Revert "Translation update by Alexej <alexejkirsch@outlook.de> using Weblate"

This reverts commit 72f028060a.
This commit is contained in:
Frank H. Ellenberger 2024-02-16 00:54:22 +01:00
parent d9604217f2
commit e49045ed4c

View File

@ -29,7 +29,6 @@
# Jan Schneider <grimpeur78@gmail.com>, 2022. # Jan Schneider <grimpeur78@gmail.com>, 2022.
# Steffen Möller <steffen_moeller@gmx.de>, 2022. # Steffen Möller <steffen_moeller@gmx.de>, 2022.
# Carsten Hütter <Carsten.Huetter@gmx.de>, 2023. # Carsten Hütter <Carsten.Huetter@gmx.de>, 2023.
# Alexej <alexejkirsch@outlook.de>, 2024.
# #
# Konventionen/Tastenkürzel: # Konventionen/Tastenkürzel:
# »Zitate«: [altgr]+[Y]/[X] # »Zitate«: [altgr]+[Y]/[X]
@ -41,8 +40,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-09 16:05-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-09 16:05-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-27 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexej <alexejkirsch@outlook.de>\n" "Last-Translator: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"de/>\n" "de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -1412,7 +1411,7 @@ msgstr "Symbol"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:925 gnucash/report/trep-engine.scm:1177 #: gnucash/report/trep-engine.scm:925 gnucash/report/trep-engine.scm:1177
#: gnucash/report/trep-engine.scm:2249 #: gnucash/report/trep-engine.scm:2249
msgid "Shares" msgid "Shares"
msgstr "Aktien" msgstr "Anteile"
#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:787 #: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:787
msgid "You don't have any stock accounts with balances!" msgid "You don't have any stock accounts with balances!"
@ -3676,7 +3675,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:858 #: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:858
#: gnucash/report/trep-engine.scm:158 #: gnucash/report/trep-engine.scm:158
msgid "Cleared" msgid "Cleared"
msgstr "erledigt" msgstr "Bestätigt"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1576 #: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1576
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3221 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3221
@ -21578,7 +21577,7 @@ msgstr "Zinsen aus langfristigen Kapitalanlagen"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2635 #: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2635
msgid "STCG" msgid "STCG"
msgstr "kurzfristiger Kapitalgewinn" msgstr "Zinsen aus kurzfristigen Anlagen"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2638 #: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2638
msgid "Dist" msgid "Dist"
@ -23610,7 +23609,7 @@ msgstr "Zeige Kontobemerkungen an."
#: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:101 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:101
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:122 #: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:122
msgid "Commodities" msgid "Commodities"
msgstr "Güter" msgstr "Währungen/Wertpapiere"
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:126 #: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:126
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:132 #: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:132