Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 63.8% (3449 of 5401 strings; 996 fuzzy)
290 failing checks (5.3%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
This commit is contained in:
Szia Tomi 2023-02-23 17:38:47 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent c7cce26869
commit 9b626af30d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 19:38+0000\n"
"Last-Translator: mocsa <csaba@feltoltve.hu>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@ -763,9 +763,9 @@ msgid ""
"followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for "
"Assets:Cash)."
msgstr ""
"Írja be egy létező számlanév első betűjét (betűit) az Átutalás oszlopba, és "
"a GnuCash kiegészíti a nevet a létező számlák alapján. Alszámlák esetén írja "
"be a szülőszámla első betűjét/betűit, majd a \":\" karaktert és az alszámla "
"Írja be egy létező számlanév első betűjét (betűit) az Átutalás oszlopba és a "
"GnuCash kiegészíti a nevet a létező számlák alapján. Alszámlák esetén írja "
"be a szülő számla első betűjét/betűit, majd a „:” karaktert és az alszámla "
"első betűjét (pl. E:K az Eszközök:Készpénz beviteléhez)."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:71
@ -784,7 +784,9 @@ msgid ""
"selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check "
"numbers as well."
msgstr ""
"Dátumok megadásakor nyomhat '+' vagy '-' -t a megfelelő dátum kiválasztáshoz."
"A dátumok megadásakor a kiválasztott dátum növeléséhez vagy csökkentéséhez "
"nyomja meg a „+” vagy a „-” billentyűket. Használhatja a „+” és a „-” "
"billentyűket a csekk számok növelésére és csökkentésére is."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:79
msgid ""