mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Hemanshu Kumar <hemanshusubs@gmail.com> using Weblate
po/hi.po: 72.8% (3925 of 5390 strings; 1029 fuzzy) 1676 failing checks (31.0%) Translation: GnuCash/Program (Hindi) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hi/ Co-authored-by: Hemanshu Kumar <hemanshusubs@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
6a3f2cfb38
commit
b1a5b2b6af
227
po/hi.po
227
po/hi.po
@ -2,14 +2,15 @@
|
||||
# Copyright (C) 2014, C-DAC, GIST, Pune, India.
|
||||
# Parimal Khade <parimal.khade@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Hindi and Sanskrit Speaker <ifiotsbywzpamtrbbk@wqcefp.com>, 2021.
|
||||
# Hemanshu Kumar <hemanshusubs@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 06:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hindi and Sanskrit Speaker <ifiotsbywzpamtrbbk@wqcefp.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-11 00:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hemanshu Kumar <hemanshusubs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hi/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
@ -29,11 +30,11 @@ msgstr "बाल्टिक"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:72
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "मध्य यूरोपियन"
|
||||
msgstr "मध्य यूरोपीय"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:73
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "चाइनीस"
|
||||
msgstr "चीनी"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:74
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:242
|
||||
@ -42,27 +43,29 @@ msgstr "सिरिलिक"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:75
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "ग्रीक"
|
||||
msgstr "यूनानी"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "हिब्रू"
|
||||
msgstr "यहूदी"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:77
|
||||
msgid "Indian"
|
||||
msgstr "इंडियन"
|
||||
msgstr "भारतीय"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:78
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "जापानी"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "कोरियन"
|
||||
msgstr "कोरियाई"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:80
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "तुर्किश"
|
||||
msgstr "तुर्की"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:81
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:224
|
||||
@ -71,7 +74,7 @@ msgstr "यूनिकोड"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:82
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "वियतनामीस"
|
||||
msgstr "वीयतनामी"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:83
|
||||
msgid "Western"
|
||||
@ -86,104 +89,114 @@ msgid "Other"
|
||||
msgstr "अन्य"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Arabic (IBM-864)"
|
||||
msgstr "अरेबिक (IBM -864)"
|
||||
msgstr "अरबी (IBM-864)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:116
|
||||
msgid "Arabic (IBM-864-I)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अरबी (IBM-864-I)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:117
|
||||
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अरबी (ISO-8859-6)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:118
|
||||
msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अरबी (ISO-8859-6-E)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:120
|
||||
msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अरबी (ISO-8859-6-I)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Arabic (MacArabic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अरबी (MacArabic)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Arabic (Windows-1256)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अरबी (Windows-1256)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Armenian (ARMSCII-8)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अर्मेनियाई (ARMSCII-8)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:124
|
||||
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
|
||||
msgstr "बाल्टिक (ISO-8859-13)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बाल्टिक (ISO-8859-4)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Baltic (Windows-1257)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बाल्टिक (विंडोज-1257)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
|
||||
msgstr "सेल्टिक (ISO-8859-14)"
|
||||
msgstr "केल्टिक (ISO-8859-14)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:128
|
||||
msgid "Central European (IBM-852)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मध्य यूरोपीय (IBM-852)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:130
|
||||
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मध्य यूरोपीय (ISO-8859-2)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Central European (MacCE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मध्य यूरोपीय (MacCE)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Central European (Windows-1250)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मध्य यूरोपीय (Windows-1250)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:136
|
||||
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सरलीकृत चीनी (GB18030)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:137
|
||||
msgid "Chinese Simplified (GB2312)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सरलीकृत चीनी (GB2312)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:138
|
||||
msgid "Chinese Simplified (GBK)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सरलीकृत चीनी (GBK)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:139
|
||||
msgid "Chinese Simplified (HZ)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सरलीकृत चीनी (HZ)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:140
|
||||
msgid "Chinese Simplified (Windows-936)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सरलीकृत चीनी (विंडोज़-936)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:142
|
||||
msgid "Chinese Traditional (Big5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पारम्परिक चीनी (Big5)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:143
|
||||
msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पारम्परिक चीनी (Big5-HKSCS)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:145
|
||||
msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पारम्परिक चीनी (EUC-TW)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Croatian (MacCroatian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "क्रोएशियाई (MacCroatian)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:149
|
||||
msgid "Cyrillic (IBM-855)"
|
||||
@ -212,49 +225,48 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:159
|
||||
msgid "Russian (CP-866)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रूसी (CP-866)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:160
|
||||
msgid "Ukrainian (KOI8-U)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यूक्रेनी (KO18-U)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ukrainian (MacUkrainian)"
|
||||
msgstr "KOI8-U (यूक्रेनियाई) "
|
||||
msgstr "यूक्रेनी (MacUkrainian)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:163
|
||||
msgid "English (ASCII)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अंग्रेज़ी (ASCII)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:165
|
||||
msgid "Farsi (MacFarsi)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "फ़ारसी (MacFarsi)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Georgian (GEOSTD8)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "जॉर्जियाई (GEOSTD8)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
|
||||
msgstr "ISO-8859-7 (यूनानी) "
|
||||
msgstr "यूनानी (ISO-8859-7)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:168
|
||||
msgid "Greek (MacGreek)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यूनानी (MacGreek)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:169
|
||||
msgid "Greek (Windows-1253)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यूनानी (विंडोज़-1253)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:170
|
||||
msgid "Gujarati (MacGujarati)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "गुजराती (MacGujarati)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:172
|
||||
msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "गुरमुखी (MacGurmukhi)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:174
|
||||
msgid "Hebrew (IBM-862)"
|
||||
@ -278,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:182
|
||||
msgid "Hindi (MacDevanagari)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "हिंदी (MacDevanagari)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:184
|
||||
msgid "Icelandic (MacIcelandic)"
|
||||
@ -286,31 +298,35 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:186
|
||||
msgid "Japanese (EUC-JP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "जापानी (EUC-JP)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:187
|
||||
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "जापानी (ISO-2022-JP)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:189
|
||||
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "जापानी (शिफ़्ट_JIS)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Korean (EUC-KR)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कोरियाई (EUC-KR)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कोरियाई (ISO-2022-KR)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Korean (JOHAB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कोरियाई (JOHAB)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Korean (UHC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कोरियाई (UHC)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -318,62 +334,63 @@ msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
|
||||
msgstr "ISO-8859-10 (नॉर्डिक) "
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Romanian (MacRomanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रोमानियाई (MacRomanian)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Romanian (ISO-8859-16)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "रोमानियाई (ISO-8859-16)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:199
|
||||
msgid "South European (ISO-8859-3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "दक्षिण यूरोपीय (ISO-8859-3)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thai (TIS-620)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "थाई (TIS-620)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:202
|
||||
msgid "Turkish (IBM-857)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुर्की (IBM-857)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:203
|
||||
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुर्की (ISO-8859-9)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:204
|
||||
msgid "Turkish (MacTurkish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुर्की (MacTurkish)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:206
|
||||
msgid "Turkish (Windows-1254)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "तुर्की (विंडोज़-1254)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unicode (UTF-7)"
|
||||
msgstr "यूनिकोड"
|
||||
msgstr "यूनिकोड (UTF-7)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unicode (UTF-8)"
|
||||
msgstr "यूनिकोड"
|
||||
msgstr "यूनिकोड (UTF-8)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:210
|
||||
msgid "Unicode (UTF-16BE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यूनिकोड (UTF-16BE)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:211
|
||||
msgid "Unicode (UTF-16LE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यूनिकोड (UTF-16LE)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:212
|
||||
msgid "Unicode (UTF-32BE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यूनिकोड (UTF-32BE)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:213
|
||||
msgid "Unicode (UTF-32LE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यूनिकोड (UTF-32LE)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -381,75 +398,82 @@ msgid "User Defined"
|
||||
msgstr "यूजरनेम"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vietnamese (TCVN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वियतनामी (TCVN)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vietnamese (VISCII)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वियतनामी (VISCII)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vietnamese (VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वियतनामी (VPS)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वियतनामी (Windows-1258)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:221
|
||||
msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Western (IBM-850)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पश्चिमी (IBM-850)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Western (ISO-8859-1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पश्चिमी (ISO-8859-1)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Western (ISO-8859-15)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पश्चिमी (ISO-8859-15)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Western (MacRoman)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पश्चिमी (MacRoman)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Western (Windows-1252)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पश्चिमी (Windows-1252)"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Locale: "
|
||||
msgstr "लोक_ल:"
|
||||
msgstr "स्थान : "
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:476
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Conversion Direction"
|
||||
msgstr "रूपांतरण पूरा हो गया"
|
||||
msgstr "रूपांतरण दिशा"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:477
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value determines which iconv test to perform."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "यह मान निर्धारित करता है कि कौन सा iconv परीक्षण करना है।"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-optionmenu.c:339
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सूची"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-optionmenu.c:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The menu of options"
|
||||
msgstr "नंबर विकल्प है %s."
|
||||
msgstr "विकल्पों की सूची"
|
||||
|
||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access "
|
||||
"the manual under the Help menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GnuCash ऑनलाइन मैनुअल में बहुत सी उपयोगी जानकारियां हैं. आप हेल्प मेन्यू के अंतर्गत इस मैनुअल "
|
||||
"को प्राप्त कर सकते हैं."
|
||||
"GnuCash ऑनलाइन मैनुअल में बहुत सी उपयोगी जानकारियां हैं. आप सहायता सूची के "
|
||||
"अंतर्गत इस मैनुअल को प्राप्त कर सकते हैं."
|
||||
|
||||
#. Translators: You can replace the link, if a translated page exists.
|
||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:7
|
||||
@ -458,6 +482,9 @@ msgid ""
|
||||
"community. For announcements of new releases, user groups etc. see the table "
|
||||
"at https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"मेलिंग सूचियाँ GnuCash समुदाय में संचार का पसंदीदा रूप हैं। नई रिलीज़, "
|
||||
"उपयोगकर्ता समूह आदि की घोषणाओं के लिए https://wiki.gnucash.org/wiki/"
|
||||
"Mailing_Lists पर तालिका देखें"
|
||||
|
||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -465,8 +492,9 @@ msgid ""
|
||||
"lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome."
|
||||
"org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GnuCash डेवलपरों से संपर्क करना आसान है. साथ ही कई मेलिंग सूचियों में आप IRC पर उनके साथ "
|
||||
"लाइव चैट कर सकते हैं! irc.gnome.org पर #gnucash पर उनके साथ जुडें."
|
||||
"GnuCash डेवलपरों से संपर्क करना आसान है. साथ ही कई मेलिंग सूचियों में आप IRC "
|
||||
"पर उनके साथ लाइव चैट कर सकते हैं! irc.gnome.org पर #gnucash पर उनके साथ "
|
||||
"जुड़ें."
|
||||
|
||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1203,8 +1231,9 @@ msgid "Entity type does not match %s: %s"
|
||||
msgstr "इकाई का प्रकार मेल नहीं खाता है %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Discount days cannot be more than due days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "छूट के दिन नियत दिनों से अधिक नहीं हो सकते."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:324
|
||||
msgid "You must provide a name for this Billing Term."
|
||||
@ -1640,8 +1669,9 @@ msgid "Amend URL:"
|
||||
msgstr "दर्ज करें "
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter URL like http://www.gnucash.org:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "http://www.gnucash.org की तरह URL दर्ज करें:"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2165,8 +2195,9 @@ msgid "Map Account NOT found"
|
||||
msgstr "खाता कोड"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Note, if there is a large number, it may take a while)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(ध्यान दें, यदि बड़ी संख्या है, तो इसमें कुछ समय लग सकता है)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:704
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:123
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user