mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5484 of 5484 strings; 0 fuzzy) 1 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/ Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
5d1e4ceef9
commit
cd4fc20ab8
22
po/he.po
22
po/he.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 22:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-28 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"he/>\n"
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
|
||||
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44
|
||||
@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "אפשרויות"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:223
|
||||
msgid "Estimate"
|
||||
msgstr "הערך"
|
||||
msgstr "הערכה"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:224
|
||||
msgid "All Periods"
|
||||
@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr "למחוק %s?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:1028
|
||||
msgid "You must select at least one account to estimate."
|
||||
msgstr "נא לבחור לפחות חשבון אחד להערכה."
|
||||
msgstr "נא לבחור לפחות חשבון אחד לבצועה הערכה."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:1154
|
||||
msgid "You must select at least one account to edit."
|
||||
@ -14069,9 +14069,9 @@ msgid ""
|
||||
"for the share distribution. You can also enter a description of the "
|
||||
"transaction, or accept the default one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הזנת התאריך ומספר המניות שנוספו או נגרעו מתוצאת מפיצול או מיזוג מניות. "
|
||||
"נא להזין תאריך ומספר המניות שנוספו או נגרעו כתוצאה מפיצול או מיזוג מניות. "
|
||||
"למיזוג מניות (פיצולים שליליים) נא להשתמש בערך שלילי בהתפלגות המניה. ניתן גם "
|
||||
"להזין תיאור תנועה או לקבל את את ברירת המחדל."
|
||||
"להזין תיאור תנועה או לקבל את תאור ברירת המחדל."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:151
|
||||
msgid "Desc_ription"
|
||||
@ -18272,7 +18272,7 @@ msgstr "הכפלת תקציב נוכחי לכל תקופה ב'ערך'"
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:177
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:316
|
||||
msgid "The number of leading digits to keep when rounding"
|
||||
msgstr "מספר ספרות מובילות לשמירה בעת עגול ספרות"
|
||||
msgstr "מספר ספרות אחרי הנקודה העשרונית אותן יש לשמור בעת עגול ספרות"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:196
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:334
|
||||
@ -18295,7 +18295,7 @@ msgstr "שימוש בערך ממוצע מכל התקופות 'בפועל', עב
|
||||
msgid ""
|
||||
"GnuCash will estimate budget values for the selected accounts from past "
|
||||
"transactions."
|
||||
msgstr "גנוקאש יעריך את ערכי תקציב לחשבונות שנבחרו לפי תנועות העבר."
|
||||
msgstr "גנוקאש תבצעה אמדן ערכי תקציב לחשבונות שנבחרו על פי תנועות העבר."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:389
|
||||
msgid "Use Average"
|
||||
@ -28806,9 +28806,9 @@ msgid ""
|
||||
"expense accounts to equity, and must usually be excluded from periodic "
|
||||
"reporting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"כברירת מחדל, לרוב לא נדרש לכלול תנועות סגירה בדוח תנועות. תנועות סגירה הן "
|
||||
"יתרות שעברו מחשבונות הכנסות והוצאות לחשבון הון העצמי, בדרך כלל יש להחריג "
|
||||
"תנועות סגירה מדיווח תקופתי."
|
||||
"על פי רוב לא נדרש לכלול תנועות סגירה בדוח תנועות. תנועות סגירה הן יתרות "
|
||||
"שעברו מחשבונות הכנסות והוצאות לחשבון הון העצמי, בדרך כלל יש להחריג תנועות "
|
||||
"סגירה מדיווח תקופתי."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/trep-engine.scm:700
|
||||
msgid "Filter on these accounts."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user