Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com> using Weblate

po/pt.po: 100.0% (5584 of 5584 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/

Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>
This commit is contained in:
Pedro Albuquerque
2024-12-08 04:00:41 +01:00
committed by Hosted Weblate
parent e99f71be56
commit 9361f4bf9d

View File

@@ -7,10 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 5.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
"product=GnuCash&component=Translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-17 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/pt/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
@@ -2104,16 +2104,12 @@ msgstr ""
"fornecedor abaixo."
#: gnucash/gnome/dialog-commodities.cpp:183
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "That commodity is currently used by at least one of your accounts. You "
#| "may not delete it."
msgid ""
"This commodity is currently used by the following accounts. You may not "
"delete it.\n"
msgstr ""
"Esta mercadoria está actualmente a ser usada por pelo menos uma conta. Não "
"pode eliminá-la."
"Esta mercadoria está actualmente a ser usada pelas contas seguintes. Não "
"pode eliminá-la.\n"
#: gnucash/gnome/dialog-commodities.cpp:201
msgid ""
@@ -21188,6 +21184,8 @@ msgid ""
"This transaction cannot be balanced: The imbalance is a fraction smaller "
"than the commodity allows."
msgstr ""
"Impossível saldar esta transacção: o desequilíbrio é menor do que a "
"mercadoria permite."
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:90
msgid "Rebalance Transaction"