mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5400 of 5400 strings; 0 fuzzy) 1 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/ Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
7e1ef4ce6e
commit
e9b4e2e99f
10
po/he.po
10
po/he.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 06:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-26 07:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
@ -8843,7 +8843,7 @@ msgstr "חשבונאות לאנשים פרטיים ועסקים קטנים."
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אבי מרקוביץ avi.markovitz@gmail.com 2022 ,2021, 2020, 2019\n"
|
||||
"ירון שהרבני 2021\n"
|
||||
"ירון שהרבני 2021, 2022\n"
|
||||
"אורי הוך 2006"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4913
|
||||
@ -15233,7 +15233,7 @@ msgstr "בחירת מידע משתמש כאן..."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The customer ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
|
||||
"you"
|
||||
msgstr "מזהה הלקוח. אם השדה ישאר ריק, המערכת תקצה מזהה־ ספק סביר"
|
||||
msgstr "מזהה הלקוח. אם השדה יישאר ריק, המערכת תקצה מזהה־ספק סביר."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:258
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:790
|
||||
@ -21109,7 +21109,7 @@ msgstr "_הקצאת חשבון 'העברת' לשורות שנבחרו"
|
||||
#. Translators: Menu entry, no full stop
|
||||
#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1368
|
||||
msgid "_Edit description, notes, or memo"
|
||||
msgstr "עריכת תיאור, הערות, או מזכר"
|
||||
msgstr "_עריכת תיאור, הערות, או מזכר"
|
||||
|
||||
#. Translators: Menu entry, no full stop
|
||||
#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1377
|
||||
@ -29199,7 +29199,7 @@ msgstr "שגיאה %d בערך gnc_numeric סופי SX [%s], שימוש ב
|
||||
#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:1802
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No exchange rate available in SX [%s] for %s -> %s, value is zero."
|
||||
msgstr "שערי חליפין לא זמינים ב־SX [%s] עבור %s <- %s, ערך 'אפס'."
|
||||
msgstr "שערי חליפין לא זמינים ב־SX [%s] עבור %s <- %s, ערך 'אפס'."
|
||||
|
||||
#. Translators: This and the following strings appear on
|
||||
#. the account tab if the Tax Info column is displayed,
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user