mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
L10N:ja: po/ja.po:92.8%
Currently translated at 92.8% (5148 of 5545 strings) 513 Translated using Weblate (Japanese) by YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp@gmail.com> Translation: GnuCash/Program Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ja/ Co-authored-by: YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
c27ffa603c
commit
9efec0fc58
15
po/ja.po
15
po/ja.po
@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-13 22:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-12-13 22:01+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 19:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 20:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||||
"ja/>\n"
|
"ja/>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
@ -4234,12 +4234,14 @@ msgid "Accounts"
|
|||||||
msgstr "勘定科目"
|
msgstr "勘定科目"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1429
|
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1429
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Account %s does not have the same currency as the one you're moving "
|
"Account %s does not have the same currency as the one you're moving "
|
||||||
"transactions from.\n"
|
"transactions from.\n"
|
||||||
"Are you sure you want to do this?"
|
"Are you sure you want to do this?"
|
||||||
msgstr "既存の取引を上書きしようとしています。本当に上書きしますか?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"勘定科目 %s は移動しようとしている取引と同じ通貨になっていません。\n"
|
||||||
|
"本当にこれを実行しますか?"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1437
|
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1437
|
||||||
msgid "_Pick another account"
|
msgid "_Pick another account"
|
||||||
@ -6402,14 +6404,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2524
|
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2524
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The transactions of this account may not be edited.\n"
|
"The transactions of this account may not be edited.\n"
|
||||||
"If you want to edit transactions in this register, please open the account "
|
"If you want to edit transactions in this register, please open the account "
|
||||||
"options and turn off the placeholder checkbox."
|
"options and turn off the placeholder checkbox."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"この勘定科目は編集できません。この記録簿の取引を編集したい場合は、勘定科目の"
|
"この勘定科目の取引は編集できません。\n"
|
||||||
"オプションを開き、プレースホルダーのチェックボックスをオフにしてください。"
|
"この記録簿の取引を編集したい場合は、勘定科目のオプションを開き、プレースホルダーのチェックボックスをオフにしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2531
|
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2531
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user