#!/bin/sh # This is a very, _very_, simple script to convert the .csv file into a .pot/.po. # Its not clever but it took me 2 minutes to write :) # Michael Twomey <michael.twomey@ireland.sun.com> # 23 March 2001 # with slight GnuCash modifications by Christian Stimming <stimming@tuhh.de> # 19 Aug 2001 # and 04 Sep 2020 by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com> #check args if [ $# -eq 0 ] then cat <<! Usage: `basename $0` gnc-glossary.txt > gnucash-glossary.pot ! exit 1; fi GLOSSARY_CSV="$1"; if [ ! -f "$GLOSSARY_CSV" ] then echo "Can't find $GLOSSARY_CSV."; exit 1; fi # Note: Line 2, 3, 9, 18: PROJECT, CHARSET and probably a few other variables are hardcoded cat <<! # SOME DESCRIPTIVE TITLE. (Glossary) # This file is distributed under the same license as the GnuCash package. # Copyright (C) YEAR by the GnuCash developers and the translators: # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuCash VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" "product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: `date +'%Y-%m-%d %H:%M%z'`\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" ! #Yes this is the most simple awk script you've ever seen :) awk -F'\t' '{if ($2 != "") print "#. "$2; print "msgid "$1; print "msgstr \"\"\n"}' \ $GLOSSARY_CSV