guile-strings.c:5434 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156 ../intl-scm/guile-strings.c:2466 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984 ../intl-scm/guile-strings.c:3294 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704 ../intl-scm/guile-strings.c:4098 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046 ../intl-scm/guile-strings.c:5440 msgid "Unrealized Losses" msgstr "Nicht realisierter Verlust" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154 ../intl-scm/guile-strings.c:2982 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158 ../intl-scm/guile-strings.c:2986 msgid "Existing Equity" msgstr "Existierendes Eigenkapital" #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156 ../intl-scm/guile-strings.c:2984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160 ../intl-scm/guile-strings.c:2988 msgid "New Equity" msgstr "Neues Eigenkapital" @@ -19893,8 +19883,8 @@ msgstr "Neues Eigenkapital" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158 ../intl-scm/guile-strings.c:2986 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702 ../intl-scm/guile-strings.c:5042 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162 ../intl-scm/guile-strings.c:2990 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706 ../intl-scm/guile-strings.c:5048 msgid "Total Equity" msgstr "Gesamt Eigenkapital" @@ -19902,14 +19892,14 @@ msgstr "Gesamt Eigenkapital" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160 ../intl-scm/guile-strings.c:2988 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704 ../intl-scm/guile-strings.c:5044 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164 ../intl-scm/guile-strings.c:2992 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708 ../intl-scm/guile-strings.c:5050 msgid "Total Liabilities & Equity" msgstr "Gesamt Passiva & Eigenkapital" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162 ../intl-scm/guile-strings.c:2990 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166 ../intl-scm/guile-strings.c:2994 msgid "Income/Expense Chart" msgstr "Erträge/Aufwendungen Diagramm" @@ -19921,35 +19911,35 @@ msgstr "Erträge/Aufwendungen Diagramm" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188 ../intl-scm/guile-strings.c:2702 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016 ../intl-scm/guile-strings.c:3530 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846 ../intl-scm/guile-strings.c:4916 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186 ../intl-scm/guile-strings.c:6256 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2192 ../intl-scm/guile-strings.c:2706 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020 ../intl-scm/guile-strings.c:3534 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852 ../intl-scm/guile-strings.c:4922 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6194 ../intl-scm/guile-strings.c:6264 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows." msgstr "" "Diese Konten anzeigen, solange die Verschachtelungstiefe eingehalten wird." #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190 ../intl-scm/guile-strings.c:3018 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194 ../intl-scm/guile-strings.c:3022 msgid "Show Income and Expenses?" msgstr "Erträge/Aufwendungen anzeigen" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2192 ../intl-scm/guile-strings.c:3020 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196 ../intl-scm/guile-strings.c:3024 msgid "Show the Asset and the Liability bars?" msgstr "Balken für Aktiva und Fremdkapital anzeigen?" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194 ../intl-scm/guile-strings.c:3022 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198 ../intl-scm/guile-strings.c:3026 msgid "Show the net profit?" msgstr "Den Reingewinn anzeigen?" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196 ../intl-scm/guile-strings.c:3024 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200 ../intl-scm/guile-strings.c:3028 msgid "Show a Net Worth bar?" msgstr "Reinvermögen anzeigen?" @@ -19959,12 +19949,12 @@ msgstr "Reinvermögen anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198 ../intl-scm/guile-strings.c:2202 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712 ../intl-scm/guile-strings.c:2716 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3030 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540 ../intl-scm/guile-strings.c:3544 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750 ../intl-scm/guile-strings.c:4800 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090 ../intl-scm/guile-strings.c:6140 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202 ../intl-scm/guile-strings.c:2206 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716 ../intl-scm/guile-strings.c:2720 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030 ../intl-scm/guile-strings.c:3034 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544 ../intl-scm/guile-strings.c:3548 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756 ../intl-scm/guile-strings.c:4806 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6098 ../intl-scm/guile-strings.c:6148 msgid "Show table" msgstr "Tabelle anzeigen" @@ -19974,78 +19964,78 @@ msgstr "Tabelle anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200 ../intl-scm/guile-strings.c:2714 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028 ../intl-scm/guile-strings.c:3542 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752 ../intl-scm/guile-strings.c:6092 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204 ../intl-scm/guile-strings.c:2718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 ../intl-scm/guile-strings.c:3546 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758 ../intl-scm/guile-strings.c:6100 msgid "Display a table of the selected data." msgstr "Daten als Tabelle anzeigen." #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214 ../intl-scm/guile-strings.c:2236 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 ../intl-scm/guile-strings.c:3064 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218 ../intl-scm/guile-strings.c:2240 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046 ../intl-scm/guile-strings.c:3068 msgid "Net Profit" msgstr "Reingewinn" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216 ../intl-scm/guile-strings.c:2238 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044 ../intl-scm/guile-strings.c:3066 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220 ../intl-scm/guile-strings.c:2242 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048 ../intl-scm/guile-strings.c:3070 msgid "Net Worth" msgstr "Reinvermögen" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218 ../intl-scm/guile-strings.c:3046 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222 ../intl-scm/guile-strings.c:3050 msgid "Income Chart" msgstr "Erträge Diagramm" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220 ../intl-scm/guile-strings.c:3048 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224 ../intl-scm/guile-strings.c:3052 msgid "Asset Chart" msgstr "Aktiva Diagramm" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222 ../intl-scm/guile-strings.c:3050 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226 ../intl-scm/guile-strings.c:3054 msgid "Expense Chart" msgstr "Aufwendungen Diagramm" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224 ../intl-scm/guile-strings.c:3052 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228 ../intl-scm/guile-strings.c:3056 msgid "Liability Chart" msgstr "Fremdkapital Diagramm" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240 ../intl-scm/guile-strings.c:3068 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244 ../intl-scm/guile-strings.c:3072 msgid "Net Worth Barchart" msgstr "Reinvermögen Balkendiagramm" #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242 ../intl-scm/guile-strings.c:3070 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246 ../intl-scm/guile-strings.c:3074 msgid "Income & Expense Chart" msgstr "Erträge/Aufwendungen Diagramm" #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244 ../intl-scm/guile-strings.c:2262 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072 ../intl-scm/guile-strings.c:3090 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 ../intl-scm/guile-strings.c:2266 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:3094 msgid "Budget Barchart" msgstr "Budget Balkendiagramm" #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250 ../intl-scm/guile-strings.c:3078 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254 ../intl-scm/guile-strings.c:3082 msgid "Running Sum" msgstr "Laufender Saldo" #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254 ../intl-scm/guile-strings.c:3082 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258 ../intl-scm/guile-strings.c:3086 msgid "Calculate as running sum?" msgstr "Als laufende Summe erstellen?" @@ -20057,22 +20047,22 @@ msgstr "Als laufende Summe erstellen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-flow.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256 ../intl-scm/guile-strings.c:2354 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084 ../intl-scm/guile-strings.c:3182 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256 ../intl-scm/guile-strings.c:4722 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596 ../intl-scm/guile-strings.c:6062 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260 ../intl-scm/guile-strings.c:2358 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088 ../intl-scm/guile-strings.c:3186 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260 ../intl-scm/guile-strings.c:4728 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602 ../intl-scm/guile-strings.c:6070 msgid "Report on these accounts" msgstr "Den Buchungsbericht für diese Konten erstellen" #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260 ../intl-scm/guile-strings.c:3088 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264 ../intl-scm/guile-strings.c:3092 msgid "Actual" msgstr "Ist" #. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-journal.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264 ../intl-scm/guile-strings.c:3092 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268 ../intl-scm/guile-strings.c:3096 msgid "General Journal" msgstr "Hauptbuch Journal" @@ -20084,11 +20074,11 @@ msgstr "Hauptbuch Journal" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288 ../intl-scm/guile-strings.c:2504 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116 ../intl-scm/guile-strings.c:3332 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170 ../intl-scm/guile-strings.c:4452 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622 ../intl-scm/guile-strings.c:5510 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792 ../intl-scm/guile-strings.c:5962 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292 ../intl-scm/guile-strings.c:2508 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120 ../intl-scm/guile-strings.c:3336 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 ../intl-scm/guile-strings.c:4456 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626 ../intl-scm/guile-strings.c:5516 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798 ../intl-scm/guile-strings.c:5968 msgid "Running Balance" msgstr "Laufender Saldo" @@ -20103,18 +20093,18 @@ msgstr "Laufender Saldo" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290 ../intl-scm/guile-strings.c:2506 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118 ../intl-scm/guile-strings.c:3334 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4456 ../intl-scm/guile-strings.c:4628 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796 ../intl-scm/guile-strings.c:5968 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7334 ../intl-scm/guile-strings.c:7758 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294 ../intl-scm/guile-strings.c:2510 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3122 ../intl-scm/guile-strings.c:3338 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460 ../intl-scm/guile-strings.c:4632 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802 ../intl-scm/guile-strings.c:5974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342 ../intl-scm/guile-strings.c:7766 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8004 msgid "Totals" msgstr "Beträge" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292 ../intl-scm/guile-strings.c:3120 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296 ../intl-scm/guile-strings.c:3124 msgid "Cash Flow" msgstr "Cash Flow" @@ -20122,8 +20112,8 @@ msgstr "Cash Flow" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298 ../intl-scm/guile-strings.c:3126 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652 ../intl-scm/guile-strings.c:5992 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302 ../intl-scm/guile-strings.c:3130 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656 ../intl-scm/guile-strings.c:5998 msgid "Account Display Depth" msgstr "Verschachtelungstiefe der Konten" @@ -20131,8 +20121,8 @@ msgstr "Verschachtelungstiefe der Konten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300 ../intl-scm/guile-strings.c:3128 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654 ../intl-scm/guile-strings.c:5994 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2304 ../intl-scm/guile-strings.c:3132 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658 ../intl-scm/guile-strings.c:6000 msgid "Always show sub-accounts" msgstr "Unterkonten immer anzeigen" @@ -20140,8 +20130,8 @@ msgstr "Unterkonten immer anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2310 ../intl-scm/guile-strings.c:3138 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662 ../intl-scm/guile-strings.c:6002 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314 ../intl-scm/guile-strings.c:3142 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666 ../intl-scm/guile-strings.c:6008 msgid "Show Full Account Names" msgstr "Lange Kontobezeichnung anzeigen" @@ -20149,28 +20139,28 @@ msgstr "Lange Kontobezeichnung anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314 ../intl-scm/guile-strings.c:3142 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690 ../intl-scm/guile-strings.c:6030 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318 ../intl-scm/guile-strings.c:3146 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702 ../intl-scm/guile-strings.c:6044 msgid "Show full account names (including parent accounts)" msgstr "Lange Kontenbezeichung (einschließlich übergeordneter Konten) anzeigen" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318 ../intl-scm/guile-strings.c:3146 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322 ../intl-scm/guile-strings.c:3150 #, c-format msgid "%s and subaccounts" msgstr "%s und Unterkonten" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 ../intl-scm/guile-strings.c:3148 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324 ../intl-scm/guile-strings.c:3152 #, c-format msgid "%s and selected subaccounts" msgstr "%s und ausgewählte Unterkonten" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324 ../intl-scm/guile-strings.c:3152 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:3156 msgid "Money into selected accounts comes from" msgstr "Zahlung in gewählte Konten kommen aus" @@ -20178,14 +20168,14 @@ msgstr "Zahlung in gewählte Konten kommen aus" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326 ../intl-scm/guile-strings.c:3154 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000 ../intl-scm/guile-strings.c:5340 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:3158 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004 ../intl-scm/guile-strings.c:5346 msgid "Money In" msgstr "Einzahlung" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:3156 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332 ../intl-scm/guile-strings.c:3160 msgid "Money out of selected accounts goes to" msgstr "Zahlung von gewählten Konten gehen nach" @@ -20193,63 +20183,63 @@ msgstr "Zahlung von gewählten Konten gehen nach" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:3158 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002 ../intl-scm/guile-strings.c:5342 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334 ../intl-scm/guile-strings.c:3162 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006 ../intl-scm/guile-strings.c:5348 msgid "Money Out" msgstr "Auszahlung" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332 ../intl-scm/guile-strings.c:3160 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336 ../intl-scm/guile-strings.c:3164 msgid "Difference" msgstr "Differenz" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334 ../intl-scm/guile-strings.c:2444 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162 ../intl-scm/guile-strings.c:3272 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 ../intl-scm/guile-strings.c:2448 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3166 ../intl-scm/guile-strings.c:3276 msgid "Trial Balance" msgstr "Rohbilanz" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344 ../intl-scm/guile-strings.c:3172 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:3176 msgid "Start of Adjusting/Closing" msgstr "Anfangsdatum Anpassung/Abschluss" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346 ../intl-scm/guile-strings.c:3174 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:3178 msgid "Date of Report" msgstr "Berichtsdatum" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:3176 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352 ../intl-scm/guile-strings.c:3180 msgid "Report variation" msgstr "Berichtsart" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:3178 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354 ../intl-scm/guile-strings.c:3182 msgid "Kind of trial balance to generate" msgstr "Art der Rohbilanz, die berechnet werden soll" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360 ../intl-scm/guile-strings.c:3188 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364 ../intl-scm/guile-strings.c:3192 msgid "Merchandising" msgstr "Handel" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362 ../intl-scm/guile-strings.c:3190 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:3194 msgid "Gross adjustment accounts" msgstr "Gesamte Anpassungskonten" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364 ../intl-scm/guile-strings.c:3192 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368 ../intl-scm/guile-strings.c:3196 msgid "" "Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. " "Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here." @@ -20260,13 +20250,13 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:3194 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:3198 msgid "Income summary accounts" msgstr "Übersicht Ertragskonten" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368 ../intl-scm/guile-strings.c:3196 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:3200 msgid "" "Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the " "Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly " @@ -20284,35 +20274,35 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:2606 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198 ../intl-scm/guile-strings.c:3434 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3780 ../intl-scm/guile-strings.c:4056 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120 ../intl-scm/guile-strings.c:5396 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:2610 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202 ../intl-scm/guile-strings.c:3438 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3784 ../intl-scm/guile-strings.c:4060 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126 ../intl-scm/guile-strings.c:5402 msgid "Entries" msgstr "Einträge" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:3200 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376 ../intl-scm/guile-strings.c:3204 msgid "Adjusting Entries pattern" msgstr "Muster für Anpassungseinträge" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:3202 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378 ../intl-scm/guile-strings.c:3206 msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries" msgstr "" "Textmuster in der Buchungsbeschreibung, das Anpassungseinträge identifiziert" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376 ../intl-scm/guile-strings.c:3204 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380 ../intl-scm/guile-strings.c:3208 msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive" msgstr "Muster für Anpassungseinträge unterscheidet Groß-/Kleinschreibung" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378 ../intl-scm/guile-strings.c:3206 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382 ../intl-scm/guile-strings.c:3210 msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive" msgstr "" "Lässt das Muster für Anpassungseinträge nach Groß-/Kleinschreibung " @@ -20320,13 +20310,13 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380 ../intl-scm/guile-strings.c:3208 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384 ../intl-scm/guile-strings.c:3212 msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression" msgstr "Muster für Anpassungseinträge ist ein regulärer Ausdruck" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382 ../intl-scm/guile-strings.c:3210 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386 ../intl-scm/guile-strings.c:3214 msgid "" "Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression" msgstr "Lässt das Muster für Anpassungseinträge ein regulärer Ausdruck sein" @@ -20337,9 +20327,9 @@ msgstr "Lässt das Muster für Anpassungseinträge ein regulärer Ausdruck sein" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384 ../intl-scm/guile-strings.c:2608 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212 ../intl-scm/guile-strings.c:3436 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 ../intl-scm/guile-strings.c:5398 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 ../intl-scm/guile-strings.c:2612 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216 ../intl-scm/guile-strings.c:3440 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062 ../intl-scm/guile-strings.c:5404 msgid "Closing Entries pattern" msgstr "Muster für Abschlussbuchungen" @@ -20349,9 +20339,9 @@ msgstr "Muster für Abschlussbuchungen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386 ../intl-scm/guile-strings.c:2610 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214 ../intl-scm/guile-strings.c:3438 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060 ../intl-scm/guile-strings.c:5400 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390 ../intl-scm/guile-strings.c:2614 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218 ../intl-scm/guile-strings.c:3442 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064 ../intl-scm/guile-strings.c:5406 msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries" msgstr "" "Textmuster in der Buchungsbeschreibung, das Abschlussbuchungen identifiziert" @@ -20362,9 +20352,9 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 ../intl-scm/guile-strings.c:2612 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216 ../intl-scm/guile-strings.c:3440 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062 ../intl-scm/guile-strings.c:5402 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392 ../intl-scm/guile-strings.c:2616 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220 ../intl-scm/guile-strings.c:3444 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 ../intl-scm/guile-strings.c:5408 msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive" msgstr "Muster für Abschlussbuchungen unterscheidet Groß-/Kleinschreibung" @@ -20374,9 +20364,9 @@ msgstr "Muster für Abschlussbuchungen unterscheidet Groß-/Kleinschreibung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390 ../intl-scm/guile-strings.c:2614 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218 ../intl-scm/guile-strings.c:3442 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064 ../intl-scm/guile-strings.c:5404 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2618 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 ../intl-scm/guile-strings.c:3446 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068 ../intl-scm/guile-strings.c:5410 msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive" msgstr "" "Lässt das Muster für Abschlussbuchungen nach Groß-/Kleinschreibung " @@ -20388,9 +20378,9 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392 ../intl-scm/guile-strings.c:2616 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220 ../intl-scm/guile-strings.c:3444 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 ../intl-scm/guile-strings.c:5406 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396 ../intl-scm/guile-strings.c:2620 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 ../intl-scm/guile-strings.c:3448 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070 ../intl-scm/guile-strings.c:5412 msgid "Closing Entries Pattern is regular expression" msgstr "Muster für Abschlussbuchungen ist ein regulärer Ausdruck" @@ -20400,46 +20390,46 @@ msgstr "Muster für Abschlussbuchungen ist ein regulärer Ausdruck" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2618 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 ../intl-scm/guile-strings.c:3446 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068 ../intl-scm/guile-strings.c:5408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398 ../intl-scm/guile-strings.c:2622 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 ../intl-scm/guile-strings.c:3450 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4072 ../intl-scm/guile-strings.c:5414 msgid "" "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression" msgstr "Lässt das Muster für Abschlussbuchungen ein regulärer Ausdruck sein" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422 ../intl-scm/guile-strings.c:3250 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2426 ../intl-scm/guile-strings.c:3254 msgid "Current Trial Balance" msgstr "Aktuelle Rohbilanz" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424 ../intl-scm/guile-strings.c:3252 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:3256 msgid "Uses the exact balances in the general ledger" msgstr "Exakte Salden aus Hauptbuch verwenden" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2426 ../intl-scm/guile-strings.c:3254 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430 ../intl-scm/guile-strings.c:3258 msgid "Pre-adjustment Trial Balance" msgstr "Angepasste Rohbilanz" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:3256 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432 ../intl-scm/guile-strings.c:3260 msgid "Ignores Adjusting/Closing entries" msgstr "Anpassungsbuchungen / Abschlussbuchungen ignorieren" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430 ../intl-scm/guile-strings.c:3258 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434 ../intl-scm/guile-strings.c:3262 msgid "Work Sheet" msgstr "Arbeitsblatt" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432 ../intl-scm/guile-strings.c:3260 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436 ../intl-scm/guile-strings.c:3264 msgid "Creates a complete end-of-period work sheet" msgstr "Vollständiges Periodenende-Arbeitsblatt" @@ -20449,9 +20439,9 @@ msgstr "Vollständiges Periodenende-Arbeitsblatt" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438 ../intl-scm/guile-strings.c:2632 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 ../intl-scm/guile-strings.c:3460 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078 ../intl-scm/guile-strings.c:5418 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442 ../intl-scm/guile-strings.c:2636 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270 ../intl-scm/guile-strings.c:3464 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082 ../intl-scm/guile-strings.c:5424 msgid "for Period" msgstr "für Buchungszeitraum" @@ -20461,22 +20451,22 @@ msgstr "für Buchungszeitraum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442 ../intl-scm/guile-strings.c:2630 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270 ../intl-scm/guile-strings.c:3458 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4076 ../intl-scm/guile-strings.c:5416 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446 ../intl-scm/guile-strings.c:2634 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274 ../intl-scm/guile-strings.c:3462 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4080 ../intl-scm/guile-strings.c:5422 #, c-format msgid "For Period Covering %s to %s" msgstr "für Periode %s bis %s" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446 ../intl-scm/guile-strings.c:3274 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:3278 msgid "Adjustments" msgstr "Anpassungsbuchungen" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 ../intl-scm/guile-strings.c:3276 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452 ../intl-scm/guile-strings.c:3280 msgid "Adjusted Trial Balance" msgstr "Angepasste Rohbilanz" @@ -20484,8 +20474,8 @@ msgstr "Angepasste Rohbilanz" #. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2648 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278 ../intl-scm/guile-strings.c:3476 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454 ../intl-scm/guile-strings.c:2652 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282 ../intl-scm/guile-strings.c:3480 msgid "Income Statement" msgstr "Gewinn- und Verlustrechnung" @@ -20493,20 +20483,20 @@ msgstr "Gewinn- und Verlustrechnung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452 ../intl-scm/guile-strings.c:3280 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594 ../intl-scm/guile-strings.c:4934 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456 ../intl-scm/guile-strings.c:3284 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598 ../intl-scm/guile-strings.c:4940 msgid "Balance Sheet" msgstr "Bilanz" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464 ../intl-scm/guile-strings.c:3292 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468 ../intl-scm/guile-strings.c:3296 msgid "Net Income" msgstr "Netto Erträge" #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 ../intl-scm/guile-strings.c:3294 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 ../intl-scm/guile-strings.c:3298 msgid "Net Loss" msgstr "Netto Verlust" @@ -20514,10 +20504,10 @@ msgstr "Netto Verlust" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 ../intl-scm/guile-strings.c:3298 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104 ../intl-scm/guile-strings.c:4192 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196 ../intl-scm/guile-strings.c:5444 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532 ../intl-scm/guile-strings.c:5536 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474 ../intl-scm/guile-strings.c:3302 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108 ../intl-scm/guile-strings.c:4196 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200 ../intl-scm/guile-strings.c:5450 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538 ../intl-scm/guile-strings.c:5542 msgid "Sorting" msgstr "Sortieren" @@ -20525,8 +20515,8 @@ msgstr "Sortieren" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:3300 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262 ../intl-scm/guile-strings.c:5602 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 ../intl-scm/guile-strings.c:3304 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266 ../intl-scm/guile-strings.c:5608 msgid "Filter Type" msgstr "Filtertyp" @@ -20534,8 +20524,8 @@ msgstr "Filtertyp" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474 ../intl-scm/guile-strings.c:3302 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118 ../intl-scm/guile-strings.c:5458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:3306 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 ../intl-scm/guile-strings.c:5464 msgid "Void Transactions?" msgstr "Stornierte Buchungssätze?" @@ -20543,11 +20533,11 @@ msgstr "Stornierte Buchungssätze?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:3306 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138 ../intl-scm/guile-strings.c:4206 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4312 ../intl-scm/guile-strings.c:4404 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478 ../intl-scm/guile-strings.c:5546 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652 ../intl-scm/guile-strings.c:5744 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:3310 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142 ../intl-scm/guile-strings.c:4210 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316 ../intl-scm/guile-strings.c:4408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484 ../intl-scm/guile-strings.c:5552 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658 ../intl-scm/guile-strings.c:5750 msgid "Reconciled Date" msgstr "Datum Abgeglichen" @@ -20555,9 +20545,9 @@ msgstr "Datum Abgeglichen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488 ../intl-scm/guile-strings.c:3316 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 ../intl-scm/guile-strings.c:4424 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514 ../intl-scm/guile-strings.c:5764 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492 ../intl-scm/guile-strings.c:3320 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178 ../intl-scm/guile-strings.c:4428 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5520 ../intl-scm/guile-strings.c:5770 msgid "Use Full Account Name?" msgstr "Volle Kontobezeichnung benutzen?" @@ -20565,10 +20555,10 @@ msgstr "Volle Kontobezeichnung benutzen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492 ../intl-scm/guile-strings.c:3320 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154 ../intl-scm/guile-strings.c:4320 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432 ../intl-scm/guile-strings.c:5494 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5660 ../intl-scm/guile-strings.c:5772 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:3324 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158 ../intl-scm/guile-strings.c:4324 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4436 ../intl-scm/guile-strings.c:5500 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666 ../intl-scm/guile-strings.c:5778 msgid "Other Account Name" msgstr "Name des Gegenkontos" @@ -20576,9 +20566,9 @@ msgstr "Name des Gegenkontos" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 ../intl-scm/guile-strings.c:3322 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190 ../intl-scm/guile-strings.c:4436 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530 ../intl-scm/guile-strings.c:5776 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498 ../intl-scm/guile-strings.c:3326 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194 ../intl-scm/guile-strings.c:4440 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5536 ../intl-scm/guile-strings.c:5782 msgid "Use Full Other Account Name?" msgstr "Volle Kontobezeichnung des Gegenkontos benutzen?" @@ -20586,10 +20576,10 @@ msgstr "Volle Kontobezeichnung des Gegenkontos benutzen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:3324 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186 ../intl-scm/guile-strings.c:4324 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4440 ../intl-scm/guile-strings.c:5526 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5664 ../intl-scm/guile-strings.c:5780 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500 ../intl-scm/guile-strings.c:3328 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190 ../intl-scm/guile-strings.c:4328 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4444 ../intl-scm/guile-strings.c:5532 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670 ../intl-scm/guile-strings.c:5786 msgid "Other Account Code" msgstr "Nummer des Gegenkontos" @@ -20597,9 +20587,9 @@ msgstr "Nummer des Gegenkontos" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508 ../intl-scm/guile-strings.c:3336 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4482 ../intl-scm/guile-strings.c:4522 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5822 ../intl-scm/guile-strings.c:5862 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512 ../intl-scm/guile-strings.c:3340 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486 ../intl-scm/guile-strings.c:4526 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828 ../intl-scm/guile-strings.c:5868 msgid "Sign Reverses?" msgstr "Vorzeichenumkehr?" @@ -20607,9 +20597,9 @@ msgstr "Vorzeichenumkehr?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510 ../intl-scm/guile-strings.c:3338 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238 ../intl-scm/guile-strings.c:4524 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578 ../intl-scm/guile-strings.c:5864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514 ../intl-scm/guile-strings.c:3342 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242 ../intl-scm/guile-strings.c:4528 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5584 ../intl-scm/guile-strings.c:5870 msgid "Style" msgstr "Buchung" @@ -20617,8 +20607,8 @@ msgstr "Buchung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512 ../intl-scm/guile-strings.c:3340 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106 ../intl-scm/guile-strings.c:5446 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516 ../intl-scm/guile-strings.c:3344 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110 ../intl-scm/guile-strings.c:5452 msgid "Primary Key" msgstr "Primärschlüssel" @@ -20626,9 +20616,9 @@ msgstr "Primärschlüssel" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514 ../intl-scm/guile-strings.c:3342 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198 ../intl-scm/guile-strings.c:4374 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538 ../intl-scm/guile-strings.c:5714 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518 ../intl-scm/guile-strings.c:3346 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202 ../intl-scm/guile-strings.c:4378 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5544 ../intl-scm/guile-strings.c:5720 msgid "Show Full Account Name?" msgstr "Lange Kontobezeichnung anzeigen?" @@ -20636,9 +20626,9 @@ msgstr "Lange Kontobezeichnung anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516 ../intl-scm/guile-strings.c:3344 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194 ../intl-scm/guile-strings.c:4378 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534 ../intl-scm/guile-strings.c:5718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520 ../intl-scm/guile-strings.c:3348 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198 ../intl-scm/guile-strings.c:4382 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5540 ../intl-scm/guile-strings.c:5724 msgid "Show Account Code?" msgstr "Kontonummer anzeigen?" @@ -20646,8 +20636,8 @@ msgstr "Kontonummer anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518 ../intl-scm/guile-strings.c:3346 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108 ../intl-scm/guile-strings.c:5448 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522 ../intl-scm/guile-strings.c:3350 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112 ../intl-scm/guile-strings.c:5454 msgid "Primary Subtotal" msgstr "Primärschlüssel mit Zwischensumme" @@ -20655,8 +20645,8 @@ msgstr "Primärschlüssel mit Zwischensumme" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520 ../intl-scm/guile-strings.c:3348 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110 ../intl-scm/guile-strings.c:5450 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524 ../intl-scm/guile-strings.c:3352 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114 ../intl-scm/guile-strings.c:5456 msgid "Primary Subtotal for Date Key" msgstr "Primäre Zwischensumme für Datumsschlüssel" @@ -20664,8 +20654,8 @@ msgstr "Primäre Zwischensumme für Datumsschlüssel" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522 ../intl-scm/guile-strings.c:3350 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386 ../intl-scm/guile-strings.c:5726 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526 ../intl-scm/guile-strings.c:3354 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390 ../intl-scm/guile-strings.c:5732 msgid "Primary Sort Order" msgstr "Hauptsortier-Reihenfolge" @@ -20673,8 +20663,8 @@ msgstr "Hauptsortier-Reihenfolge" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524 ../intl-scm/guile-strings.c:3352 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112 ../intl-scm/guile-strings.c:5452 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528 ../intl-scm/guile-strings.c:3356 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116 ../intl-scm/guile-strings.c:5458 msgid "Secondary Key" msgstr "Sekundärschlüssel" @@ -20682,8 +20672,8 @@ msgstr "Sekundärschlüssel" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526 ../intl-scm/guile-strings.c:3354 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114 ../intl-scm/guile-strings.c:5454 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530 ../intl-scm/guile-strings.c:3358 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118 ../intl-scm/guile-strings.c:5460 msgid "Secondary Subtotal" msgstr "Sekundärschlüssel mit Zwischensumme" @@ -20691,8 +20681,8 @@ msgstr "Sekundärschlüssel mit Zwischensumme" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528 ../intl-scm/guile-strings.c:3356 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116 ../intl-scm/guile-strings.c:5456 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532 ../intl-scm/guile-strings.c:3360 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120 ../intl-scm/guile-strings.c:5462 msgid "Secondary Subtotal for Date Key" msgstr "Sekundäre Zwischensumme für Datumsschlüssel" @@ -20700,8 +20690,8 @@ msgstr "Sekundäre Zwischensumme für Datumsschlüssel" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530 ../intl-scm/guile-strings.c:3358 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396 ../intl-scm/guile-strings.c:5736 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534 ../intl-scm/guile-strings.c:3362 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400 ../intl-scm/guile-strings.c:5742 msgid "Secondary Sort Order" msgstr "Sekundäre Sortierreihenfolge" @@ -20709,8 +20699,8 @@ msgstr "Sekundäre Sortierreihenfolge" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540 ../intl-scm/guile-strings.c:3368 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030 ../intl-scm/guile-strings.c:5370 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544 ../intl-scm/guile-strings.c:3372 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034 ../intl-scm/guile-strings.c:5376 msgid "Start Date" msgstr "Anfangsdatum" @@ -20718,8 +20708,8 @@ msgstr "Anfangsdatum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542 ../intl-scm/guile-strings.c:3370 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032 ../intl-scm/guile-strings.c:5372 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546 ../intl-scm/guile-strings.c:3374 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036 ../intl-scm/guile-strings.c:5378 msgid "End Date" msgstr "Enddatum" @@ -20727,8 +20717,8 @@ msgstr "Enddatum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576 ../intl-scm/guile-strings.c:3404 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750 ../intl-scm/guile-strings.c:5090 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580 ../intl-scm/guile-strings.c:3408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754 ../intl-scm/guile-strings.c:5096 msgid "Label the revenue section" msgstr "Abschnitt Erträge beschriften" @@ -20736,8 +20726,8 @@ msgstr "Abschnitt Erträge beschriften" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578 ../intl-scm/guile-strings.c:3406 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3752 ../intl-scm/guile-strings.c:5092 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582 ../intl-scm/guile-strings.c:3410 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3756 ../intl-scm/guile-strings.c:5098 msgid "Whether or not to include a label for the revenue section" msgstr "Beschriftung für Abschnitt mit Ertragskonten anzeigen" @@ -20745,8 +20735,8 @@ msgstr "Beschriftung für Abschnitt mit Ertragskonten anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580 ../intl-scm/guile-strings.c:3408 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754 ../intl-scm/guile-strings.c:5094 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584 ../intl-scm/guile-strings.c:3412 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758 ../intl-scm/guile-strings.c:5100 msgid "Include revenue total" msgstr "Summe Erträge anzeigen" @@ -20754,8 +20744,8 @@ msgstr "Summe Erträge anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582 ../intl-scm/guile-strings.c:3410 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3756 ../intl-scm/guile-strings.c:5096 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586 ../intl-scm/guile-strings.c:3414 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3760 ../intl-scm/guile-strings.c:5102 msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue" msgstr "Eine Zeile für die Gesamterträge anzeigen" @@ -20763,8 +20753,8 @@ msgstr "Eine Zeile für die Gesamterträge anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584 ../intl-scm/guile-strings.c:3412 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758 ../intl-scm/guile-strings.c:5098 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588 ../intl-scm/guile-strings.c:3416 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:5104 msgid "Label the expense section" msgstr "Aufwendungsabschnitt beschriften" @@ -20772,8 +20762,8 @@ msgstr "Aufwendungsabschnitt beschriften" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586 ../intl-scm/guile-strings.c:3414 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3760 ../intl-scm/guile-strings.c:5100 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590 ../intl-scm/guile-strings.c:3418 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3764 ../intl-scm/guile-strings.c:5106 msgid "Whether or not to include a label for the expense section" msgstr "" "Ob eine Beschriftung für den Abschnitt mit Aufwandskonten angezeigt wird" @@ -20782,8 +20772,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588 ../intl-scm/guile-strings.c:3416 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:5102 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592 ../intl-scm/guile-strings.c:3420 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766 ../intl-scm/guile-strings.c:5108 msgid "Include expense total" msgstr "Summe Aufwendungen anzeigen" @@ -20791,8 +20781,8 @@ msgstr "Summe Aufwendungen anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590 ../intl-scm/guile-strings.c:3418 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3764 ../intl-scm/guile-strings.c:5104 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594 ../intl-scm/guile-strings.c:3422 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768 ../intl-scm/guile-strings.c:5110 msgid "Whether or not to include a line indicating total expense" msgstr "Eine Zeile für die Summe Aufwendungen anzeigen" @@ -20800,8 +20790,8 @@ msgstr "Eine Zeile für die Summe Aufwendungen anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2620 ../intl-scm/guile-strings.c:3448 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782 ../intl-scm/guile-strings.c:5122 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624 ../intl-scm/guile-strings.c:3452 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786 ../intl-scm/guile-strings.c:5128 msgid "Display as a two column report" msgstr "Zweispaltig anzeigen" @@ -20809,8 +20799,8 @@ msgstr "Zweispaltig anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2622 ../intl-scm/guile-strings.c:3450 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3784 ../intl-scm/guile-strings.c:5124 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626 ../intl-scm/guile-strings.c:3454 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788 ../intl-scm/guile-strings.c:5130 msgid "Divides the report into an income column and an expense column" msgstr "" "Konten in zwei Spalten anzeigen: Eine Spalte Erträge, eine Spalte " @@ -20820,8 +20810,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624 ../intl-scm/guile-strings.c:3452 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786 ../intl-scm/guile-strings.c:5126 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628 ../intl-scm/guile-strings.c:3456 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790 ../intl-scm/guile-strings.c:5132 msgid "Display in standard, income first, order" msgstr "Normale Reihenfolge anzeigen (Erträge zuerst)" @@ -20829,8 +20819,8 @@ msgstr "Normale Reihenfolge anzeigen (Erträge zuerst)" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626 ../intl-scm/guile-strings.c:3454 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788 ../intl-scm/guile-strings.c:5128 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2630 ../intl-scm/guile-strings.c:3458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792 ../intl-scm/guile-strings.c:5134 msgid "" "Causes the report to display in the standard order, placing income before " "expenses" @@ -20842,8 +20832,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2636 ../intl-scm/guile-strings.c:3464 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792 ../intl-scm/guile-strings.c:5132 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640 ../intl-scm/guile-strings.c:3468 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796 ../intl-scm/guile-strings.c:5138 msgid "Revenues" msgstr "Gewinn" @@ -20851,8 +20841,8 @@ msgstr "Gewinn" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638 ../intl-scm/guile-strings.c:3466 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3794 ../intl-scm/guile-strings.c:5134 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642 ../intl-scm/guile-strings.c:3470 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3798 ../intl-scm/guile-strings.c:5140 msgid "Total Revenue" msgstr "Gesamterträge" @@ -20860,8 +20850,8 @@ msgstr "Gesamterträge" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642 ../intl-scm/guile-strings.c:3470 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3798 ../intl-scm/guile-strings.c:5138 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646 ../intl-scm/guile-strings.c:3474 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3802 ../intl-scm/guile-strings.c:5144 msgid "Total Expenses" msgstr "Gesamt Aufwendungen" @@ -20871,9 +20861,9 @@ msgstr "Gesamt Aufwendungen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644 ../intl-scm/guile-strings.c:3472 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800 ../intl-scm/guile-strings.c:4084 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140 ../intl-scm/guile-strings.c:5424 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2648 ../intl-scm/guile-strings.c:3476 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804 ../intl-scm/guile-strings.c:4088 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146 ../intl-scm/guile-strings.c:5430 msgid "Net income" msgstr "Netto Ertrag" @@ -20883,87 +20873,87 @@ msgstr "Netto Ertrag" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646 ../intl-scm/guile-strings.c:3474 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3802 ../intl-scm/guile-strings.c:4086 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142 ../intl-scm/guile-strings.c:5426 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2650 ../intl-scm/guile-strings.c:3478 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3806 ../intl-scm/guile-strings.c:4090 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5148 ../intl-scm/guile-strings.c:5432 msgid "Net loss" msgstr "Netto Verlust" #. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2650 ../intl-scm/guile-strings.c:3478 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654 ../intl-scm/guile-strings.c:3482 msgid "Profit & Loss" msgstr "Gewinn- und Verlustrechnung" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2652 ../intl-scm/guile-strings.c:3480 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656 ../intl-scm/guile-strings.c:3484 msgid "Income Barchart" msgstr "Erträge Balkendiagramm" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654 ../intl-scm/guile-strings.c:3482 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658 ../intl-scm/guile-strings.c:3486 msgid "Expense Barchart" msgstr "Aufwendungen Balkendiagramm" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656 ../intl-scm/guile-strings.c:3484 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660 ../intl-scm/guile-strings.c:3488 msgid "Asset Barchart" msgstr "Aktiva Balkendiagramm" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658 ../intl-scm/guile-strings.c:3486 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662 ../intl-scm/guile-strings.c:3490 msgid "Liability Barchart" msgstr "Fremdkapital Balkendiagramm" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660 ../intl-scm/guile-strings.c:3488 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664 ../intl-scm/guile-strings.c:3492 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time" msgstr "Balkendiagramm der Erträge pro Zeit anzeigen" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662 ../intl-scm/guile-strings.c:3490 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666 ../intl-scm/guile-strings.c:3494 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time" msgstr "Balkendiagramm der Aufwendungen pro Zeit anzeigen" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664 ../intl-scm/guile-strings.c:3492 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668 ../intl-scm/guile-strings.c:3496 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time" msgstr "Balkendiagramm der Aktiva pro Zeit anzeigen" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666 ../intl-scm/guile-strings.c:3494 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670 ../intl-scm/guile-strings.c:3498 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time" msgstr "Balkendiagramm der Passiva pro Zeit anzeigen" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668 ../intl-scm/guile-strings.c:3496 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672 ../intl-scm/guile-strings.c:3500 msgid "Income Over Time" msgstr "Ertragsentwicklung" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670 ../intl-scm/guile-strings.c:3498 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674 ../intl-scm/guile-strings.c:3502 msgid "Expense Over Time" msgstr "Aufwendungen pro Zeit" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672 ../intl-scm/guile-strings.c:3500 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676 ../intl-scm/guile-strings.c:3504 msgid "Assets Over Time" msgstr "Aktiva Entwicklung" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674 ../intl-scm/guile-strings.c:3502 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2678 ../intl-scm/guile-strings.c:3506 msgid "Liabilities Over Time" msgstr "Passiva Entwicklung" @@ -20973,9 +20963,9 @@ msgstr "Passiva Entwicklung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688 ../intl-scm/guile-strings.c:3516 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4828 ../intl-scm/guile-strings.c:4902 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6168 ../intl-scm/guile-strings.c:6242 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692 ../intl-scm/guile-strings.c:3520 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834 ../intl-scm/guile-strings.c:4908 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176 ../intl-scm/guile-strings.c:6250 msgid "Show Accounts until level" msgstr "Verschachtelungstiefe der angezeigten Konten" @@ -20985,21 +20975,21 @@ msgstr "Verschachtelungstiefe der angezeigten Konten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690 ../intl-scm/guile-strings.c:3518 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832 ../intl-scm/guile-strings.c:4904 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172 ../intl-scm/guile-strings.c:6244 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694 ../intl-scm/guile-strings.c:3522 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4838 ../intl-scm/guile-strings.c:4910 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6180 ../intl-scm/guile-strings.c:6252 msgid "Show long account names" msgstr "Lange Kontennamen anzeigen" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692 ../intl-scm/guile-strings.c:3520 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696 ../intl-scm/guile-strings.c:3524 msgid "Use Stacked Bars" msgstr "Gestapelte Balken" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694 ../intl-scm/guile-strings.c:3522 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698 ../intl-scm/guile-strings.c:3526 msgid "Maximum Bars" msgstr "Maximale Anzahl Segmente" @@ -21009,9 +20999,9 @@ msgstr "Maximale Anzahl Segmente" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:3528 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842 ../intl-scm/guile-strings.c:4914 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182 ../intl-scm/guile-strings.c:6254 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704 ../intl-scm/guile-strings.c:3532 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4848 ../intl-scm/guile-strings.c:4920 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190 ../intl-scm/guile-strings.c:6262 msgid "Sort Method" msgstr "Sortierreihenfolge" @@ -21021,9 +21011,9 @@ msgstr "Sortierreihenfolge" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704 ../intl-scm/guile-strings.c:3532 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4848 ../intl-scm/guile-strings.c:4918 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188 ../intl-scm/guile-strings.c:6258 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:3536 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854 ../intl-scm/guile-strings.c:4924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196 ../intl-scm/guile-strings.c:6266 msgid "Show accounts to this depth and not further" msgstr "" "Konten nur bis zu dieser Verschachtelungstiefe anzeigen (überstimmt alle " @@ -21033,26 +21023,26 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706 ../intl-scm/guile-strings.c:3534 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920 ../intl-scm/guile-strings.c:6260 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710 ../intl-scm/guile-strings.c:3538 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926 ../intl-scm/guile-strings.c:6268 msgid "Show the full account name in legend?" msgstr "Lange Kontenbezeichung in der Legende anzeigen?" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:3536 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712 ../intl-scm/guile-strings.c:3540 msgid "Show barchart as stacked barchart?" msgstr "Balkendiagram mit gestapelten Balken anzeigen?" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710 ../intl-scm/guile-strings.c:3538 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714 ../intl-scm/guile-strings.c:3542 msgid "Maximum number of bars in the chart" msgstr "Maximale Anzahl Segmente im Diagramm" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720 ../intl-scm/guile-strings.c:3548 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724 ../intl-scm/guile-strings.c:3552 #, c-format msgid "Balances %s to %s" msgstr "Salden %s bis %s" @@ -21061,9 +21051,9 @@ msgstr "Salden %s bis %s" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724 ../intl-scm/guile-strings.c:2728 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552 ../intl-scm/guile-strings.c:3556 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932 ../intl-scm/guile-strings.c:6272 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728 ../intl-scm/guile-strings.c:2732 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556 ../intl-scm/guile-strings.c:3560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938 ../intl-scm/guile-strings.c:6280 msgid "and" msgstr "und" @@ -21071,15 +21061,15 @@ msgstr "und" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730 ../intl-scm/guile-strings.c:3558 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130 ../intl-scm/guile-strings.c:4510 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5470 ../intl-scm/guile-strings.c:5850 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734 ../intl-scm/guile-strings.c:3562 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134 ../intl-scm/guile-strings.c:4514 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476 ../intl-scm/guile-strings.c:5856 msgid "Grand Total" msgstr "Gesamtbetrag" #. src/report/standard-reports/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732 ../intl-scm/guile-strings.c:3560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736 ../intl-scm/guile-strings.c:3564 msgid "Investment Portfolio" msgstr "Portfolio" @@ -21087,8 +21077,8 @@ msgstr "Portfolio" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736 ../intl-scm/guile-strings.c:3564 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914 ../intl-scm/guile-strings.c:5254 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:3568 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918 ../intl-scm/guile-strings.c:5260 msgid "Share decimal places" msgstr "Dezimalstellen für Wertpapiere" @@ -21096,8 +21086,8 @@ msgstr "Dezimalstellen für Wertpapiere" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738 ../intl-scm/guile-strings.c:3566 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916 ../intl-scm/guile-strings.c:5256 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742 ../intl-scm/guile-strings.c:3570 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920 ../intl-scm/guile-strings.c:5262 msgid "Include accounts with no shares" msgstr "Unterkonten ohne Anteile mit einschließen" @@ -21107,9 +21097,9 @@ msgstr "Unterkonten ohne Anteile mit einschließen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742 ../intl-scm/guile-strings.c:3570 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934 ../intl-scm/guile-strings.c:4124 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5274 ../intl-scm/guile-strings.c:5464 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746 ../intl-scm/guile-strings.c:3574 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938 ../intl-scm/guile-strings.c:4128 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280 ../intl-scm/guile-strings.c:5470 msgid "Report Currency" msgstr "Währung des Berichts" @@ -21117,8 +21107,8 @@ msgstr "Währung des Berichts" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:3572 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974 ../intl-scm/guile-strings.c:5314 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748 ../intl-scm/guile-strings.c:3576 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978 ../intl-scm/guile-strings.c:5320 msgid "The number of decimal places to use for share numbers" msgstr "Anzahl Dezimalstellen, die im Aktiensaldo angezeigt werden" @@ -21126,8 +21116,8 @@ msgstr "Anzahl Dezimalstellen, die im Aktiensaldo angezeigt werden" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748 ../intl-scm/guile-strings.c:3576 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3980 ../intl-scm/guile-strings.c:5320 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 ../intl-scm/guile-strings.c:3580 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984 ../intl-scm/guile-strings.c:5326 msgid "Stock Accounts to report on" msgstr "Bericht über diese Aktiendepots erstellen" @@ -21135,8 +21125,8 @@ msgstr "Bericht über diese Aktiendepots erstellen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750 ../intl-scm/guile-strings.c:3578 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982 ../intl-scm/guile-strings.c:5322 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754 ../intl-scm/guile-strings.c:3582 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986 ../intl-scm/guile-strings.c:5328 msgid "Include accounts that have a zero share balances." msgstr "Unterkonten, die Kontostand Null haben, mit einbeziehen." @@ -21144,32 +21134,32 @@ msgstr "Unterkonten, die Kontostand Null haben, mit einbeziehen." #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756 ../intl-scm/guile-strings.c:3584 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990 ../intl-scm/guile-strings.c:5330 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760 ../intl-scm/guile-strings.c:3588 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994 ../intl-scm/guile-strings.c:5336 msgid "Listing" msgstr "Handelsplatz" #. src/report/standard-reports/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/gnucash/report/portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 ../intl-scm/guile-strings.c:3586 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762 ../intl-scm/guile-strings.c:3590 msgid "Units" msgstr "Maßeinheiten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604 ../intl-scm/guile-strings.c:4944 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608 ../intl-scm/guile-strings.c:4950 msgid "Balance Sheet Date" msgstr "Bilanzdatum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680 ../intl-scm/guile-strings.c:5020 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684 ../intl-scm/guile-strings.c:5026 msgid "Compute unrealized gains and losses" msgstr "Nicht realisierten Gewinn/Verlust mit einbeziehen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682 ../intl-scm/guile-strings.c:5022 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686 ../intl-scm/guile-strings.c:5028 msgid "" "Include unrealized gains and losses in the computation. Will produce " "incorrect results if the current file uses commodity trading accounts" @@ -21180,43 +21170,43 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696 ../intl-scm/guile-strings.c:5036 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700 ../intl-scm/guile-strings.c:5042 msgid "Retained Losses" msgstr "Verlustvortrag" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790 ../intl-scm/guile-strings.c:5130 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3794 ../intl-scm/guile-strings.c:5136 msgid "for Budget" msgstr "für Budget" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804 ../intl-scm/guile-strings.c:5144 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808 ../intl-scm/guile-strings.c:5150 msgid "Budget Income Statement" msgstr "Budget Einnahmenüberschussrechnung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-income-statement.scm #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3806 ../intl-scm/guile-strings.c:5146 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810 ../intl-scm/guile-strings.c:5152 msgid "Budget Profit & Loss" msgstr "Budget Gewinn- und Verlustrechnung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808 ../intl-scm/guile-strings.c:5148 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812 ../intl-scm/guile-strings.c:5154 msgid "Account Summary" msgstr "Kontenübersicht" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828 ../intl-scm/guile-strings.c:5168 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832 ../intl-scm/guile-strings.c:5174 msgid "Depth limit behavior" msgstr "Tiefenlimit Verwendung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830 ../intl-scm/guile-strings.c:5170 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834 ../intl-scm/guile-strings.c:5176 msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)" msgstr "" "Festlegen, wie das Tiefenlimit für Konten in der Baumstruktur verwendet " @@ -21224,55 +21214,55 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3854 ../intl-scm/guile-strings.c:5194 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3858 ../intl-scm/guile-strings.c:5200 msgid "Show an account's balance" msgstr "Kontensaldo anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3858 ../intl-scm/guile-strings.c:5198 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862 ../intl-scm/guile-strings.c:5204 msgid "Show an account's account code" msgstr "Kontonummer anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862 ../intl-scm/guile-strings.c:5202 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866 ../intl-scm/guile-strings.c:5208 msgid "Show an account's account type" msgstr "Kontoart anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864 ../intl-scm/guile-strings.c:5204 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3868 ../intl-scm/guile-strings.c:5210 msgid "Account Description" msgstr "Kontenbeschreibung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866 ../intl-scm/guile-strings.c:5206 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870 ../intl-scm/guile-strings.c:5212 msgid "Show an account's description" msgstr "Kontenbeschreibung anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3868 ../intl-scm/guile-strings.c:5208 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3872 ../intl-scm/guile-strings.c:5214 msgid "Account Notes" msgstr "Kontennotizen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870 ../intl-scm/guile-strings.c:5210 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3874 ../intl-scm/guile-strings.c:5216 msgid "Show an account's notes" msgstr "Kontennotizen anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886 ../intl-scm/guile-strings.c:5226 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3890 ../intl-scm/guile-strings.c:5232 msgid "Recursive Balance" msgstr "Rekursiver Saldo" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3888 ../intl-scm/guile-strings.c:5228 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892 ../intl-scm/guile-strings.c:5234 msgid "" "Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at " "the depth limit" @@ -21282,101 +21272,101 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3890 ../intl-scm/guile-strings.c:5230 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894 ../intl-scm/guile-strings.c:5236 msgid "Raise Accounts" msgstr "Konten höher anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892 ../intl-scm/guile-strings.c:5232 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896 ../intl-scm/guile-strings.c:5238 msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit" msgstr "" "Konten anzeigen, die in der Baumstruktur tiefer als das Tiefenlimit liegen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894 ../intl-scm/guile-strings.c:5234 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898 ../intl-scm/guile-strings.c:5240 msgid "Omit Accounts" msgstr "Konten überspringen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896 ../intl-scm/guile-strings.c:5236 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900 ../intl-scm/guile-strings.c:5242 msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit" msgstr "" "Konten ignorieren, die in der Baumstruktur tiefer als das Tiefenlimit liegen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898 ../intl-scm/guile-strings.c:5238 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902 ../intl-scm/guile-strings.c:5244 msgid "Code" msgstr "Code" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904 ../intl-scm/guile-strings.c:5244 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908 ../intl-scm/guile-strings.c:5250 msgid "Account title" msgstr "Kontobezeichnung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910 ../intl-scm/guile-strings.c:5250 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914 ../intl-scm/guile-strings.c:5256 msgid "Advanced Portfolio" msgstr "Erweitertes Portfolio" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918 ../intl-scm/guile-strings.c:5258 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922 ../intl-scm/guile-strings.c:5264 msgid "Show ticker symbols" msgstr "Tickersymbole anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920 ../intl-scm/guile-strings.c:5260 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924 ../intl-scm/guile-strings.c:5266 msgid "Show listings" msgstr "Handelsplatz anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922 ../intl-scm/guile-strings.c:5262 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926 ../intl-scm/guile-strings.c:5268 msgid "Show prices" msgstr "Preise anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924 ../intl-scm/guile-strings.c:5264 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928 ../intl-scm/guile-strings.c:5270 msgid "Show number of shares" msgstr "Anzahl von Anteilen anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926 ../intl-scm/guile-strings.c:3950 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5266 ../intl-scm/guile-strings.c:5290 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930 ../intl-scm/guile-strings.c:3954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272 ../intl-scm/guile-strings.c:5296 msgid "Basis calculation method" msgstr "Berechnung der Basis" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928 ../intl-scm/guile-strings.c:5268 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932 ../intl-scm/guile-strings.c:5274 msgid "Set preference for price list data" msgstr "Auswahl für Kurslisten treffen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930 ../intl-scm/guile-strings.c:3966 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5270 ../intl-scm/guile-strings.c:5306 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934 ../intl-scm/guile-strings.c:3970 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276 ../intl-scm/guile-strings.c:5312 msgid "Ignore brokerage fees when calculating returns" msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946 ../intl-scm/guile-strings.c:5286 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3950 ../intl-scm/guile-strings.c:5292 msgid "Most recent to report" msgstr "Neuester vor Berichtsdatum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948 ../intl-scm/guile-strings.c:5288 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952 ../intl-scm/guile-strings.c:5294 msgid "The most recent recorded price before report date" msgstr "Der neueste aufgezeichnete Preis vor dem Datum des Berichts" @@ -21384,45 +21374,45 @@ msgstr "Der neueste aufgezeichnete Preis vor dem Datum des Berichts" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952 ../intl-scm/guile-strings.c:4762 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782 ../intl-scm/guile-strings.c:5292 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102 ../intl-scm/guile-strings.c:6122 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956 ../intl-scm/guile-strings.c:4768 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4788 ../intl-scm/guile-strings.c:5298 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110 ../intl-scm/guile-strings.c:6130 msgid "Average" msgstr "Durchschnitt" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3954 ../intl-scm/guile-strings.c:5294 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958 ../intl-scm/guile-strings.c:5300 msgid "Use average cost of all shares for basis" msgstr "Durchschnittliche Aktienkurse als Basis verwenden" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956 ../intl-scm/guile-strings.c:5296 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960 ../intl-scm/guile-strings.c:5302 msgid "FIFO" msgstr "FIFO" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958 ../intl-scm/guile-strings.c:5298 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962 ../intl-scm/guile-strings.c:5304 msgid "Use first-in first-out method for basis" msgstr "Methode First-In First-Out (zuerst erworbene werden zuerst verkauft)" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960 ../intl-scm/guile-strings.c:5300 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964 ../intl-scm/guile-strings.c:5306 msgid "FILO" msgstr "FILO" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962 ../intl-scm/guile-strings.c:5302 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966 ../intl-scm/guile-strings.c:5308 msgid "Use first-in last-out method for basis" msgstr "Methode First-In Last-Out (zuerst erworbene werden zuletzt verkauft)" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964 ../intl-scm/guile-strings.c:5304 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968 ../intl-scm/guile-strings.c:5310 msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable." msgstr "" "Kurse aus dem Preiseditor gegenüber Kursen aus Buchungen bevorzugen, falls " @@ -21430,67 +21420,67 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968 ../intl-scm/guile-strings.c:5308 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972 ../intl-scm/guile-strings.c:5314 msgid "Display the ticker symbols" msgstr "Das Tickersymbol anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970 ../intl-scm/guile-strings.c:5310 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974 ../intl-scm/guile-strings.c:5316 msgid "Display exchange listings" msgstr "Den Handelsplatz (Börsen-Listing) anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972 ../intl-scm/guile-strings.c:5312 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3976 ../intl-scm/guile-strings.c:5318 msgid "Display numbers of shares in accounts" msgstr "Anzahl von Anteilen in diesem Konto anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3976 ../intl-scm/guile-strings.c:5316 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3980 ../intl-scm/guile-strings.c:5322 msgid "Display share prices" msgstr "Anteilspreis anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996 ../intl-scm/guile-strings.c:5336 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000 ../intl-scm/guile-strings.c:5342 msgid "Basis" msgstr "Basis" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006 ../intl-scm/guile-strings.c:5346 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010 ../intl-scm/guile-strings.c:5352 msgid "Realized Gain" msgstr "Realisierter Gewinn" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008 ../intl-scm/guile-strings.c:5348 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012 ../intl-scm/guile-strings.c:5354 msgid "Unrealized Gain" msgstr "Nicht realisierter Gewinn" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010 ../intl-scm/guile-strings.c:5350 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014 ../intl-scm/guile-strings.c:5356 msgid "Total Gain" msgstr "Gesamtgewinn" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012 ../intl-scm/guile-strings.c:5352 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016 ../intl-scm/guile-strings.c:5358 msgid "Total Return" msgstr "Gesamter Ertrag" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014 ../intl-scm/guile-strings.c:5354 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018 ../intl-scm/guile-strings.c:5360 msgid "Brokerage Fees" msgstr "Maklergebühren" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016 ../intl-scm/guile-strings.c:5356 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020 ../intl-scm/guile-strings.c:5362 msgid "" "* this commodity data was built using transaction pricing instead of the " "price list." @@ -21500,7 +21490,7 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018 ../intl-scm/guile-strings.c:5358 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4022 ../intl-scm/guile-strings.c:5364 msgid "" "If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct." msgstr "" @@ -21509,62 +21499,62 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020 ../intl-scm/guile-strings.c:5360 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4024 ../intl-scm/guile-strings.c:5366 msgid "Equity Statement" msgstr "Eigenkapitalbilanz" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036 ../intl-scm/guile-strings.c:5376 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4040 ../intl-scm/guile-strings.c:5382 msgid "Report only on these accounts" msgstr "Den Buchungsbericht für diese Konten erstellen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082 ../intl-scm/guile-strings.c:4100 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422 ../intl-scm/guile-strings.c:5440 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086 ../intl-scm/guile-strings.c:4104 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428 ../intl-scm/guile-strings.c:5446 msgid "Capital" msgstr "Kapital" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088 ../intl-scm/guile-strings.c:5428 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092 ../intl-scm/guile-strings.c:5434 msgid "Investments" msgstr "Investments" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090 ../intl-scm/guile-strings.c:5430 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4094 ../intl-scm/guile-strings.c:5436 msgid "Withdrawals" msgstr "Abhebungen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096 ../intl-scm/guile-strings.c:5436 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100 ../intl-scm/guile-strings.c:5442 msgid "Increase in capital" msgstr "Kapitalerhöhung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4098 ../intl-scm/guile-strings.c:5438 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102 ../intl-scm/guile-strings.c:5444 msgid "Decrease in capital" msgstr "Kapitalreduzierung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102 ../intl-scm/guile-strings.c:5442 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106 ../intl-scm/guile-strings.c:5448 msgid "Transaction Report" msgstr "Buchungsbericht" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120 ../intl-scm/guile-strings.c:5460 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124 ../intl-scm/guile-strings.c:5466 msgid "Table for Exporting" msgstr "Tabelle zum Exportieren" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 ../intl-scm/guile-strings.c:5462 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126 ../intl-scm/guile-strings.c:5468 msgid "Common Currency" msgstr "Gemeinsame Währung" @@ -21572,32 +21562,32 @@ msgstr "Gemeinsame Währung" #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128 ../intl-scm/guile-strings.c:5468 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386 ../intl-scm/guile-strings.c:6702 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132 ../intl-scm/guile-strings.c:5474 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394 ../intl-scm/guile-strings.c:6710 msgid "Total For " msgstr "Gesamtsumme für " #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4220 ../intl-scm/guile-strings.c:5560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224 ../intl-scm/guile-strings.c:5566 msgid "Transfer from/to" msgstr "Umbuchen von/nach" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240 ../intl-scm/guile-strings.c:5580 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244 ../intl-scm/guile-strings.c:5586 msgid "Report style" msgstr "Berichtsstil" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242 ../intl-scm/guile-strings.c:5582 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246 ../intl-scm/guile-strings.c:5588 msgid "Multi-Line" msgstr "Multizeilen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244 ../intl-scm/guile-strings.c:5584 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248 ../intl-scm/guile-strings.c:5590 msgid "Display N lines" msgstr "Viele Zeilen anzeigen" @@ -21605,27 +21595,27 @@ msgstr "Viele Zeilen anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246 ../intl-scm/guile-strings.c:4474 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612 ../intl-scm/guile-strings.c:5586 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814 ../intl-scm/guile-strings.c:5952 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250 ../intl-scm/guile-strings.c:4478 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616 ../intl-scm/guile-strings.c:5592 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820 ../intl-scm/guile-strings.c:5958 msgid "Single" msgstr "Einzel" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248 ../intl-scm/guile-strings.c:5588 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4252 ../intl-scm/guile-strings.c:5594 msgid "Display 1 line" msgstr "Eine Zeile anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250 ../intl-scm/guile-strings.c:5590 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254 ../intl-scm/guile-strings.c:5596 msgid "Convert all transactions into a common currency" msgstr "Alle Buchungen in eine gemeinsame Währung umrechnen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4252 ../intl-scm/guile-strings.c:5592 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256 ../intl-scm/guile-strings.c:5598 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells" msgstr "" "Formatiert die Tabelle passend zum Kopieren/Einfügen mit zusätzlichen " @@ -21633,242 +21623,242 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254 ../intl-scm/guile-strings.c:5594 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258 ../intl-scm/guile-strings.c:5600 msgid "Report Accounts" msgstr "Konten im Bericht" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258 ../intl-scm/guile-strings.c:5598 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262 ../intl-scm/guile-strings.c:5604 msgid "Filter Accounts" msgstr "Filterkonten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260 ../intl-scm/guile-strings.c:5600 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 ../intl-scm/guile-strings.c:5606 msgid "Filter on these accounts" msgstr "Mit jenen Konten filtern" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 ../intl-scm/guile-strings.c:5604 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268 ../intl-scm/guile-strings.c:5610 msgid "Filter account" msgstr "Konto filtern" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268 ../intl-scm/guile-strings.c:5608 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4272 ../intl-scm/guile-strings.c:5614 msgid "Do not do any filtering" msgstr "Nichts filtern" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270 ../intl-scm/guile-strings.c:5610 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274 ../intl-scm/guile-strings.c:5616 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts" msgstr "Buchungen von/nach Filter-Konten einschließen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4272 ../intl-scm/guile-strings.c:5612 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276 ../intl-scm/guile-strings.c:5618 msgid "Include transactions to/from filter accounts only" msgstr "Nur Buchungen von/nach Filter-Konten einschließen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274 ../intl-scm/guile-strings.c:5614 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278 ../intl-scm/guile-strings.c:5620 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts" msgstr "Buchungen von/nach Filter-Konten ausschließen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276 ../intl-scm/guile-strings.c:5616 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4280 ../intl-scm/guile-strings.c:5622 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts" msgstr "Buchungen von/nach allen Filter-Konten ausschließen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278 ../intl-scm/guile-strings.c:5618 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282 ../intl-scm/guile-strings.c:5624 msgid "How to handle void transactions" msgstr "Behandlung von stornierten Buchungssätzen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4280 ../intl-scm/guile-strings.c:5620 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4284 ../intl-scm/guile-strings.c:5626 msgid "Non-void only" msgstr "Nur nicht-stornierte" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282 ../intl-scm/guile-strings.c:5622 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286 ../intl-scm/guile-strings.c:5628 msgid "Show only non-voided transactions" msgstr "Nur nicht-stornierte Buchungssätze anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4284 ../intl-scm/guile-strings.c:5624 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4288 ../intl-scm/guile-strings.c:5630 msgid "Void only" msgstr "Nur stornierte" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286 ../intl-scm/guile-strings.c:5626 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290 ../intl-scm/guile-strings.c:5632 msgid "Show only voided transactions" msgstr "Nur stornierte Buchungssätze anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4288 ../intl-scm/guile-strings.c:5628 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292 ../intl-scm/guile-strings.c:5634 msgid "Both" msgstr "Beides" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290 ../intl-scm/guile-strings.c:5630 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294 ../intl-scm/guile-strings.c:5636 msgid "Show both (and include void transactions in totals)" msgstr "Beides anzeigen (und stornierte Buchungssätze im Saldo miteinbeziehen)" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294 ../intl-scm/guile-strings.c:5634 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298 ../intl-scm/guile-strings.c:5640 msgid "Do not sort" msgstr "Nicht sortieren" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298 ../intl-scm/guile-strings.c:5638 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302 ../intl-scm/guile-strings.c:5644 msgid "Sort & subtotal by account name" msgstr "Sortiere nach Kontonamen und bilde die Summe" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302 ../intl-scm/guile-strings.c:5642 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306 ../intl-scm/guile-strings.c:5648 msgid "Sort & subtotal by account code" msgstr "Sortiere nach Kontonummer und bilde die Summe" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4308 ../intl-scm/guile-strings.c:5648 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4312 ../intl-scm/guile-strings.c:5654 msgid "Exact Time" msgstr "Tageszeit" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310 ../intl-scm/guile-strings.c:5650 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314 ../intl-scm/guile-strings.c:5656 msgid "Sort by exact time" msgstr "Nach Tageszeit sortieren" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314 ../intl-scm/guile-strings.c:5654 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318 ../intl-scm/guile-strings.c:5660 msgid "Sort by the Reconciled Date" msgstr "Sortiere nach Abgleich-Datum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316 ../intl-scm/guile-strings.c:5656 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320 ../intl-scm/guile-strings.c:5662 msgid "Register Order" msgstr "Wie Kontobuch" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318 ../intl-scm/guile-strings.c:5658 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322 ../intl-scm/guile-strings.c:5664 msgid "Sort as with the register" msgstr "Die Sortierung, die im Kontobuch benutzt wird" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322 ../intl-scm/guile-strings.c:5662 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4326 ../intl-scm/guile-strings.c:5668 msgid "Sort by account transferred from/to's name" msgstr "Sortiere nach Namen des Kontos, zu dem gebucht wurde" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4326 ../intl-scm/guile-strings.c:5666 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330 ../intl-scm/guile-strings.c:5672 msgid "Sort by account transferred from/to's code" msgstr "Sortiere nach Nummer des Kontos, zu dem gebucht wurde" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338 ../intl-scm/guile-strings.c:5678 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342 ../intl-scm/guile-strings.c:5684 msgid "Sort by check/transaction number" msgstr "Sortieren nach Scheck-/Buchungsnr." #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344 ../intl-scm/guile-strings.c:5684 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348 ../intl-scm/guile-strings.c:5690 msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4346 ../intl-scm/guile-strings.c:5686 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350 ../intl-scm/guile-strings.c:5692 msgid "smallest to largest, earliest to latest" msgstr "kleinster zu grösstem, ältester zu jüngstem" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348 ../intl-scm/guile-strings.c:5688 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352 ../intl-scm/guile-strings.c:5694 msgid "Descending" msgstr "Absteigend" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350 ../intl-scm/guile-strings.c:5690 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354 ../intl-scm/guile-strings.c:5696 msgid "largest to smallest, latest to earliest" msgstr "Grösster zu kleinstem, jüngster zu ältestem" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372 ../intl-scm/guile-strings.c:5712 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376 ../intl-scm/guile-strings.c:5718 msgid "Sort by this criterion first" msgstr "Sortiere zuerst nach diesem Kriteriums" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376 ../intl-scm/guile-strings.c:5716 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380 ../intl-scm/guile-strings.c:5722 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?" msgstr "Lange Kontenbezeichung in den Zwischenzummen anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380 ../intl-scm/guile-strings.c:5720 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384 ../intl-scm/guile-strings.c:5726 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?" msgstr "Kontonummer für Zwischensummen anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382 ../intl-scm/guile-strings.c:5722 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386 ../intl-scm/guile-strings.c:5728 msgid "Subtotal according to the primary key?" msgstr "Zwischensummen für Primärschlüssel?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384 ../intl-scm/guile-strings.c:4394 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724 ../intl-scm/guile-strings.c:5734 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4388 ../intl-scm/guile-strings.c:4398 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730 ../intl-scm/guile-strings.c:5740 msgid "Do a date subtotal" msgstr "Datum-Zwischensumme" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4388 ../intl-scm/guile-strings.c:5728 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392 ../intl-scm/guile-strings.c:5734 msgid "Order of primary sorting" msgstr "Reihenfolge des primären Sortierens" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390 ../intl-scm/guile-strings.c:5730 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4394 ../intl-scm/guile-strings.c:5736 msgid "Sort by this criterion second" msgstr "Sortiere als zweites nach diesem Kriterium" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392 ../intl-scm/guile-strings.c:5732 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396 ../intl-scm/guile-strings.c:5738 msgid "Subtotal according to the secondary key?" msgstr "Zwischensummen für Sekundärschlüssel?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4398 ../intl-scm/guile-strings.c:5738 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402 ../intl-scm/guile-strings.c:5744 msgid "Order of Secondary sorting" msgstr "Reihenfolge der zweiten Sortierung" @@ -21879,16 +21869,16 @@ msgstr "Reihenfolge der zweiten Sortierung" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402 ../intl-scm/guile-strings.c:4568 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742 ../intl-scm/guile-strings.c:5908 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7276 ../intl-scm/guile-strings.c:7682 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406 ../intl-scm/guile-strings.c:4572 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748 ../intl-scm/guile-strings.c:5914 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284 ../intl-scm/guile-strings.c:7690 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946 msgid "Display the date?" msgstr "Anzeigen des Datums?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406 ../intl-scm/guile-strings.c:5746 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410 ../intl-scm/guile-strings.c:5752 msgid "Display the reconciled date?" msgstr "Anzeigen des Abgleich-Datums?" @@ -21896,8 +21886,8 @@ msgstr "Anzeigen des Abgleich-Datums?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410 ../intl-scm/guile-strings.c:4574 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750 ../intl-scm/guile-strings.c:5914 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414 ../intl-scm/guile-strings.c:4578 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756 ../intl-scm/guile-strings.c:5920 msgid "Display the check number?" msgstr "Anzeigen der Schecknummer?" @@ -21908,41 +21898,41 @@ msgstr "Anzeigen der Schecknummer?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414 ../intl-scm/guile-strings.c:4580 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754 ../intl-scm/guile-strings.c:5920 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7282 ../intl-scm/guile-strings.c:7688 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4418 ../intl-scm/guile-strings.c:4584 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760 ../intl-scm/guile-strings.c:5926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7290 ../intl-scm/guile-strings.c:7696 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952 msgid "Display the description?" msgstr "Anzeigen der Beschreibung?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4418 ../intl-scm/guile-strings.c:5758 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4422 ../intl-scm/guile-strings.c:5764 msgid "Display the notes if the memo is unavailable?" msgstr "Anzeigen der Bemerkung, falls kein Buchungstext verfügbar?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4422 ../intl-scm/guile-strings.c:5762 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426 ../intl-scm/guile-strings.c:5768 msgid "Display the account name?" msgstr "Kontenbezeichnung anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426 ../intl-scm/guile-strings.c:4438 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766 ../intl-scm/guile-strings.c:5778 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430 ../intl-scm/guile-strings.c:4442 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772 ../intl-scm/guile-strings.c:5784 msgid "Display the full account name" msgstr "Volle Kontenbezeichnung anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430 ../intl-scm/guile-strings.c:5770 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434 ../intl-scm/guile-strings.c:5776 msgid "Display the account code" msgstr "Kontonummer anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434 ../intl-scm/guile-strings.c:5774 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4438 ../intl-scm/guile-strings.c:5780 msgid "" "Display the other account name? (if this is a split transaction, this " "parameter is guessed)." @@ -21952,7 +21942,7 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4442 ../intl-scm/guile-strings.c:5782 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4446 ../intl-scm/guile-strings.c:5788 msgid "Display the other account code" msgstr "Kontonummer des Gegenkontos anzeigen" @@ -21960,8 +21950,8 @@ msgstr "Kontonummer des Gegenkontos anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4446 ../intl-scm/guile-strings.c:4598 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786 ../intl-scm/guile-strings.c:5938 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4450 ../intl-scm/guile-strings.c:4602 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792 ../intl-scm/guile-strings.c:5944 msgid "Display the number of shares?" msgstr "Anzahl von Anteilen anzeigen?" @@ -21969,8 +21959,8 @@ msgstr "Anzahl von Anteilen anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4450 ../intl-scm/guile-strings.c:4604 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790 ../intl-scm/guile-strings.c:5944 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454 ../intl-scm/guile-strings.c:4608 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796 ../intl-scm/guile-strings.c:5950 msgid "Display the shares price?" msgstr "Den Anteilspreis anzeigen?" @@ -21978,8 +21968,8 @@ msgstr "Den Anteilspreis anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454 ../intl-scm/guile-strings.c:4624 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794 ../intl-scm/guile-strings.c:5964 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4458 ../intl-scm/guile-strings.c:4628 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800 ../intl-scm/guile-strings.c:5970 msgid "Display a running balance" msgstr "Einen laufenden Saldo anzeigen" @@ -21990,10 +21980,10 @@ msgstr "Einen laufenden Saldo anzeigen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4458 ../intl-scm/guile-strings.c:4630 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798 ../intl-scm/guile-strings.c:5970 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336 ../intl-scm/guile-strings.c:7760 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4462 ../intl-scm/guile-strings.c:4634 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804 ../intl-scm/guile-strings.c:5976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344 ../intl-scm/guile-strings.c:7768 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8006 msgid "Display the totals?" msgstr "Anzeigen der Bilanz" @@ -22001,8 +21991,8 @@ msgstr "Anzeigen der Bilanz" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4462 ../intl-scm/guile-strings.c:4586 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802 ../intl-scm/guile-strings.c:5926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4466 ../intl-scm/guile-strings.c:4590 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808 ../intl-scm/guile-strings.c:5932 msgid "Display the memo?" msgstr "Anzeigen des Buchungstexts?" @@ -22010,14 +22000,14 @@ msgstr "Anzeigen des Buchungstexts?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468 ../intl-scm/guile-strings.c:4610 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808 ../intl-scm/guile-strings.c:5950 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472 ../intl-scm/guile-strings.c:4614 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814 ../intl-scm/guile-strings.c:5956 msgid "Display the amount?" msgstr "Betrag anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472 ../intl-scm/guile-strings.c:5812 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476 ../intl-scm/guile-strings.c:5818 msgid "No amount display" msgstr "Keine Summenanzeige" @@ -22025,8 +22015,8 @@ msgstr "Keine Summenanzeige" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476 ../intl-scm/guile-strings.c:4614 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816 ../intl-scm/guile-strings.c:5954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480 ../intl-scm/guile-strings.c:4618 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5822 ../intl-scm/guile-strings.c:5960 msgid "Single Column Display" msgstr "Einspaltige Anzeige" @@ -22034,8 +22024,8 @@ msgstr "Einspaltige Anzeige" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4478 ../intl-scm/guile-strings.c:4616 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818 ../intl-scm/guile-strings.c:5956 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4482 ../intl-scm/guile-strings.c:4620 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824 ../intl-scm/guile-strings.c:5962 msgid "Double" msgstr "Doppel" @@ -22043,44 +22033,44 @@ msgstr "Doppel" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480 ../intl-scm/guile-strings.c:4618 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820 ../intl-scm/guile-strings.c:5958 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484 ../intl-scm/guile-strings.c:4622 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:5826 ../intl-scm/guile-strings.c:5964 msgid "Two Column Display" msgstr "Zweispaltige Anzeige" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484 ../intl-scm/guile-strings.c:5824 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488 ../intl-scm/guile-strings.c:5830 msgid "Reverse amount display for certain account types" msgstr "Vorzeichenumkehr für manche Kontenarten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488 ../intl-scm/guile-strings.c:5828 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492 ../intl-scm/guile-strings.c:5834 msgid "Don't change any displayed amounts" msgstr "Keine Vorzeichenumkehr" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490 ../intl-scm/guile-strings.c:5830 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494 ../intl-scm/guile-strings.c:5836 msgid "Income and Expense" msgstr "Erträge und Aufwendungen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492 ../intl-scm/guile-strings.c:5832 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4496 ../intl-scm/guile-strings.c:5838 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts" msgstr "Ertrags- und Aufwandskonten mit umgekehrten Vorzeichen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494 ../intl-scm/guile-strings.c:5834 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498 ../intl-scm/guile-strings.c:5840 msgid "Credit Accounts" msgstr "Habenkonten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4496 ../intl-scm/guile-strings.c:5836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4500 ../intl-scm/guile-strings.c:5842 msgid "" "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and " "Income accounts" @@ -22090,44 +22080,44 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498 ../intl-scm/guile-strings.c:5838 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502 ../intl-scm/guile-strings.c:5844 #, c-format msgid "From %s To %s" msgstr "Von %s bis %s" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502 ../intl-scm/guile-strings.c:5842 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4506 ../intl-scm/guile-strings.c:5848 msgid "Primary Subtotals/headings" msgstr "Primäre Zwischenüberschriften/-summen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4506 ../intl-scm/guile-strings.c:5846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4510 ../intl-scm/guile-strings.c:5852 msgid "Secondary Subtotals/headings" msgstr "Sekundäre Zwischenüberschriften/-summen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514 ../intl-scm/guile-strings.c:5854 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518 ../intl-scm/guile-strings.c:5860 msgid "Split Odd" msgstr "Ungerade Buchung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518 ../intl-scm/guile-strings.c:5858 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522 ../intl-scm/guile-strings.c:5864 msgid "Split Even" msgstr "Gerade Buchung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528 ../intl-scm/guile-strings.c:5868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532 ../intl-scm/guile-strings.c:5874 msgid "No matching transactions found" msgstr "Keine passenden Buchungssätze gefunden" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/transaction.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530 ../intl-scm/guile-strings.c:5870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534 ../intl-scm/guile-strings.c:5876 msgid "" "No transactions were found that match the time interval and account " "selection specified in the Options panel." @@ -22137,152 +22127,177 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560 ../intl-scm/guile-strings.c:5900 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564 ../intl-scm/guile-strings.c:5906 msgid "The title of the report" msgstr "Titel des Berichts" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592 ../intl-scm/guile-strings.c:5932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596 ../intl-scm/guile-strings.c:5938 msgid "Display the account?" msgstr "Konto anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632 ../intl-scm/guile-strings.c:5972 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636 ../intl-scm/guile-strings.c:5978 msgid "Total Debits" msgstr "Gesamt Soll" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634 ../intl-scm/guile-strings.c:5974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638 ../intl-scm/guile-strings.c:5980 msgid "Total Credits" msgstr "Gesamt Haben" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636 ../intl-scm/guile-strings.c:5976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640 ../intl-scm/guile-strings.c:5982 msgid "Net Change" msgstr "Gesamt Änderung" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/register.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638 ../intl-scm/guile-strings.c:5978 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642 ../intl-scm/guile-strings.c:5984 msgid "Client" msgstr "Kunde" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650 ../intl-scm/guile-strings.c:5990 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654 ../intl-scm/guile-strings.c:5996 msgid "Budget Report" msgstr "Budget-Bericht" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664 ../intl-scm/guile-strings.c:6004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668 ../intl-scm/guile-strings.c:6010 msgid "Select Columns" msgstr "Spalten wählen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666 ../intl-scm/guile-strings.c:6006 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670 ../intl-scm/guile-strings.c:6012 msgid "Show Budget" msgstr "Budget anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668 ../intl-scm/guile-strings.c:6008 -msgid "Show Actual" -msgstr "Ist anzeigen" - -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670 ../intl-scm/guile-strings.c:6010 -msgid "Show Difference" -msgstr "Differenz anzeigen" - -#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672 ../intl-scm/guile-strings.c:6012 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672 ../intl-scm/guile-strings.c:6014 msgid "Display a column for the budget values" msgstr "Spalte mit Budget-Werten anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674 ../intl-scm/guile-strings.c:6014 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674 ../intl-scm/guile-strings.c:6016 +msgid "Show Actual" +msgstr "Ist anzeigen" + +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676 ../intl-scm/guile-strings.c:6018 msgid "Display a column for the actual values" msgstr "Spalte mit Ist-Werten anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676 ../intl-scm/guile-strings.c:6016 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678 ../intl-scm/guile-strings.c:6020 +msgid "Show Difference" +msgstr "Differenz anzeigen" + +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680 ../intl-scm/guile-strings.c:6022 msgid "Display the difference as budget - actual" msgstr "Spalte mit Differenz zwischen Budget (Soll) und Ist anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678 ../intl-scm/guile-strings.c:6018 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682 ../intl-scm/guile-strings.c:6024 msgid "Show Column with Totals" msgstr "Spalten mit Summen anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680 ../intl-scm/guile-strings.c:6020 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684 ../intl-scm/guile-strings.c:6026 msgid "Display a column with the row totals" msgstr "Spalte mit der Zeilensumme anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4692 ../intl-scm/guile-strings.c:4698 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032 ../intl-scm/guile-strings.c:6038 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686 ../intl-scm/guile-strings.c:6028 +msgid "Roll up budget amounts to parent" +msgstr "" + +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688 ../intl-scm/guile-strings.c:6030 +msgid "" +"If parent account does not have its own budget value, use the sum of the " +"child account budget values" +msgstr "" + +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690 ../intl-scm/guile-strings.c:6032 +msgid "Compress prior/later periods" +msgstr "" + +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4692 ../intl-scm/guile-strings.c:6034 +msgid "" +"Accumulate columns for periods before and after the current period to allow " +"focus on the current period." +msgstr "" + +#. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704 ../intl-scm/guile-strings.c:6046 msgid "Bgt" msgstr "Budget" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694 ../intl-scm/guile-strings.c:4700 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034 ../intl-scm/guile-strings.c:6040 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706 ../intl-scm/guile-strings.c:6048 msgid "Act" msgstr "Ist" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4696 ../intl-scm/guile-strings.c:4702 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036 ../intl-scm/guile-strings.c:6042 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708 ../intl-scm/guile-strings.c:6050 msgid "Diff" msgstr "Differenz" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget.scm #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704 ../intl-scm/guile-strings.c:6044 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710 ../intl-scm/guile-strings.c:6052 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-flow.scm #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706 ../intl-scm/guile-strings.c:6046 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4712 ../intl-scm/guile-strings.c:6054 msgid "Budget Flow" msgstr "Budget Flow" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-flow.scm #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714 ../intl-scm/guile-strings.c:4720 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6054 ../intl-scm/guile-strings.c:6060 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720 ../intl-scm/guile-strings.c:4726 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062 ../intl-scm/guile-strings.c:6068 msgid "Period" msgstr "Periode" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/budget-flow.scm #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724 ../intl-scm/guile-strings.c:6064 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730 ../intl-scm/guile-strings.c:6072 #, c-format msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726 ../intl-scm/guile-strings.c:4764 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066 ../intl-scm/guile-strings.c:6104 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732 ../intl-scm/guile-strings.c:4770 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6074 ../intl-scm/guile-strings.c:6112 msgid "Average Balance" msgstr "Durchschnittlicher Kontostand" @@ -22290,14 +22305,14 @@ msgstr "Durchschnittlicher Kontostand" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738 ../intl-scm/guile-strings.c:4830 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6078 ../intl-scm/guile-strings.c:6170 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744 ../intl-scm/guile-strings.c:4836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6086 ../intl-scm/guile-strings.c:6178 msgid "Include Sub-Accounts" msgstr "Unterkonten-Saldo einrechnen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740 ../intl-scm/guile-strings.c:6080 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746 ../intl-scm/guile-strings.c:6088 msgid "Exclude transactions between selected accounts?" msgstr "Buchungen zwischen gewählten Konten ausschließen?" @@ -22305,14 +22320,14 @@ msgstr "Buchungen zwischen gewählten Konten ausschließen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742 ../intl-scm/guile-strings.c:4844 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082 ../intl-scm/guile-strings.c:6184 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748 ../intl-scm/guile-strings.c:4850 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090 ../intl-scm/guile-strings.c:6192 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts" msgstr "Unterkonten der ausgewählten Konten einbeziehen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744 ../intl-scm/guile-strings.c:6084 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750 ../intl-scm/guile-strings.c:6092 msgid "" "Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are " "selected below. This only affects the profit and loss columns of the table." @@ -22320,108 +22335,108 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748 ../intl-scm/guile-strings.c:6088 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754 ../intl-scm/guile-strings.c:6096 msgid "Do transaction report on this account" msgstr "Den Buchungsbericht zu diesem Konto erstellen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754 ../intl-scm/guile-strings.c:4798 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6094 ../intl-scm/guile-strings.c:6138 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760 ../intl-scm/guile-strings.c:4804 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102 ../intl-scm/guile-strings.c:6146 msgid "Show plot" msgstr "Diagramm anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756 ../intl-scm/guile-strings.c:6096 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762 ../intl-scm/guile-strings.c:6104 msgid "Display a graph of the selected data." msgstr "Daten als Diagramm anzeigen." #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758 ../intl-scm/guile-strings.c:4796 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6098 ../intl-scm/guile-strings.c:6136 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764 ../intl-scm/guile-strings.c:4802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106 ../intl-scm/guile-strings.c:6144 msgid "Plot Type" msgstr "Diagrammtyp" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760 ../intl-scm/guile-strings.c:6100 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766 ../intl-scm/guile-strings.c:6108 msgid "The type of graph to generate" msgstr "Die Art von Diagramm, das angezeigt werden soll." #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766 ../intl-scm/guile-strings.c:4792 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106 ../intl-scm/guile-strings.c:6132 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772 ../intl-scm/guile-strings.c:4798 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114 ../intl-scm/guile-strings.c:6140 msgid "Profit" msgstr "Ergebnis" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768 ../intl-scm/guile-strings.c:6108 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774 ../intl-scm/guile-strings.c:6116 msgid "Profit (Gain minus Loss)" msgstr "Ergebnis (Erträge minus Aufwendungen)" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772 ../intl-scm/guile-strings.c:6112 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778 ../intl-scm/guile-strings.c:6120 msgid "Gain And Loss" msgstr "Wertzuwachs und Verlust" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778 ../intl-scm/guile-strings.c:6118 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4784 ../intl-scm/guile-strings.c:6126 msgid "Period start" msgstr "Periodenbeginn" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780 ../intl-scm/guile-strings.c:6120 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786 ../intl-scm/guile-strings.c:6128 msgid "Period end" msgstr "Periodenende" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4784 ../intl-scm/guile-strings.c:6124 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790 ../intl-scm/guile-strings.c:6132 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786 ../intl-scm/guile-strings.c:6126 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792 ../intl-scm/guile-strings.c:6134 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4788 ../intl-scm/guile-strings.c:6128 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794 ../intl-scm/guile-strings.c:6136 msgid "Gain" msgstr "Wertzuwachs" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/average-balance.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790 ../intl-scm/guile-strings.c:6130 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796 ../intl-scm/guile-strings.c:6138 msgid "Loss" msgstr "Verlust" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806 ../intl-scm/guile-strings.c:4814 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6146 ../intl-scm/guile-strings.c:6154 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812 ../intl-scm/guile-strings.c:4820 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6154 ../intl-scm/guile-strings.c:6162 msgid "Income vs. Day of Week" msgstr "Erträge pro Wochentag" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808 ../intl-scm/guile-strings.c:4816 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148 ../intl-scm/guile-strings.c:6156 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814 ../intl-scm/guile-strings.c:4822 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156 ../intl-scm/guile-strings.c:6164 msgid "Expenses vs. Day of Week" msgstr "Aufwendungen pro Wochentag" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810 ../intl-scm/guile-strings.c:6150 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816 ../intl-scm/guile-strings.c:6158 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week" msgstr "" "Tortendiagramm mit Erträgen eines Zeitraums nach Wochentag aufgeschlüsselt " @@ -22429,7 +22444,7 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812 ../intl-scm/guile-strings.c:6152 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818 ../intl-scm/guile-strings.c:6160 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week" msgstr "" "Tortendiagramm mit Aufwendungen eines Zeitraums nach Wochentag " @@ -22439,8 +22454,8 @@ msgstr "" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834 ../intl-scm/guile-strings.c:4906 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6174 ../intl-scm/guile-strings.c:6246 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840 ../intl-scm/guile-strings.c:4912 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182 ../intl-scm/guile-strings.c:6254 msgid "Show Totals" msgstr "Beträge anzeigen" @@ -22448,8 +22463,8 @@ msgstr "Beträge anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4836 ../intl-scm/guile-strings.c:4908 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176 ../intl-scm/guile-strings.c:6248 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842 ../intl-scm/guile-strings.c:4914 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6184 ../intl-scm/guile-strings.c:6256 msgid "Maximum Slices" msgstr "Maximale Anzahl Segmente" @@ -22457,87 +22472,87 @@ msgstr "Maximale Anzahl Segmente" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850 ../intl-scm/guile-strings.c:4922 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190 ../intl-scm/guile-strings.c:6262 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856 ../intl-scm/guile-strings.c:4928 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6198 ../intl-scm/guile-strings.c:6270 msgid "Show the total balance in legend?" msgstr "Gesamtbeträge in der Legende anzeigen?" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868 ../intl-scm/guile-strings.c:6208 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874 ../intl-scm/guile-strings.c:6216 msgid "Income Piechart" msgstr "Erträge Tortendiagramm" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870 ../intl-scm/guile-strings.c:6210 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876 ../intl-scm/guile-strings.c:6218 msgid "Expense Piechart" msgstr "Aufwendungen Tortendiagramm" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872 ../intl-scm/guile-strings.c:6212 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878 ../intl-scm/guile-strings.c:6220 msgid "Asset Piechart" msgstr "Aktiva Tortendiagramm" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874 ../intl-scm/guile-strings.c:6214 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880 ../intl-scm/guile-strings.c:6222 msgid "Liability Piechart" msgstr "Fremdkapital Tortendiagramm" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876 ../intl-scm/guile-strings.c:6216 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882 ../intl-scm/guile-strings.c:6224 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval" msgstr "Tortendiagramm der Erträge eines Zeitraums anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878 ../intl-scm/guile-strings.c:6218 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884 ../intl-scm/guile-strings.c:6226 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval" msgstr "Tortendiagramm der Aufwendungen eines Zeitraums anzeigen " #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880 ../intl-scm/guile-strings.c:6220 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886 ../intl-scm/guile-strings.c:6228 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time" msgstr "Tortendiagramm der Aktiva eines Zeitpunkts anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882 ../intl-scm/guile-strings.c:6222 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888 ../intl-scm/guile-strings.c:6230 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time" msgstr "Tortendiagramm der Passiva eines Zeitpunkts anzeigen" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884 ../intl-scm/guile-strings.c:6224 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890 ../intl-scm/guile-strings.c:6232 msgid "Income Accounts" msgstr "Ertragskonten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886 ../intl-scm/guile-strings.c:6226 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892 ../intl-scm/guile-strings.c:6234 msgid "Expense Accounts" msgstr "Aufwandskonten" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924 ../intl-scm/guile-strings.c:6264 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930 ../intl-scm/guile-strings.c:6272 msgid "Maximum number of slices in pie" msgstr "Maximale Anzahl Segmente (Tortenstücke) im Diagramm" #. src/report/standard-reports/gnucash/report/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930 ../intl-scm/guile-strings.c:6270 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936 ../intl-scm/guile-strings.c:6278 #, c-format msgid "Balance at %s" msgstr "Saldo am %s" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274 ../intl-scm/guile-strings.c:6590 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282 ../intl-scm/guile-strings.c:6598 msgid "Tax Schedule Report/TXF Export" msgstr "Steuer-Bericht / TXF Export" @@ -22545,8 +22560,8 @@ msgstr "Steuer-Bericht / TXF Export" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280 ../intl-scm/guile-strings.c:6508 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596 ../intl-scm/guile-strings.c:6824 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288 ../intl-scm/guile-strings.c:6516 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604 ../intl-scm/guile-strings.c:6832 msgid "Alternate Period" msgstr "Abwechselnde Perioden" @@ -22554,8 +22569,8 @@ msgstr "Abwechselnde Perioden" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282 ../intl-scm/guile-strings.c:6510 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598 ../intl-scm/guile-strings.c:6826 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290 ../intl-scm/guile-strings.c:6518 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606 ../intl-scm/guile-strings.c:6834 msgid "Override or modify From: & To:" msgstr "Überschreiben oder modifizieren des Von: & An:" @@ -22563,8 +22578,8 @@ msgstr "Überschreiben oder modifizieren des Von: & An:" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284 ../intl-scm/guile-strings.c:6512 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600 ../intl-scm/guile-strings.c:6828 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292 ../intl-scm/guile-strings.c:6520 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608 ../intl-scm/guile-strings.c:6836 msgid "Use From - To" msgstr "Benutzen Sie Von - Bis" @@ -22572,8 +22587,8 @@ msgstr "Benutzen Sie Von - Bis" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286 ../intl-scm/guile-strings.c:6514 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602 ../intl-scm/guile-strings.c:6830 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294 ../intl-scm/guile-strings.c:6522 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610 ../intl-scm/guile-strings.c:6838 msgid "Use From - To period" msgstr "Benutzen Sie den Von-Bis Zeitraum" @@ -22581,8 +22596,8 @@ msgstr "Benutzen Sie den Von-Bis Zeitraum" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288 ../intl-scm/guile-strings.c:6516 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604 ../intl-scm/guile-strings.c:6832 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296 ../intl-scm/guile-strings.c:6524 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612 ../intl-scm/guile-strings.c:6840 msgid "1st Est Tax Quarter" msgstr "Steuerschätzung des ersten Quartals" @@ -22590,8 +22605,8 @@ msgstr "Steuerschätzung des ersten Quartals" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290 ../intl-scm/guile-strings.c:6518 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606 ../intl-scm/guile-strings.c:6834 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298 ../intl-scm/guile-strings.c:6526 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614 ../intl-scm/guile-strings.c:6842 msgid "Jan 1 - Mar 31" msgstr "1. Jan. - 31. März" @@ -22599,8 +22614,8 @@ msgstr "1. Jan. - 31. März" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292 ../intl-scm/guile-strings.c:6520 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608 ../intl-scm/guile-strings.c:6836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300 ../intl-scm/guile-strings.c:6528 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616 ../intl-scm/guile-strings.c:6844 msgid "2nd Est Tax Quarter" msgstr "Steuerschätzung 2. Quartal" @@ -22608,8 +22623,8 @@ msgstr "Steuerschätzung 2. Quartal" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294 ../intl-scm/guile-strings.c:6522 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610 ../intl-scm/guile-strings.c:6838 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302 ../intl-scm/guile-strings.c:6530 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618 ../intl-scm/guile-strings.c:6846 msgid "Apr 1 - May 31" msgstr "1. Apr. - 31. Mai" @@ -22617,8 +22632,8 @@ msgstr "1. Apr. - 31. Mai" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296 ../intl-scm/guile-strings.c:6524 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612 ../intl-scm/guile-strings.c:6840 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304 ../intl-scm/guile-strings.c:6532 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6620 ../intl-scm/guile-strings.c:6848 msgid "3rd Est Tax Quarter" msgstr "Steurschätzung des dritten Quartals" @@ -22626,8 +22641,8 @@ msgstr "Steurschätzung des dritten Quartals" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298 ../intl-scm/guile-strings.c:6526 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614 ../intl-scm/guile-strings.c:6842 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306 ../intl-scm/guile-strings.c:6534 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6622 ../intl-scm/guile-strings.c:6850 msgid "Jun 1 - Aug 31" msgstr "1. Juni -31. Aug." @@ -22635,8 +22650,8 @@ msgstr "1. Juni -31. Aug." #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300 ../intl-scm/guile-strings.c:6528 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616 ../intl-scm/guile-strings.c:6844 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308 ../intl-scm/guile-strings.c:6536 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6624 ../intl-scm/guile-strings.c:6852 msgid "4th Est Tax Quarter" msgstr "Steuerschätzung des 4. Quartals" @@ -22644,8 +22659,8 @@ msgstr "Steuerschätzung des 4. Quartals" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302 ../intl-scm/guile-strings.c:6530 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618 ../intl-scm/guile-strings.c:6846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310 ../intl-scm/guile-strings.c:6538 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626 ../intl-scm/guile-strings.c:6854 msgid "Sep 1 - Dec 31" msgstr "1. Sept - 31. Dez." @@ -22653,10 +22668,10 @@ msgstr "1. Sept - 31. Dez." #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304 ../intl-scm/guile-strings.c:6306 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532 ../intl-scm/guile-strings.c:6534 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6620 ../intl-scm/guile-strings.c:6622 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6848 ../intl-scm/guile-strings.c:6850 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312 ../intl-scm/guile-strings.c:6314 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6540 ../intl-scm/guile-strings.c:6542 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6628 ../intl-scm/guile-strings.c:6630 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6856 ../intl-scm/guile-strings.c:6858 msgid "Last Year" msgstr "Letztes Jahr" @@ -22664,8 +22679,8 @@ msgstr "Letztes Jahr" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308 ../intl-scm/guile-strings.c:6536 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6624 ../intl-scm/guile-strings.c:6852 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316 ../intl-scm/guile-strings.c:6544 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6632 ../intl-scm/guile-strings.c:6860 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr" msgstr "Steuerschätzung erstes Quartal des vergangenen Jahres" @@ -22673,8 +22688,8 @@ msgstr "Steuerschätzung erstes Quartal des vergangenen Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310 ../intl-scm/guile-strings.c:6538 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626 ../intl-scm/guile-strings.c:6854 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318 ../intl-scm/guile-strings.c:6546 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634 ../intl-scm/guile-strings.c:6862 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year" msgstr "1. Januar - 31. März letzten Jahres" @@ -22682,8 +22697,8 @@ msgstr "1. Januar - 31. März letzten Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312 ../intl-scm/guile-strings.c:6540 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6628 ../intl-scm/guile-strings.c:6856 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320 ../intl-scm/guile-strings.c:6548 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636 ../intl-scm/guile-strings.c:6864 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr" msgstr "Steuerschätzung des 2. Quartals des letzten Jahres" @@ -22691,8 +22706,8 @@ msgstr "Steuerschätzung des 2. Quartals des letzten Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314 ../intl-scm/guile-strings.c:6542 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630 ../intl-scm/guile-strings.c:6858 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322 ../intl-scm/guile-strings.c:6550 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638 ../intl-scm/guile-strings.c:6866 msgid "Apr 1 - May 31, Last year" msgstr "1. April- 31. August letzten Jahres" @@ -22700,8 +22715,8 @@ msgstr "1. April- 31. August letzten Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316 ../intl-scm/guile-strings.c:6544 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6632 ../intl-scm/guile-strings.c:6860 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324 ../intl-scm/guile-strings.c:6552 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640 ../intl-scm/guile-strings.c:6868 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr" msgstr "Steuerschätzung des 3. Quartals des letzten Jahres" @@ -22709,8 +22724,8 @@ msgstr "Steuerschätzung des 3. Quartals des letzten Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318 ../intl-scm/guile-strings.c:6546 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634 ../intl-scm/guile-strings.c:6862 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326 ../intl-scm/guile-strings.c:6554 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642 ../intl-scm/guile-strings.c:6870 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year" msgstr "1. Juni - 31. August letzten Jahres" @@ -22718,8 +22733,8 @@ msgstr "1. Juni - 31. August letzten Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320 ../intl-scm/guile-strings.c:6548 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636 ../intl-scm/guile-strings.c:6864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328 ../intl-scm/guile-strings.c:6556 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644 ../intl-scm/guile-strings.c:6872 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr" msgstr "Steuer-Schätzung des vierten Quartals des letzten Jahres" @@ -22727,8 +22742,8 @@ msgstr "Steuer-Schätzung des vierten Quartals des letzten Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322 ../intl-scm/guile-strings.c:6550 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638 ../intl-scm/guile-strings.c:6866 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330 ../intl-scm/guile-strings.c:6558 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6646 ../intl-scm/guile-strings.c:6874 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year" msgstr "1. September - 31. Dezember letzten Jahres" @@ -22736,8 +22751,8 @@ msgstr "1. September - 31. Dezember letzten Jahres" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324 ../intl-scm/guile-strings.c:6552 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640 ../intl-scm/guile-strings.c:6868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332 ../intl-scm/guile-strings.c:6560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6648 ../intl-scm/guile-strings.c:6876 msgid "Select Accounts (none = all)" msgstr "Konten auswählen (keine = alle)" @@ -22745,8 +22760,8 @@ msgstr "Konten auswählen (keine = alle)" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326 ../intl-scm/guile-strings.c:6554 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642 ../intl-scm/guile-strings.c:6870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334 ../intl-scm/guile-strings.c:6562 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6650 ../intl-scm/guile-strings.c:6878 msgid "Select accounts" msgstr "Konten auswählen" @@ -22754,171 +22769,171 @@ msgstr "Konten auswählen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328 ../intl-scm/guile-strings.c:6556 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644 ../intl-scm/guile-strings.c:6872 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336 ../intl-scm/guile-strings.c:6564 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652 ../intl-scm/guile-strings.c:6880 msgid "Suppress $0.00 values" msgstr "Unterdrücke 0,00 Euro Werte" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330 ../intl-scm/guile-strings.c:6646 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338 ../intl-scm/guile-strings.c:6654 msgid "$0.00 valued Tax codes won't be printed." msgstr "Konten mit Summe 0,00 Euro werden nicht gedruckt/angezeigt." #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332 ../intl-scm/guile-strings.c:6648 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6340 ../intl-scm/guile-strings.c:6656 msgid "Do not print full account names" msgstr "Vollen Kontonamen nicht anzeigen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334 ../intl-scm/guile-strings.c:6650 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342 ../intl-scm/guile-strings.c:6658 msgid "Do not print all Parent account names" msgstr "Drucke nicht alle Haupt-Kontenbezeichnungen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336 ../intl-scm/guile-strings.c:6652 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6344 ../intl-scm/guile-strings.c:6660 msgid "Print all Transfer To/From Accounts" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338 ../intl-scm/guile-strings.c:6654 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346 ../intl-scm/guile-strings.c:6662 msgid "Print all split details for multi-split transactions" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6340 ../intl-scm/guile-strings.c:6466 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6656 ../intl-scm/guile-strings.c:6782 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348 ../intl-scm/guile-strings.c:6474 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6664 ../intl-scm/guile-strings.c:6790 msgid "Print TXF export parameters" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342 ../intl-scm/guile-strings.c:6658 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350 ../intl-scm/guile-strings.c:6666 msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6344 ../intl-scm/guile-strings.c:6660 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352 ../intl-scm/guile-strings.c:6668 msgid "Do not print Action:Memo data" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346 ../intl-scm/guile-strings.c:6662 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354 ../intl-scm/guile-strings.c:6670 #, fuzzy msgid "Do not print Action:Memo data for transactions" msgstr "Das Konto, in dem nach Buchungen gesucht werden soll" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348 ../intl-scm/guile-strings.c:6664 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6356 ../intl-scm/guile-strings.c:6672 #, fuzzy msgid "Do not print transaction detail" msgstr "Nicht importieren (keine Import-Aktion gewählt)" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350 ../intl-scm/guile-strings.c:6666 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358 ../intl-scm/guile-strings.c:6674 #, fuzzy msgid "Do not print transaction detail for accounts" msgstr "Den Buchungsbericht zu diesem Konto erstellen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352 ../intl-scm/guile-strings.c:6668 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6360 ../intl-scm/guile-strings.c:6676 msgid "Do not use special date processing" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354 ../intl-scm/guile-strings.c:6670 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362 ../intl-scm/guile-strings.c:6678 msgid "Do not print transactions out of specified dates" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6356 ../intl-scm/guile-strings.c:6482 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6672 ../intl-scm/guile-strings.c:6798 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364 ../intl-scm/guile-strings.c:6490 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680 ../intl-scm/guile-strings.c:6806 #, fuzzy msgid "Shade alternate transactions" msgstr "Bestätigte Buchungen automatisch abgleichen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358 ../intl-scm/guile-strings.c:6674 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366 ../intl-scm/guile-strings.c:6682 msgid "Shade background of alternate transactions, if more than one displayed" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6360 ../intl-scm/guile-strings.c:6676 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6368 ../intl-scm/guile-strings.c:6684 #, fuzzy msgid "Currency conversion date" msgstr "Währungsinformationen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362 ../intl-scm/guile-strings.c:6678 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370 ../intl-scm/guile-strings.c:6686 #, fuzzy msgid "Select date to use for PriceDB lookups" msgstr "Datum des Berichts" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364 ../intl-scm/guile-strings.c:6680 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6372 ../intl-scm/guile-strings.c:6688 #, fuzzy msgid "Nearest transaction date" msgstr "Buchungsdatum" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366 ../intl-scm/guile-strings.c:6682 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374 ../intl-scm/guile-strings.c:6690 #, fuzzy msgid "Use nearest to transaction date" msgstr "Anzeigen des Buchungsdatum?" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6368 ../intl-scm/guile-strings.c:6684 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6376 ../intl-scm/guile-strings.c:6692 #, fuzzy msgid "Nearest report date" msgstr "Zeitlich nächster" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370 ../intl-scm/guile-strings.c:6686 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378 ../intl-scm/guile-strings.c:6694 #, fuzzy msgid "Use nearest to report date" msgstr "Neuester vor Berichtsdatum" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6380 ../intl-scm/guile-strings.c:6696 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6388 ../intl-scm/guile-strings.c:6704 msgid "Notes/Action:Memo" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382 ../intl-scm/guile-strings.c:6698 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390 ../intl-scm/guile-strings.c:6706 #, fuzzy msgid "Transfer To/From Account(s)" msgstr "Herkunftskonto (Haben)" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6388 ../intl-scm/guile-strings.c:6704 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6396 ../intl-scm/guile-strings.c:6712 msgid "(Missing priceDB entry to convert " msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390 ../intl-scm/guile-strings.c:6706 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398 ../intl-scm/guile-strings.c:6714 msgid "" " to USD. Go to the Tools->Price Editor dialog to enter prices. Set to zero " "for this report.)" @@ -22926,40 +22941,40 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6392 ../intl-scm/guile-strings.c:6708 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6400 ../intl-scm/guile-strings.c:6716 #, fuzzy msgid "(Converted " msgstr "Konvertiert zu:" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394 ../intl-scm/guile-strings.c:6710 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402 ../intl-scm/guile-strings.c:6718 msgid " @ PriceDB lookup rate of " msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6396 ../intl-scm/guile-strings.c:6712 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6404 ../intl-scm/guile-strings.c:6720 #, fuzzy msgid " @ transaction split rate of " msgstr "Buchungsteil als nicht abgeglichen markieren" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398 ../intl-scm/guile-strings.c:6714 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406 ../intl-scm/guile-strings.c:6722 #, fuzzy msgid " on " msgstr "am" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6400 ../intl-scm/guile-strings.c:6716 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408 ../intl-scm/guile-strings.c:6724 msgid "Multiple currency conversion differences" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402 ../intl-scm/guile-strings.c:6718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410 ../intl-scm/guile-strings.c:6726 #, fuzzy msgid " (Account Commodity: " msgstr "" @@ -22968,126 +22983,126 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6404 ../intl-scm/guile-strings.c:6720 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6412 ../intl-scm/guile-strings.c:6728 msgid "Name Source is Parent" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406 ../intl-scm/guile-strings.c:6722 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6414 ../intl-scm/guile-strings.c:6730 msgid "Name Source is Current" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408 ../intl-scm/guile-strings.c:6724 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416 ../intl-scm/guile-strings.c:6732 #, fuzzy msgid "Line " msgstr "Zeile" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410 ../intl-scm/guile-strings.c:6412 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726 ../intl-scm/guile-strings.c:6728 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418 ../intl-scm/guile-strings.c:6420 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6734 ../intl-scm/guile-strings.c:6736 #, fuzzy msgid " (TXF Parameter: " msgstr "%i: Parametername: %s " #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6414 ../intl-scm/guile-strings.c:6730 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422 ../intl-scm/guile-strings.c:6738 msgid " (TXF Parameters: " msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418 ../intl-scm/guile-strings.c:6734 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426 ../intl-scm/guile-strings.c:6742 #, fuzzy msgid "Account: " msgstr "_Konto:" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6420 ../intl-scm/guile-strings.c:6736 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6428 ../intl-scm/guile-strings.c:6744 msgid " In " msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422 ../intl-scm/guile-strings.c:6738 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430 ../intl-scm/guile-strings.c:6746 msgid "Form or Schedule / Line (TXF Code" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424 ../intl-scm/guile-strings.c:6740 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6432 ../intl-scm/guile-strings.c:6748 #, fuzzy msgid ": Parameters" msgstr "%i: Parametername: %s " #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426 ../intl-scm/guile-strings.c:6742 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434 ../intl-scm/guile-strings.c:6750 #, fuzzy msgid ") / Account Name" msgstr "Kontobezeichnung" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6428 ../intl-scm/guile-strings.c:6444 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6744 ../intl-scm/guile-strings.c:6760 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6436 ../intl-scm/guile-strings.c:6452 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6752 ../intl-scm/guile-strings.c:6768 msgid "Line (Code): " msgstr "" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430 ../intl-scm/guile-strings.c:6746 -#, fuzzy -msgid ": Payer Name Option " -msgstr "Nur eine Datums-Option" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6432 ../intl-scm/guile-strings.c:6748 -#, fuzzy -msgid ", TXF Format " -msgstr "Format:" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434 ../intl-scm/guile-strings.c:6750 -msgid ", Multiple Copies " -msgstr "" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6436 ../intl-scm/guile-strings.c:6752 -msgid ", Special Dates " -msgstr "" - #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:6438 ../intl-scm/guile-strings.c:6754 #, fuzzy +msgid ": Payer Name Option " +msgstr "Nur eine Datums-Option" + +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6440 ../intl-scm/guile-strings.c:6756 +#, fuzzy +msgid ", TXF Format " +msgstr "Format:" + +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442 ../intl-scm/guile-strings.c:6758 +msgid ", Multiple Copies " +msgstr "" + +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6444 ../intl-scm/guile-strings.c:6760 +msgid ", Special Dates " +msgstr "" + +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446 ../intl-scm/guile-strings.c:6762 +#, fuzzy msgid "Could not open the file: " msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen. Fehlermeldung: %s" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6440 ../intl-scm/guile-strings.c:6756 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448 ../intl-scm/guile-strings.c:6764 msgid ". The error is: " msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442 ../intl-scm/guile-strings.c:6758 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450 ../intl-scm/guile-strings.c:6766 #, c-format msgid "Period from %s to %s
All amounts in USD unless otherwise noted" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446 ../intl-scm/guile-strings.c:6762 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454 ../intl-scm/guile-strings.c:6770 #, fuzzy msgid "" "No Tax Related accounts were found with your account selection. Change your " @@ -23100,145 +23115,145 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448 ../intl-scm/guile-strings.c:6764 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456 ../intl-scm/guile-strings.c:6772 #, fuzzy msgid "Selected Report Options:
" msgstr "Gewählte Berichte" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450 ../intl-scm/guile-strings.c:6766 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458 ../intl-scm/guile-strings.c:6774 #, fuzzy msgid "Subset of accounts" msgstr "Konten auswählen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6452 ../intl-scm/guile-strings.c:6768 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460 ../intl-scm/guile-strings.c:6776 #, fuzzy msgid "No accounts (none = all accounts)" msgstr "Konten auswählen (keine = alle)" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454 ../intl-scm/guile-strings.c:6770 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462 ../intl-scm/guile-strings.c:6778 #, fuzzy msgid "Suppress $0.00 valued Tax Codes" msgstr "Unterdrücke 0,00 Euro Werte" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456 ../intl-scm/guile-strings.c:6772 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464 ../intl-scm/guile-strings.c:6780 #, fuzzy msgid "Do not suppress $0.00 valued Tax Codes" msgstr "Unterdrücke 0,00 Euro Werte" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458 ../intl-scm/guile-strings.c:6774 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466 ../intl-scm/guile-strings.c:6782 #, fuzzy msgid "Display full account names" msgstr "Volle Kontenbezeichnung anzeigen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460 ../intl-scm/guile-strings.c:6776 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468 ../intl-scm/guile-strings.c:6784 #, fuzzy msgid "Do not display full account names" msgstr "Volle Kontenbezeichnung anzeigen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462 ../intl-scm/guile-strings.c:6778 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470 ../intl-scm/guile-strings.c:6786 #, fuzzy msgid "Display all Transfer To/From Accounts" msgstr "Herkunftskonto (Haben)" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464 ../intl-scm/guile-strings.c:6780 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472 ../intl-scm/guile-strings.c:6788 #, fuzzy msgid "Do not display all Transfer To/From Accounts" msgstr "Salden von übergeordneten Konten nicht anzeigen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468 ../intl-scm/guile-strings.c:6784 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476 ../intl-scm/guile-strings.c:6792 msgid "Do not Print TXF export parameters" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470 ../intl-scm/guile-strings.c:6786 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478 ../intl-scm/guile-strings.c:6794 msgid "Do not display Action:Memo data" msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472 ../intl-scm/guile-strings.c:6788 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480 ../intl-scm/guile-strings.c:6796 #, fuzzy msgid "Display Action:Memo data" msgstr "Anzeigen des Datums?" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474 ../intl-scm/guile-strings.c:6790 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482 ../intl-scm/guile-strings.c:6798 #, fuzzy msgid "Display transactions for selected accounts" msgstr "Dem Konto einen neuen Buchungssatz hinzufügen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476 ../intl-scm/guile-strings.c:6792 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484 ../intl-scm/guile-strings.c:6800 #, fuzzy msgid "Do not display transactions for selected accounts" msgstr "Keine Zwischensummen von übergeordneten Konten anzeigen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478 ../intl-scm/guile-strings.c:6794 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486 ../intl-scm/guile-strings.c:6802 #, fuzzy msgid "Do not include transactions outside of selected dates" msgstr "Beides anzeigen (und stornierte Buchungssätze im Saldo miteinbeziehen)" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480 ../intl-scm/guile-strings.c:6796 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488 ../intl-scm/guile-strings.c:6804 #, fuzzy msgid "Include some transactions outside of selected dates" msgstr "Unterkonten der ausgewählten Konten einbeziehen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484 ../intl-scm/guile-strings.c:6800 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492 ../intl-scm/guile-strings.c:6808 #, fuzzy msgid "Do not shade alternate transactions" msgstr "Zweizeilenstil: Farben abwechselnd pro Buchungssatz" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486 ../intl-scm/guile-strings.c:6802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494 ../intl-scm/guile-strings.c:6810 #, fuzzy msgid "PriceDB lookups nearest to transaction date" msgstr "Anzeigen des Buchungsdatum?" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488 ../intl-scm/guile-strings.c:6804 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496 ../intl-scm/guile-strings.c:6812 #, fuzzy msgid "PriceDB lookups nearest to report end date" msgstr "Der Preis, der dem Berichtsdatum am nächsten kommt" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6490 ../intl-scm/guile-strings.c:6806 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6498 ../intl-scm/guile-strings.c:6814 #, fuzzy msgid "Tax Schedule Report & TXF Export" msgstr "Steuer-Bericht & TXF Export" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492 ../intl-scm/guile-strings.c:6808 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500 ../intl-scm/guile-strings.c:6816 #, fuzzy msgid "" "Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF " @@ -23247,15 +23262,15 @@ msgstr "Besteuerte Erträge / Absetzbare Aufwendungen / Exportieren nach .TXF" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494 ../intl-scm/guile-strings.c:6498 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810 ../intl-scm/guile-strings.c:6814 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502 ../intl-scm/guile-strings.c:6506 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6818 ../intl-scm/guile-strings.c:6822 #, fuzzy msgid "Taxable Income/Deductible Expenses" msgstr "Besteuerte Erträge / Absetzbare Aufwendungen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496 ../intl-scm/guile-strings.c:6812 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504 ../intl-scm/guile-strings.c:6820 #, fuzzy msgid "" "This report shows transaction detail for your Taxable Income and Deductible " @@ -23267,39 +23282,39 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500 ../intl-scm/guile-strings.c:6588 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6816 ../intl-scm/guile-strings.c:6904 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508 ../intl-scm/guile-strings.c:6596 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824 ../intl-scm/guile-strings.c:6912 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." msgstr "" "Diese Seite zeigt Ihnen zu versteuernde Erträge und absetzbare Aufwendungen." #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502 ../intl-scm/guile-strings.c:6818 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510 ../intl-scm/guile-strings.c:6826 msgid "Tax Report / TXF Export" msgstr "Steuer-Bericht / TXF Export" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558 ../intl-scm/guile-strings.c:6874 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566 ../intl-scm/guile-strings.c:6882 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed." msgstr "Konten mit Summe 0,00 Euro werden nicht gedruckt/angezeigt." #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560 ../intl-scm/guile-strings.c:6876 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6568 ../intl-scm/guile-strings.c:6884 msgid "Print Full account names" msgstr "Vollen Kontonamen anzeigen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6562 ../intl-scm/guile-strings.c:6878 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570 ../intl-scm/guile-strings.c:6886 msgid "Print all Parent account names" msgstr "Drucke alle Haupt-Kontenbezeichnungen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6564 ../intl-scm/guile-strings.c:6880 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572 ../intl-scm/guile-strings.c:6888 msgid "" "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF " "codes with payer sources may be repeated." @@ -23310,14 +23325,14 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570 ../intl-scm/guile-strings.c:6886 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578 ../intl-scm/guile-strings.c:6894 #, c-format msgid "Period from %s to %s" msgstr "Zeitraum von %s bis %s" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572 ../intl-scm/guile-strings.c:6888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580 ../intl-scm/guile-strings.c:6896 msgid "" "Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually " "export them." @@ -23327,7 +23342,7 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574 ../intl-scm/guile-strings.c:6890 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582 ../intl-scm/guile-strings.c:6898 msgid "" "No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to " "set up tax-related accounts." @@ -23338,537 +23353,537 @@ msgstr "" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576 ../intl-scm/guile-strings.c:6892 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584 ../intl-scm/guile-strings.c:6900 msgid "Tax Report & XML Export" msgstr "Steuer-Bericht & Elster Export" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578 ../intl-scm/guile-strings.c:6894 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586 ../intl-scm/guile-strings.c:6902 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file" msgstr "" "Besteuerte Erträge / Absetzbare Aufwendungen / Exportieren nach Elster-XML" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580 ../intl-scm/guile-strings.c:6586 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6896 ../intl-scm/guile-strings.c:6902 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588 ../intl-scm/guile-strings.c:6594 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6904 ../intl-scm/guile-strings.c:6910 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses" msgstr "Besteuerte Erträge / Absetzbare Aufwendungen" #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582 ../intl-scm/guile-strings.c:6898 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6590 ../intl-scm/guile-strings.c:6906 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." msgstr "" "Diese Seite zeigt Ihnen zu versteuernde Erträge und absetzbare Aufwendungen." #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584 ../intl-scm/guile-strings.c:6900 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592 ../intl-scm/guile-strings.c:6908 msgid "XML" msgstr "XML für Elster" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906 ../intl-scm/guile-strings.c:6930 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914 ../intl-scm/guile-strings.c:6938 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980 msgid "Dividends" msgstr "Dividenden" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6910 ../intl-scm/guile-strings.c:6938 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918 ../intl-scm/guile-strings.c:6946 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988 msgid "Cap Return" msgstr "Kapitalverzinsung" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6912 ../intl-scm/guile-strings.c:6942 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920 ../intl-scm/guile-strings.c:6950 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992 msgid "Cap. gain (long)" msgstr "Kapitalertrag (langfristig)" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914 ../intl-scm/guile-strings.c:6946 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922 ../intl-scm/guile-strings.c:6954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6996 msgid "Cap. gain (mid)" msgstr "Kapitalertrag (mittelfristig)" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916 ../intl-scm/guile-strings.c:6950 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924 ../intl-scm/guile-strings.c:6958 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000 msgid "Cap. gain (short)" msgstr "Kapitalertrag (kurzfristig)" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922 ../intl-scm/guile-strings.c:6962 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6930 ../intl-scm/guile-strings.c:6970 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012 msgid "Commissions" msgstr "Kommissionen" #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924 ../intl-scm/guile-strings.c:6966 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:6932 ../intl-scm/guile-strings.c:6974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016 msgid "Margin Interest" msgstr "Zinsmarge" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012 ../intl-scm/guile-strings.c:7014 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102 ../intl-scm/guile-strings.c:7104 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020 ../intl-scm/guile-strings.c:7022 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110 ../intl-scm/guile-strings.c:7112 msgid "Line" msgstr "Zeile" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016 ../intl-scm/guile-strings.c:7106 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024 ../intl-scm/guile-strings.c:7114 msgid "Read aborted." msgstr "Lesen abgebrochen." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018 ../intl-scm/guile-strings.c:7108 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7026 ../intl-scm/guile-strings.c:7116 msgid "Reading" msgstr "Lese" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020 ../intl-scm/guile-strings.c:7110 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028 ../intl-scm/guile-strings.c:7118 msgid "Some characters have been discarded." msgstr "Einige Zeichen sind verworfen worden." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022 ../intl-scm/guile-strings.c:7026 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7112 ../intl-scm/guile-strings.c:7116 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030 ../intl-scm/guile-strings.c:7034 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7120 ../intl-scm/guile-strings.c:7124 msgid "Converted to: " msgstr "Konvertiert zu:" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024 ../intl-scm/guile-strings.c:7114 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032 ../intl-scm/guile-strings.c:7122 msgid "Some characters have been converted according to your locale." msgstr "" "Einige Zeichen wurden gemäß Ihren Systemeinstellungen (locale) konvertiert." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028 ../intl-scm/guile-strings.c:7118 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036 ../intl-scm/guile-strings.c:7126 msgid "Ignoring unknown option" msgstr "Unbekannte Option wird ignoriert" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030 ../intl-scm/guile-strings.c:7120 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038 ../intl-scm/guile-strings.c:7128 msgid "Date required." msgstr "Datum erforderlich." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032 ../intl-scm/guile-strings.c:7122 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040 ../intl-scm/guile-strings.c:7130 msgid "Discarding this transaction." msgstr "Diese Buchung ignorieren." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7034 ../intl-scm/guile-strings.c:7124 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042 ../intl-scm/guile-strings.c:7132 msgid "Ignoring class line" msgstr "Klassen-Zeile ignorieren" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036 ../intl-scm/guile-strings.c:7126 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044 ../intl-scm/guile-strings.c:7134 msgid "Ignoring category line" msgstr "Kategorie-Zeile ignorieren" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038 ../intl-scm/guile-strings.c:7128 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046 ../intl-scm/guile-strings.c:7136 msgid "Ignoring security line" msgstr "Aktien-Zeile ignorieren" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040 ../intl-scm/guile-strings.c:7130 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048 ../intl-scm/guile-strings.c:7138 msgid "File does not appear to be in QIF format" msgstr "Datei scheint nicht im QIF-FOrmat zu sein" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042 ../intl-scm/guile-strings.c:7132 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050 ../intl-scm/guile-strings.c:7140 msgid "Transaction date" msgstr "Buchungsdatum" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044 ../intl-scm/guile-strings.c:7134 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052 ../intl-scm/guile-strings.c:7142 msgid "Transaction amount" msgstr "Buchungsbetrag" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046 ../intl-scm/guile-strings.c:7136 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054 ../intl-scm/guile-strings.c:7144 msgid "Share price" msgstr "Anteilspreis" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048 ../intl-scm/guile-strings.c:7138 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056 ../intl-scm/guile-strings.c:7146 msgid "Share quantity" msgstr "Anzahl der Anteile" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050 ../intl-scm/guile-strings.c:7140 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058 ../intl-scm/guile-strings.c:7148 msgid "Investment action" msgstr "" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052 ../intl-scm/guile-strings.c:7142 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060 ../intl-scm/guile-strings.c:7150 msgid "Reconciliation status" msgstr "Abgleichungszustand" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054 ../intl-scm/guile-strings.c:7144 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7062 ../intl-scm/guile-strings.c:7152 msgid "Commission" msgstr "Kommission" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056 ../intl-scm/guile-strings.c:7146 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064 ../intl-scm/guile-strings.c:7154 msgid "Account type" msgstr "Kontoart" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058 ../intl-scm/guile-strings.c:7148 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7066 ../intl-scm/guile-strings.c:7156 msgid "Tax class" msgstr "Steuerklasse" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060 ../intl-scm/guile-strings.c:7150 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068 ../intl-scm/guile-strings.c:7158 msgid "Category budget amount" msgstr "" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7062 ../intl-scm/guile-strings.c:7152 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7070 ../intl-scm/guile-strings.c:7160 msgid "Account budget amount" msgstr "" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064 ../intl-scm/guile-strings.c:7154 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7072 ../intl-scm/guile-strings.c:7162 msgid "Credit limit" msgstr "Kreditrahmen" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7066 ../intl-scm/guile-strings.c:7156 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7074 ../intl-scm/guile-strings.c:7164 msgid "Parsing categories" msgstr "Kategorien lesen..." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068 ../intl-scm/guile-strings.c:7158 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7076 ../intl-scm/guile-strings.c:7166 msgid "Parsing accounts" msgstr "Konten lesen..." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7070 ../intl-scm/guile-strings.c:7160 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7078 ../intl-scm/guile-strings.c:7168 msgid "Parsing transactions" msgstr "Buchungen lesen..." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7072 ../intl-scm/guile-strings.c:7162 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080 ../intl-scm/guile-strings.c:7170 msgid "Unrecognized or inconsistent format." msgstr "Unbekanntes oder inkonsistentes Format." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7074 ../intl-scm/guile-strings.c:7164 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7082 ../intl-scm/guile-strings.c:7172 msgid "Parsing failed." msgstr "Einlesen ist fehlgeschlagen." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7076 ../intl-scm/guile-strings.c:7166 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084 ../intl-scm/guile-strings.c:7174 msgid "Parse ambiguity between formats" msgstr "Mehrdeutigkeit beim Einlesen von Formaten" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7078 ../intl-scm/guile-strings.c:7168 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7086 ../intl-scm/guile-strings.c:7176 #, c-format msgid "Value '%s' could be %s or %s." msgstr "Wert »%s« kann »%s« oder »%s« sein." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080 ../intl-scm/guile-strings.c:7170 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088 ../intl-scm/guile-strings.c:7178 msgid "QIF import: Name conflict with another account." msgstr "QIF-Import: Namenskonflikt mit bestehendem Konto." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7082 ../intl-scm/guile-strings.c:7172 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7090 ../intl-scm/guile-strings.c:7180 msgid "Preparing to convert your QIF data" msgstr "Konvertieren der QIF-Daten vorbereiten" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084 ../intl-scm/guile-strings.c:7174 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092 ../intl-scm/guile-strings.c:7182 msgid "Creating accounts" msgstr "Konten erstellen" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7086 ../intl-scm/guile-strings.c:7176 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7094 ../intl-scm/guile-strings.c:7184 msgid "Matching transfers between accounts" msgstr "Buchungen zu Konten zuordnen" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088 ../intl-scm/guile-strings.c:7178 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096 ../intl-scm/guile-strings.c:7186 msgid "Converting" msgstr "Konvertieren" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7090 ../intl-scm/guile-strings.c:7180 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7098 ../intl-scm/guile-strings.c:7188 msgid "Missing transaction date." msgstr "Buchungsdatum fehlt." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092 ../intl-scm/guile-strings.c:7182 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7100 ../intl-scm/guile-strings.c:7190 msgid "Dates earlier than 1970 are not supported." msgstr "Ein Datum vor 1970 wird nicht unterstützt" #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm #. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7094 ../intl-scm/guile-strings.c:7184 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102 ../intl-scm/guile-strings.c:7192 #, c-format msgid "Unrecognized account type '%s'. Defaulting to Bank." msgstr "Unbekannte Kontoart »%s«. Stattdessen »Bank« verwendet." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm #. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096 ../intl-scm/guile-strings.c:7186 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7104 ../intl-scm/guile-strings.c:7194 #, c-format msgid "Unrecognized action '%s'." msgstr "Unbekannte Aktion »%s«." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm #. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7098 ../intl-scm/guile-strings.c:7188 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7106 ../intl-scm/guile-strings.c:7196 #, c-format msgid "Unrecognized status '%s'. Defaulting to uncleared." msgstr "Unbekannter Status »%s«. Stattdessen »unbestätigt« verwendet." #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-merge-groups.scm #. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7100 ../intl-scm/guile-strings.c:7190 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7108 ../intl-scm/guile-strings.c:7198 msgid "Finding duplicate transactions" msgstr "Duplizierte Buchungen finden..." #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7192 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200 msgid "The name of your business" msgstr "Der Name Ihres Geschäfts" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7194 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202 msgid "The address of your business" msgstr "Die Anschrift Ihres Geschäfts" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204 msgid "The contact person to print on invoices" msgstr "" "Die/der Ansprechpartner/in, die auf Ihren Rechnungen angegeben werden soll" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7198 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7206 msgid "The phone number of your business" msgstr "Die Telefonnummer Ihrer Firma" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208 msgid "The fax number of your business" msgstr "Die Faxnummer Ihrer Firma" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7210 msgid "The email address of your business" msgstr "Die E-Mail-Adresse Ihrer Firma" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7212 msgid "The URL address of your website" msgstr "Die Adresse (URL) Ihrer Webseite" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7206 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214 msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)" msgstr "Eine Nummer ihrer Firma (z.B. USt-IdNr.: DE123456789)" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7216 msgid "Default Customer TaxTable" msgstr "Voreinstellung Kunde Steuertabelle" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7210 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218 msgid "The default tax table to apply to customers." msgstr "" "Voreinstellung für die Steuertabelle, die bei Kunden angewendet werden soll." #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7212 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7220 msgid "Default Vendor TaxTable" msgstr "Voreinstellung Lieferant Steuertabelle" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222 msgid "The default tax table to apply to vendors." msgstr "" "Voreinstellung für die Steuertabelle, die bei Lieferanten angewendet werden " "soll." #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7216 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224 msgid "Fancy Date Format" msgstr "Ausführliches Datumsformat" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226 msgid "The default date format used for fancy printed dates" msgstr "Voreinstellung für Datumsformat im ausführlichen Datumsdruck" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232 msgid "Company Address" msgstr "Firmenadresse" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234 msgid "Company ID" msgstr "Firmennummer" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236 msgid "Company Phone Number" msgstr "Firmentelefonnummer" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238 msgid "Company Fax Number" msgstr "Firmenfaxnummer" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240 msgid "Company Website URL" msgstr "Firmenwebseite URL" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242 msgid "Company Email Address" msgstr "Firmen-E-Mail-Adresse" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244 msgid "Company Contact Person" msgstr "Firmen Ansprechpartner" #. src/business/business-reports/payables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246 msgid "Payable Account" msgstr "Verbindlichkeiten Konto" #. src/business/business-reports/payables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7248 msgid "The payable account you wish to examine" msgstr "Folgendes Verbindlichkeiten-Konto wollen Sie untersuchen" #. src/business/business-reports/payables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250 msgid "Payable Aging" msgstr "Entwicklung Verbindlichkeiten" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244 ../intl-scm/guile-strings.c:7650 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7252 ../intl-scm/guile-strings.c:7658 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914 msgid "Invoice Number" msgstr "Rechnungsnummer" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250 ../intl-scm/guile-strings.c:7656 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258 ../intl-scm/guile-strings.c:7664 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920 msgid "Charge Type" msgstr "Einheit" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258 ../intl-scm/guile-strings.c:7310 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664 ../intl-scm/guile-strings.c:7716 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920 ../intl-scm/guile-strings.c:7972 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7266 ../intl-scm/guile-strings.c:7318 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672 ../intl-scm/guile-strings.c:7724 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928 ../intl-scm/guile-strings.c:7980 msgid "Taxable" msgstr "Steuerwirksam" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7260 ../intl-scm/guile-strings.c:7316 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666 ../intl-scm/guile-strings.c:7722 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922 ../intl-scm/guile-strings.c:7978 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7268 ../intl-scm/guile-strings.c:7324 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674 ../intl-scm/guile-strings.c:7730 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930 ../intl-scm/guile-strings.c:7986 msgid "Tax Amount" msgstr "Betrag Steuern" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7266 ../intl-scm/guile-strings.c:7672 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7274 ../intl-scm/guile-strings.c:7680 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936 msgid "T" msgstr "St." #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7268 ../intl-scm/guile-strings.c:7674 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7276 ../intl-scm/guile-strings.c:7682 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938 msgid "Custom Title" msgstr "Eigener Titel" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270 ../intl-scm/guile-strings.c:7676 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7278 ../intl-scm/guile-strings.c:7684 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940 msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher" msgstr "Benutzerdefinierte Überschrift anstelle »Rechnung«" @@ -23877,172 +23892,172 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Überschrift anstelle »Rechnung«" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7272 ../intl-scm/guile-strings.c:7278 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284 ../intl-scm/guile-strings.c:7290 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296 ../intl-scm/guile-strings.c:7302 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308 ../intl-scm/guile-strings.c:7314 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320 ../intl-scm/guile-strings.c:7488 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492 ../intl-scm/guile-strings.c:7496 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7280 ../intl-scm/guile-strings.c:7286 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7292 ../intl-scm/guile-strings.c:7298 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7304 ../intl-scm/guile-strings.c:7310 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7316 ../intl-scm/guile-strings.c:7322 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328 ../intl-scm/guile-strings.c:7496 #: ../intl-scm/guile-strings.c:7500 ../intl-scm/guile-strings.c:7504 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508 ../intl-scm/guile-strings.c:7592 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596 ../intl-scm/guile-strings.c:7600 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508 ../intl-scm/guile-strings.c:7512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516 ../intl-scm/guile-strings.c:7600 #: ../intl-scm/guile-strings.c:7604 ../intl-scm/guile-strings.c:7608 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612 ../intl-scm/guile-strings.c:7678 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684 ../intl-scm/guile-strings.c:7690 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696 ../intl-scm/guile-strings.c:7702 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708 ../intl-scm/guile-strings.c:7714 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720 ../intl-scm/guile-strings.c:7726 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934 ../intl-scm/guile-strings.c:7940 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946 ../intl-scm/guile-strings.c:7952 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958 ../intl-scm/guile-strings.c:7964 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970 ../intl-scm/guile-strings.c:7976 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612 ../intl-scm/guile-strings.c:7616 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620 ../intl-scm/guile-strings.c:7686 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692 ../intl-scm/guile-strings.c:7698 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704 ../intl-scm/guile-strings.c:7710 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716 ../intl-scm/guile-strings.c:7722 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728 ../intl-scm/guile-strings.c:7734 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942 ../intl-scm/guile-strings.c:7948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954 ../intl-scm/guile-strings.c:7960 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966 ../intl-scm/guile-strings.c:7972 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978 ../intl-scm/guile-strings.c:7984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990 msgid "Display Columns" msgstr "Spalten anzeigen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7288 ../intl-scm/guile-strings.c:7694 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296 ../intl-scm/guile-strings.c:7702 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958 msgid "Display the action?" msgstr "Aktion anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7294 ../intl-scm/guile-strings.c:7700 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7302 ../intl-scm/guile-strings.c:7708 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964 msgid "Display the quantity of items?" msgstr "Anzeigen Anzahl der Einträge?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7300 ../intl-scm/guile-strings.c:7706 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308 ../intl-scm/guile-strings.c:7714 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970 msgid "Display the price per item?" msgstr "Den Preis pro Artikel anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7306 ../intl-scm/guile-strings.c:7712 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7314 ../intl-scm/guile-strings.c:7720 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7976 msgid "Display the entry's discount" msgstr "Anzeigen der Ermäßigung des Postens" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7312 ../intl-scm/guile-strings.c:7718 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320 ../intl-scm/guile-strings.c:7726 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982 msgid "Display the entry's taxable status" msgstr "Anzeigen der Steuerwirksamkeit des Postens" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7318 ../intl-scm/guile-strings.c:7724 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7326 ../intl-scm/guile-strings.c:7732 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7988 msgid "Display each entry's total total tax" msgstr "Anzeigen des gesamten Steueranteils jedes Postens" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7324 ../intl-scm/guile-strings.c:7730 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332 ../intl-scm/guile-strings.c:7738 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7994 msgid "Display the entry's value" msgstr "Anzeigen des Betrags des Postens" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328 ../intl-scm/guile-strings.c:7752 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336 ../intl-scm/guile-strings.c:7760 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998 msgid "Individual Taxes" msgstr "Einzelne Steueranteile" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7330 ../intl-scm/guile-strings.c:7754 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7992 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7338 ../intl-scm/guile-strings.c:7762 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8000 msgid "Display all the individual taxes?" msgstr "Alle einzelnen Steueranteile anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340 ../intl-scm/guile-strings.c:7770 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8002 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348 ../intl-scm/guile-strings.c:7778 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010 msgid "References" msgstr "Referenz" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342 ../intl-scm/guile-strings.c:7772 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7350 ../intl-scm/guile-strings.c:7780 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8012 msgid "Display the invoice references?" msgstr "Rechnungsreferenz anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346 ../intl-scm/guile-strings.c:7776 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8008 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354 ../intl-scm/guile-strings.c:7784 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8016 msgid "Billing Terms" msgstr "Zahlungsbedingungen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348 ../intl-scm/guile-strings.c:7778 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356 ../intl-scm/guile-strings.c:7786 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8018 msgid "Display the invoice billing terms?" msgstr "Zahlungsbedingungen der Rechnung anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354 ../intl-scm/guile-strings.c:7784 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8016 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7362 ../intl-scm/guile-strings.c:7792 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8024 msgid "Display the billing id?" msgstr "Rechnungsnummer anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360 ../intl-scm/guile-strings.c:7790 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8022 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368 ../intl-scm/guile-strings.c:7798 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030 msgid "Display the invoice notes?" msgstr "Rechnungsbemerkungen anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364 ../intl-scm/guile-strings.c:7794 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8026 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372 ../intl-scm/guile-strings.c:7802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8034 msgid "Payments" msgstr "Zahlungen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366 ../intl-scm/guile-strings.c:7796 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8028 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7374 ../intl-scm/guile-strings.c:7804 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8036 msgid "Display the payments applied to this invoice?" msgstr "Die Zahlungen in dieser Rechnung anzeigen?" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7370 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7378 msgid "Minimum # of entries" msgstr "Mindestanzahl Einträge" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380 msgid "The minimum number of invoice entries to display. (-1)" msgstr "" "Die Mindestanzahl Einträge einer Rechnung, die angezeigt werden sollen. (-1)" @@ -24050,66 +24065,66 @@ msgstr "" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376 ../intl-scm/guile-strings.c:7806 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8032 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384 ../intl-scm/guile-strings.c:7814 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8040 msgid "Extra Notes" msgstr "Zusätzliche Bemerkungen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7378 ../intl-scm/guile-strings.c:8034 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386 ../intl-scm/guile-strings.c:8042 msgid "Extra notes to put on the invoice" msgstr "Zusätzliche Bemerkungen, die auf die Rechnung gedruckt werden sollen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7382 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390 msgid "Payable to" msgstr "Zahlungsempfänger" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392 msgid "Display the Payable to: information" msgstr "Die Zahlungsempfänger-Information anzeigen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396 msgid "Payable to string" msgstr "Angabe Zahlungsempfänger" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398 msgid "The phrase for specifying to whom payments should be made" msgstr "" "Die Angabe des Zahlungsempfängers, wie sie auf die Rechnung gedruckt werden " "soll" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400 msgid "Make all cheques Payable to" msgstr "Alle Schecks sollen auf folgenden Zahlungsempfänger ausgestellt werden" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404 msgid "Company contact" msgstr "Name Ansprechpartner" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406 msgid "Display the Company contact information" msgstr "Den Ansprechpartner einer Firma anzeigen" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410 msgid "Company contact string" msgstr "Erklärung Ansprechpartner" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412 msgid "The phrase used to introduce the company contact" msgstr "Der Satz, mit dem der Ansprechpartner vorgestellt wird" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414 msgid "Direct all inquiries to" msgstr "Ansprechpartner" @@ -24118,54 +24133,54 @@ msgstr "Ansprechpartner" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408 ../intl-scm/guile-strings.c:7472 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580 ../intl-scm/guile-strings.c:7818 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8044 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416 ../intl-scm/guile-strings.c:7480 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588 ../intl-scm/guile-strings.c:7826 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052 msgid "Payment, thank you" msgstr "Vielen Dank für Ihre Zahlung" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414 ../intl-scm/guile-strings.c:7824 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8050 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7422 ../intl-scm/guile-strings.c:7832 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8058 msgid "Amount Due" msgstr "Fälliger Betrag" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416 ../intl-scm/guile-strings.c:7826 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7424 ../intl-scm/guile-strings.c:7834 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8060 msgid "REF" msgstr "Referenz" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7422 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430 msgid "Web:" msgstr "WWW:" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434 ../intl-scm/guile-strings.c:8066 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442 ../intl-scm/guile-strings.c:8074 msgid "Invoice in progress..." msgstr "Rechnung in Bearbeitung..." #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440 ../intl-scm/guile-strings.c:7842 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448 ../intl-scm/guile-strings.c:7850 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080 msgid "" "No valid invoice selected. Click on the Options button and select the " "invoice to use." @@ -24174,87 +24189,87 @@ msgstr "" "Rechnung zu wählen." #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450 msgid "Fancy Invoice" msgstr "Elegante Rechnung" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462 ../intl-scm/guile-strings.c:7570 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470 ../intl-scm/guile-strings.c:7578 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900 msgid "0-30 days" msgstr "0-30 Tage" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464 ../intl-scm/guile-strings.c:7572 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472 ../intl-scm/guile-strings.c:7580 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902 msgid "31-60 days" msgstr "31-60 Tage" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466 ../intl-scm/guile-strings.c:7574 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474 ../intl-scm/guile-strings.c:7582 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904 msgid "61-90 days" msgstr "61-90 Tage" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468 ../intl-scm/guile-strings.c:7576 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476 ../intl-scm/guile-strings.c:7584 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906 msgid "91+ days" msgstr "Mehr als 91 Tage" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476 ../intl-scm/guile-strings.c:7584 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484 ../intl-scm/guile-strings.c:7592 msgid "Total Credit" msgstr "Gesamt Gutschrift" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478 ../intl-scm/guile-strings.c:7586 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486 ../intl-scm/guile-strings.c:7594 msgid "Total Due" msgstr "Gesamt fällig" #. src/business/business-reports/job-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488 msgid "The job for this report" msgstr "Der Auftrag für diesen Bericht" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482 ../intl-scm/guile-strings.c:7590 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490 ../intl-scm/guile-strings.c:7598 msgid "The account to search for transactions" msgstr "Das Konto, in dem nach Buchungen gesucht werden soll" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490 ../intl-scm/guile-strings.c:7494 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594 ../intl-scm/guile-strings.c:7598 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498 ../intl-scm/guile-strings.c:7502 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602 ../intl-scm/guile-strings.c:7606 msgid "Display the transaction date?" msgstr "Anzeigen des Buchungsdatum?" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498 ../intl-scm/guile-strings.c:7602 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7506 ../intl-scm/guile-strings.c:7610 msgid "Display the transaction reference?" msgstr "Anzeigen der Buchungsreferenz?" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502 ../intl-scm/guile-strings.c:7606 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7510 ../intl-scm/guile-strings.c:7614 msgid "Display the transaction type?" msgstr "Anzeigen der Buchungsart?" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7506 ../intl-scm/guile-strings.c:7610 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514 ../intl-scm/guile-strings.c:7618 msgid "Display the transaction description?" msgstr "Anzeigen der Buchungsbeschreibung?" @@ -24262,9 +24277,9 @@ msgstr "Anzeigen der Buchungsbeschreibung?" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7510 ../intl-scm/guile-strings.c:7542 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614 ../intl-scm/guile-strings.c:7638 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814 ../intl-scm/guile-strings.c:8040 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7518 ../intl-scm/guile-strings.c:7550 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622 ../intl-scm/guile-strings.c:7646 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822 ../intl-scm/guile-strings.c:8048 msgid "Today Date Format" msgstr "Datumsformat heute" @@ -24272,29 +24287,29 @@ msgstr "Datumsformat heute" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512 ../intl-scm/guile-strings.c:7616 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816 ../intl-scm/guile-strings.c:8042 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520 ../intl-scm/guile-strings.c:7624 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824 ../intl-scm/guile-strings.c:8050 msgid "The format for the date->string conversion for today's date." msgstr "Das Datumsformat für den Ausdruck des heutigen Datums." #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520 ../intl-scm/guile-strings.c:7622 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528 ../intl-scm/guile-strings.c:7630 msgid "Expense Report" msgstr "Bericht Aufwendungen" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536 ../intl-scm/guile-strings.c:7538 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632 ../intl-scm/guile-strings.c:7634 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544 ../intl-scm/guile-strings.c:7546 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640 ../intl-scm/guile-strings.c:7642 msgid "Report:" msgstr "Bericht:" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540 ../intl-scm/guile-strings.c:7636 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548 ../intl-scm/guile-strings.c:7644 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912 msgid "" "No valid account selected. Click on the Options button and select the " "account to use." @@ -24304,7 +24319,7 @@ msgstr "" #. src/business/business-reports/job-report.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546 ../intl-scm/guile-strings.c:7642 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554 ../intl-scm/guile-strings.c:7650 #, c-format msgid "No valid %s selected. Click on the Options button to select a company." msgstr "" @@ -24312,77 +24327,77 @@ msgstr "" "wählen." #. src/business/business-reports/job-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556 msgid "Job Report" msgstr "Auftragsbericht" #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596 msgid "The company for this report" msgstr "Die Firma dieses Berichts" #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652 msgid "Customer Report" msgstr "Kundenbericht" #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654 msgid "Vendor Report" msgstr "Lieferantenbericht" #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656 msgid "Employee Report" msgstr "Mitarbeiterbericht" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742 msgid "My Company" msgstr "Eigene Firma" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744 msgid "Display my company name and address?" msgstr "Eigenen Firmenname und Adresse anzeigen?" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748 msgid "My Company ID" msgstr "Eigene Firmennummer" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750 msgid "Display my company ID?" msgstr "Eigene Firmennummer anzeigen?" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756 msgid "Display due date?" msgstr "Fälligkeitsdatum anzeigen?" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774 msgid "Display the subtotals?" msgstr "Zwischensalden anzeigen?" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808 msgid "Invoice Width" msgstr "Rechnungsbreite" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810 msgid "The minimum width of the invoice." msgstr "Minimale Breite der Rechnung." #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804 ../intl-scm/guile-strings.c:7812 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812 ../intl-scm/guile-strings.c:7820 msgid "Text" msgstr "Text" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816 msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)" msgstr "" "Zusätzliche Bemerkungen, die auf die Rechnung gedruckt werden sollen " @@ -24390,49 +24405,49 @@ msgstr "" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810 ../intl-scm/guile-strings.c:8036 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7818 ../intl-scm/guile-strings.c:8044 msgid "Thank you for your patronage" msgstr "Vielen Dank für Ihre Bestellung!" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7834 ../intl-scm/guile-strings.c:8060 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842 ../intl-scm/guile-strings.c:8068 #, c-format msgid "%s #%d" msgstr "%s Nr. %d" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844 msgid "INVOICE NOT POSTED" msgstr "Rechnung nicht gebucht" #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852 msgid "Easy Invoice" msgstr "Einfache Rechnung" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856 msgid "Sort By" msgstr "Sortiere nach" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858 msgid "Sort Order" msgstr "Sortierreihenfolge" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864 msgid "Show Multi-currency Totals?" msgstr "Multi-Währung Gesamt anzeigen?" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866 msgid "Show zero balance items?" msgstr "Nullsalden anzeigen?" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7860 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868 #, c-format msgid "" "Transactions relating to '%s' contain more than one currency. This report " @@ -24442,64 +24457,64 @@ msgstr "" "Bericht ist für diese Möglichkeit nicht ausgelegt." #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870 msgid "Sort companies by" msgstr "Firmen sortieren nach" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874 msgid "Name of the company" msgstr "Name der Organisation/Firma" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876 msgid "Total Owed" msgstr "Gesamter offener Betrag" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878 msgid "Total amount owed to/from Company" msgstr "Gesamter offener Betrag von/an Firma" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880 msgid "Bracket Total Owed" msgstr "Intervall Gesamter offener Betrag" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest" msgstr "" "Offener Betrag in ältestem Intervall. Falls identisch, wird nächstältestes " "angezeigt" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884 msgid "Sort order" msgstr "Sortierreihenfolge" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886 msgid "Increasing" msgstr "Aufsteigend" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z" msgstr "0,00 -> 9.999,99; A->Z" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890 msgid "Decreasing" msgstr "Absteigend" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A" msgstr "9.999,99 -> 0,00; Z->A" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894 msgid "" "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report " "currency" @@ -24508,27 +24523,27 @@ msgstr "" "Summen in die Berichtswährung umgerechnet" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896 msgid "Show all vendors/customers even if they have a zero balance." msgstr "Alle Kunden/Lieferanten anzeigen, auch wenn sie den Saldo Null haben." #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8074 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8082 msgid "Printable Invoice" msgstr "Druckbare Rechnung" #. src/business/business-reports/receivables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8076 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8084 msgid "Receivables Account" msgstr "Forderungen Konto" #. src/business/business-reports/receivables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8086 msgid "The receivables account you wish to examine" msgstr "Folgendes Forderungen-Konto wollen Sie untersuchen" #. src/business/business-reports/receivables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:8088 msgid "Receivable Aging" msgstr "Entwicklung Forderungen" @@ -24753,6 +24768,3 @@ msgstr "" "Menü Werkzeuge finden Sie den Menüpunkt zur Einrichtung des HBCI-Zugangs. " "Nachdem ein HBCI-Zugang eingerichtet wurde, können die Menüpunkte im " "Kontofenster unter Aktionen -> Online Aktionen verwendet werden." - -#~ msgid "Future dates are not supported" -#~ msgstr "Ein Datum in der Zukunft wird nicht unterstützt"