mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate
po/el.po: 53.5% (2934 of 5479 strings; 1501 fuzzy) 611 failing checks (11.1%) Translation: GnuCash/Program (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/ Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
148508cf01
commit
f56d2dd4aa
10
po/el.po
10
po/el.po
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 16:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 16:32+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/"
|
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/"
|
||||||
">\n"
|
">\n"
|
||||||
@ -510,6 +510,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
|
"For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
|
||||||
"online manual."
|
"online manual."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Αν είστε εξοικειωμένοι με άλλα οικονομικά προγράμματα όπως το Quicken, "
|
||||||
|
"σημειώστε ότι το GnuCash χρησιμοποιεί λογαριασμούς αντί για κατηγορίες για "
|
||||||
|
"την παρακολούθηση των εσόδων και των εξόδων. Για περισσότερες πληροφορίες "
|
||||||
|
"σχετικά με τους λογαριασμούς εσόδων και εξόδων, ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό "
|
||||||
|
"εγχειρίδιο του GnuCash."
|
||||||
|
|
||||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:23
|
#: doc/tip_of_the_day.list.c:23
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -517,6 +522,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Just locate the triangle at the far right of the column headings, and click "
|
"Just locate the triangle at the far right of the column headings, and click "
|
||||||
"it to see the different columns available."
|
"it to see the different columns available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Μπορείτε να αλλάξετε τις στήλες που εμφανίζονται στο Διάγραμμα Λογαριασμών. "
|
||||||
|
"Απλώς εντοπίστε το τρίγωνο που βρίσκεται στα δεξιά των επικεφαλίδων των "
|
||||||
|
"στηλών και πατήστε σε αυτό για να δείτε τις διάφορες διαθέσιμες στήλες."
|
||||||
|
|
||||||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:27
|
#: doc/tip_of_the_day.list.c:27
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user