gnucash/po
2022-10-28 15:27:28 -07:00
..
glossary Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate 2022-10-18 05:12:45 +02:00
ar.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
as.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
az.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
bg.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
brx.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
ca.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
CMakeLists.txt Compatibility with XCode's "new build system" 2022-10-09 01:10:06 -04:00
cs.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
da.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
de.po Translation update by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com> using Weblate 2022-09-13 05:54:02 +02:00
doi.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
el.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
en_AU.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
en_GB.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
en_NZ.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
es_NI.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
es.po Translation update by Guille Lopez <willelopz@gmail.com> using Weblate 2022-10-12 04:52:06 +02:00
et.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
eu.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
fa.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
fi.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
fr.po Translation update by Philippe Lamare <ph.lamare@free.fr> using Weblate 2022-10-12 13:25:47 +02:00
gnucash-pot.cmake Expose ngettext as gnc:ngettext 2020-11-02 22:24:05 +08:00
gu.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
he.po Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> using Weblate 2022-09-13 05:54:00 +02:00
hi.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
hr.po Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate 2022-09-27 10:20:25 +02:00
hu.po Translation update by ovari <ovari123@zoho.com> using Weblate 2022-10-05 03:24:57 +02:00
id.po Translation update by Sarekashi <sarekashi@tuta.io> using Weblate 2022-09-27 10:20:28 +02:00
it.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
ja.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
kn.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
ko.po Translation update by 이정희 <daemul72@gmail.com> using Weblate 2022-10-23 10:24:28 +02:00
kok.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
kok@latin.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
ks.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
lt.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
lv.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
mai.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
mni.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
mni@bengali.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
mr.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
nb.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
ne.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
nl.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
pl.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
POTFILES.ignore I18N: Add POTFILES.ignore 2022-06-21 00:26:19 +02:00
POTFILES.in Merge John Ralls's 'Bug798614' into maint. 2022-10-28 15:27:28 -07:00
POTFILES.skip Don't translate org.gnucash.GnuCash.deprecated.gschema.xml.in 2021-10-12 00:51:51 +02:00
pt_BR.po Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate 2022-09-13 17:50:56 +02:00
pt.po Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate 2022-09-13 17:50:56 +02:00
README po/README: Remove relics from ancient context forms 2022-10-25 03:18:00 +02:00
remove-suffix.sh More translation improvements by scriptedly removing the removed colon suffix. 2019-12-30 00:39:13 +01:00
ro.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
ru.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
rw.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
sk.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
sr.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
sv.po Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate 2022-09-20 03:18:37 +02:00
ta.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
te.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
tr.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
uk.po Translation update by Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> using Weblate 2022-09-13 05:54:01 +02:00
ur.po Translation update by Abdul Quddos (AQN) <yousufi81@gmail.com> using Weblate 2022-10-18 05:12:45 +02:00
vi.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00
zh_CN.po Translation update by Eric <hamburger1024@mailbox.org> using Weblate 2022-09-13 05:54:00 +02:00
zh_TW.po I18N: String Freeze – msgmerge 4.12-pre1 2022-09-11 23:42:21 +02:00

Notes on I18n for GnuCash
-------------------------

A HOWTO for translators, including instructions about what to do with .po files,
can be found here:
https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation

Notes for this directory
------------------------

The subdirectory glossary/ contains a glossary of the financial terms
used inside GnuCash. To achieve a decent consistency in terminology
within GnuCash, it is recommended to translate it before your "real" po file
and to use it during the translation process. There is one po files per
translation of the glossary.
The english definitions are in the file gnc-glossary.txt
which is a tab-delimited ASCII table with each table cell enclosed in
double quotation marks ("). If the file gnc-glossary.txt was updated,
you can build a new glossary.pot file by using the shell script
txt-to-pot.sh so that you can update the po file.


Dave Peticolas
April 02, 2001

Christian Stimming, May 24, 2001