From a2f9916550dee6ee9aeb585eeef1155e1317f428 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guille Lopez Date: Sat, 11 Mar 2023 20:07:46 +0000 Subject: [PATCH] Translation update by Guille Lopez using Weblate po/es.po: 96.8% (5321 of 5494 strings; 73 fuzzy) 21 failing checks (0.3%) Translation: GnuCash/Program-beta (Spanish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/es/ --- po/es.po | 19 ++++++++++++------- 1 file changed, 12 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f4d4f37478..3c7a4685e3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -83,9 +83,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-04 13:59-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-10 17:38+0000\n" -"Last-Translator: Jaime Marquínez Ferrándiz \n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-11 22:41+0000\n" +"Last-Translator: Guille Lopez \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1514,7 +1513,7 @@ msgstr "Abrir" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:148 msgid "Initial stock long purchase." -msgstr "" +msgstr "Compra inicial de acciones a largo." #. Translators: this is a stock transaction describing an #. initial stock short sale @@ -1526,7 +1525,7 @@ msgstr "Abrir _carpeta" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:162 msgid "Initial stock short sale." -msgstr "" +msgstr "Venta inicial de acciones a corto." #. Translators: this is a stock transaction describing #. new purchase of stock. @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgstr "Compra" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:180 msgid "Buying stock long." -msgstr "" +msgstr "Compra de acciones a largo." #. Translators: this is a stock transaction describing new #. sale of stock, and recording capital gain/loss @@ -1566,7 +1565,7 @@ msgstr "Venta" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:194 msgid "Selling stock long, and record capital gain/loss." -msgstr "" +msgstr "Venta de acciones a largo y registro de ganancias/pérdidas de capital." #. Translators: this is a stock transaction describing #. dividends issued to holder @@ -1588,6 +1587,10 @@ msgid "" "Any dividend being reinvested must be subsequently recorded as a regular " "stock purchase." msgstr "" +"Empresa emite dividendo en efectivo al titular.\n" +"\n" +"Cualquier dividendo que sea reinvertido deberá ser introducido después como " +"una compra de acciones normal." #. Translators: this is a stock transaction describing return #. of capital @@ -1599,6 +1602,8 @@ msgstr "Retorno de capital" msgid "" "Company returns capital, reducing the cost basis without affecting # units." msgstr "" +"Empresa devuelve capital, reduciendo la base de coste sin afectar al # de " +"unidades." #. Translators: this is a stock transaction describing a #. notional distribution