mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by mocsa <csaba@feltoltve.hu> using Weblate
po/hu.po: 77.1% (4299 of 5571 strings; 399 fuzzy) 1 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/ Translation update by mocsa <csaba@feltoltve.hu> using Weblate po/hu.po: 77.0% (4294 of 5571 strings; 399 fuzzy) 1 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/ Co-authored-by: mocsa <csaba@feltoltve.hu>
This commit is contained in:
parent
0f791c474a
commit
e9362a4c7c
26
po/hu.po
26
po/hu.po
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 03:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 00:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 23:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mocsa <csaba@feltoltve.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"gnucash/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@ -1069,9 +1069,9 @@ msgid ""
|
||||
"currency's amount will be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A különböző pénznemben tartott számlák közötti átutaláshoz kattintson az "
|
||||
"átutalásgombra a regiszter eszköztárában, válassza ki a számlákat és a "
|
||||
"pénznemátviteli lehetőséget, az árfolyam vagy az átváltott összeg "
|
||||
"beviteléhez."
|
||||
"Átutalás gombra a regiszter eszköztárában, válassza ki a számlákat, a "
|
||||
"Pénznem átváltása lehetőség alatt pedig írja be az árfolyamot vagy az "
|
||||
"átváltott összeget."
|
||||
|
||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:91
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13673,7 +13673,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:395
|
||||
msgid "_Multiple"
|
||||
msgstr "Gyűjt_emény"
|
||||
msgstr "Gyűjt_eményes"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:401
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15117,11 +15117,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1633
|
||||
msgid "Show splash scree_n"
|
||||
msgstr "Indító a_blak mutatása"
|
||||
msgstr "Indítóa_blak mutatása"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1639
|
||||
msgid "Show splash screen at startup."
|
||||
msgstr "Indító ablak megjelenítése."
|
||||
msgstr "Indítóablak megjelenítése a GnuCash indításakor."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1654
|
||||
msgid "Auto-save time _interval"
|
||||
@ -15321,23 +15321,23 @@ msgstr "<b>Csekkek</b>"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2406
|
||||
msgid "The default check printing font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A csekkek nyomtatásának alapértelmezett betűkészlete."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2416
|
||||
msgid "Print _date format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Dátumformátum nyomtatása"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2422
|
||||
msgid "Below the actual date, print the format of that date in 8 point type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A dátumformátum nyomtatása 8-as betűvel az aktuális dátum alá."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2434
|
||||
msgid "Print _blocking chars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Lezáró karakterek nyomtatása"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2440
|
||||
msgid "Print '***' before and after each text field on the check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'***' nyomtatása a csekken lévő összes szövegmező előtt és után."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2455
|
||||
msgid "Default _font"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user