Translation update by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate

po/el.po: 53.5% (2934 of 5479 strings; 1501 fuzzy)
611 failing checks (11.1%)
Translation: GnuCash/Program (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/

Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>
This commit is contained in:
Eugenia Russell 2021-05-16 04:33:32 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 148508cf01
commit f56d2dd4aa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 16:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/"
">\n"
@ -510,6 +510,11 @@ msgid ""
"For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
"online manual."
msgstr ""
"Αν είστε εξοικειωμένοι με άλλα οικονομικά προγράμματα όπως το Quicken, "
"σημειώστε ότι το GnuCash χρησιμοποιεί λογαριασμούς αντί για κατηγορίες για "
"την παρακολούθηση των εσόδων και των εξόδων. Για περισσότερες πληροφορίες "
"σχετικά με τους λογαριασμούς εσόδων και εξόδων, ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό "
"εγχειρίδιο του GnuCash."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:23
msgid ""
@ -517,6 +522,9 @@ msgid ""
"Just locate the triangle at the far right of the column headings, and click "
"it to see the different columns available."
msgstr ""
"Μπορείτε να αλλάξετε τις στήλες που εμφανίζονται στο Διάγραμμα Λογαριασμών. "
"Απλώς εντοπίστε το τρίγωνο που βρίσκεται στα δεξιά των επικεφαλίδων των "
"στηλών και πατήστε σε αυτό για να δείτε τις διάφορες διαθέσιμες στήλες."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:27
msgid ""