From efcd9e71f1d49416a34ec652f24da6eab3a2679c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Stimming Date: Sun, 26 Jan 2003 01:07:59 +0000 Subject: [PATCH] 2003-01-26 Christian Stimming * src/import-export/hbci/hbci.scm, gnc-hbci-utils.c: Add preference (on advanced tab) to enable HBCI debug messages. git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7884 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd --- ChangeLog | 5 ++ po/de.po | 93 ++++++++++++++++--------- src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c | 18 ++++- src/import-export/hbci/hbci.scm | 7 +- 4 files changed, 90 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 586fb9bea6..ba734a2e05 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2003-01-26 Christian Stimming + + * src/import-export/hbci/hbci.scm, gnc-hbci-utils.c: Add + preference (on advanced tab) to enable HBCI debug messages. + 2003-01-25 Christian Stimming * src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c: Fix HBCI problem diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1145d86aac..74e86df15e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnucash 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-24 19:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-25 11:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-26 02:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-26 01:59+0100\n" "Last-Translator: Christian Stimming \n" "Language-Team: DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -963,7 +963,9 @@ msgstr "Bedingungen: " msgid "" "The customer ID number. If left blank a reasonable number will be chosen " "for you" -msgstr "Die Kundennummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein sinnvoller Wert gewählt." +msgstr "" +"Die Kundennummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein " +"sinnvoller Wert gewählt." #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:28 msgid "What Tax Table should be applied to this customer?" @@ -1037,7 +1039,9 @@ msgstr "Zahlungsadresse" msgid "" "The employee ID number. If left blank a reasonable number will be chosen " "for you" -msgstr "Die Mitarbeiternummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein sinnvoller Wert gewählt." +msgstr "" +"Die Mitarbeiternummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein " +"sinnvoller Wert gewählt." #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:21 msgid "Username: " @@ -1283,7 +1287,9 @@ msgstr "Sortiere nach Datum der Eintr msgid "" "The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for " "you" -msgstr "Die Rechnungsnummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein sinnvoller Wert gewählt." +msgstr "" +"Die Rechnungsnummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein " +"sinnvoller Wert gewählt." #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:60 msgid "Unpost" @@ -1467,7 +1473,9 @@ msgstr "Mandanteninformationen" #: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:10 msgid "" "The job ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you" -msgstr "Die Auftragsnummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein sinnvoller Wert gewählt." +msgstr "" +"Die Auftragsnummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein " +"sinnvoller Wert gewählt." #: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:4 msgid "Close Order" @@ -1517,7 +1525,9 @@ msgstr "Referenz" msgid "" "The order ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for " "you" -msgstr "Die Bestellungsnummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein sinnvoller Wert gewählt." +msgstr "" +"Die Bestellungsnummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein " +"sinnvoller Wert gewählt." #. src/business/business-gnome/business-gnome.scm #: intl-scm/guile-strings.c:2941 intl-scm/guile-strings.c:2943 @@ -1538,7 +1548,9 @@ msgstr "Steuertabelle:" msgid "" "The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for " "you" -msgstr "Die Zulieferernummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein sinnvoller Wert gewählt." +msgstr "" +"Die Zulieferernummer. Falls keine angegeben wird, wird automatisch ein " +"sinnvoller Wert gewählt." #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: intl-scm/guile-strings.c:3143 @@ -2554,8 +2566,8 @@ msgstr "" #. src/scm/main-window.scm #: intl-scm/guile-strings.c:112 intl-scm/guile-strings.c:1377 #: src/engine/Account.c:2252 src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:12 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:404 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:408 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:420 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:424 msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -2758,11 +2770,11 @@ msgstr "J msgid "Yearly: %s/%u" msgstr "Jährlich: %2$u. %1$s" -#: src/engine/Scrub.c:127 +#: src/engine/Scrub.c:128 msgid "Orphan" msgstr "Ausbuchungskonto" -#: src/engine/Scrub.c:316 src/import-export/generic-import.glade.h:25 +#: src/engine/Scrub.c:317 src/import-export/generic-import.glade.h:25 msgid "Imbalance" msgstr "Ausgleichskonto" @@ -3266,8 +3278,8 @@ msgstr "1/1000000" #: intl-scm/guile-strings.c:3059 src/gnome-utils/dialog-account.c:708 #: src/gnome/glade/account.glade.h:8 src/gnome/glade/stocks.glade.h:1 #: src/import-export/generic-import.glade.h:10 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:403 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:407 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:419 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:423 #: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:1 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191 msgid "Account" @@ -6386,7 +6398,9 @@ msgstr "Ergebnisse zur aktuellen Suche hinzuf #: src/gnome-search/search.glade.h:4 msgid "" "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"" -msgstr "Wählen Sie, ob entweder alle Daten durchsucht werden sollen oder nur der als \"aktiv\" markierte Teil" +msgstr "" +"Wählen Sie, ob entweder alle Daten durchsucht werden sollen oder nur der als " +"\"aktiv\" markierte Teil" #: src/gnome-search/search.glade.h:5 msgid "Delete results from current search" @@ -7745,8 +7759,8 @@ msgstr "" #. * inside Germany (HBCI is not supported anywhere else). You #. * may safely ignore strings from the import-export/hbci #. * subdirectory in other countries. -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:60 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:78 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:62 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:80 #, c-format msgid "" "Error while loading OpenHBCI config file:\n" @@ -7755,7 +7769,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden der OpenHBCI Konfigurations-Datei:\n" " %s\n" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:259 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261 msgid "" "The PIN you entered was wrong.\n" "Do you want to try again?" @@ -7763,7 +7777,7 @@ msgstr "" "Die eingegebene PIN war falsch.\n" "Möchten Sie erneut versuchen?" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:270 msgid "" "The PIN you entered was too short.\n" "Do you want to try again?" @@ -7771,7 +7785,7 @@ msgstr "" "Die eingegebene PIN war zu kurz.\n" "Möchten Sie erneut versuchen?" -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:277 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:279 msgid "" "Unfortunately this HBCI job is not supported \n" "by your bank or for your account. Aborting." @@ -7779,11 +7793,19 @@ msgstr "" "Dieser HBCI Geschäftsvorfall wird von Ihrer Bank leider nicht\n" "unterstützt oder ist Ihnen nicht gestattet. Aktion wird abgebrochen." +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:287 +msgid "" +"The server of your bank refused the HBCI connection.\n" +"Please try again later. Aborting." +msgstr "" +"Der HBCI Server der Bank hat die Verbindung abgewiesen. Bitte\n" +"versuchen Sie es später noch einmal. Aktion wird abgebrochen." + #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #: intl-scm/guile-strings.c:2825 intl-scm/guile-strings.c:2847 #: src/import-export/gnc-gen-transaction.c:354 #: src/import-export/gnc-gen-transaction.c:379 -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:376 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:392 msgid "Unspecified" msgstr "Nicht spezifiziert" @@ -8098,7 +8120,7 @@ msgstr "(unbekannt)" #. * else). You may safely ignore strings from the #. * import-export/hbci subdirectory in other countries. #. -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:149 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:154 msgid "" "The downloaded HBCI Balance was zero.\n" "It seems as if your bank does not support Balance download \n" @@ -8114,15 +8136,15 @@ msgstr "" "den Saldo abzufragen. \n" #. Translators: %s is the amount. -#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:163 +#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:168 #, c-format msgid "" "Result of HBCI job: \n" -"Account booked balance is %s\n" +"Account booked balance is %s%s\n" "Reconcile account now?" msgstr "" "Ergebnis des HBCI Auftrag:\n" -"Gebuchter Saldo des Kontos ist %s\n" +"Gebuchter Saldo des Kontos ist %s%s\n" "Konto jetzt abgleichen?" #: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:230 @@ -11199,12 +11221,14 @@ msgstr "Standardeinstellung: Zeige jeden Gesch #. src/app-utils/prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3015 msgid "Number of Rows" -msgstr "Anzahl der Spalten" +msgstr "Anzahl der Zeilen" #. src/app-utils/prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:931 msgid "Default number of register rows to display." -msgstr "Standardanzahl von Zeilen, die angezeigt werden sollen" +msgstr "" +"Standardanzahl von Zeilen, die im Kassenbericht eines Kontos angezeigt " +"werden sollen." #. src/app-utils/prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:935 @@ -11214,7 +11238,9 @@ msgstr "Ergebnisanzahl f #. src/app-utils/prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:937 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned." -msgstr "Voreinstellung 'Neue Suche' wählen, wenn diese Anzahl an Ergebnissen unterschritten wurde." +msgstr "" +"Voreinstellung 'Neue Suche' wählen, wenn diese Anzahl an Ergebnissen " +"unterschritten wurde." #. src/app-utils/date-utilities.scm #: intl-scm/guile-strings.c:939 @@ -14251,7 +14277,9 @@ msgstr "Benachrichtigung bei f #. src/business/business-utils/business-prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:3025 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup." -msgstr "Wählen Sie, ob die Liste von fälligen Rechnungen beim Programmstart angezeigt werden soll." +msgstr "" +"Wählen Sie, ob die Liste von fälligen Rechnungen beim Programmstart " +"angezeigt werden soll." #. src/business/business-utils/business-prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:3027 @@ -14281,7 +14309,8 @@ msgstr "Voreinstellung Kunde Steuertabelle" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:3037 msgid "The default tax table to apply to customers." -msgstr "Voreinstellung für die Steuertabelle, die bei Kunden angewandt werden soll." +msgstr "" +"Voreinstellung für die Steuertabelle, die bei Kunden angewandt werden soll." #. src/business/business-utils/business-prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:3039 @@ -14291,7 +14320,9 @@ msgstr "Voreinstellung Zulieferer Steuertabelle" #. src/business/business-utils/business-prefs.scm #: intl-scm/guile-strings.c:3041 msgid "The default tax table to apply to vendors." -msgstr "Voreinstellung für die Steuertabelle, die bei Zulieferern angewandt werden soll." +msgstr "" +"Voreinstellung für die Steuertabelle, die bei Zulieferern angewandt werden " +"soll." #. src/business/business-utils/business-utils.scm #: intl-scm/guile-strings.c:3047 diff --git a/src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c b/src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c index 0b86871a82..f473cac87f 100644 --- a/src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c +++ b/src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c @@ -26,11 +26,13 @@ #include #include #include +#include #include "gnc-ui.h" #include "gnc-hbci-kvp.h" #include "gnc-ui-util.h" #include "gnc-engine-util.h" +#include "global-options.h" #include "hbci-interaction.h" @@ -277,6 +279,15 @@ gnc_hbci_error_retry (GtkWidget *parent, HBCI_Error *error, _("Unfortunately this HBCI job is not supported \n" "by your bank or for your account. Aborting.")); return FALSE; +#if (OPENHBCI_VERSION_MAJOR>0) || (OPENHBCI_VERSION_MINOR>9) || (OPENHBCI_VERSION_PATCHLEVEL>5) + case HBCI_ERROR_CODE_SOCKET_NO_CONNECT: + GNCInteractor_hide (inter); + gnc_error_dialog_parented + (GTK_WINDOW (parent), + _("The server of your bank refused the HBCI connection.\n" + "Please try again later. Aborting.")); + return FALSE; +#endif default: return FALSE; @@ -293,7 +304,12 @@ gnc_hbci_api_execute (GtkWidget *parent, HBCI_API *api, if (inter) GNCInteractor_show (inter); - HBCI_Hbci_setDebugLevel(0); + if (gnc_lookup_boolean_option("_+Advanced", + "HBCI Verbose Debug Messages", FALSE)) + HBCI_Hbci_setDebugLevel (3); + else + HBCI_Hbci_setDebugLevel (0); + do { err = HBCI_API_executeQueue (api, TRUE); g_assert (err); diff --git a/src/import-export/hbci/hbci.scm b/src/import-export/hbci/hbci.scm index 229d46a953..72ee58efba 100644 --- a/src/import-export/hbci/hbci.scm +++ b/src/import-export/hbci/hbci.scm @@ -45,4 +45,9 @@ ; (gnc:make-simple-boolean-option ; (N_ "Online Banking & Importing") (N_ "HBCI Use generic import matcher") ; "b" (N_ "Use the transaction matcher from the generic import infrastructure instead of the HBCI specific one") -; #f)) \ No newline at end of file +; #f)) + +(gnc:register-configuration-option + (gnc:make-simple-boolean-option + (N_ "_+Advanced") (N_ "HBCI Verbose Debug Messages") + "m" (N_ "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking.") #f))