mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 98.5% (205 of 208 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/ Co-authored-by: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
12ad4fadae
commit
cfb1f1135f
@ -7,14 +7,15 @@
|
||||
# Caio Alonso <caioalons@gmail.com>, 2007.
|
||||
# Vladimir Melo <vladimirmelo.psi@gmail.com>, 2007.
|
||||
# LL Magical <lolayami2004@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-10 08:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 07:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LL Magical <lolayami2004@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 05:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gnucash/glossary/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#. "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
|
||||
msgid "Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)"
|
||||
@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "Receita"
|
||||
|
||||
#. "Usually only business users have to handle it, see https://en.wikipedia.org/wiki/Sales_tax."
|
||||
msgid "tax type: sales tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tipo de imposto: imposto sobre vendas"
|
||||
|
||||
#. "'Goods and Service Tax' is one form of sales tax."
|
||||
msgid "tax type: GST"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user