mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/ Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate po/he.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/ Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate po/he.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/ Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
24e92d3d29
commit
b860240917
16
po/he.po
16
po/he.po
@ -8,11 +8,11 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 15:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 17:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
@ -487,7 +487,7 @@ msgid ""
|
||||
"For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
|
||||
"online manual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אם יש היכרות מוקדמת עם תוכניות חשבונאיות אחרות, כגון Quicken, נא לשים לב "
|
||||
"אם יש היכרות מוקדמת עם תוכניות חשבונאיות אחרות, כגון קוויקן, נא לשים לב "
|
||||
"שגנוקאש משתמשת ב„חשבונות” במקום „סוגי־אב” על מנת לעקוב אחר הכנסות והוצאות. "
|
||||
"למידע נוסף אודות חשבונות הכנסה והוצאות, נא לעיין במדריך המקוון של גנוקאש."
|
||||
|
||||
@ -701,8 +701,8 @@ msgid ""
|
||||
"after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is "
|
||||
"not necessary to restart GnuCash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"עבודה בלילה דורשת את סגירת ופתיחת יומני העבודה מחדש לעדכון תאריך ברירת המחדל "
|
||||
"לתנועות החדשות. אין צורך להפעיל את גנוקאש מחדש."
|
||||
"עבודה בלילה דורשת את סגירת ופתיחת יומני העבודה מחדש, לעדכון תאריך ברירת "
|
||||
"המחדל לתנועות החדשות. אין צורך להפעיל את גנוקאש מחדש."
|
||||
|
||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:115
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"GnuCash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a "
|
||||
"valid expression."
|
||||
msgstr "גנוקאש לא יודעת להתמודד עם הערך באחד השדות. נא למלא ביטוי חוקי."
|
||||
msgstr "גנוקאש לא יודעת להתמודד עם הערך באחד השדות. נא להזין ביטוי חוקי."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-fincalc.c:381
|
||||
msgid "The interest rate cannot be zero."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user