diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index a262d4b7ab..398e1608f5 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-04 13:59-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-10 20:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-10 23:42+0000\n" "Last-Translator: mocsa \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -10439,24 +10439,19 @@ msgstr "Egyeztetett részkönyvelés törlése a tranzakcióból" #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:75 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:198 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split " -#| "from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the " -#| "register and can make it hard to perform future reconciliations." msgid "" "This dialog is presented before allowing you to cut a reconciled split from " "a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register " "and can make it hard to perform future reconciliations." msgstr "" -"E dialógus megjelenik, mielőtt engedélyezik kifejtés törlését tranzakcióból. " -"Ha így tesznek, akkor eldobják a regiszter egyeztetett értékét, és " -"megnehezítik a jövőbeli egyeztetéseket." +"Ez az ablak azelőtt jelenik meg, mielőtt kivágna egy egyeztetett felosztást " +"egy tranzakcióból. Ha így tesz, azzal felborítja a regiszter egyeztetett " +"egyenlegét, és megnehezíti a jövőbeli egyeztetéseket." #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:79 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:202 msgid "Remove a split from a transaction" -msgstr "Részkönyvelés törlése a tranzakcióból" +msgstr "Felosztás eltávolítása egy tranzakcióból" #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:80 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:203 @@ -10464,13 +10459,13 @@ msgid "" "This dialog is presented before allowing you to remove a split from a " "transaction." msgstr "" -"E dialógus megjelenik, mielőtt engedélyezik a részkönyvelés törlését " +"Ez az ablak azelőtt jelenik meg, mielőtt eltávolítana egy felosztást egy " "tranzakcióból." #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:84 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:207 msgid "Remove a reconciled split from a transaction" -msgstr "Egyeztetett részkönyvelés törlése a tranzakcióból" +msgstr "Egyeztetett felosztás eltávolítása egy tranzakcióból" #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:85 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:208 @@ -10479,16 +10474,16 @@ msgid "" "from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the " "register and can make it hard to perform future reconciliations." msgstr "" -"E dialógus megjelenik, mielőtt engedélyezik kifejtés törlését tranzakcióból. " -"Ha így tesznek, akkor eldobják a regiszter egyeztetett értékét, és " -"megnehezítik a jövőbeli egyeztetéseket." +"Ez az ablak azelőtt jelenik meg, mielőtt eltávolítana egy egyeztetett " +"felosztást egy tranzakcióból. Ha így tesz, azzal felborítja a regiszter " +"egyeztetett egyenlegét, és megnehezíti a jövőbeli egyeztetéseket." #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:89 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:94 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:212 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:217 msgid "Remove all the splits from a transaction" -msgstr "Az összes kifejtés törlése a tranzakcióból" +msgstr "Az összes felosztás eltávolítása egy tranzakcióból" #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:90 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.warnings.gschema.xml.in:213