2001-06-10 Christian Stimming <stimming@tuhh.de>

* de.po: updated German translation.

	* configure.in, doc/sgml/Makefile.am, doc/sgml/de_DE/*: Added
	German translation of a few manual pages, including a Whats-New
	table for the translated words.


git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@4597 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
This commit is contained in:
Dave Peticolas 2001-06-10 23:49:09 +00:00
parent abc21c5fe4
commit 9e0ee7c311
10 changed files with 122 additions and 59 deletions

View File

@ -1,5 +1,15 @@
2001-06-10 Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
* de.po: updated German translation.
* configure.in, doc/sgml/Makefile.am, doc/sgml/de_DE/*: Added
German translation of a few manual pages, including a Whats-New
table for the translated words.
2001-06-10 Dave Peticolas <dave@krondo.com>
* doc/sgml/C/xacc-print.sgml: fix docs
* src/engine/gnc-engine-util.c: change debug levels to warning
2001-06-10 Bill Gribble <grib@billgribble.com>

View File

@ -688,25 +688,14 @@
<act:parent type="new">e5f75b06803605449a4a5b389b6f4553</act:parent>
</gnc:account>
<gnc:account version="2.0.0">
<act:name>Ausgleichskonto</act:name>
<act:id type="new">320d3cf62b418db6281c3cd8ec2e95c7</act:id>
<act:type>EQUITY</act:type>
<act:currency>
<cmdty:space>ISO4217</cmdty:space>
<cmdty:id>USD</cmdty:id>
</act:currency>
<act:description>Ausgleichskonto (Eigenkapital)</act:description>
</gnc:account>
<gnc:account version="2.0.0">
<act:name>Anfangsbest&#228;nde</act:name>
<act:name>Anfangsbestand</act:name>
<act:id type="new">d37d06edcff07a6f8fbef25dc114cfe4</act:id>
<act:type>EQUITY</act:type>
<act:currency>
<cmdty:space>ISO4217</cmdty:space>
<cmdty:id>USD</cmdty:id>
</act:currency>
<act:description>Anfangsbest&#228;nde</act:description>
<act:parent type="new">320d3cf62b418db6281c3cd8ec2e95c7</act:parent>
<act:description>Anfangsbestand</act:description>
</gnc:account>
</gnc-account-example>

View File

@ -593,6 +593,7 @@ AC_OUTPUT(
doc/sgml/Makefile
doc/sgml/C/Makefile
doc/sgml/C/image/Makefile
doc/sgml/de_DE/Makefile
doc/sgml/es/Makefile
doc/sgml/pt_PT/Makefile
doc-tools/Makefile

View File

@ -1,23 +1,22 @@
<ARTICLE ID="XACC-PRINT">
<article id="xacc-print">
<artheader>
<title>Printing</title>
</artheader>
<ARTHEADER>
<TITLE>Printing</TITLE>
</ARTHEADER>
<sect1>
<title></title>
<PARA>At present, the only type of printing directly supported by
GnuCash is <LINK LINKEND="XACC-PRINT-CHECK">check printing</LINK>.
Other types of printing will be added in version 1.5.
</PARA>
<para>GnuCash supports <link linkend="xacc-print-check">check
printing</link>, printing reports, and printing register windows.
</para>
<PARA><LINK LINKEND="XACC-REPORTS">Reports</LINK> can also be <LINK
LINKEND="EXPORT">exported as HTML</LINK>.
<para><link linkend="xacc-reports">Reports</link> can also be
<link linkend="export">exported as HTML</link>.
</para>
</PARA>
</sect1>
</ARTICLE>
</article>
<!-- Local variables: -->
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->

View File

@ -1,5 +1,5 @@
SUBDIRS = C es pt_PT
SUBDIRS = C de_DE es pt_PT
EXTRA_DIST = \
.cvsignore

View File

@ -1,4 +1,4 @@
SUBDIRS = image
SUBDIRS =
gnucash_helpdir = $(GNC_HELPDIR)/de_DE

View File

@ -8,7 +8,6 @@
<!entity xaccaccounthier system "../C/xacc-account-hierarchy-creator.sgml">
<!entity xaccacctypes system "../C/xacc-acctypes.sgml">
<!entity xaccnewacctwin system "../C/xacc-newacctwin.sgml">
<!entity xaccadjbalwin system "../C/xacc-adjbalwin.sgml">
<!entity xaccassetbarcharts system "../C/xacc-asset-liability-barcharts.sgml">
<!entity xaccassetpiecharts system "../C/xacc-asset-liability-piecharts.sgml">
<!entity xaccapar system "../C/xacc-apar.sgml">
@ -74,7 +73,6 @@
&xaccassetbarcharts;
&xaccassetpiecharts;
&xaccnewacctwin;
&xaccadjbalwin;
&xaccapar;
&xaccdepreciation;
&xaccbalancereport;

View File

@ -11,13 +11,13 @@
Finanzen verwalten können. Um sofort zu beginnen, lesen Sie einfach die
<link linkend="xacc-quickstart">Schnelleinführung</link>. Falls Sie
GnuCash bereits in der Version 1.4 kannten, wird die Lektüre von <link
linkend="xacc-whatsnew">Was ist neu in GnuCash 1.6</link> empfohlen.
linkend="xacc-whats-new">Was ist neu in GnuCash 1.6</link> empfohlen.
Weitere Informationen über die vielfältigen Funktionen von GnuCash
sind auf der <link linkend="xacc-features">Funktionenübersicht </link>
zu finden. Hinweis: Alle soeben Seiten wurden ganz frisch ins Deutsche
übersetzt, aber alle anderen Seiten des Handbuchs sind zur Zeit leider
nur in Englisch erhältlich.
zu finden. Hinweis: Alle soeben genannten Seiten wurden ganz frisch
ins Deutsche übersetzt, aber alle anderen Seiten des Handbuchs sind
zur Zeit leider nur in Englisch erhältlich.
</para>
</sect1>

View File

@ -7,30 +7,35 @@
<sect1>
<title>
Welcome
Willkommen
</title>
<para>Hi there! Welcome to GnuCash 1.6, an easy-to-use,
powerful, and reliable personal finance program. This virtually
all-new version has an extensive list of features, and if you
want to know everything GnuCash can do, check the
<link linkend="xacc-features">features section</link> of this manual.
However, if you're like us and impatient to get some work done,
that can wait until later.</para>
<para>Willkommen zu GnuCash 1.6, ein einfaches benutzbarer,
leistungsfähiger und verläßlicher perönlicher
Finanzmanager. Diese rundum neue Version besitzt eine ganze
Reihe neuer Funktionen, die in der <link
linkend="xacc-features">Funktionenübersicht</link> aufgeführt
sind. Für den ungeduldigen Anwender gibt es im folgenden eine
Schnelleinführung.</para>
<para>
As much as is possible, GnuCash is designed to be intuitive to
use. Despite that, getting the most out of GnuCash requires
understanding a couple of simple ideas used throughout the
program, and used throughout the rest of this manual.
Therefore, we highly recommend that you spend a few minutes
reading this manual page.
</para>
<para>GnuCash ist so konzipiert, daß die Anwendung so intuitiv
wie möglich sein soll. Nichtsdestotrotz ist, um den vollen
Funktionsumfang zu genießen, ein gewisses Verständnis von
einigen Konzepten der Buchführung vonnöten. Daher empfehlen
wir sehr, einige Minuten auf die folgende Einführung zu
verwenden.</para>
<para>Leider ist die deutsche Übersetzung erst teilweise
vollendet -- das Programm selber wurde sorgfältig dem
deutschen Sprachraum angepasst, aber das Benutzerhandbuch
liegt bisher nur in Englisch vor. Bis das Handbuch von
weiteren Freiwilligen übersetzt wird, können die weiteren
Seiten leider nur auf Englisch geboten werden. </para>
</sect1>
<sect1 id="xacc-remedial-accounting">
<title>
Remedial Accounting 101
Remedial Accounting 101 (englisch)
</title>
<para>
@ -85,7 +90,7 @@
<sect1 id="xacc-new-account-tree">
<title>
Setting up accounts from scratch
Setting up accounts from scratch (englisch)
</title>
<para>
@ -124,7 +129,7 @@
<sect1 id="xacc-data-from-existing">
<title>
Importing data from other personal finance programs
Importing data from other personal finance programs (englisch)
</title>
<para>
@ -160,7 +165,7 @@
<sect1>
<title>
Starting to use GnuCash
Starting to use GnuCash (englisch)
</title>
<para>
Once the druid has done it's thing, you'll end up

View File

@ -17,6 +17,28 @@
jeder Teil des Programms hat sich verändert und eine ganze Reihe
von neuen Funktionen sind hinzugekommen.
</para>
<sect2>
<title>
Komplett überarbeitete deutsche Übersetzung
</title>
<para>
Die deutsche Übersetzung des Programms wurde komplett
überarbeitet. Viele Worte wurden den Standards des Rechnungswesens
angepasst. Eine Übersicht der geänderten Worte finden Sie in der
Tabelle <link linkend="xacc-de-translation">Änderungen im deutschen
Wortschatz</link>.
</para>
<para>Leider ist die deutsche Übersetzung erst teilweise vollendet --
das Programm selber wurde sorgfältig dem deutschen Sprachraum
angepasst, aber das Benutzerhandbuch liegt bisher nur in Englisch
vor. Bis das Handbuch von weiteren Freiwilligen übersetzt wurde,
können die weiteren Seiten leider nur auf Englisch geboten
werden.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>
Neues Dateiformat
@ -58,7 +80,7 @@
<sect2>
<title>
Neue Benutzeroberfläche
Neue Benutzeroberfläche (englisch)
</title>
<para>The interface has been massively revamped to make it
faster and easier to use.</para>
@ -95,7 +117,7 @@
<sect2>
<title>
Reports
Neue Berichte (englisch)
</title>
<para>The reporting architecture has changed radically for
this release - and so reports are now more informative,
@ -161,7 +183,7 @@
<sect2>
<title>
Graphs
Diagramme (englisch)
</title>
<para>
@ -179,7 +201,7 @@
<sect2>
<title>
The Online World
Online-Abruf (englisch)
</title>
<para>GnuCash can get price quotes online, with the
@ -208,7 +230,7 @@
<sect2>
<title>
A taste of the Future
Wie es weitergeht (englisch)
</title>
<para>GnuCash now supports using Postgres as a backend
@ -250,6 +272,45 @@
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="xacc-de-translation">
<title>Änderungen im deutschen Wortschatz</title>
<para>
<table>
<title>Deutsche Worte</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Bisher</entry>
<entry>Englisch</entry>
<entry>Neu</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row><entry>Register</entry> <entry>register</entry> <entry>Kassenbericht</entry></row>
<row><entry>Buchung</entry> <entry>transaction</entry> <entry>Geschäftsvorgang</entry></row>
<row><entry>Split</entry> <entry>split</entry> <entry>Buchung</entry></row>
<row><entry>Abgestimmt</entry> <entry>transaction state: cleared</entry> <entry>Bestätigt</entry></row>
<row><entry>Ausgeglichen</entry> <entry>transaction state: reconciled</entry> <entry>Abgeglichen</entry></row>
<row><entry></entry></row>
<row><entry>Anlagevermögen</entry> <entry>account type: Asset</entry> <entry>Aktiva</entry></row>
<row><entry>Ausgabe</entry> <entry>account type: Expense</entry> <entry>Aufwand</entry></row>
<row><entry>Einnahme</entry> <entry>account type: Income</entry> <entry>Ertrag</entry></row>
<row><entry>Haben </entry> <entry>Credit (column in register)</entry> <entry>Gutschrift</entry></row>
<row><entry>Soll </entry> <entry>Debit (column in register)</entry> <entry>Belastung</entry></row>
<row><entry>Verbindlichkeiten</entry> <entry>account type: Liability</entry> <entry>Passiva</entry></row>
<row><entry></entry></row>
<row><entry>Eröffnungssaldo</entry> <entry>opening balance</entry> <entry>Anfangsbestand</entry></row>
<row><entry>Einnahmen-/Ausgabenrechnung</entry> <entry>Profit & Loss</entry> <entry>Gewinn- und Verlustrechnung</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</para>
</sect1>
</article>
<!-- Local variables: -->
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->