mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2024-11-25 10:20:18 -06:00
Updated French README and small corrections to main README by Fabrice Kurz
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@15152 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
This commit is contained in:
parent
f60c817a45
commit
d809670e2a
10
README
10
README
@ -245,7 +245,7 @@ Building & Installing
|
|||||||
|
|
||||||
GnuCash uses GNU Automake to handle the build process, so for most of
|
GnuCash uses GNU Automake to handle the build process, so for most of
|
||||||
the details, see the generic instructions in INSTALL. (If you are
|
the details, see the generic instructions in INSTALL. (If you are
|
||||||
building directory from CVS, read the README.cvs for more instructions.)
|
building directory from SVN, read the README.svn for more instructions.)
|
||||||
Below we detail the GnuCash specific bits.
|
Below we detail the GnuCash specific bits.
|
||||||
|
|
||||||
Prior to building GnuCash, you will have to obtain and install the
|
Prior to building GnuCash, you will have to obtain and install the
|
||||||
@ -264,7 +264,7 @@ following packages:
|
|||||||
(Note: g-wrap has been dropped completely in gnucash 2.2.0 and
|
(Note: g-wrap has been dropped completely in gnucash 2.2.0 and
|
||||||
is no longer needed.)
|
is no longer needed.)
|
||||||
|
|
||||||
texinfo: If you are building from CVS, you need the GNU texinfo
|
texinfo: If you are building from SVN, you need the GNU texinfo
|
||||||
package, version 4.0 or later.
|
package, version 4.0 or later.
|
||||||
|
|
||||||
What you'll need to get and install in order to make sure you have all
|
What you'll need to get and install in order to make sure you have all
|
||||||
@ -282,7 +282,7 @@ you'll need for the systems we know about:
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
SuSE:
|
SuSE:
|
||||||
see README.dependencies and doc/build-suse.txt
|
see README.dependencies
|
||||||
|
|
||||||
GnuCash understands a few non-standard ./configure options. You
|
GnuCash understands a few non-standard ./configure options. You
|
||||||
should run ./configure --help for the most up to date summary of the
|
should run ./configure --help for the most up to date summary of the
|
||||||
@ -368,7 +368,7 @@ You can download GnuCash Solaris packages from:
|
|||||||
|
|
||||||
- http://www.unixrealm.com/downloads/
|
- http://www.unixrealm.com/downloads/
|
||||||
|
|
||||||
You can get GnuCash Mandrake packages on Mandrake Cooker sites.
|
You can get GnuCash Mandrake packages on Mandriva Cooker sites.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Precompiled binaries & pre-requisite packages can be found at the
|
Precompiled binaries & pre-requisite packages can be found at the
|
||||||
@ -439,7 +439,7 @@ Before you start developing GnuCash, you should do the following:
|
|||||||
|
|
||||||
Submitting a Patch:
|
Submitting a Patch:
|
||||||
|
|
||||||
This section has been removed to the file README.patches
|
This section has been moved to the file README.patches
|
||||||
|
|
||||||
Please consult that file for details on using the script provided to make
|
Please consult that file for details on using the script provided to make
|
||||||
patches suitable for submitting to the GnuCash development team.
|
patches suitable for submitting to the GnuCash development team.
|
||||||
|
@ -1,213 +1,145 @@
|
|||||||
#######################################################################
|
###########################################
|
||||||
Fichier README de Gnucash 1.5.x .
|
GnuCash version 2.0.x
|
||||||
|
-------------------------------------------
|
||||||
NOTE: C'EST UNE VERSION DE DEVELOPPEMENT!!! CETTE VERSION N'A PAS
|
|
||||||
ETE TESTEE CORRECTEMENT ET PEUT FAIRE ABSOLUMENT N'IMPORTE QUOI!
|
|
||||||
|
|
||||||
UTILISEZ LA A VOS PROPRES RISQUES (ET FAITES *BEAUCOUP* DE SAUVEGARDES)
|
|
||||||
|
|
||||||
Si vous voulez quelque chose de plus testé, s'il vous plaît utilisez
|
|
||||||
les series stables 1.4.
|
|
||||||
-----------------------------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
#########
|
#########
|
||||||
Sommaire:
|
Sommaire:
|
||||||
---------
|
---------
|
||||||
|
|
||||||
- Vue d'ensemble
|
- Vue d'ensemble
|
||||||
- Mise à jour depuis la version 1.2.x
|
- Mise à jour depuis la version 1.8.x
|
||||||
- Dépendences
|
- Dépendances
|
||||||
- Mise en route
|
- Mise en route
|
||||||
- Internationalisation
|
- Internationalisation
|
||||||
- Compilation et installation
|
- Compilation et installation
|
||||||
- OS supportés
|
- plates-formes supportées
|
||||||
- Sites additionnels de téléchargement
|
- Sites de téléchargement miroirs
|
||||||
- Récupérer les sources avec CVS
|
- Récupérer les sources avec SVN
|
||||||
- Développement de GnuCash
|
- Développement de GnuCash
|
||||||
|
|
||||||
###############
|
|
||||||
Vue d'ensemble
|
|
||||||
---------------
|
|
||||||
|
|
||||||
GnuCash est un gestionnaire de finances personnelles.Une interface
|
##############
|
||||||
graphique d'enregistrement ressemblant au talon de votre chéquier
|
Vue d'ensemble
|
||||||
vous permet d'entrer et de suivre vos comptes bancaires,actions,
|
--------------
|
||||||
revenus et même les marchés des changes. L'interface est conçu pour
|
|
||||||
être simple et facile à utiliser, mais elle est adossée à
|
GnuCash est un gestionnaire de finances personnelles. Une interface graphique
|
||||||
des principes de comptabilité de la partie double pour
|
d'enregistrement ressemblant au talon de votre chéquier vous permet d'entrer et
|
||||||
s'assurer que les livres sont équilibrés.
|
de suivre vos comptes bancaires, actions, revenus et même vos opérations
|
||||||
|
boursières. L'interface est conçue pour être simple et facile à utiliser, mais
|
||||||
|
elle est adossée aux principes de comptabilité de la partie double pour assurer
|
||||||
|
l'équilibre des comptes.
|
||||||
|
|
||||||
Quelques une de ces caractéristiques sont:
|
Quelques une de ces caractéristiques sont:
|
||||||
|
|
||||||
- Une interface facile à utiliser. Si vous savez utiliser
|
* Une interface facile à utiliser. Si vous savez utiliser le talon de votre
|
||||||
le talon de votre chéquier, vous savez utiliser GnuCash.
|
chéquier, vous savez utiliser GnuCash. Tapez directement dans le registre,
|
||||||
Tapez directement dans le registre,
|
déplacez vous entre les champs, et utilisez quick-fill (saisie rapide) pour
|
||||||
déplacez vous entre les champs, et utilisez quick-fill
|
compléter automatiquement la transaction. L'interface est personnalisable depuis
|
||||||
(saisie rapide) pour compléter automatiquement la transaction.
|
l'application elle-même (pas de fichiers de config à modifier :) ).
|
||||||
L'interface est personalisable depuis l'application elle-même
|
* Transactions récurrentes : GnuCash a la possibilité de générer automatiquement
|
||||||
(pas de fichiers de config à modifier :) ).
|
des transactions, de rappeler leur échéance, de proposer de la valider ou de la
|
||||||
- Importation de fichiers Quicken: Importation de fichiers au format
|
retarder et également de les supprimer après un certain temps.
|
||||||
QIF de Quicken.
|
* Importation de fichiers OFX : GnuCash est le premier logiciel libre à
|
||||||
Les fichiers QIF sont automatiquement fusionnés pour éliminer
|
supporter le protocole « Open Financial Exchange » qui est de plus en plus
|
||||||
les transactions dupliquées
|
utilisé par les banques. Le développement du support OFX et HBCI a permis une
|
||||||
- La fenêtre de rapprochement avec soldes actuels rapprochés et
|
amélioration du mécanisme permettant de retrouver des transactions homologues
|
||||||
pointés rend le rapprochement facile.
|
et les doublons.
|
||||||
- Potefeuille d'actions/fonds de placements (SICAV et FCP en France):
|
* Support de l'HBCI : GnuCash est le premier logiciel libre à supporter le
|
||||||
Suivi d'actions individuellement (une par compte) ou dans un
|
protocole allemand d'opérations bancaires en ligne
|
||||||
portefeuille de comptes (un groupe de comptes qui peuvent
|
* Importation de fichiers Quicken: Importation de fichiers au format QIF de
|
||||||
être affiché ensemble).
|
Quicken. Les fichiers QIF sont automatiquement fusionnés pour éliminer les
|
||||||
- Récupère les cours des actions et fonds communs (FCP et SICAV) depuis
|
transactions dupliquées.
|
||||||
différents sites web, met à jour automatiquement le porte-feuille
|
* La fenêtre de rapprochement avec les soldes actuels rapprochés et pointés rend
|
||||||
(plus de fonds étant ajouter régulièrement).
|
le rapprochement facile.
|
||||||
- Rapports: Affichent la feuille bilan , pertes et profits, évaluation du
|
* Portefeuille d'actions/fonds de placements (SICAV et FCP en France): suivi
|
||||||
portefeuille, rapports de transactions, ou suivi du solde du compte,
|
d'actions individuellement (une par compte) ou dans un portefeuille de comptes
|
||||||
ou exportation de ceux-ci en HTML. Vous pouvez écrire votre propre
|
(un groupe de comptes qui peuvent être affichés ensemble).
|
||||||
rapport personalisé si vous connaissez un peu Scheme. Les rapports
|
* Récupération des cours des actions et fonds communs (FCP et SICAV) depuis
|
||||||
peuvent maintenant être réalisés sur une période comptable!
|
différents sites Web, mise à jour automatique du portefeuille.
|
||||||
- Monnaies/devises multiples et Marché des changes:
|
* Rapports : affichent le bilan , les pertes et profits, évaluation du
|
||||||
De multiple monnaies sont supportées et peuvent être achetées
|
portefeuille, rapports de transactions, ou suivi du solde du compte, ou
|
||||||
et vendus(faire du commerce avec elles). Les mouvements monétaires
|
exportation de ceux-ci en HTML. Vous pouvez écrire votre propre rapport
|
||||||
entre comptes sont totallement équilibrés quand la partie double
|
personnalisé si vous connaissez un peu le langage Scheme. Les rapports peuvent
|
||||||
est activée.
|
maintenant être réalisés sur une période comptable.
|
||||||
(Quelques aspects du support de multiples monnaies ne sont pas
|
* Monnaies/devises multiples et Marché des changes : de multiple monnaies sont
|
||||||
totallement implémentés.
|
supportées et peuvent être achetées et vendues (faire du commerce avec elles).
|
||||||
- Tableau de comptes: Un compte maitre/principal peut avoir une arborescence
|
Les mouvements monétaires entre comptes sont totalement équilibrés quand la
|
||||||
de comptes détaillés en desssous de lui. Celà permet d'avoir des types de
|
partie double est activée. Les transferts en devises multiples sont supportés.
|
||||||
comptes similaires (par exemple Liquidités, Banque, Actions)
|
* Tableau de comptes : un compte maître/principal peut avoir une arborescence
|
||||||
groupés dans un compte maitre (par exemple Avoirs).
|
de comptes détaillés en dessous de lui. Cela permet d'avoir des types de
|
||||||
- Transactions réparties: Une simple transaction peut être répartie
|
comptes similaires (par exemple Liquidités, Banque, Actions) groupés dans un
|
||||||
en plusieurs morceaux pour enregistrer les impôts, paiements, et
|
compte maître (par exemple Avoirs).
|
||||||
autres entrées composées.
|
* Transactions réparties : une simple transaction peut être répartie en
|
||||||
- Partie double: Quand elle est activé, chaque transaction
|
plusieurs morceaux pour enregistrer les impôts, paiements, et autres entrées
|
||||||
doit débiter un compte et créditer un autre d'un montant équivalent.
|
composées.
|
||||||
Celà permet de s'assurer que les "livres sont équilibrés":
|
* Partie double: Quand elle est activée, chaque transaction doit débiter un
|
||||||
c'est à dire que la différence entre les revenus et les sorties est
|
compte et créditer un autre d'un montant équivalent. Cela permet de s'assurer
|
||||||
exactement égale à la somme de tous les avoirs, qu'ils soit bancaire,
|
que les "livres sont équilibrés" : c'est à dire que la différence entre les
|
||||||
liquidités, actions ou autre.
|
revenus et les sorties est exactement égale à la somme de tous les avoirs,
|
||||||
- Types de comptes Revenus/Dépenses (Catégories):
|
qu'ils soient bancaire, liquidités, actions ou autre.
|
||||||
Ils ne servent pas uniquement à catégoriser votre flux
|
* Types de comptes Revenus/Dépenses (Catégories) : ils ne servent pas uniquement
|
||||||
de liquidités/argent, mais quand ils sont utilisés avec la fonction de
|
à catégoriser votre flux de liquidités/argent, mais quand ils sont utilisés avec
|
||||||
la partie double, ceux-ci peuvent fournir un état exact des pertes et
|
la fonction de la partie double, ceux-ci peuvent fournir un état exact des
|
||||||
profits et donc du résultat de la période.
|
pertes et profits et donc du résultat de la période.
|
||||||
- Extrait de compte/grand livre: De multiples comptes peuvent être affichés
|
* Extrait de compte/grand livre : de multiples comptes peuvent être affichés
|
||||||
dans une fenêtre registre/d'enregistrement au même moment. Celà peut
|
dans une fenêtre registre/d'enregistrement au même moment. Cela peut faciliter
|
||||||
faciliter l'ennui de la recherche/vérification des erreurs de
|
l'ennui de la recherche/vérification des erreurs de frappe/d'entrée. Il fournit
|
||||||
frappe/d'entrée.
|
aussi une manière agréable de visualiser un portefeuille de beaucoup d'actions,
|
||||||
Il fournit aussi une manière agréable de visualiser un porte-feuille de
|
en montrant toutes les transactions dans ce portefeuille.
|
||||||
beaucoup d'actions, en montrant toutes les transactions dans ce
|
* Écrit en C avec un support étendu de Scheme via Guile.
|
||||||
portefeuille.
|
* L'accès au fichier est verrouillé par un drapeau de sécurité réseau, prévenant
|
||||||
- Ecrit en C avec un support étendu de scheme via Guile.
|
des dommages accidentels si plusieurs utilisateurs essaient d'accéder au même
|
||||||
- Le support de Perl est disponible en option pour les scripts fonctionnant
|
fichier, même si le fichier est monté par NFS.
|
||||||
via SWIG.
|
* Fournit un format de flux de données (byte-stream format), qui permet aux
|
||||||
- L'accès au fichier est verrouillé par un drapeau de sécurité réseau,
|
comptes et groupes de comptes d'être transmis par d'autres processus via pipes
|
||||||
prévenant des dommages accidentels si plusieurs utilisateurs essaient
|
ou sockets.
|
||||||
d'accéder au même fichier, même si le fichier est monté par NFS.
|
* Chargement de la date au format européen, traductions diverses.
|
||||||
- Fournit un format de flux de données(byte-stream format), qui permet aux
|
* Nouveau manuel utilisateur : une toute nouvelle aide en ligne a été écrite :
|
||||||
comptes et groupes de comptes d'être transmi par d'autres processus
|
elle se focalise sur comment faire les actions en relation avec un tutoriel et
|
||||||
via pipes ou sockets.
|
un guide des concepts.
|
||||||
- Chargement de la date au format européen, traductions française,
|
* De nouveaux menus : les menus de GnuCash ont été revus pour se conformer aux
|
||||||
anglaise, allemande et suédoise.
|
principes d'interface de Gnome.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Home Page:
|
Home Page:
|
||||||
|
|
||||||
http://gnucash.org/ (site officiel - version anglaise)
|
http://gnucash.org/ (site officiel - version anglaise)
|
||||||
http://www.multimania.com/yleny/gnucash (version française)
|
|
||||||
|
|
||||||
Binaires précompilés / exécutables:
|
Binaires précompilés / exécutables:
|
||||||
http://www.gnucash.org/pub/gnucash/
|
http://www.gnucash.org/pub/gnucash/
|
||||||
|
|
||||||
Versions de développement:
|
Versions de développement:
|
||||||
http://www.gnucash.org/source_code.php3
|
http://www.gnucash.org/en/hacking.phtml
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###################################
|
###################################
|
||||||
Mise à jour depuis la version 1.2.x
|
Mise à jour depuis la version 1.8.x
|
||||||
-----------------------------------
|
-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Il y a beaucoup, beaucoup de changements depuis la serie 1.2 -
|
Il y a beaucoup, beaucoup de changements depuis la série 1.8 -
|
||||||
donnez un coup d'oeil au fichier NEWS si vous voulez plus de détails.
|
Jetez un coup d'oeil au fichier NEWS si vous voulez plus de détails.
|
||||||
Toutefois, le plus important pour l'installation est que GnuCash
|
|
||||||
maintenant requiert les librairies Gnome à la place de Motif, et guile
|
|
||||||
est requis. Regardez la section "dépendances" de ce fichier pour plus
|
|
||||||
de détails. Le format de fichier n'a pas changé
|
|
||||||
(mais faites une sauvegarde de vos données de toute façon . . . )
|
|
||||||
|
|
||||||
Nous espérons que vous vous amuserez avec toutes les nouvelles fonctionnalités!
|
- GnuCash nécessite g-wrap version 1.3.4 ou supérieur. Consultez la section «
|
||||||
|
Dépendances » pour plus de détails.
|
||||||
|
|
||||||
|
- Les données ne sont plus accessibles à partir de la version 1.6 une fois de
|
||||||
|
nouvelles fonctionnalités utilisées : il n'y a pas de compatibilité
|
||||||
|
descendante. Sauvegardez vos données!!
|
||||||
|
|
||||||
|
- La documentation de GnuCash est désormais déplacée dans un package séparé
|
||||||
|
(gnucash-docs). si vous voyez un message du type « URL non trouvée », en
|
||||||
|
cliquant un item du menu Aide, vous devrez installer la package gnucash-docs.
|
||||||
|
|
||||||
|
Nous espérons que vous vous apprécierez toutes les nouvelles fonctionnalités!
|
||||||
|
|
||||||
############
|
############
|
||||||
Dépendences
|
Dépendances
|
||||||
------------
|
------------
|
||||||
|
|
||||||
Les packages suivants sont requis et doivent être installé pour faire
|
Les packages suivants sont requis et doivent être installés pour faire
|
||||||
fonctionner gnucash:
|
fonctionner GnuCash:
|
||||||
|
|
||||||
guile -- Fournit l'infrastructure du langage d'extension principal.
|
[Consultez le fichier README.dependencies]
|
||||||
Il est utilisé intensivement par gnucash pour l'initialisation
|
|
||||||
et le démarrage.
|
|
||||||
Requiert la version 1.3 ou ultérieure/plus récente.
|
|
||||||
Le rpm guile-1.3-7 fonctionne.
|
|
||||||
|
|
||||||
slib -- librairies scheme pour guile. A besoin de slib2c4 ou ultérieure.
|
|
||||||
|
|
||||||
libpng -- librairie PNG(portable network graphics). N'importe quelle version.
|
|
||||||
|
|
||||||
libjpeg -- librairie de chargement d'image JPEG. N'importe quelle version.
|
|
||||||
|
|
||||||
libz -- librairie de compression. N'importe quelle version.
|
|
||||||
|
|
||||||
xpm -- extension Pixmap pour X. N'importe quelle version.
|
|
||||||
|
|
||||||
gnome-libs: la version 1.0.40 ou ultérieure/plus récente devrait fonctionner.
|
|
||||||
Ces librairies requièrent des librairies supportant de nombreuses
|
|
||||||
autres, tel que gtk et glib.
|
|
||||||
|
|
||||||
gnome-print: N'importe quelle version récente devrait fonctionner.
|
|
||||||
|
|
||||||
gdk-pixbuf: N'importe quelle version devrait fonctionner.
|
|
||||||
|
|
||||||
gtkhtml: La version 0.4 ou ultérieure/plus récente devrait fonctionner.
|
|
||||||
Vous pouvez obtenir la dernière version de gtkhtml depuis
|
|
||||||
Helix Code. (voir site ftp Gnome: ftp.gnome.org)
|
|
||||||
Noter que celà à changé depuis la 1.4, qui utilisait la vieille
|
|
||||||
librairie gtkxmhtml.
|
|
||||||
Pour compiler les sources de GtkHTML-0.4, il faut gdk-pixbuf 0.7.0
|
|
||||||
(ou ultérieure), Bonobo 0.15 (ou ultérieure) et gnome-print 0.16
|
|
||||||
(ou ultérieure).
|
|
||||||
|
|
||||||
Pour avoir la possibilité d'utiliser certaines fonctionnalitées de GnuCash,
|
|
||||||
tel que les rapports et les téléchargements de cours d'actions par le réseau,
|
|
||||||
vous devez avoir les packages suivant ci-dessous installés
|
|
||||||
(en plus de ceux listés ci-dessus).
|
|
||||||
|
|
||||||
Les RPM pour la plupart de ceux-ci peuvent être trouvés à
|
|
||||||
http://rufus.w3.org/linux/
|
|
||||||
|
|
||||||
perl -- A peu près n'importe quelle version de perl5 devrait fonctionner.
|
|
||||||
J'utilise perl-5.004
|
|
||||||
|
|
||||||
En plus, quelques modules perl ont besoin d'être installés:
|
|
||||||
|
|
||||||
perl-LWP/libwww-perl-5.36
|
|
||||||
perl-HTML/HTML-0.6
|
|
||||||
perl-HTML/HTML-Parser-2.20
|
|
||||||
-- ces modules perl sont utilisés pour récupérer les cours des
|
|
||||||
actions et fonds de placements à partir d'internet. Vous pouvez
|
|
||||||
récupérer ces RPMS à:
|
|
||||||
ftp://ftp.gnucash.org/pub/gnucash/binaries/RPMS
|
|
||||||
http://rufus.w3.org/linux/RPM/PByName.html
|
|
||||||
http://linas.org/linux/gnucash (en dernier recours)
|
|
||||||
ou les sources à
|
|
||||||
http://www.cpan.org/CPAN.html
|
|
||||||
|
|
||||||
Si vous souhaitez utiliser le rapport de suivi du solde et avoir de superbes
|
|
||||||
graphiques,
|
|
||||||
vous aurez besoin d'installer:
|
|
||||||
|
|
||||||
gnuplot: Un programme de dessin.
|
|
||||||
Les RPM et debs sont disponible depuis les distributeurs
|
|
||||||
Vous pouvez récupérer les sources depuis:
|
|
||||||
http://www.gnuplot.vt.edu/
|
|
||||||
|
|
||||||
#############
|
#############
|
||||||
Mise en route
|
Mise en route
|
||||||
@ -215,183 +147,102 @@ Mise en route
|
|||||||
|
|
||||||
Pour les détails d'invocation/de lancement de GnuCash, regardez les pages de
|
Pour les détails d'invocation/de lancement de GnuCash, regardez les pages de
|
||||||
man dans doc/gnucash.1.
|
man dans doc/gnucash.1.
|
||||||
Bientôt, nous aurons aussi la possibilité de lancer gnucash --help, mais ce
|
Vous pouvez également taper gnucash --help sur la ligne de commande.
|
||||||
n'est pas encore fini ...
|
|
||||||
|
|
||||||
Vous pouvez démarrer GnuCash en ligne de commande, avec "gnucash" ou "gnucash
|
Vous pouvez démarrer GnuCash en ligne de commande, avec « gnucash » ou « gnucash
|
||||||
<nom du fichier>", où <nom du fichier> est un fichier de compte de GnuCash.
|
<nom du fichier> », où <nom du fichier> est un fichier de données de GnuCash.
|
||||||
Des exemples de comptes peuvent être trouvé dans le sous-répertoire "data".
|
|
||||||
les fichiers *.dat sont les comptes de GnuCash qui peuvent être ouvert avec
|
|
||||||
l'entrée du menu "Ouvrir fichier". Les fichiers *.qif sont des fichiers
|
|
||||||
au format d'importation Quicken qui peuvent être ouvert avec l'entrée du menu
|
|
||||||
"Importer QIF".
|
|
||||||
|
|
||||||
GnuCash répond aux variables d'environnement suivantes:
|
Des exemples de comptes peuvent être trouvés dans le sous-répertoire "data".
|
||||||
|
Les fichiers *.xac sont les comptes de GnuCash qui peuvent être ouverts avec
|
||||||
|
le menu « Fichier/Ouvrir ».
|
||||||
|
Les fichiers *.qif sont des fichiers au format Quicken qui peuvent être ouverts
|
||||||
|
par le menu « Fichier/Importer QIF ».
|
||||||
|
|
||||||
GNC_RUN_AS_SHELL - si activé, permet à GnuCash de s'ouvrir dans un shell
|
GnuCash répond aux variables d'environnement suivantes :
|
||||||
guile avec toutes les fonctions de gnucash chargées. Depuis là, vous pouvez
|
|
||||||
récupérer comportement du démarrage normal comme ceci:
|
|
||||||
|
|
||||||
GNC_RUN_AS_SHELL=t ./gnucash
|
|
||||||
guile> (primitive-load (getenv "GNC_BOOTSTRAP_SCM"))
|
|
||||||
guile> (gnc:load "startup.scm")
|
|
||||||
guile> (gnc:main)
|
|
||||||
|
|
||||||
C'est la même chose qui se passe si vous n'utilisez pas cette variable
|
|
||||||
d'environnement. Celà peut être utile quand vous essayez d'écrire et tester
|
|
||||||
de nouveaux fichiers .scm.
|
|
||||||
|
|
||||||
GNC_BOOTSTRAP_SCM - l'emplacement du code scheme initial de bootstrapping.
|
GNC_BOOTSTRAP_SCM - l'emplacement du code scheme initial de bootstrapping.
|
||||||
|
|
||||||
GNC_SCM_LOAD_PATH - une contrainte pour le chemin de chargement de scheme
|
GUILE_LOAD_PATH - Pour surpasser le chemin de GnuCash utilisé pour le
|
||||||
pour GnuCash.Il devrait être une chaine représentant une liste scheme
|
chargement de fichiers Scheme. C'est une variable de la même forme que les
|
||||||
appropriée. Chaque élément peut soit être une chaine représentant un
|
variables d'environnement PATH ou LIBRARY_PATH.
|
||||||
répertoire, soit le symbole par défaut qui s'étendra au chemin par défaut,
|
|
||||||
ou l'actuel qui s'étendra au chemin de chargement par défaut au moment où
|
|
||||||
il rencontre le symbole.
|
|
||||||
|
|
||||||
GNC_DEBUG - active la sortie de débogage. Celà vous permet d'activer
|
GNC_MODULE_PATH - Pour surpasser le chemin de GnuCash utilisé pour le
|
||||||
le débogage précédent dans le processus de démarrage que vous pouvez faire
|
chargement de modules GnuCash. C'est une variable de la même forme que les
|
||||||
avec --debug.
|
variables d'environnement PATH ou LIBRARY_PATH.
|
||||||
|
|
||||||
Comme exemple, voici un script d'encapsulation (wrapper script) que nous
|
GNC_DEBUG - active la sortie de débogage. Cela vous permet d'activer
|
||||||
utilisons pour vous permettre d'utiliser de lancer gnucash depuis le répertoire
|
le débogage dans le processus de démarrageplus rapidement qu'avec l'option
|
||||||
local:
|
--debug.
|
||||||
|
|
||||||
#! /bin/sh
|
|
||||||
|
|
||||||
export G
|
|
||||||
|
|
||||||
NC_BOOTSTRAP_SCM=./share/scm/bootstrap.scm
|
|
||||||
export GNC_SCM_LOAD_PATH='("./share/scm")'
|
|
||||||
export GNC_DEBUG=t
|
|
||||||
|
|
||||||
# Run whichever one was built last.
|
|
||||||
exec ./src/gnucash \
|
|
||||||
--debug \
|
|
||||||
--share-dir ./share \
|
|
||||||
--config-dir ./etc \
|
|
||||||
--doc-path '("./doc/html/C")' \
|
|
||||||
"$@"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###########################
|
###########################
|
||||||
Internationalisation (i18n)
|
Internationalisation (i18n)
|
||||||
---------------------------
|
---------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Des catalogues de messages existent pour le français et l'allemand. Ceux-ci
|
Des traductions (fichiers .po) existent pour différentes langues. Ceux-ci
|
||||||
sont activés avec les variables d'environnement. Par example,
|
sont activés avec les variables d'environnement. Par exemple,
|
||||||
|
|
||||||
En français, avec bash:
|
En français, avec bash:
|
||||||
export LANG=fr_FR
|
export LANG=fr_FR
|
||||||
|
|
||||||
En français, avec tcsh:
|
En français, avec tcsh:
|
||||||
setenv LANG fr_FR
|
setenv LANG fr_FR
|
||||||
|
|
||||||
Pour la version allemande:
|
Pour la version allemande:
|
||||||
export LANG=de_DE
|
export LANG=de_DE
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Les autres locales qui devrait pour la plupart fonctionner, mais sont
|
|
||||||
toujours en développement:
|
|
||||||
|
|
||||||
en_US
|
|
||||||
en_GB
|
|
||||||
fr_CH
|
|
||||||
de_CH
|
|
||||||
|
|
||||||
(Gnucash utilise gettext maintenant, alors il faut utiliser
|
|
||||||
les fichiers *.po , le traduire et le compiler par msgfmt.
|
|
||||||
exemple: msgfmt fr.po --output=./gnucash.mo en ligne de commande
|
|
||||||
dans /gnucash/po pour le fichier pour la france et copier gnucash.mo sur une
|
|
||||||
redhat 6.1 GPL dans /usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES et vous aurez vos menus
|
|
||||||
et messages en français.)
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
############################
|
###########################
|
||||||
Compilation et installation:
|
Compilation et installation
|
||||||
----------------------------
|
---------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Ces étapes ne s'applique pas aux distributions de binaires; uniquement aux
|
[Pour plus de détails sur la compilation, lisez doc/README.build-system]
|
||||||
distributions de sources.
|
|
||||||
|
|
||||||
Pour plus de détails sur le système de compilation, regardez
|
|
||||||
doc/README.build-system.)
|
|
||||||
|
|
||||||
GnuCash utilise GNU Automake pour traiter le processus de compilation, donc
|
GnuCash utilise GNU Automake pour traiter le processus de compilation, donc
|
||||||
pour plus de détails, regardez les instructions générales dans INSTALL.
|
pour plus de détails, regardez les instructions générales dans INSTALL.
|
||||||
(Notez que, pour avoir un ./configure fonctionnant, vous devrez lancer
|
|
||||||
./autogen.sh.)
|
Ci-dessous nous détaillons les parties spécifiques de GnuCash.
|
||||||
Ci-dessous nous détaillons les parties spécifiques de Gnucash.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Avant de compiler GnuCash, vous devrez obtenir et installer les packages
|
Avant de compiler GnuCash, vous devrez obtenir et installer les packages
|
||||||
suivants:
|
suivants:
|
||||||
|
|
||||||
libtool : Utiliser pour compiler nos versions internes de g-wrap qui charge
|
libtool : Disponible à ftp://ftp.gnu.org/gnu.
|
||||||
nos encapsuleurs C avec guile.
|
Les RPMs et debs sont largement disponibles avec la plupart des
|
||||||
Disponible à ftp://ftp.gnu.org/gnu.
|
|
||||||
Les RPMs et debs sont largement disponible avec la plupart des
|
|
||||||
distributions.
|
distributions.
|
||||||
|
|
||||||
SWIG : Utilisé pour autogénérer les encapsuleurs perl.
|
|
||||||
Disponible à www.swig.org
|
|
||||||
nécessite 1.1p5 ou ultérieure ...
|
|
||||||
|
|
||||||
système de développement gnome: en-têtes (headers), librairies, etc.
|
système de développement gnome: en-têtes (headers), librairies, etc.
|
||||||
ibxml: disponible sur ftp.gnome.org
|
|
||||||
|
libxml: disponible sur ftp.gnome.org
|
||||||
|
|
||||||
g-wrap : Les RPM's, debs, et sources sont disponibles à
|
g-wrap : Les RPM's, debs, et sources sont disponibles à
|
||||||
ftp://ftp.gnucash.org/pub/g-wrap.
|
http://www.gnucash.org/pub/g-wrap.
|
||||||
Si vous utilisez guile version 1.4 ou ultérieure, vous avez besoin de
|
vous devrez utilisez g-wrap 1.3.4 ou supérieur
|
||||||
g-wrap 0.9.5 ou ultérieure. Si vous utilisez une précédente version
|
|
||||||
de guile, vous devrez utilisez g-wrap 0.9.4.
|
|
||||||
|
|
||||||
texinfo: Si vous compilez le CVS, vous avez besoin du package GNU texinfo,
|
texinfo: Si vous compilez depuis svn, vous avez besoin du package GNU texinfo,
|
||||||
version 4.0 ou ultérieure.
|
version 4.0 ou ultérieure.
|
||||||
|
|
||||||
docbook: Pour compiler le manuel en ligne, vous aurez besoin des outils
|
|
||||||
docbook, incluant jade et les feuillles de style (stylesheets) de docbook .
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Ce que vous aurez besoin de récupérer et d'installer pour être sûr d'avoir
|
||||||
Ce que vous aurez besoin de récupérer et d'installer dans l'ordre pour être
|
tous ces éléments correctement installés dépendra de votre système
|
||||||
sûr que vous ayez tous ces éléments corectement installés pour votre
|
d'exploitation , mais ici se trouve une liste partielle de ce que vous aurez
|
||||||
système d'exploitation favorit en particulier variera, mais ici se trouve au
|
besoin pour les systèmes que nous connaissons:
|
||||||
moins une liste partielle de ce que vous aurez besoin pour les systèmes
|
|
||||||
que nous connaissons:
|
|
||||||
|
|
||||||
Debian/GNU/Linux:
|
Debian/GNU/Linux: (cf README.dependencies)
|
||||||
actuel:
|
actuel:
|
||||||
libgnome-dev
|
libgnome-dev
|
||||||
libgtkhtml-dev (vous pouvez le récupérer depuis Helixcode, il n'est pas
|
libgtkhtml-dev
|
||||||
dans la Debian)
|
guile1.4
|
||||||
guile1.3
|
libguile9-dev
|
||||||
libguile6-dev
|
libguile9-slib
|
||||||
libguile6-slib
|
|
||||||
|
|
||||||
RedHat:
|
|
||||||
???
|
|
||||||
|
|
||||||
GnuCash comprend quelques options de ./configure non-standard. Vous
|
GnuCash comprend quelques options non-standard de ./configure . Vous
|
||||||
devriez lancer ./configure --help pour le résumé le plus à jour des options
|
devriez lancer « ./configure --help » pour la liste la plus à jour des options
|
||||||
supportées, mais ici se trouvent quelques descriptions sétaillées de
|
supportées.
|
||||||
quelques-unes d'entre elles:
|
|
||||||
|
|
||||||
--enable-opt-style-install
|
Si vous voulez seulement qu'une langue en particulier soit installée, vous
|
||||||
|
pouvez définir la variable d'environnement LINGUAS avant de lancer ./configure.
|
||||||
Gnucash supporte deux types d'installation, la première est le style normal
|
|
||||||
/usr ou /usr/local/ , où les fichiers sont installés dans
|
|
||||||
/usr/bin /usr/lib, etc. Celà se fait par défaut.
|
|
||||||
|
|
||||||
Le second style est le FSSTND, l'installation de style opt. Dans ce style,
|
|
||||||
tous les fichiers sont installés sous un sous-répertoire commun,souvent
|
|
||||||
dans /usr/local/opt, avec les exécutables allant dans
|
|
||||||
/usr/local/opt/foo/bin, les librairies allant dans /usr/local/opt/foo/lib,
|
|
||||||
etc. Pour demander ce style d'installation, utilisez uniquement l'option
|
|
||||||
--enable-opt-style-install de ./configure.
|
|
||||||
|
|
||||||
Si seulement vous voulez q'une langue en particulier soit installée, vous
|
|
||||||
pouvez mettre la variable d'environnement LINGUAS avant de lancer configure.
|
|
||||||
Par exemple, pour installer seulement les traductions française, lancez
|
Par exemple, pour installer seulement les traductions française, lancez
|
||||||
|
|
||||||
$ export LINGUAS=fr
|
$ export LINGUAS=fr
|
||||||
@ -402,127 +253,94 @@ Si vous voulez
|
|||||||
$ unset LINGUAS
|
$ unset LINGUAS
|
||||||
$ ./configure
|
$ ./configure
|
||||||
|
|
||||||
La dernière version 1.2 stable de GnuCash avait une interface utilisateur basée
|
Bien que vous ayez besoin des librairies Gnome installées, vous n'avez pas
|
||||||
sur Motif, et il y avait aussi un expérimental, mais jamais terminé interface
|
besoin d'utiliser le bureau/interface Gnome.
|
||||||
en QT.
|
|
||||||
L'ensemble de ceux-ci ont été enlevé de l'arborescence des sources durant le
|
|
||||||
processus de migration vers automake, mais quelqu'un qui est intéressé par la
|
|
||||||
resurrection de ces parties peut facilement les retrouver dans le CVS.
|
|
||||||
Notez que tandis que vous avez besoin des librairies Gnome installées, vous
|
|
||||||
n'avez pas besoin d'avoir le bureau/interface Gnome.
|
|
||||||
|
|
||||||
Les destinations de lancement et d'installations sont séparées. Le --prefix
|
Les chemins de lancement et d'installations sont séparées. Le --prefix que vous
|
||||||
que vous spécifiez à configure détermine où les exécutables résultant seront
|
spécifiez à ./configure détermine le chemin où les exécutables chercheront des
|
||||||
regardé pour des choses au lancement. Normallement celà détermine où un
|
fichiers à leur lancement. Normalement, cela détermine où « make install »
|
||||||
"make install" mettra tous les fichiers. Toutefois, automake aussi supporte la
|
installera les fichiers. Cependant, automake supporte également des variables.
|
||||||
variable. DESTDIR est utilisé durant l'étape `make install' pour relocaliser
|
DESTDIR est utilisée pendant le processus « make install » pour installer des
|
||||||
les objets d'installation dans un endroit prédisposé. Chaque objet et chemin
|
objets dans un répertoire tampon. Chaque objet et chemin est préfixé avec la
|
||||||
est préfixé avec la valeur de `DESTDIR' avant d'être copié dans l'endroit
|
valeur de 'DESTDIR' avant d'être copié dans les répertoires d'installation.
|
||||||
d'installation.
|
|
||||||
Voici un exemple d'usage typique de DESTDIR:
|
|
||||||
|
|
||||||
make DESTDIR=/tmp/staging install
|
make DESTDIR=/tmp/staging install
|
||||||
|
|
||||||
Celà place les objets d'installation dans une arborescence de répertoire
|
Cela place les objets d'installation dans une arborescence de répertoire
|
||||||
construit sous `/tmp/staging'. Si `/gnu/bin/foo' et
|
construit sous `/tmp/staging'.
|
||||||
`/gnu/share/aclocal/foo.m4' sont à être installés,
|
Si `/gnu/bin/foo' et /gnu/share/aclocal/foo.m4' doivent être installés, la
|
||||||
la commande ci-dessous devrait installer
|
commande ci-dessus installera `/tmp/staging/gnu/bin/foo' et
|
||||||
`/tmp/staging/gnu/bin/foo' et `/tmp/staging/gnu/share/aclocal/foo.m4'.
|
`/tmp/staging/gnu/share/aclocal/foo.m4'.
|
||||||
|
|
||||||
DESTDIR peut être utile quand on essaie de construire des images d'installation
|
DESTDIR peut être utile quand on essaie de construire des images d'installation
|
||||||
et des packages.
|
et des packages.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###############
|
########################
|
||||||
Os supportés :
|
Plates-formes supportées
|
||||||
---------------
|
------------------------
|
||||||
La version 1.5.X de GnuCash est connu pour fonctionner sur les systèmes
|
|
||||||
|
La version 2.0.x de GnuCash est réputer fonctionner sur les systèmes
|
||||||
d'exploitation suivants:
|
d'exploitation suivants:
|
||||||
|
|
||||||
GNU/Linux -- x86, Sparc, Alpha
|
GNU/Linux -- x86, Sparc, Alpha
|
||||||
Solaris -- Sparc
|
Solaris -- Sparc
|
||||||
FreeBSD -- x86
|
FreeBSD -- x86
|
||||||
OpenBSD -- x86
|
OpenBSD -- x86
|
||||||
|
MacOS X -- PPC
|
||||||
|
|
||||||
Les précédente versions sont connu pour fonctionner sur les
|
Les précédentes versions étaient réputées fonctionner sur les plateformes
|
||||||
plateformes suivantes, mais leurs états actuels sont inconnus:
|
suivantes :
|
||||||
|
|
||||||
SGI IRIX -- MIPS
|
SGI IRIX -- MIPS
|
||||||
IBM AIX 4.1.5 -- RS/6000 http://www-frec.bull.com/
|
IBM AIX 4.1.5 -- RS/6000 http://www-frec.bull.com/
|
||||||
Unixware 7 -- Intel
|
Unixware 7 -- Intel
|
||||||
SCO OpenServer 5.0.4 -- Intel
|
SCO OpenServer 5.0.4 -- Intel
|
||||||
|
|
||||||
regardez à ftp://ftp.gnucash.org/pub/xacc (grande-bande passante)
|
GnuCash peut probablement fonctionner avec la plupart des plateformes POSIX, si
|
||||||
ou http://linas.org/linux/gnucash (slow-www )
|
les librairies et les outils sont disponibles.
|
||||||
pour les binaires précompilés ( mais *très vieilles*) pour ces plateformes.
|
|
||||||
|
|
||||||
Gnucash peut probablement être fait pour fonctionner avec la plupart des
|
|
||||||
plateformes POSIX, si les les librairies fournies et les outils sont
|
|
||||||
disponibles.
|
|
||||||
|
|
||||||
#####################################
|
###############################
|
||||||
Sites additionnels de téléchargement:
|
Sites de téléchargement miroirs
|
||||||
-------------------------------------
|
-------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Vous pouvez aussi télécharger gnucash à partir de:
|
Vous pouvez aussi télécharger GnuCash à partir de:
|
||||||
|
|
||||||
- http://download.sourceforge.net/gnucash
|
- http://download.sourceforge.net/gnucash
|
||||||
- ftp://ftp.krondo.com
|
|
||||||
|
|
||||||
Vous pouvez télécharger les packages Solaris de GnuCash à partir de:
|
Vous pouvez télécharger les packages Solaris de GnuCash à partir de:
|
||||||
|
|
||||||
- http://www.unixrealm.com/downloads/
|
- http://www.unixrealm.com/downloads/
|
||||||
|
|
||||||
Vous pouvez récupérer les packages Mandrake de GnuCash sur les sites Cooker de
|
Vous pouvez récupérer les packages Mandriva de GnuCash sur les sites Cooker de
|
||||||
Mandrake.
|
Mandriva ou dans les dernières versions de la distribution)
|
||||||
|
|
||||||
Les binaires précompilés et les packages pré-requis peuvent être trouvé sur
|
|
||||||
les sites suivants.Les versions de Gnucash ici sont toutes *extrêmement*
|
|
||||||
vieilles, et sont en fait de l'ancêtre de gnucash : "x-accountant ou xacc".
|
|
||||||
|
|
||||||
IBM AIX 4.1.5
|
|
||||||
-- SMIT-installable images
|
|
||||||
-- warning, this is from the 1.0 series of xacc
|
|
||||||
http://www.bull.de/pub/
|
|
||||||
see also http://www-frec.bull.com/
|
|
||||||
|
|
||||||
SCO OpenServer 5.0.4
|
|
||||||
http://www.sco.com/skunkware/osr5/x11/apps/xacc/VOLS.tar
|
|
||||||
-- warning, this is from the 1.0 series of xacc
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Unixware 7
|
#####################################
|
||||||
-- use pkgadd to install
|
Récupérer les sources avec Subversion
|
||||||
http://www.sco.com/skunkware/uw7/x11/apps/xacc/xacc.pkg.gz
|
-------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
SGI Irix
|
Une version en lecture seule de l'arborescence Subversion est disponible à
|
||||||
-- in SGI install format
|
cette adresse :
|
||||||
-- warning, this is a very down-level version
|
|
||||||
http://linas.org/linux/xacc/xacc-1.0b7-sgi-irix.inst.tar
|
|
||||||
|
|
||||||
###############################
|
http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/
|
||||||
Récupérer les sources avec CVS
|
|
||||||
-------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
Une version en lecture-seule de l'arborescence de cvs tree est disponible
|
Pour obtenir ce qui fut le CVS HEAD (et ce qui inclus maintenant ce qui était
|
||||||
sur le net.
|
gnucash-gnome2-dev), vous devrez obtenir le svn TRUNK :
|
||||||
Pour y accéder, premièrement, loggger vous, comme ceci:
|
|
||||||
|
|
||||||
cvs -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot login
|
svn checkout http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk gnucash
|
||||||
|
|
||||||
Le mot de passe (password)est "guest"
|
L'argument « gnucash » ci dessus peut être n'importe quel nom de répertoire sur
|
||||||
|
votre disque local, et est optionnel. Si vous l'omettez, vous aurez un
|
||||||
|
répertoire nommé « trunk » contenant les sources.
|
||||||
|
|
||||||
Pour récupérer une copie des sources dans l'arborescence de développpement
|
Si vous voulez obtenir les derniers sources de la version 2.0.x, vous devrez
|
||||||
expérimental faites un
|
les récupérer dans le branche 2.0, comme suit :
|
||||||
|
|
||||||
cvs -z3 -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot checkout -r HEAD
|
svn checkout http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/branches/2.0 gnucash-2.0
|
||||||
gnucash
|
|
||||||
|
|
||||||
Pour récupérer une copie des sources de l'arborescence de la version de
|
|
||||||
production stable gnucash-1.4, faites un
|
|
||||||
|
|
||||||
cvs -z3 -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot checkout -r
|
|
||||||
gnucash-1-4-branch gnucash
|
|
||||||
|
|
||||||
########################
|
########################
|
||||||
Développement de GnuCash
|
Développement de GnuCash
|
||||||
@ -530,101 +348,27 @@ D
|
|||||||
Avant de démarrer à développer sur GnuCash, vous devriez faire les choses
|
Avant de démarrer à développer sur GnuCash, vous devriez faire les choses
|
||||||
suivantes:
|
suivantes:
|
||||||
|
|
||||||
1. lisez le fichier src/coding-style.txt pour apprendre les styles
|
1. lisez le fichier src/doc/coding-style.txt pour apprendre les styles
|
||||||
de codage utilisés dans le code source de GnuCash.
|
de codage utilisés dans le code source de GnuCash. Lisez également
|
||||||
|
http://wiki.gnucash.org/wiki/Development
|
||||||
|
|
||||||
2. Plusieurs des répertoires sous src contiennent des fichiers appellés
|
2. Plusieurs des répertoires sous src contiennent des fichiers appellés
|
||||||
design.txt qui expliquent beaucoup des aspects de la conception de GnuCash.
|
design.txt qui expliquent beaucoup des aspects de la conception de GnuCash.
|
||||||
Lisez les.
|
Lisez les.
|
||||||
|
|
||||||
3. Allez sur le site web de gnucash et survoler les archives de la liste de
|
3. Allez sur le site web de GnuCash et survoler les archives de la liste de
|
||||||
courriers de développement de gnucash(development mailing list).
|
diffusion du développement de GnuCash (gnucash-devel).
|
||||||
|
|
||||||
4. Rejoignez la liste de courriers de développement de gnucash(development
|
4. Rejoignez la liste de diffusion de développement de GnuCash
|
||||||
mailing list).
|
(gnucash-devel). Regardez le site web de GnuCash pour des détails sur la
|
||||||
Regardez le site web de gnucash pour des détails sur comment faire celà.
|
méthode pour y parvenir.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Soumettre un patch
|
Soumettre un patch
|
||||||
|
|
||||||
Dès que vous avez fait un certain travail que vous aimeriez soumettre, vous
|
[Cette section a été transférée dans le fichier README.patches]
|
||||||
avez besoin d'envoyer un patch. Il y a un script perl appelé make-gnucash-patch
|
|
||||||
fourni avec la distribution que vous pouvez utiliser pour créer le patch.
|
|
||||||
Ici, se trouve comment utiliser ce script perl.
|
|
||||||
|
|
||||||
Premièrement, configurer vos répertoires de développement comme ce qui suit:
|
Lisez SVP ce fichier sur les méthodes utilisées pour transmettre un patch à
|
||||||
|
l'équipe de développement de GnuCash.
|
||||||
|
|
||||||
< Répertoire de développement maison (home) de GnuCash >
|
Merci,
|
||||||
|
|
|
||||||
|---- < répertoire contenant les sources originales de GnuCash >
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|---- < répertoire contenant vos sources modifiées de GnuCash >
|
|
||||||
|
|
||||||
Un exemple concret de ces répertoires devrait être:
|
|
||||||
|
|
||||||
/home/me/gnucash
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|---- /home/me/gnucash/gnucash.pristine (sources originales)
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|---- /home/me/gnucash/gnucash.mywork (sources originales + mes modifs)
|
|
||||||
|
|
||||||
Copier le script make-gnucash-patch vers le répertoire de développement maison
|
|
||||||
(/home/me/gnucash au-dessus). Maintenant metter les trois variables en haut
|
|
||||||
de ce fichier pour refléter les noms de vos répertoires. Les noms donnés
|
|
||||||
ci-dessous, vous devriez les utiliser
|
|
||||||
|
|
||||||
export GNC_MAKEPATCH_OLD_DIR=gnucash.pristine
|
|
||||||
export GNC_MAKEPATCH_NEW_DIR=gnucash.mywork
|
|
||||||
export GNC_MAKEPATCH_HOME_DIR=/home/me/gnucash
|
|
||||||
|
|
||||||
Bien sûr avant de faire votre, soyez sûr *qu'ensemble* votre répertoire de
|
|
||||||
travail et votre répertoire pristine sont synchroniser avec le cvs.
|
|
||||||
Lancez 'cvs -z3 update -dP' dans l'ensemble des répertoires pour vous assurer
|
|
||||||
que c'est le cas.
|
|
||||||
La mise à jour depuis le cvs dans votre répertoire de travail
|
|
||||||
peut causer les conflits dans un fichier.
|
|
||||||
Vous devez résoudre ces conflits avant de faire un patch.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Maintenant lancer le script. Notez que le script requiert les programmes
|
|
||||||
'makepatch', 'gzip', 'diff', et 'uuencode' (et, bien sûr , 'perl')
|
|
||||||
pour fonctionner.
|
|
||||||
|
|
||||||
Quand vous lancez le script, trois fichiers seront générés:
|
|
||||||
|
|
||||||
gnc.diff - Ce fichier est un fichier texte ascii contenant les différences
|
|
||||||
entre les sources originales et vos modifications. En bas de ce
|
|
||||||
fichier se trouve une liste de fichiers qui sont ajoutés,
|
|
||||||
changés, ou supprimés.
|
|
||||||
|
|
||||||
S'il vous plait examinez ce fichier (spéciallement la liste en
|
|
||||||
bas)
|
|
||||||
pour être sûr que tous vos changements (et pas d'autres
|
|
||||||
changements)
|
|
||||||
sont présent dans le fichier.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ne pas soumettre ce fichier!
|
|
||||||
|
|
||||||
gnucash.diff.gz - C'est une version gzippé du fichier au-dessus.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ne pas soumettre ce fichier!
|
|
||||||
|
|
||||||
gnucash.diff.gz.uue - C'est une version uuencodée (ascii-encodé)
|
|
||||||
du fichier au-dessus.
|
|
||||||
|
|
||||||
C'est le fichier à soumettre.
|
|
||||||
|
|
||||||
Envoyez gnucash.diff.gz.uue à gnucash-patches@gnucash.org
|
|
||||||
|
|
||||||
Merci par avance pour votre contribution!
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Traduction faite le 12/11/00 par Yannick LE NY
|
|
||||||
Cette traduction n'est peut-etre plus à jour,
|
|
||||||
donc référez vous au fichier README en anglais.
|
|
||||||
Pour toutes remarques ou suggestions:
|
|
||||||
y-le-ny@ifrance.com
|
|
||||||
|
|
||||||
Local Variables:
|
|
||||||
mode: text
|
|
||||||
End:
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user